Skip to playerSkip to main content
"🎥✨ Welcome to Anime Home — Your go-to destination for everything anime! From epic series breakdowns to the latest anime movie news, we dive deep into the world of anime with reviews, fan theories, character highlights, and much more! 🌟🎬 Join us for daily anime content and connect with fellow otakus! 🎌

Welcome to Anime Home, where the world of anime comes to life in new and exciting ways! Whether you're a long-time anime fan or someone just getting started on this incredible journey, you've come to the right place

Newcomers: If you’re just starting out on your anime journey, I’m here to guide you through it. I’ll help you discover series that resonate with you, avoid common pitfalls, and immerse you in the rich tapestry of anime history and culture.

#AnimeLovers #AnimeSeries #AnimeMovies#onepiece #bleach #myheroacademia #deathnote #naruto #sololeveling #kaijuno8anime #shangrilafrontier "
#hentai #overflow #overflowseason2

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:19In the past, there were two worlds in my world.
00:00:25The left is now,
00:00:27Now, the right eye is the end of the mirror.
00:00:32I am looking for the future of my goal, and I can't see all of my hope.
00:00:39I can't see the future of my eyes.
00:00:44I was like to realize the future, and it was just a bad thing for the future.
00:00:55If these are the kinds of ghosts, I will be a little more than a human being.
00:01:27I'll be back.
00:01:29I'll be back.
00:01:31I'll be back.
00:01:32I'll be back.
00:01:52Let's go.
00:02:31Let's go.
00:02:58Let's go.
00:03:13Let's go.
00:03:17Let's go.
00:03:19Let's go.
00:03:20Let's go.
00:03:52Let's go.
00:03:58Let's go.
00:04:53Let's go.
00:05:22Let's go.
00:05:47Let's go.
00:05:50Let's go.
00:05:52Let's go.
00:05:54Let's go.
00:06:08Let's go.
00:06:12Let's go.
00:06:13Let's go.
00:06:19Let's go.
00:06:20Let's go.
00:06:46Let's go.
00:06:47Let's go.
00:06:48Let's go.
00:06:55Let's go.
00:06:56Let's go.
00:07:07Let's go.
00:07:09Let's go.
00:07:11Let's go.
00:07:12Let's go.
00:07:14Let's go.
00:07:17Let's go.
00:07:19Let's go.
00:07:22Let's go.
00:07:24Let's go.
00:07:26Let's go.
00:07:27Let's go.
00:07:29Let's go.
00:07:30Let's go.
00:07:32Let's go.
00:07:36Let's go.
00:07:40Let's go.
00:07:45Let's go.
00:07:47Let's go.
00:07:49Let's go.
00:07:54Let's go.
00:07:56Let's go.
00:07:59Let's go.
00:08:00Let's go.
00:08:06Let's go.
00:08:08Let's go.
00:08:22Let's go.
00:08:22Let's go.
00:08:23Let's go.
00:08:24Let's go.
00:08:24Let's go.
00:08:25Let's go.
00:08:26Let's go.
00:08:27Let's go.
00:08:27Let's go.
00:08:28Let's go.
00:08:28Let's go.
00:17:00僕は夢見るものではなく粛々と積み上げ続けるだけのもの自分は未来を見ているのではなく5分後
00:17:13十分後の当然の結果を見ている時するには未来に期待はない人生には当たり前の事しか起こらない未知の出来事などない
00:17:22I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:17:28The craftsmanship is my company.
00:17:34The craftsmanship is not a tool to control people.
00:17:39It's only a weapon that I've done with.
00:18:06I'm sorry, Mr. Zaki.
00:18:09Thank you for your amazing design.
00:18:13No, no.
00:18:18I'll take a drink.
00:18:32Sorry, I didn't have a drink.
00:18:35What?
00:18:48Hey, that's dangerous.
00:19:02Well...
00:19:16I don't know.
