Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Sweet Revenge | S1 E1 | Hindi | Korean Drama | It's Not Shree [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Transcript
00:51너나 좋아하냐?
00:54이거 먹으면 사귀는 건가?
01:05내 첫사랑의 시작.
01:08그날이 1일이었다.
01:12기정호, 호구이의 첫사랑.
01:15너 오늘 우리 100일인 거 알지?
01:18뭐냐?
01:19선물.
01:19종이야.
01:20벌써 100일?
01:22또 있어.
01:25나 시험 때문에 정신없이 몰랐다.
01:29와, 갖고 싶었던 건데 어떻게 알았어?
01:34인스타에서 봤지.
01:36잘 봤지?
01:38사이즈 딱 맞는다.
01:39그래.
01:40근데 너 신발 사주면 어디 도망간다는데 너 이거 신고 도망가면 안 돼?
01:50이쁘네.
01:51응.
01:55같은 고등학교 갔으면 좋았을 텐데.
01:59아쉽다.
02:00아쉽긴?
02:01뭐가?
02:02고등학교 갔다고 배신 때리기, 이끼 없기.
02:04뭐래?
02:08이제 여기도 마지막인데.
02:10우리 같이 사진이나 찍자.
02:14일로와.
02:15사진 찍자.
02:17사진 찍자.
02:18나도, 나도, 나도.
02:27하나, 둘, 셋.
02:31그때까지만 해도 열일곱 첫사랑은 꿀처럼 달달했다.
02:37와서 밥도 먹어.
02:39먹어.
02:40오, 굴비다.
02:42자, 뵙겠습니다.
02:45오빠 먼저.
02:48뭐야, 나도 굴비 좋아해.
02:50뭐 아들 입만 입이야?
02:52아따딸 차별하는 게 아니라 노후 대책이야.
02:54똑똑한 자식이 용돼도 더 챙겨주겠지?
02:57보미선.
02:58아들 무심 쩌는 우리 엄마.
03:00남편과 딸 없이는 살아도 아들 없이는 못 산다.
03:04억울함 나도 고등학교 가서 한 20도 몰리는가.
03:06아, 사람들.
03:09분리수거를 하는데 말이야.
03:11나가서 먼저 가게 좀 봐요.
03:13사람들이 양심 없이 쓰레기라.
03:14배달 몰릴 시간이야.
03:16배가 없으면 동네가 아주 쓰레기판이야.
03:19자, 밥 먹는데 왜 쓰레기 차량이야 그냥.
03:22호남형.
03:22아빠.
03:23든든한 나의 편이지만 아무 힘이 없다.
03:26호인이라 쓰고 호구라고 읽는다.
03:29하이.
03:30너도 빨리 밥 먹고 가갖고 저 배달 좀 보아.
03:32아, 왜 또 나야.
03:34오빠는.
03:35넌 공부도 못하면서 가게 안 물려받을 거야?
03:37싫은 말고.
03:39맛있죠?
03:41오오오오오오오오.
03:43호구준.
03:43오빠.
03:45명문대 의대 재학 중.
03:47엄마의 자랑이자 나의 왼수.
03:49나.
03:51존재감 제로의 호구 인생 17년.
03:54호구이.
03:59아스트로 숙소 이쪽으로 옮긴 거 맞아?
04:03치킨 시키시는 분이요.
04:08치킨 반반 시키시는 분 계세요?
04:10여기요.
04:10여기요.
04:11여기요.
04:11잠시만요.
04:12치킨 시키시는 분.
04:14여기요.
04:15네.
04:16네.
04:17만 칠 총량입니다.
04:23잠시만요.
04:25오빠야.
04:27너.
04:30너.
04:32너.
04:33너.
04:35너.
04:35너.
04:36너.
05:02Oh, my god!
05:04Oh, my god!
05:06Oh, my god.
05:07Oh, my god!
05:08Oh, my god.
05:15두 명이야, 두 명이야, 두 명이야.
