00:03Aánh...
00:11What the money of Adam is eaten!
00:13The foolish of Adam.
00:16You're willing to go one, Adamus.
00:19I literally want you to miss you.
00:21You Öyle with me, Adamus.
00:23We will never give you one, Adamus.
00:26I hope.
00:26I'm going to do something,
00:28and I'll be able to save my life
00:30only for the incantation.
00:32Are you afraid of us here?
00:34Are you afraid of Batala Gargan?
00:36What are you afraid of?
00:39We will only be afraid of these two.
00:42We will be full of our lives
00:44for giving us
00:47our peace
00:48to Batala Gargan.
00:51I have to say to you,
00:53Tap,
00:54it's not that Sapir
00:56that I can give you
00:58to you.
00:59Wait!
01:09They're not really going to die
01:11and they're not going to die
01:12at the same time.
01:14I'm going to die.
01:16I'm going to die.
01:18If you think you're going to die,
01:20I'm going to die.
01:24I'm going to die.
01:25He's coming to us
01:27until we're returning
01:28through Eleather's body.
01:29I'm going to die.
01:30I'm going to die to be a son,
01:32Mitela.
01:33I'm going to die.
01:34I'm going to die.
01:35I'm going to die.
01:37I'm going to die.
01:38I'm here, son,
01:39I'll get back.
01:40foot tail.
02:33Let's go!
02:35Ipagpaumanhin mo, dating Haring Mimin.
02:38Ngunit sa aking palagay,
02:40hindi pa ngayon ang tamang panahon
02:42upang palayain si Mitena.
02:44Lalot malaking kaguluhan
02:46ang nagbabadya ngayon sa buong inkantadya.
02:49Isa pa ay hindi lang naman sarili namin
02:51ang aming iniisip at iniingatan.
02:54Maging siya ay mas ligtas
02:55kung nakakubli siya dito sa liray.
03:00Pabayaan ninyong...
03:02Ako ang magkubli sa kanya.
03:06Pabayaan ninyong pag-ingatan ko ang aking anak
03:09na matagal nang nawalay sa akin.
03:13Kung iisipin,
03:15wala namang ginagawang masama si Mitena nitong mga huling araw.
03:20Bagkus ay tumutulong at nagbibigay babala pa siya sa atin.
03:25Okay, to be fair,
03:28medyo behaved nga siya lately.
03:33Totoo, Ashley.
03:35Bukod dun sa isang beses na kirampihan niya yung mga kontrabida
03:39nung inaagaw nila yung katawan mo, Tera.
03:47Hindi ba't...
03:49Tumulong ako sa inyo noon?
03:52Hindi ba't kami sinubukan mo pa?
03:55Amen?
03:57Samara?
03:59Kung ako ang tatanungin,
04:02magbibigay din kami ng pagsubok
04:05upang tiyakin kung tunay nga ang iyong hangari.
04:10Ang mga panahon na natulungan ko kayo noon
04:14para maibalik ang buhay ni Tera.
04:18Ni isa
04:21ay hindi ako humingi ng kapalit sa inyo.
04:25Ngunit ngayon lamang,
04:29ngayon lamang ako hihiling.
04:38Anak.
04:40Para sa anak.
04:51Isang kahagalan na kayo ay nagpunta rito.
04:59Kairami ninyo,
05:00ngunit hindi nakuha si Sultarius.
05:04Hmm.
05:08At ngayon,
05:10ibig ninyo
05:12na magbinaan sa iyo.
05:16At paghilangin ang inyong mga sungat.
05:22Pagkatapos yung rin yung kapi kung paano.
05:24O, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o,
05:30o, o, o, o, o, o.
05:50Anong nangyayari sa akin?
06:15Anong nangyayari sa akin?
06:18Abisala,
06:19munting nila lang.
06:22Siya't na matutuwa si Gargan
06:24sa aking magiging alay sa kanya.
06:38Wala na bang makapagpipigay sa akin ng tagumpay?
06:45Lahat kayo,
06:48mga walang selbi.
07:07Hindi lahat patalang Gargan.
07:13Tanggapin niyo
07:15ang aking handog sa inyo.
07:26What's that?
07:29Isang lamba.
07:32Ano naman ang gagawin namin sa lamba ng iyan?
07:34Maraming maaaring gawin
07:39sapagat siya'y isang tapat na tiktik sa mga sangre.
07:49Nidana.
08:02Nidana.
08:05Nidana.
08:07Nidana.
08:13Sabi na nga bang hindi mo kayang tuparin ang iyong ipinamako?
08:25Sa utos ng hara-alena.
08:27Ikaw ay malaya ng mitena.
08:32Simula pa lamang ito ng aking pagbawi sa aking mga nagawang kasalanan sa'yo, anak.
08:40Nidana.
08:54Nidana.
09:06Nidana.
09:07Tidana.
09:20Tidana.
09:22Question!
09:23Question!
09:24Tanong lang naman ito, ha?
09:25Nagtatanong lang ako.
09:27Okay lang talaga sa inyo, na...
09:31Ayos sa mga puso ninyo talaga.
09:33Ah, did we miss Metena?
09:38I'm believing and believing in the Hara Alena.
09:49Okay.
09:51I'm okay with you all.
09:54I'm not going to have a fight.
09:56Okay.
09:58But it was really fast to finish the meeting earlier.
10:03Adamus,
10:05it's hard to look at your mother when you have a secret.
10:12Do we not want to tell Ashty about the anger, Adamus?
10:21Now, my mother is young,
10:22she will only be able to tell Ashty.
10:31It's hard to tell Ashty.
10:34It's hard to tell Ashty.
10:44It's hard to tell Ashty.
10:48What's going on?
10:51What's going on?
10:52I'm going to go to Nagargan.
10:54Thank you for the time and I will have to lose.
11:00Pati si Rikit ay nagawa ninyang saktan.
11:16Brienne, tinundung papagaling yung si Rikit.
11:30How's it going?
11:33I have to be able to show you every time and see you on your face.
11:35I'm unable to move you all together with my mother.
11:43And it's hard to take you all.
11:48I'm unable to go as much as it is through my mind.
12:17Transcription by CastingWords
12:28Transcription by CastingWords
Comments