00:19:53おい、そっちは危ないぜ。あの女は、ホテルが危ないと分かっていた。見落としか
00:20:10?見落としだろ。だが、例外はあってはならない。私の正体を見られた可能性もある。あの女は、私の未来には不要なものだ。
00:20:34爆弾魔に狙われてる?狙われてるって言うより、まとわりつかれてるんだよ。たぶん、この間ホテルをやった奴と一緒の奴だ。お菓子なのに好かれる星回りなのかね。
00:20:54お前は笑い事じゃない。見ろ、これ。今朝、連絡用だってポストによこしてきた。工事現場に閃光弾。路上で地雷魔害の爆弾。ハイビルに次元爆弾ね。
00:21:18目撃者なし。犠牲者もなし。お前も含めてな。それだけ仕掛けてピンシャンされていれば、あちらさんも黙ってはいられないか。で、かかってきたのか、電話。まだ一度も。それよりトウコ、こいつおかしいぞ。
00:21:20おかしいって、どのあたりが?先読みが過ぎる。3度目のは、俺が気まぐれで酔った廃墟だ。部屋の真ん中に目覚まし時計があってさ。秒針がカチッて0時になった瞬間。
00:21:44すぐるで、 жд。だめで、前読みが過ぎる。為替な読みが過ぎる。3度目のは俺が気まぐれで酔った廃墟だ。部屋の真ん中に目覚まし時計があってさ。秒針がカチッて0時になった瞬間。
00:21:47ぷっ
00:21:52ボオ
00:21:58所長 タバコ買ってきました
00:22:07爆弾魔の話は私も聞いている
00:22:10未来史の典型かもしれないな
00:22:11その彼は
00:22:32I don't know what to do, Shizune-chan.
00:22:37Shizune-chan?
00:22:37Shizune-chan?
00:22:38Yes.
00:22:40Yes.
00:22:53Shizune-chan…
00:22:55Shizune-chan…
00:22:56Shizune-chan…
00:22:58Shizune-chan…
00:23:13I'm going to ask you for an ice-cocoa.
00:23:15I'm sure you've got it.
00:23:24I'm just saying before,
00:23:27why did you believe the Kokuto?
00:23:31Why? It's hard to answer.
00:23:35Yeah.
00:23:37Shizune-chan was so hard,
00:23:38so it's okay.
00:23:43Why did you think I was so sad?
00:23:53When I read it,
00:23:56there's only a reason for the Kizune-chan.
00:24:01Even if I'm wrong,
00:24:03there's no benefit.
00:24:05Why did you believe it?
00:24:08Why did you believe it?
00:24:09I thought it was a lie.
00:24:14It was a lie.
00:24:15Even if it was a lie,
00:24:17you were real.
00:24:19I believe it's enough to believe it.
00:24:24I was so happy.
00:24:30I've been waiting for you.
00:24:45I've been waiting for you.
00:24:49I've been waiting for you.
00:24:56I've been waiting for you.
00:24:57I've been waiting for you.
00:25:20I've been waiting for you.
00:25:39I've been waiting for you.
00:25:54I've been waiting for you.
00:25:57I've been waiting for you.
00:26:25Let's go!
00:26:27So, it's like a village.
00:26:30It's a person who was a girl who was in the middle of the year.
00:26:34My mother's mother, she was waiting for the future,
00:26:38and she was waiting for her to escape.
00:26:42For example, if you're married two days later,
00:26:46you'll be married to a couple of days later.
00:26:47If you don't want to be married,
00:26:49you'll go to a trip to a trip to a trip,
00:26:51and you'll be able to help you with Zach Baran.
00:26:53What do you think about her?
00:26:56Yes.
00:26:57She didn't protect her.
00:27:00She had to face the tragedy.
00:27:04What's the mother?
00:27:08She's a high-risk man.
00:27:12She's a good friend.
00:27:14She's a good friend.
00:27:14She's a good friend.
00:27:14She's a good friend.
00:27:18I'll catch you in the next day.
00:27:23I'll catch you in the next day.
00:27:26I'll catch you in the next day.
00:28:12Let's go.
00:28:18What's your name?
00:28:19Oh yeah, that's the name of the name.
00:28:23It's an old story.
00:28:26Then...
00:28:27I mean, now it's a爆弾魔, like?
00:28:30I don't know what you're talking about.
00:28:34I've got a dream, or a future dream.
00:28:38I've been doing something like a young person.
00:28:41I don't know what you're talking about.
00:28:45I don't know what to say.
00:28:47What?
00:28:49How do you understand?
00:28:51That's what you're saying.