05:18네, 두 명이야.
05:42아, 감사합니다.
05:48There's a lot of work in there.
05:50Hi, sir.
05:53Yes.
05:54Wait a minute.
05:55I don't know.
05:56Let's go.
05:59There you go.
06:06I'm going to pay you all the time.
06:08I'm going to pay you all the time.
06:12What happens?
06:23I know.
06:27I agree.
06:27I'm going to pay you all the time.
06:28This kid, I'm gonna pay you all this?
06:32I'm going to take my best in my life.
06:33Sorry about it.
06:35I'm not going to trouble.
06:38You're the one who goes right.
06:38This is the one I'm going to ask.
06:47He won't let me just send him...
06:50He doesn't matter.
06:52He's a terrible kid.
07:09Now, I'm a junior student.
07:12I'm going to take a step forward.
07:21There's a junior student.
07:24It's me.
07:26You're a junior student.
07:31I'm a junior student.
07:36Oh?
07:39Oh...
07:43Oh, you're not!
07:44I'm so nervous.
07:46I'm not wearing a dress.
07:47I'll wear a dress.
07:50What's the job?
07:52What's your fault?
07:53It's a lot.
07:55It was an early double-edged.
08:00You're a junior student, so you're watching a date.
08:03You're a student, right?
08:06That's right.
08:09That's right.
08:09That's right.
08:09That's right.
08:10That's right.
08:10If you go to school, you can go to school.
08:15I'll go to school.
08:18It was so bad.
08:20It was so bad.
08:22It was so bad.
08:27Okay.
08:28I'm going to kill you.
08:28I'm going to kill you.
08:29I'm going to kill you.
08:34I'm going to kill you.
08:39I'm going to kill you.
08:40I'm going to kill you.
08:40I'm going to kill you.
08:404차에서 완전히 떨어지고,
08:425차에서 이제 걔가 우승하네.
08:44진짜?
08:44이게 누구야?
08:46호궁이네?
08:47Oh my God.
08:50여가은, 나의 중학교 동창.
08:52친구보다는 왼수에 가깝다.
08:54또 같은 바이다야.
08:55앞으로 잘 지내보자.
08:57응?
08:59안녕.
09:01다시 시작하고 싶었는데.
09:04왜 하필 또 너니.
09:06비싸게 추가한 거야?
09:07여기가 딱 가.
09:09노래방 가자.
09:09그래.
09:10우리 태일이니까 나 노래방까지 쫙 줄게.
09:13오!
09:15오!
09:15오!
09:18고마워.
09:22아.
09:23넌 집 가서 일해야 되지.
09:26얘들아 가자.
09:27가자.
09:29가자.
09:29한 번 더.
09:30한 번 더.
09:31한 번 더.
09:32한 번 더.
09:32한 번 더.
09:32한 번 더.
09:32아이고.
09:34아이고.
09:38아이고.
09:38꽃 향기.
09:39나는 거지?
09:40아 이게.
09:41글렀어?
09:43가은아.
09:44어제 내가 빌려준 노트 가져왔어?
09:47아, 깜빡했다.
09:51그거 안 가져오면 수행평가 0점이랬는데.
09:54누가 일부러 앉았냐?
09:56근데 넌 뭐.
09:57노트 내나 안 내나 별 차이 없을걸?
10:00별 차이 없을걸?
10:01별 차이 없을걸?
10:01별 차이 없을걸?
10:03별 차이 없을걸?
10:04별 차이 없을걸?
10:15어.
10:16그래.
10:25아 그 이 오빠 좋아하는구나.
10:28응.
10:29엄마라고 불러줘.
10:30은우 마누라.
10:31마누라?
10:32어.
10:36혹시 너도 은우 오빠?
10:38아 그건 아니고 이 오빠 우리 가게 되게 자주 하네.
10:41진짜?
10:42거기가 어딘데?
10:43어.
10:45사인도 있는데.
