Skip to playerSkip to main content
Cabbage Your Life Episode 1 | English Sub - #VeloraTV

#chinesedrama
#cdrama
#chinasiu
#chineseseries
#wuxiadrama
#historicalcdrama
#romanticcdrama
#cdramasengsub
#fantasycdrama
#bestchinesedrama2025
#latestcdrama
#martialartsdrama
#watchcdramaengsub
#chineseromancedrama
**********..........**********..........**********..........**********
✨ Welcome to VeloraTV ✨
Your ultimate destination for the best Chinese dramas (C-Dramas) with English subtitles. We bring you the most popular Chinese TV shows filled with romance, passion, history, and martial arts action.
🎬 On VloraTV, you’ll enjoy:
Chinese dramas with English subtitles (Eng Sub)
Wuxia & Historical Martial Arts series
Romantic, fantasy, and youth C-Dramas
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make Chinese dramas—romance & wuxia—accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, breathtaking action, and Chinese culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you never miss the latest Chinese series!
**********..........**********..........**********..........**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Transcript
00:00:29Transcribed by ESO, translated by —
00:00:30I'm going to go here.
00:01:00Ah, I'm sorry.
00:01:04I'm sorry.
00:01:04I'm sorry.
00:01:05I've been doing this before.
00:01:07I'm just going to go to the sky.
00:01:10I'm going to go.
00:01:12I'm going to go.
00:01:13I'm going to go.
00:01:14I'm going to go.
00:01:17Every single one,
00:01:17it's so much different.
00:01:21How do you find it?
00:01:43When Bob, by the way.
00:01:45Be..
00:01:45We're going to show you who is are?
00:01:47Yes?
00:01:48He's the boss of Song태 Phase is here.
00:01:51I'm on that!
00:01:53Awesome!
00:01:54It's going to be done!
00:01:56Then you can see the situation again, right?
00:01:59Of course!
00:02:00What can I do?
00:02:03Of course!
00:02:04I've been doing it for 20 years.
00:02:07If it's been a problem, I'll do it.
00:02:11I'll do it.
00:02:12I'll do it!
00:02:15I'll do it!
00:02:16Again, I'll do it.
00:02:18I will do it.
00:02:18I will ever end up.
00:02:18Then I'll do it, I will help you.
00:02:24I will leave you with the work.
00:02:28Thanks!
00:02:32Your job is me.
00:02:34Your job is my priority.
00:02:36Your job is my priority.
00:02:40Ha, ha, ha.
00:03:30아빠, 보고 싶어.
00:03:33여보, 오늘도 고생했어.
00:03:36봐봐.
00:03:38토론토는 지금 아침이겠지?
00:04:19봐봐.
00:04:22봐봐, 봐봐.
00:04:25진짜 깜짝이네.
00:04:26라인 없으면 이렇게 되는 거지.
00:04:29근데 열일이 지부가 어디야?
00:04:32그 있잖아.
00:04:33말이 지부지.
00:04:34사실상 유배지.
00:04:40먼저 내리겠습니다.
00:04:46죄송합니다.
00:04:47네.
00:04:49죄송하세요.
00:04:50봐봐.
00:04:53봐봐.
00:04:54봐봐.
00:04:55봐봐.
00:04:56봐봐.
00:04:58봐봐.
00:05:01봐봐.
00:05:04봐봐.
00:05:09봐봐.
00:05:11봐봐.
00:05:13봐봐.
00:05:24봐봐.
00:05:27봐봐.
00:05:29봐봐.
00:07:50We're right back.
00:10:38I'm not going to die.
00:10:39I'm not going to die.
00:10:41Don't die.
00:11:10I'm not going to die.
00:11:12What do you mean?
00:11:12Why are you lying?
00:11:13I'm lying didn't have any idea.
00:11:16I'm lying!
00:11:17I'm lying!
00:11:21I'm lying!
00:11:22But, your wife comes here.
00:11:24You're like a huge advantage.
00:11:27Your...
00:11:29You're lying!
00:11:30I'm lying!
00:11:32You're lying...
00:11:33What?
00:11:34You're not going to leave the house before you leave the house?
00:11:47What is this?
00:12:19There is a difference between humans and humans and humans.
00:12:22When we meet each other,
00:12:24they say,
00:12:26I'm not going to do that, but I'm not going to be able to do that.
00:12:35I'm going to thank the city of the city.
00:12:39I'm going to thank you for being here.