00:28:56But...
00:28:57I don't know what to do.
00:29:27未来...死...やっぱり変ですよね、こんな話。というか、変ですよね、私。未来が見えるってどういうこと
00:29:30?本当に映像みたいに見えるの
00:29:37?はい、映像っていうか、めまいみたいなものなんですけど。それはいつから?
00:29:59これが未来なんだって自覚するようになったのは、中学生からです。子供の頃は、自分が何を見ているのかわからなかったし、今ほど明確じゃなかった気がします。よかった。え
00:30:05?それは、不幸中の幸いっていうのは失礼だね。
00:30:21子供には、子供なりの苦しみがあるんだし、想像することしかできないけど、辛いことも多かっただろう。しずねちゃんは、我慢強いな。嫌だ、泣きそう。
00:30:44そんな苦しさは、2年前の冬以来だ。家に帰ると、柴犬のクリスが、息を引き取っている姿を見てしまった。
00:31:08お待ちしており、クリスの悲しみと、私を待っていてくれた嬉しさで、その晩は泣き続けた。
00:32:04翌朝、クリスが小屋の中ではなく、縁の下で息を引き取っていたのを見て、また泣いた。人より一回分だけ多く、私は悲しい思いを背負わされる。それをこの人は、私が口にするまでもなく思ってくれた。
00:32:11あ、あの!何
00:32:23?タイはないんですけど、そのですね、今からですね、ミキヤさんと呼んでしまっていいでしょうか
00:32:30?いいよ、シズネちゃんが呼びやすい方で。
00:32:56ああ、良いよ。良いよ。あんたが本物かどうか、俺にはわからないけど、未来が見えるなんて手合いの考えは理解できた。
00:33:12あんた、あたしの何が分かるって言うんだい。喧嘩売ってるんなら買うよ。手始めに、あんたが全身全霊で、一人相撲してる思い人について、あることないことを教えてやろうか?
00:33:26おや、あがやさしいんだね、あんた。さっきのは嫌味だけど、今度は親切で占ってもいいかい
00:33:29?間に合ってるから、よしてくれ。
00:33:42じゃあな。この辺りの夜は物騒だ。年寄りには向いてないぜ。あらま、今時、いなさなセリフじゃないか。あんた、あたしと会ったことないかい
00:33:56?ないよ。ナンパ目的ならやめちまえ。そうかい、残念だ。ところで、橋は鬼門だよ。気をつけな。
00:34:11まあ、あんたはあれくらいじゃ、死なないだろうけどさ。それで、その未来史だけど、どのくらい先まで見られるのかな
00:34:25?あ、はい。えっとですね、風景として見えるのは三日先くらいで、たまにイメージっぽいのがザッと流れてくるときは、一ヶ月先とか一年先とかになります。
00:34:31見える未来にも段階があるのか。未来が見えてもいいことはない
00:34:54?そういうわけじゃないんですけど。テストの内容とか、事前に全部わかるから、ちょっと前までは学年トップでした。頭がいいわけじゃないのに、変ですよね。一つ聞くけど、しずねちゃんは未来が見えるのが怖いの?
00:35:08分かりません。ただ、どうしようもない未来を見ちゃうかもしれないのは、怖いです。でも、まだ身近な人のそういう未来は見たことないんだね
00:35:18?はい。けど、今日みたいな事故は怖いです。
00:35:24怖いのとは違う。それは単に…単に…何ですか
00:35:31?いや、その話は最後にしよう。未来を見てしまう話の続き、いいかな?
00:35:38しずねちゃんは、あのおじさんとは初対面だよね?うん。で、この町も初めて
00:35:46?うん。いえ、三船市には何度も来てます。じゃあ、今日は電車で来たの
00:35:50?いえ、町の台からのバスでした。
00:36:0311時くらいにこっちに着いて、すぐめまいがして。うんうん。町の台からのバスって言ったら、僕と同じ方向か。あのおじさんとはどう知り合ったの
00:36:11?話しかけたのは、未来を見ちゃった後です。その前は…あれ、どうだったかな?
00:36:22バス停に着いて、すぐめまいがしたんだよね。もしかして、あのおじさんは一緒に乗っていて、先にバスを降りたんじゃないかな
00:36:33?あ、言われてみればそうでした。なるほど。トウコさんの言葉を借りるなら、確かに辻褄は合ってるな。ん?
