00:04Ashina Pan, you are here...
00:08I'm going to give up!
00:11It's wonderful!
00:13It's the end of people!
00:15And it's beautiful.
00:18It's a battle of beauty.
00:20What is beauty?
00:22You're not so cool!
00:23You're not so cool!
00:24You're not so cool!
00:25I can't hold on to the person's face.
00:28Look at it!
00:30You think it's a beautiful shape?
00:33You're not so cool!
00:34For example, this hand...
00:37Finally...
00:38The love of the cold hand...
00:42How about?
00:43The perfect hand of the指...
00:45The first hand of the指...
00:47Oh...
00:48I'm so proud!
00:50I want to hug myself!
00:55I want to hug myself!
00:59Well...
00:59Why are you?
01:00I'm not sure...
01:00I'm going to be very femme!
01:02You are not a fighter!
01:05You are insane!
01:06It doesn't matter that if you attack it!
01:09The title is...
01:12A pillars of Gemini
01:14Ah, I'm!
01:15I'm!
01:16I'm!
01:17I'm!
01:17It's so beautiful!
01:19It's a stage for me, for me, for me!
01:23Let's take a look at your own stage, Enichiro Soush!
01:31This body!
01:34It's the best!
01:47I don't want to know something else.
01:50It will be a day!
01:54It's the best!
01:57I don't want to be a little bit controversial.
01:59That's the best!
02:00You'll never see that.
02:04It's the best!
02:33Oh
02:35Oh
03:14Ohアカウントを作り直してから早くもフォロワー8000人突破
03:25僕の美しさはもっと広がらなきゃねぇでも 時の流れだけは止められない1秒前の僕より今の僕は置いてしまう
03:31なんて理不尽なんだこれは 世界的損失じゃないか
03:40僕の美しさが永遠じゃないなんてそれは違う違う違う
03:46この世界が間違っているんだ僕の美しさは永遠であるべきなんだ
03:53今すぐ時など凍りついてしまえああ またアカウントが 凍結
04:04はい 電話を取りまーすちょ
04:07おい アシナ 邪魔くせえんだよ 足伸ばすなアシナ君
04:12いい加減にしたまえ
04:14アシナバン 何度も言わせるな 目立ちすぎだ
04:25いっそ僕のソロのポートレートにしたほうが 見栄えがいいのではこれは入学写真だナメカはもう飽きましたぞうっぜ
04:30こんな野郎が同じクラスなんてよ
04:31でも彼 見た目はカッコイイんだよねく
04:36草馬ちゃんなんぞ先生
04:48彼は本当に大丈夫なんですか私の目に狂いはないなんで脱いでんだいずれわかる
05:13アンガ ああああああああ配げれもうしい人間は死ぬ事故で病気で殺されてそれらを避けられたとしても決して逃れられないおい人間はシーに抵えない
05:19How beautiful the body of my body is,
05:22it is still alive.
05:24The beauty of my beauty is not永遠.
05:30It's scary...
05:36How...
05:40How...
05:43How...
05:44I don't know...
05:49How is it?
05:52What—
05:54Ah?
06:00Ah!
06:01Ah!
06:02Ah!
06:03Ah!
06:03Ah...
06:03Ah...
06:05Ah!
06:07K...
06:07Koukon, Yor no東西問わず
06:10Ma no more are humans
06:11Koukon, Yor no東西問わず
06:11Ma no more is person who can't run away from humans
06:13Ma no more, K-Kaar-D-M-nado de接触があれば
06:17Koukon, Yor no東西問わず
06:19K-Kai, A-Go...
06:29Oh, that's how I feel...
06:34K...
06:35My account is destroyed.
06:39K...
06:40I'm scared.
06:41I'm going to die.
06:45He's still watching my smartphone.
06:48Please, please.
06:49I really like you.
06:53K...
06:54K...
07:00K...
07:02K...
07:03K...
07:04Viby...
07:22Your Measurement...
07:25It's a one who's my character!
07:28If you upgrade this, you can also destroy it!
07:34What is my own!
07:35Are you going to be so beautiful that I can't be so beautiful?
07:41The beauty of my beauty is that I can't be my body...
07:46Ah, Ken!
07:49I'm a... I'm a beautiful one!
08:09I'm a beautiful one!
08:11The imagination is burning! I'm going to make it more!
08:15Come on, come on!
08:17I know you're not going to die!
08:20I'm going to make a lot of damage in the body.
08:23I'm going to reduce the damage,
08:25and I'm going to get cold.
08:28That's amazing!
08:29It's a技術!
08:32That's...
08:32But it's going to be a lot of energy to消耗.
08:38Now, how many percent?
08:40I was like that.
08:42Look at that...
08:43That's beautiful!
08:45I'm going to make a lot of energy!
08:49You've lost a lot of energy.
08:53What did you do?
08:55You're not going to lose energy.
08:57You're not going to lose energy.
08:59But now, I'm not going to get you!
09:03I'm not going to lose energy!