10:45헉.
10:46뭣이 중언디.
10:47뭣이 중어냐고.
10:48사인이 중어지.
10:49반갑다 친구야.
10:59어.
11:00이거 내가 아끼는 건데 하나 키 팔래?
11:02친하게 지니자 친구야.
11:05정덕희.
11:06별명 대포 여신.
11:07장래희망 은우 마누라.
11:17하이.
11:18이러면 안 돼.
11:27자.
11:29이러면 안 돼.
11:31안 돼.
11:32저게 숙댕nya 쪽에 빠져.
11:33싫은데?
11:36다행히.
11:40It's...
11:40Do you know what you guys are doing?
11:42I'm already down and down.
11:44I'm in a group of people who are very smart,
11:45but I like to hear you.
11:48But their name is like...
11:51The next thing I am about is famous,
11:52and they're famous.
11:54Oh, you know...
12:07Ah
12:121년 동안 이들과 함께 지내게 됐다 한종 고등학교에서 비주얼 담당하고 있는
12:19정하쌤이라고 해
12:20자자 이제 중학생 아니고 고등학생이야 인생이 있어서 가장 중요한 시간인데
12:28쌤은 공부 못하는 것 용서해도 왕따 대신 셔틀 이딴 거 절대 용서 못한다
12:36Let's go back to your family,
12:37my friend is going for forever.
12:40I came back to you too.
12:42Thank you, Mr.
12:44Mr.
12:45Mr.
12:47Mr.
12:48Yes, Mr.4
12:48Mr.
12:54That's how I got it.
12:55It's not too much.
12:56I'll do it again.
12:57I'll do it again.
12:58I'll do it again.
12:59I'll do it again!
13:02Oh, I'm a junior.
13:05I'm a junior.
13:07He's a high school club.
13:09High school club.
13:10We have a high school club.
13:11It's a big fan company.
13:13We have a global leader to make a lot of attention and work together.
13:17He's a member of the Club Haiba leader and a member of Hanjung Go.
13:21He's a member of the King.
13:26He's a member of the Club Haiba leader.
13:29He's a member of the K-1.
13:31You've been a long time ago,
13:33so you've got a lot of news to me.
13:36Have you ever heard of that?
13:38You really don't know what to do.
13:41Hi.
13:43My name is Kaan.
13:45He's a member of Han-Wrab.
13:46But he was a member of Han-Wrab.
13:52He's a member of Han-Wrab.
13:57He knows what his name is.
13:59I ain't sure he's a member of Han-Wrab.
14:03He's a member of Han-Wrab.
14:04I knew that.
14:05He is a member of Han-Wrab.
14:08He likes him,
14:10so he likes him.
14:10I'm going to call you the next time.
14:17You're going to be Ziyun, right?
14:24Then we'll see you next time.
14:32This kid, I don't know.
14:36It's so funny.
14:38Oh, I'm sorry.
14:42I'm sorry, I'm sorry.
14:44I'm sorry.
14:45I'm sorry.
14:48I don't know.
14:49I'll pay for a second.
14:51I'll pay a card.
14:54I'll pay for a second.
15:04It's not bad.
15:06I'm so nervous.
15:07Don't worry.
15:14You're not good.
15:17He's not good.
15:19He's not good.
15:20He's not good.
15:20He's not good at us.
15:23He's a good guy.
15:26He's a good guy.
15:28He's not good at us.
15:35Hey, you're your boyfriend.
15:40Hey, here's your boyfriend!
15:41You're the one who's up there.
15:43See you later on.
15:47You're the one who's up there.
15:48Hey, have you time to go?
15:49Uh...
15:50Well, that's...
15:51I'm gonna try a lot of time and do it.
15:53I'm gonna take a lot of time.
15:56I'm gonna try a lot of time.
15:59Now I'll give you something for you.
16:01I'll give you something right now.
16:04I'll give you something right now.
16:06Okay.