00:36:53長くなったけど、これが最後の質問。しずねちゃんは、未来が見えることが怖いの
00:36:59?それとも、未来が決まっていることの方が怖いのかな
00:37:00?え?どっちも怖いですけど、あえて言うなら後者です。
00:37:26うん、なら安心だ。相談された年長者として断言してしまうと、しずねちゃんの不安は全くもって見当違いですので、むしろ、じゃんじゃん見るといい。え
00:37:32?い、い、いやです、そんなの。ミキヤさん、私の話聞いてましたか
00:37:39?あ、もちろん、聞いた限り、君の未来誌は悪いものじゃない。え?
00:37:52未来誌には、いくつか種類があってね。これは、人の受け売りなんだけど。所長、予知能力って本当にあるんですか
00:37:54?あるよ。
00:38:17基本的には、見るだけの異能だ。未来誌は、予測と測定に分類される。未来誌は、あくまで予測なんだ。例えば、殺される被害者Aと、Aを殺す加害者Bがいるとする。未来誌は、この両名を見るだけで、事件の結末を見てしまう。
00:38:31顔も、名前も、それこそ、理由もわからないのにね。なんだそれ。理由もなしでわかるんだら、そんなの未来を見てるんじゃない。ただの直感じゃないか。
00:38:35お前の第六感と一緒にするなよ、四季。いいかい
00:38:59?簡単に説明すれば、彼らは忘れない人間だ。視覚で得たすべての情報を、捨てずに記録しているのさ。そして、その情報が有機的に混ざり合い、その配置から導き出される結果を映像として見る。
00:39:18未来予測は、高度な情報処理に過ぎないんだ。彼らは、数分後の未来を見ているのではなく、現実を作り出す数分後の結果を見ているに過ぎない。でも、あいつは違うぜ。あいつは何も見ていない。は
00:39:27?何の前提もなく未来を見るのは、もう予測とは呼べんぞ。それは特権行為ではなく、越権行為だ。
00:39:47とにかく、未来史には二種類あるってことだろう。どうこう、予測と測定の違いって何だ。そうだな。実際に役に立つかで言うなら測定だ。犯罪者として危険なのもね。
00:39:57一方、人として正しい在り方は予測で、両儀式と相性がいいのは…。
00:40:08足られ歯の話をしてもしょうがない。未来史の話はここまでだ。所長、もし未来史の人に会ったら、どうすればいいんですかね
00:40:10?ん?予測の方の未来史なら放っておいても構わないんじゃない?
00:40:32第三者がきちんと助言してあげれば、比較的社会に噛み合いやすい人たちだもの。未来に何が見えたって。今を選択するのは、自分だからね。
00:41:01お待たせしました。つまり、測定は未来を積み上げ、予測は未来を読み上げる。で、しずねちゃん。君はどうやら予測の方だ。だから安心していいよ。うん、今日もいい出来だ。記憶力がいいだけなんて言われても、実感できません。
00:41:29意識していたら、それこそ危険だ。きっと、未来史の機能は、しずねちゃんの実生活には、関わらないを切り離されてるんじゃないのかな。すみません。このオレンジとヒマワリのミックスパイをお願いします。
00:41:49と、まあ、いろいろ言ったけど、僕が君に言える言葉一つだけ。な、なんでしょうか。しずねちゃんは、そんなに特別ってわけじゃないよ。未来が見える程度、そう気にすることじゃないだろ。
00:41:58ミキヤさんは、見えないからそんなことが言えるんです。見えない人に、私の気持ちは…。
00:42:11お待たせいたしました。実は、僕も少しだけ未来が見えるんだ。
00:42:33ほらね、すごいだろ。それはそうですけど、バカにしないでください。こんなの当てずっぽうじゃないですか。先のことなんて、考えれば誰でも分かります。私が言ってるのは、変えようのない、現実になっちゃう。
00:42:54確定した未来、と言うなら、さっきのおじさんは別になるね。あ、そっか、助けられたんですよね。しずねちゃんのおかげでね。この予測なんて、比べ物にならないけど、行為自体は同じなんだ。
00:43:24君は、当たり前に未来を思っているだけなんだよ。今、しずねちゃんが言ったじゃないか。未来のことなんて、考えれば誰でも分かるって。人間は誰だって、未来を見て生きている。今の自分を頼りに、未来を夢見ない人はいないんだ。私が見る未来って、いつも辛いものでした。それって…うん。
00:43:54君の見る未来は、きっと警告なんじゃないかな。悔いのないよう、頑張りなさいって言う。でも、それはそれとしてですね。試験の問題とかが分かっちゃうのは、やっぱり…しずねちゃんに分かるのは、3日先までなんだろう。なら、その先のことを思いなさい。
00:44:09大変だろうけど、特別な目を持った代償ってことで、直すのももったいない。まいりました。未来屋さんって、優しそうに見えて厳しいんですね。
00:44:13あの…その名刺もらっていいでしょうか?