09:04I'm going to lose energy!
09:06I'm going to win this great power!
09:21I'm going to lose energy!
09:25I'm not going to lose energy!
09:27I'm trying to lose energy.
09:27You kind of lose energy and cannot lose energy.
09:30But the future of you are looking for something else.
09:32I'm not going to lose energy!
09:32I'm going to lose energy!
09:37What you've been doing in the next day.
09:40oh
10:10All of them, I'm going to kill you and kill you.
10:12My heart was falling down.
10:15You're not like this!
10:18Don't move! I'm not done yet!
10:21But, I'm just going to get the rest of the day of the day.
10:26Oada, you were just shooting, so you're still waiting for me.
10:35My pet is so cold.
10:36苦手なんだよ
10:43霊力回復したいなら睡眠をとってはいかがですかのこんな状況で眠れるか
10:47おいつに頼るしかねえのか
10:50皆殺し
10:52一高の奴らもか
10:54仲間だったんじゃねえのかよ
11:00最初から仲間なんていないよ芸術は孤高なんだ
11:04わがりもスルギもクソ野郎だったけど
11:05お前が一番ヘドがでんぜ
11:08アシナスパイ
11:10エンテイスか
11:15翼を得た僕より高く飛ぶとは
11:16図が高いねえ
11:18タイトル
11:24指標のカーテン
11:25オニッピエンが
11:27消化された
11:29そんな
11:32大爆やかにトックしてるエニシロの鬼火が
11:33わ、わがりさんあの技って
11:36ああ
11:39微表のカーテンがパワーアップしている
11:42右がダメでも左が安全
11:44タイトル
11:45指標の鎖
11:49われわれと磨いた技が
11:50描いた技が
11:56タイトル
11:57青い打点
12:01天を舞う芸術は僕だけでいい
12:05君には地べたがお似合いだ
12:06手にしろー!
12:20痛くも寒くもねえな
12:21仲間捨てるクソ野郎に
12:24オレは凍らせらんねえよ
12:25うん
12:27うん
12:28うん
12:29えっ
12:31そんな、霊力切れ!
12:33いや、あれは
12:35低温シャットダウン
12:39極度の低温下で受冷器の電圧が下がって
12:40電源が落ちたんだ
12:43うん
12:44うん
12:45うん
12:45うん
12:45やべえ
12:48この寒さは、動けねえ
12:49あっけないね
12:51それもまた芸術
12:53えにしろ!
12:55ちょ、こんなのって!
12:57えにしろ!
13:00ヒナーレだ!
13:05最大の誉れを受けて死にたまえ!
13:08タイトル
13:11死表、口づけ
13:14へひ、よっしゃー!
13:17おぉー!
13:26んー、遅れて悪え
13:29ビビんのに忙しくてな!
13:35エモート、来てくれたのか!
13:37おいおい
13:38Hey, that's what I'm going to do with Ashina.
13:40I'm going to get angry with people.
13:44Oh, I'm going to get the best feeling of art.
13:51The title is...
13:53I don't want to worry about it.
14:00I don't want to get into the window.
14:02I'm going to go back to my computer and computer.
14:04I'll let you get the power of the E-MOTO!
14:07Thank you!
14:09That was so warm!
14:11I'm going to use it!
14:12That's right.
14:13I'm trying to get the wall to the E-MOTO's wall.
14:18Until it's been an end, E-MOTO!
14:22Keep it! E-MOTO!
14:24Okay.
14:25I'll get the build-up, E-MOTO, right?
14:30Oh, that's it.
14:34I'm so sorry.
14:35I'm so sorry.
14:36I'm so sorry.
14:40And I'll call you the name of the霊媒師.
14:43I'm so sorry.
14:45I'm so sorry.
14:46I'm so sorry.
14:48I'm so sorry.
14:51I'm so sorry.
14:52I'm so sorry.
14:58How long can I get the buster?
15:23Big音が苦手だ.親がそれしか出さない人間だったからだ。ガキの頃はただひたすら耳を塞いで過ごした。できるだけ隅っこで動かずに、大きい音がこちらに向いてこないように。ある日…エモトさんちのお子様氏。隣の部屋に住んでる、売れないバンドマンが…
15:23This apartment is thick, isn't it?
15:27It's a mess of you, man.
15:30That's why I'll do this.
15:34You're so cool.
15:37At the time, it was a long time ago, MP3 player.
15:41There was only one single album in the past.
15:46It was a big sound.
15:49The sound of a big sound...
15:51I got a shelter in my house
15:56Oh, this is this
16:00Help me! I didn't see anything like that!
16:04I'm sorry! I'm sorry!
16:07You're so crazy!
16:07It's a great fight!
16:09It's a great fight for the island of the island
16:11It's a great fight for the wall
16:13It's a great fight for the wall
16:16It's a strong power to create a wall.
16:20What have you done with your son?
16:23I don't know.
16:25Hurry up, help me!
16:27He's not doing anything.