16:09Okay.
16:09I won't give you something right now.
16:25Hello.
16:26Hello?
16:26Hello, hello.
16:28Hi.
16:29Inky group Astro Leader,
16:31the face of the face of the face of the face of the face.
16:34Oh, what's up?
16:36Oh, what's up?
16:37Hi.
16:38Oh, we're so good.
16:39Oh, we're so good.
16:40I'm so good.
16:42So, sit down, sit down.
16:44Oh, what's up?
16:46Oh, what's up?
16:47Hey, hey, hey.
16:48Hey, hey, hey.
16:49Sayings just go.
16:51Your sign here.
16:52I love you so much.
16:53I'll put you in there.
16:54I'll get it.
16:56I'll put you in there.
16:58I'll put you in there.
16:58Okay.
16:58Thanks a lot.
17:06I'll put you in there.
17:07I'll put into it.
17:07Oh, I'll put you in there.
17:09But it was a lot.
17:11My wife's little sister.
17:14So, and...
17:16I'll put you in there for my wife.
17:18Oh, okay.
17:20Oh, okay.
17:22Oh, yeah, okay.
17:29That's good.
17:30Are you busy?
17:32Why are you dating?
17:33I'm busy with your sister.
17:37Why do you have a girl who hasn't been here?
17:42Well, it's time to be late.
17:45But you are already at your house.
17:48I'm waiting for you to stay with me every day.
17:57I'm sorry.
17:58I'm sorry.
17:59I'm sorry.
17:59If you have any other things,
18:02you'll know if you're the first person.
18:07I'm sorry.
18:08I'm sorry.
18:09I'm sorry.
18:13Why are you here?
18:16Why are you here?
18:18I'm here.
18:20Why are you leaving?
18:21Why are you leaving?
18:30Why are you leaving?
18:32Are you leaving?
18:34Are you leaving?
18:35Are you leaving?
18:37Are you leaving?
18:37Have you been leaving?
18:38Don't you leave me alone?
18:40Just let me know.
18:42So my love is starting before the beginning.
18:47It's been a long time for a long time.
18:57I don't see my ears.
19:04It's been a bit different.
19:48어?
19:50종...
20:07아니야, 아닐 거야.
20:12종이야, 너 아니지?
20:32아, 긴장 속 장 트러블이 또 놓졌나...
20:46아...
20:47많은 버스에서 누가...
20:54아, 이런 똥방귀는 내려서 빼야 될 거 아니야.
21:00죄송합니다.
21:01제가 장이 안 좋아서 많이 실수를 했네요.
21:05학생이었어?
21:06생긴 거랑 다르게 냄새가 좀 독하네.
21:09대박 저렇게 생긴 애가 똥난 거를?
21:11진짜?
21:12말도 안 돼.
21:13뭐, 뭐지?
21:16쟤 덮였나?
21:18어... 어... 이거 때 건데...
21:23설마...
21:25방구 웃기사?
21:26왜?
21:33네가 똥방귀 껴놓고 얼굴이 똥이 돼 있길래,
21:38이 갓남시 신지윤이 넘치는 매너로...
21:41음향을 덮었었다.
21:44꿇어...
21:45이 은혜 정말 잊지 않을게...
21:48좋아.
21:50지금부터 내가 말하는 걸 세 번 폭창해.
21:52271 버스 안에서 똥방귀는 제가 꼈습니다.
21:59271 버스 안에서 똥방귀는 제가 꼈습니다.
22:03더 크게?
22:04271 버스 안에서 똥방귀는 제가 꼈습니다!
22:06발음 똑바로!
22:08271 버스 안에서 똥방귀는 제가 꼈습니다!
22:12잘했어.
22:14내 얼굴에 똥칠한 죄로 넌 한 달간 내가 시키는 대로 다 하는 거야.
22:18넌...
22:21이제 내 종이라고...
22:26정말 고맙긴 한데...
22:30그래도 종이라니...