00:44:43きょうの記念に。きょうの記念に。え?
00:45:04きょうの記念に。きょうの記念に。
00:45:34きょうの記念に。
00:45:36don't want
00:45:36I saw私は爆弾を仕掛けるだけです今だって遠く離れた正解から話してる
00:45:45on a zuki na 上に嘘つきかいいよそれより何の4命を狙われているのになぜとかどうしてといった質問はないの聞けば答えるの俺だってお前に興味はないよ
00:46:03What if you do this, it's just that you're going to feed the虫.
00:46:08It's enough. I didn't see that answer.
00:46:15You'll die. You'll die. You'll die. You'll die.
00:46:21You're still alive.
00:46:24This is a decision.
00:46:27I can see all the future.
00:46:30I can see all the future.
00:46:31I can't change the future.
00:46:37What's your future?
00:46:41It's the same thing.
00:46:44If you don't have the answers, you can't change the answer.
00:46:51What's your future?
00:46:52I can't change the answer.
00:47:22What's your future?
00:47:24If you're missing your future, you're going to be somewhere with camera.
00:47:29You need to be in battle.
00:47:33You're going to have to be in the middle of the building.
00:47:36You're going to be in the middle of your future.
00:47:38You're going to be in the middle of your future
00:48:06I don't know.
00:48:20I found it.
00:48:36Here.
00:48:37Thank you for living on that road.
00:48:40It's finally here.
00:48:41As soon as possible,
00:48:48it's about 15 minutes.
00:49:00It's about 15 minutes.
00:49:15It's about 15 minutes.
00:49:15Let's go.
00:49:16Let's go.
00:49:32Let's go.
00:49:45I don't think I'm going to do this.
00:49:47I'm going to go.
00:49:48I'm going to go.
00:50:21I don't know.
00:51:04I don't know.
00:51:19I don't know.
00:51:21I don't know.
00:51:22I don't know.
00:51:23I can't say it.
00:51:24I can't say it.
00:51:28Why...
00:51:29Why...
00:51:48Why...
00:52:46I don't know.
00:52:58I don't know.
00:53:00I don't know.
00:53:04I don't know.
00:53:16I don't know.
00:53:18I don't know.
00:53:26I don't know.
00:53:35I don't know.
00:54:08I don't know.
00:54:14I don't know.
00:54:15I don't know.
00:54:23I don't know.
00:54:28I don't know.
00:54:40I don't know.
00:54:43I don't know.
00:54:45I don't know.
00:54:54I don't know.
00:55:24I don't know.
00:55:24I don't know.
00:55:53I don't know.
00:56:00I don't know.
00:56:32I don't know.
00:57:02I don't know.
00:57:03I don't know.
00:57:07I don't know.
00:57:14I don't know.
00:57:22I don't know.
00:57:23I don't know.
00:57:24I don't know.
00:57:25I don't know.
00:57:26I don't know.
00:57:26I don't know.
00:57:26I can't say it's a good time.
00:57:28I like it.
00:57:31Because of you, it's been amazing, and you're going to say it's been more than a day.
00:57:53That's what I'm going to do now.
00:57:55This is the end of my summer.
00:57:57I can't see the future.
00:57:59I can't see the future.
00:58:01I can't see the future.
00:58:03I can't see the future.
00:58:10I can't see the future.
00:58:14I can't see the future.
00:58:16I can't see the future.
00:58:19I can't see the future.