16:30Are you waiting for him?
16:32No, he's being paralyzed.
16:36He's just saying.
16:38I've always had nothing to do with these people.
16:41Let's go.
16:46I've always had nothing to do with this.
16:51What?
16:53What?
16:53Oh, you're not right.
17:02I can't do anything.
17:04What?
17:05I'm not going to do anything.
17:06Oh, oh, oh.
17:07Oh, oh.
17:08Oh, oh.
17:12é'm aiveness?
17:14Oh, you've got 28,000.
17:15Come on to get to know from there.
17:16We can leverage your skills.
17:21Bullittishishliner, or what?
17:22I'll inform them.
17:24自動相談所に児童虐待の報告を…
17:25うーん…
17:27僕は音楽とかよくわかんないけど…
17:30いい曲だ!
17:35それからあの人は親代わりになって…
17:38力の使い方を教えてくれた…
17:39髪染めにピアス…
17:41耳見えの巨性…
17:45大きい音も痛いのも相変わらず嫌いだ…
17:46でも…
17:48誕生日プレゼント…
17:50そう!
17:50Oh, the new head phone.
17:55That's...
17:55That's...
17:56Ahsaki...
17:57What?
17:58I was talking about the...
18:00I was talking about...
18:03I didn't want to do that...
18:06I was going to do it...
18:08I'm going to do it...
18:10But...
18:11I'm going to do it every day...
18:13I'm going to do it...
18:15E-MOTO is so...
18:17I'm going to do it...
18:18Why are you fucking crying?
18:21What's that?
18:22I'm not going to give you anything until I was there!
18:27I'm going to be...
18:28I'm going to be a badass Benji-Saki!
18:31Is that...
18:32A button!
18:33I've lost my own voice...
18:39My favorite headphone...
18:40It's not what I missed...
18:42A-MOTO!
18:45I've been returned!
18:49This is the Holy Spirit!
18:51The Holy Spirit!
18:54I've made the house...
18:56The rest of the camp.
18:58Let me write!
19:00Go ahead!
19:03The E-Moto has done!
19:05That E-Moto has given the passion!
19:09I'm not gonna be here!
19:11You're not a team!
19:15It's a picture.
19:18It's the end!
19:20It's my face!
19:22It's my picture!
19:25What?
19:26I can't!
19:28But it's not a problem!
19:30It's a bad thing.
19:31You look like the greatest mistake!
19:35Let's take a thousand years away from my life!
19:39It's not what I want.
19:41You can't take a first time to your head.
19:44I will die!
19:45Don't die!
19:48Don't die!
19:48Don't die!
19:50What?
19:52What?
19:55What?
19:55The Lulzawa!
19:56I'm not!
19:59What?
20:08You!
20:09But why did you get the blood pressure?
20:11I got the blood pressure!
20:14I got the blood pressure!
20:15I got the blood pressure!
20:18I got the blood pressure!
20:19I didn't have a blood pressure!
20:21I can't believe it!
20:26You can't take the blood pressure!
20:28I've been here!
20:29Come on!
20:30Thank you for your help!
20:32You have to be spent with me!
20:35The HBP!
20:37I'm not!
20:40Oh, no.
20:42You're so angry, Dazaku-kun.
20:45I'm so scared.
20:46I'm really trying to shoot.
20:48That's a complete attack.
20:50It's a cold war.
20:52We've been able to recover 10 minutes.
20:55That's time for the E-Moto.
20:58I can't tell you to be a big fan of Vivi!
21:02What?
21:04You're not talking to me.
21:05I can't get into it.
21:10オツ組の皆に言っておきたい。
21:11高オツ戦は完敗だ。
21:17戦闘で圧倒され、さらにうちの者は闇に落ち、人を殺めた。
21:19この上恥を忍んで頼みたい。
21:24一緒に戦って、いや、戦わせてくれないか!
21:29当たり前じゃ!
21:33この助礼任務は、一回生全員がやるべき仕事だ。
21:35つか見学とかありえないし!
21:41タイトル、兵の中のウゴウの衆。
21:44うん、だめ、落戦。
21:48ここからは、高総力戦だ!
21:50行くぞ!
21:52ああ!
21:57ああ!
21:59や、山を登る理由。
22:01そこに山があるから。
22:03てめえ。
22:04ふひひひ。
22:26パレッツに上手に今日もデジタル変換。
22:27うそと本音を9.1でべ!
22:33べひかひかとかはたまたなアスゴール。
22:35メント、めんとうみ。
22:37Oh
23:06踏みませ
23:07ギリギリ死ぬ中の戦でした
23:10愛情と友情望むぞ
23:12知りたくて
23:13踏みませ
23:16ここで大きなたかせてくれ
23:18堪しがりやすく
23:20君を一人にさせない
23:21何て言って?
23:24何て言って?
23:27何て言って?
23:28何て言って?
23:30何て言って?
23:32何て言って?
23:34何て言って?
23:34You
Comments