00:06Who is it?
00:30Who is it?
01:00Good morning. Good morning.
01:06I've already been back.
01:12I've been living in the world for a month.
01:19That's what...
01:23The data...
01:28This problem is still not solved.
01:33Good morning.
01:36Good morning.
01:37Good morning.
01:50Good morning.
01:52Good morning.
01:55I'll check it out.
01:58And then...
02:00I'll check it out.
02:03I'll check it out.
02:15I'm not sure.
02:19I'm not sure.
02:21I'm not sure.
02:23I'm not sure.
02:23I'll check it out.
02:29I don't care if I can't.
02:31I'm not sure if I can't.
02:32I'm not sure if I can't.
02:36I'm not sure if I can.
02:40I'm not sure if I can.
02:46I feel like I'm not sure if I can.
02:51I don't know how close to the camera, but it's hard to get to the camera.
03:03I don't know how close to the camera.
03:17I'm sorry.
03:31Good morning, O'Kami.
03:36Good morning, O'Kami.
03:39Did you just go home?
03:41Yes.
03:41Well, I had a problem.
03:44Well, I had a conversation with you.
03:51A conversation?
03:53Me?
03:54Yes.
03:55I don't want to ask you.
04:02Like...
04:03You're like...
04:15I don't want to ask you.
04:23I want to know that.
04:23Speak...
04:25You're like, okay?
04:28You're like, a verb?
04:29Well, I can't wait.
04:31You're like, you're like...
04:33I don't want to go home too.
04:34I'm kidding.
04:35You're like, don't you?
10:24I didn't know this.
10:34I don't know this.
10:45Oh my god, I didn't have any symptoms in this world, so I didn't have anything to do with it.
10:54I was worried about it.
11:03I'm worried about it. I'm ready to prepare for it.
11:08It's okay for you.
11:26It's warm.
11:34Thank you so much for waiting.
11:38That's right.
11:39I'm sorry, I'm sorry. I'm sorry.
11:45I'm sorry.
11:50I'm sorry.
11:51I'm sorry.
11:54I'm sorry.
11:56I'm sorry.
11:58I'm sorry.
11:59I can only go to bed alone.
12:01I'm sorry.
12:05I'm sorry.
12:22I'm sorry.
12:23I'm sorry.
12:54I'm sorry.
12:55I'm sorry.
12:55I'm sorry.
12:56I'm sorry.
13:26I'm sorry.
13:27I'm sorry.
13:29I'm sorry.
13:40Kanoは優秀な技術部出身でもあります。皆さんがやりがいある仕事ができるよう、私たちにお手伝いさせてください。
13:56分かりました。分かりました。ありがとうございます。
14:03folks.
14:05You're so wonderful, isn't it?
14:12You lying in a tree.
14:14Can't you take care of me or something?
14:19You ought to take care of me or something for them.
14:27Please.
14:27How are you going to test?
21:34I'm honored to have you.
21:46I respect you.
21:47I thought I'd like to do it.
21:50My dream is my dream.
22:08I'll give it to you in this future.
22:10I'll give it to you.
22:14頼んだ。
22:19俺も営業は一人でやるもんじゃないって気づいたから。
22:27それも過保護な営業マンの上限か。
22:32そうだな。
22:35うん。
22:38その人のおかげかな。
22:43ようやく気づいた。
22:46俺が好きなのは、
22:51こっちの大神だ。
22:58今日は痛いも言えないけど最愛で変わるよな。
23:01うーん。
23:06不器用なくせに優しいとか。
23:12あんなに悲しいだろ。
23:13だけど。
23:19伝えられるわけない。
23:25それも過保護な営業マンの上限か。
23:27うーん。
23:28そうだな。
23:32その人のおかげかな。
23:36誰だ。
23:42思えばあの日からずっと気になる奴だった。
23:47あっちの大神ならこうはならなかったんだよな。
23:50俺じゃそいつの代わりにならないか。
23:51分からない俺。
23:54最後のチャンスだった俺。
23:55俺でいいのか。
23:56俺が好きなのは、 ここに色を浴び。
23:58俺が好きなのは、 ここに色を浴び。
23:59俺が好きなのか。
23:59俺が幸せながらね。
24:00ヿディー。
Comments