00:58:22I have a duty to make me.
00:58:24I have a duty to make me.
00:58:25Of course.
00:58:31But I was not allowed to accept this.
00:58:36I believe that I could be able to make me better.
00:58:43I can't see the future of my dreams.
00:58:45I can't see the future.
00:58:51From the future of my dream,
00:59:00I will have a chance to make me better.
00:59:03I'm not allowed to make me better.
00:59:08I have a chance to take this to my dream.
00:59:12I'll have to make a dream.
00:59:36I don't know.
00:59:51All right.
01:00:24All right.
01:00:53私は記録するインクのようだ舞い散る桜と競い合うように夜空には大輪の花
01:01:04せっかくの春なのにどうしよう追い出されてしまうどうしよう怖がらせてしまう
01:01:19最後に男の目から一筋の涙があ、ミツルさんてっきり留守かと思った屋上にいた
01:01:34そうなんだ損しちゃったな私も行けばよかった冗談じゃない休憩にならなくなるミツルさんは今日もご機嫌斜めね
01:01:50せっかく習い事から抜け出してお仕事もらってきてあげたのに塾を抜け出してくるなとあれほどそんなに私を殺したいのかマナお嬢様は
01:02:18ミツルさん私お嬢様って言い方は良くないと思うのこれは命令なんだけど初対面の時みたいにマナ君って呼んでもよくてよ悪いが付き合っていられない10歳の子供に顎で使われる趣味はないようんうん
01:02:44ミツルさんのいいところはセリフも仕草もチンピラなところよねどっ私、飾りのない言葉は好きよちょうど2年前私は借金を重ねついに債権者に問い詰められることとなった
01:02:59問題は債権者たちの元締めがこの辺りの明大主に暴力団関係への出会ったことだ
01:03:29持ってん早くここは秘密もうその辺の一方それはミツルさんちなげ何人言ってそれあ交代信号雷ミツルさん
01:03:31Oh
01:03:34Kanojo
01:03:35Mana was so mo to jime no one娘であった
01:03:48私は彼らの一員になることで一名を取り留めたちょうどよかった
01:03:53うち専属の行進所が欲しかったところでねー
01:04:00得意だろ? そういうのは?
01:04:04絵本の仕事がある?うん いいんじゃない?
01:04:17副業くらいは許してやるよそれよりマナ その組からの仕事というのは?
01:04:33このあたりに出没するっていう不審な人物を調査して速やかに立ち退いてもらえって自慢じゃないが体育会系の相手はできないぞ私は
01:04:43普通の売れない占い師さんみたい昔世話になった人だからあれ?
01:04:47あぁ…よくこ…最後まで面倒を見て欲しいって
01:04:57この住所で占い師だ?この住所で占い師だ
01:04:59?呆れたぜ あの婆さん…まだ生きてたのか?
01:05:19ミツルさん…知り合い?随分と昔にな…あの頃はよく当たる占い師ってことで有名だったが…まぁ…この方…未来を当てるのが特徴ってあるけど…本当?
01:05:37あぁ…大抵の未来師は偽物だが…あの婆さんのは本物だよ…あっ…ふぅ…
01:05:44ふぅ…はぁ…
01:06:00Oh, that's it.
01:06:06I'm surprised.
01:06:06I'm not a big fan of all of you.
01:06:10I'm not a big fan of all of you.
01:06:11I'm not a big fan of all of you.
01:06:12You're not a big fan of all of you.
01:06:14Oh, no, no, no.
01:07:09いらっしゃい。ちょいと寄って行くかい?お兄さん。はい!
01:07:12はいはいはい!
01:07:20初めまして、占い師さん。あの、未成年でもお相手してくださいますか
01:07:28?おや、かわいらしい恋がするじゃないか。いいたもいいたも。知りたい運はなんだい
01:07:38?遠慮しないでいいよ。誰であれ女の子なら無料さね。私とパパの恋愛運を占っていただけますか?