22:31그건 좀...
22:32너무하지 않아...
22:39271 버스 안에서 똥방귀는 제가 꼈습니다!
22:43더 크게?
22:44그럼...
22:45271 버스 안에서 똥방귀는 제가 꼈습니다!
22:47271 버스 안에서 똥방귀는 제가 꼈습니다!
22:53하하하하하하
22:54알았어.
23:09하하하하하하
23:10어? 거기 너? 일로 와.
23:13어? 일로 와 일로 와.
23:17You think about this?
23:20It's too long.
23:21It's too long.
23:23Let's go down here.
23:25I'm pretty, but I'll take care of you later.
23:29I'll take care of you later.
23:31Oh, it's so funny.
23:35I've got to get out of here.
23:35I've got to get out of here.
23:36I've got to get out of here.
23:38I've got to get out of here.
23:41What?
23:42Yeah, that's what I have to do.
23:43Is it what I said?
23:44No, it's not me.
23:46I'm a programmer, I'm a programmer.
23:48Yeah?
23:49That's my name.
23:51I'm a «lindy» name.
23:52It's a good name.
23:54It's the band-tang, so I'm a «lindy»-tang.
23:59It's a bad name.
23:59I'm a «lindy»-tang man.
24:00I'm a bad name.
24:00I'm a little boy.
24:03Ah, but...
24:04I'm really good.
24:05You're a senior member?
24:07Oh, right?
24:08Don't be afraid of the information.
24:10I don't want to see you.
24:13I'll give you a little bit of a man.
24:16Okay?
24:23Docky, what do you mean?
24:28It's a lie.
24:32But I don't think I'm going to do this.
24:35There's a lot of people who want to know who you are.
24:43What's your name?
24:44What's your name?
24:44What's your name?
24:45Oh, that's so cool.
24:46He debuted for 571 days ago.
24:49That's so cool.
24:53Oh my god.
24:55It's called morning kiss home.
24:56Hey, good morning!
24:59Oh...
25:03You're not gonna be a joke.
25:06I'm gonna be a joke.
25:07I'm gonna be a joke.
25:08I'm gonna be a joke.
25:09I'm gonna be a joke.
25:14I'll be a joke.
25:17I'll be a joke.
25:17I'll try to get one of those.
25:23You're going to be a joke.
25:25Are you okay?
25:27Are you disappointed?
25:30We are all human beings.
25:33And the other people are like cyber space.
25:35Like a comment, like a comment, like a follow-up, like a comment, etc.
25:38This is all the evidence that we have all the information.
25:44What are you doing?
25:45I'm going to go.
25:46I'm going to go.
25:47I'm going to go.
25:49I'm going to go.
25:49I'm going to go.
25:49What are you doing?
25:52I'm going to go.
25:52I'm going to go.
25:58Here's what's going on.
25:59정우야.
26:01주희야, 여기는 어떻게...
26:03그게...
26:05지나가다가 우연히...
26:07야, 저거 호구이 아니야?
26:11근데 되게 오랜만이다.
26:13내가 좀 바빠서...
26:16잘 지냈지?
26:17아, 바빴구나.
26:19카톡도 안 보던데 그렇게 바빴어.
26:23아... 그게...
26:27I'm waiting for her.
26:30It's not this guy.
26:33What?
26:36You're looking for a guy.
26:40You're crazy what?
26:42They're...
26:42That's she?
26:44You're a stalker, you're stalker.
26:48Stoker...
26:49They're stalker, isn't just stalker?
26:53Madam?
26:53What.
26:55What?
26:55What's this?
26:56I don't want to go anymore.
26:56You look like what I was talking about.
26:57You don't want me to lie.
27:06Now I'm okay to go.
27:15What's your friend?
27:17What's your friend?
27:20I'm sorry.
27:21Oh, shit, trash.
27:23Oh, shit.
27:24Oh, shit.
27:24Oh, shit.