01:07:57おや、占うまでもないじゃないか。相思相愛だよ。これ以上の深さはちょいと難しいね。倫理的に。
01:08:04はい。いつかお母様を倒してパパを取り戻すのが、私の目標ですから。
01:08:34どうぞ。どうぞ。
01:09:04どうぞ。どうぞ。
01:09:15どうぞ。この10年でそういう時代になったんだな。悪いことは言わねえから、やめちまえ。
01:09:28誰だって、暗い未来も粗末な過去も見たくない。純粋な希望に見いだすロマンは、いつの間にかなくなったのだ。
01:09:38あんたは、なんていうか、時代に置いていかれたんだ。ほう。そういうお前さんはどうだい
01:09:43?この10年で変わったかい?
01:09:48私?私
01:10:11?私は…そうだな。情けないことにそう変化はない。あんたはともかく、私は有害ですらない。半端なチンピラのままだ。そんなことありません。
01:10:19ミツルさんはいい人です。もっと自信を持ちなさい。それは…光栄だが…何を根拠に
01:10:37?何って、ミツルさんはパパに似てるもの。地味なところとか、固めがきかないところとか、女の人に弱いところとか。私、そういう人を使うのは得意よ。
01:10:46よく言わない。笑いすぎだ、婆さん。歳だろ
01:10:53?体を考えろ。いや、長生きはするもんだよ。
01:10:55Ha ha! That guy is a bit like a human-like thing, isn't it?
01:11:03You've spent a lot of 10 years, right?
01:11:09Well, it's hard to get here. It's hard to get here.
01:11:14The next time, I'm going to go to the team. I'm going to go in front of you.
01:11:18I'm not a job. I'm going to work this business.
01:11:25I'll just keep going.
01:11:29I'm going to go back, Mana.
01:11:32I've accomplished my job.
01:11:35I'll do it for a few years.
01:11:37Wait!
01:11:39I've heard a little bit of a weird thing.
01:11:43How do you keep the master's training?
01:11:46What do you think?
01:11:46I don't think it's easy to see the future, but it's so easy to see the future.
01:11:52I don't know why.
01:11:54I think it's hard to see the future.
01:12:00I don't know.
01:12:02I don't know why.
01:12:04I don't know why.
01:12:05I don't know why.
01:12:12I've changed my life.
01:12:17That's why I've been given my future.
01:12:22I've been given my life for a long time.
01:12:55I don't know why.
01:12:58I don't know why.
01:13:00I don't know why.
01:13:05I don't know why.
01:13:10It's a bad thing for光さん.
01:13:13I'd like to say something to say you want to say something.
01:13:16It's pretty.
01:13:18If you say something, it's more heavy.
01:13:24I'm not going to be afraid of my mother, so I'm not going to be afraid of my mother.
01:13:32I'll be able to build this grown-up to this grown-up.
01:13:38最後まで面倒を見るとはそういうことだ
01:13:42そもそもばあさんが承諾するかどうか
01:13:47私はやりたいようにやるだけさね
01:13:50ほらおばさまもやる気満々だし
01:13:56つまらない問題なんて眼鏡をかけた光さんなら解決してくれるでしょう
01:14:02それともその時は倉光と呼んだほうがいいかしら
01:14:07君な その名前はあまり口にしてほしくない
01:14:1710年も前の話だ
01:14:23成功する未来が見えるためにその未来しか選べない人間がいた
01:14:30その男はいつしか自分の未来に奉仕する奴隷になった
01:14:33男は機械的な爆弾魔となり
01:14:36立体駐車場での爆発事件の現場で
01:14:39ある殺人鬼に殺された
01:14:45立体駐車場で起きた爆発事件の被害者は2名
01:14:491人は家族を守って軽傷を負った男性
01:14:55もう1人は爆発には巻き込まれなかったものの
01:15:03なぜか右目を負傷し視力を失った14歳の子供だった
01:15:13絡みつめるかは
01:15:18もういない
01:15:19いない
01:15:32まあ何かを壊すよりはやりがいのある組み立てだが
01:15:33決まりね
01:15:35安心しておばさま
01:15:38まだまだ覇気が足りないけど
01:15:42開き直った光さんは頼もしいんだから
01:15:43お待ち
01:15:47そこのお兄さんの名前は知ってるけど
01:15:50あんたの名前はまだ聞いてないよ
01:15:52あっ
01:15:57マナ
01:16:00梁吟マナです
01:16:01素敵な占い師さん
01:16:03お母様
01:16:05いえ
01:16:08お父様がお世話になりました
01:16:14ああ
01:16:16ああ そうかい
01:16:19そういうこともあるんだね
01:16:23達者でね
01:16:26まあ私が言うまでもないだろうけど
01:16:28そちらこそお元気で
01:16:30どうぞ健やかに
01:16:35おばさまらしくお過ごしください
01:16:36お過ごしください
01:16:50いきましょう光さん
01:16:53まずはお母様の説得からですね
01:16:57それはいきなり最難関だな
01:17:26私が主題となる物語は10年前に終わったが
01:17:27私が主題となる物語は10年前に終わったが
01:17:28私が主題となる物語は10年前に終わったが
01:17:29私の役割があるようだ
01:17:37物語は続いていく
01:17:41私の行く先は希望と不安に満ちている
01:17:42漠然とではあるが
01:17:46きちんと今に見えている
01:18:06上車とは二磋さん勝ちぃ
01:18:09深夜0時の仰せ
01:18:11明夜中の商用
01:18:14四次に出会う殺人鬼
01:18:16二せっかまさり
01:18:17真夜0時の仰せ
01:18:26I'm sorry.