27:28Oh, shit.
27:30Oh, shit.
27:51제 배조리 스페타클하냐.
27:55괜찮아, 다짜네, 그치?
28:03오구이! 빨리 와, 졸업불이야!
28:07오구이!
28:08졸업불이라고!
28:11오구이!
28:13빨리 와!
28:14난 항상, 난 항상
28:20나의 맘 전하고 싶어
28:26사랑이 봉이렌 씨
28:28난 항상, 난 항상
28:34나의 맘 전하고 싶어
28:42사랑이 봉이렌 씨
28:44언제나
28:48원하지 않아도 변하는 걸
28:55바라지 않아도
28:57느끼지 않아도
29:02맘을 열고 하늘을 봐
29:11자, 우린 아직 미자라
29:14마시니까
29:14이거라도 마셔
29:16카페인 함량을 좀 높여봤다
29:19아무것도 그거 해
29:25진짜
29:2617년 인생 이런 막장 시추에이션 또 처음 보네
29:29너네 바보처럼 가만히 있었어
29:32확 머리채라도 잡았어야지
29:35근데
29:36
29:37진짜 스토커 아니지?
29:41생각할수록 완전 멍멍이네
29:46내가
29:47내가
29:49내가 그 자식이 그 신발 갖고 싶다고
29:51티를
29:51팍팍 내가지고
29:53옷 사주려고
29:55내가 배달하지 그냥
29:57뭔 말인데
30:00근데
30:01자식은 나한테 뭐 해줬는지 알아?
30:05뭐, 뭐 해줬는데?
30:07없어
30:11없어
30:13있더라고
30:13넌 왜 그랬어
30:15후구냐
30:17후구
30:21내가 후구지
30:24후구야
30:27후구
30:27야 살 살 맛이가 없대
30:28바 Industrial
30:28bone
30:29하우
30:30
30:32후구
30:33후구
30:36후구
30:36후구
30:37후구
30:37후구
30:37후구
30:37후구
30:38후구
30:39후구
30:39후구
30:54후구
30:55There's a friend who's Ducky's friend.
30:58He's a little sick.
31:02I'm going to go.
31:04I'm going to go.
31:06I'm going to go.
31:06I'm going to go.
31:08I'm going to go.
31:11Bye!
31:15Ducky, are you okay?
31:16Um.
31:25We're not going to go.
31:28Where are you?
31:35Okay?
31:37What's wrong?
31:38You're not going to go.
31:41Hey.
31:44You look...
31:46You look...
31:47You look...
31:47You look...
31:48Look.
31:50You look?
31:52You look so...
31:53What are you doing?
31:54You're not going to get into it anymore.
31:59Do you need to be tired?
32:02Yeah, you're hurt.
32:05You're except for a woman you don't see anything.
32:08Yeah.
32:08You're still Bills.
32:10What's wrong?
32:11I'm going to be tired.
32:12I'm going to get tired, and I'm tired.
32:18You're all right, I'm tired.
32:21I'm tired.
32:21I'm tired.
32:22Really, I don't want to do anything like that.
32:26I'm so hungry.
32:35I don't want to sit down.
32:37I don't want to sit down.
32:49I'm a brother.
32:52I'm a little bit tired.
32:56So, my first love is broken.
33:00And there's only a few years left.
33:01And there's only a few years left.
33:02Ah, 맞다.
33:08Kumiya.
33:10You woke up?
33:13I'm going to go.
33:21You're still sleeping.
33:41I can't wait to see you, too.
33:49I'm so sorry.
33:50I can't wait to see you.
34:08What are you doing?
34:09That's what I'm going to do with my life.
34:13I don't know what to do with my life.
34:21You know what I'm going to do with him?
34:24How are you doing this?
34:26I don't know how much I'm going to do this.
34:27I think it's a big deal.
34:30It's a big deal.
34:32I think it's a big deal.
34:33Let's go and talk about it.
Comments

Recommended