01:18:27If I die, she'll be able to live in happiness.
01:18:43I don't think it's scary.
01:18:48It's not scary.
01:18:50It's a different thing.
01:18:51I don't know if it's scary.
01:18:52It's a different thing.
01:18:52The blue sky in the evening,
01:18:53the afternoon of the night,
01:18:54the evening of the night.
01:18:55...
01:18:57...
01:18:58...
01:18:58...
01:18:59...
01:19:08I'm sorry.
01:19:12I'm sorry.
01:19:13Let's go, my brother.
01:19:15I'm sorry.
01:19:19I'm sorry.
01:19:21I'm sorry.
01:19:22I'm sorry.
01:19:38Let's go.
01:19:41Let's go.
01:19:54よし。
01:19:55ほら、結果を教えてくれ。
01:20:00どうすれば、よくない未来とやらを回避できる。
01:20:05Well, there's such a future, isn't it?
01:20:10It's okay. You're going to die.
01:20:13Whatever you do, whatever you do, you don't have a future.
01:20:19I'm surprised. Are you real?
01:20:24I'm sorry.
01:20:33What's that? I'm fine. It's dark, isn't it?
01:20:38I don't think I'm going to help you. It's more than that.
01:20:43It's not that case, but I won't do anything like that.
01:20:49It's not that. I'm sure you're going to die.
01:20:56It's wonderful to have such a future.
01:20:59But I can and another and another.
01:21:02You can have some changes from the future.
01:21:03But you are ticking in the dark.
01:21:06I don't think you're going to die.
01:21:08You can't save the life.
01:21:12And I can't save you.
01:21:13But think of you, isn't it?
01:21:13Not even if it's funny.
01:21:15But if you've ever been to your dream.
01:21:17I'll keep going.
01:21:34Well done.
01:21:35Take a long time.
01:21:39This time of night is bad.
01:21:41I'm not looking at my age.
01:21:52I don't know what to do with my dreams, but I don't know what to do with my dreams, but
01:22:14I don't know what to do with my dreams.
01:22:17That's right.
01:22:20That's fine.
01:22:31But...
01:22:32I think it's a story of the dark, too.
01:22:49I don't know.
01:23:38I don't know.
01:23:59I don't know.
01:24:02I don't know.
01:24:03I don't know.
01:24:20I don't know.
01:24:56I don't know.
01:25:15I don't know.
01:25:25I don't know.
01:25:42I don't know.
01:26:20I don't know.
01:26:21I don't know.
01:26:26I don't know.
01:26:28I don't know.
01:26:31I don't know.
01:27:03I don't know.
01:27:14I don't know.
01:27:20I don't know.
01:27:26I don't know.
01:27:28I don't know.
01:28:09I don't know.
01:28:19I don't know.
01:28:20I don't know.
01:28:21I don't know.
01:28:22I don't know.
01:28:26I don't know.
01:28:26I don't know.
01:28:38I don't know.
01:28:39I don't know.
01:28:39I don't know.
01:28:40I don't know.
01:28:41I don't know.
01:28:41I don't know.
01:28:41I don't know.
Comments

Recommended