00:12:46You're a man?
00:12:51Are you going to come here?
00:12:52What's up?
00:12:54I'm from Mastery.
00:12:57Mastery?
00:13:00What?
00:13:02Yes?
00:13:03Yes.
00:13:06Yes.
00:13:06Are you from here?
00:13:08Yes, I'm from here.
00:13:09I'm from here.
00:13:11Ah, I'm from here.
00:13:13I'm from here.
00:13:14I'm from here.
00:13:15How can I go to where to go?
00:13:20Yeah, I'm from here.
00:13:21Yeah.
00:13:22I'm from here.
00:13:23When I look at my clothes on,
00:13:23I can't go home to here.
00:13:29No, I wouldn't have a job here.
00:13:32I'm from here.
00:13:33Yes, no, no.
00:13:34You're right, you're right, you're right.
00:13:37You're right.
00:13:38I have a wife and children,
00:13:39but we're on my side.
00:13:40Well, there's no way to go.
00:13:44Yes, that's right.
00:13:47Well, I'm going to go to the beach and go to the beach.
00:13:50If you know what?
00:13:52If it's going to go up to the beach,
00:13:54then I'll go to the beach.
00:14:03There's no way there is this beach?
00:14:06It's not a beach.
00:14:09It's okay.
00:14:10Yes, it's a beach.
00:14:15I don't know what it is.
00:14:19It's all about the beach.
00:14:21It's all overpriced.
00:14:22It's overpriced but it's overpriced.
00:14:26That's overpriced.
00:14:27It's overpriced?
00:14:27That's overpriced.
00:14:28It's overpriced?
00:14:29This beach is overpriced.
00:14:35It's overpriced.
00:14:37This beach is overpriced.
00:14:38Oh, it's so cute.
00:14:41Oh, it's so cute.
00:14:44It's so cute.
00:14:46It's so cute.
00:14:50Oh, the duck is optional.
00:14:53I don't eat the duck today.
00:15:01It's so good to see you.
00:15:03Oh, it's so good to see you here.
00:15:06But is it possible to get out of the contract?
00:15:09Yes, I'll ask you.
00:15:15It's good, man.
00:15:17That's not enough.
00:15:20It's not enough.
00:15:22I don't know.
00:15:23You're going to get out of the contract.
00:15:24I'm sorry.
00:15:25I'm sure I'll keep it in the promise of you.
00:15:32Then, if this is going to be possible?
00:15:37Yes, yes.
00:15:38Then, I'm going to start.
00:15:40Yes, go ahead.
00:15:41Yes, go ahead.
00:15:41Yes, go ahead.
00:15:42Yes, go ahead.
00:15:43Yes, go ahead.
00:15:44Yes, go ahead.
00:15:45Yes, go ahead.
00:15:47It's a master.
00:15:51No, go ahead.
00:15:53No, go ahead.
00:16:02상무님이 날 따로 부른다는 건 아직 끝난 건 아니라는 얘기다.
00:16:08비벼 보자.
00:16:10배추 속 문 대듯 싹싹 비벼서라도 살아남자, 성태훈.
00:16:19들어오게.
00:16:27부르셨습니까, 상무님?
00:16:32이번 열일이 파견 말이야.
00:16:35사람들 입방하에 오르내리는 거 다 알아.
00:16:39라인 없는 사람 한직으로 발령낸다.
00:16:42쫓아내라고 슬슨이다.
00:16:45자네도 그렇게 생각하나?
00:16:48저기, 상무님.
00:16:50열일이 발령은 다시 한번 고려해 주십시오.
00:16:54응?
00:16:57아닙니다, 상무님.
00:16:59오늘 열일이에 이미 집도 알아봤습니다.
00:17:03그래, 그래야지.
00:17:06자식이 셋이라고 했나?
00:17:09두루 캐나다에서 공부하고 있고 첫째는 의대라고.
00:17:12돈 들어갈 데가 끝이 없겠어.
00:17:15그걸 어떻게 해?
00:17:20대한민국 가장들 다 비슷한 처지지.
00:17:25자네가 열일이에서 맡겨 될 일은 자네가 생각하는 것보다 훨씬 더 큰일이야.
00:17:31마스토리에 미래가 걸린 미셜이야.
00:17:34그럼 제가 마스토리 배추 키워내면 다시 본사로 들어갈 수도 있다는 겁니까?
00:17:40성태훈 부장은 열일이에 가서 정 부장의 가치를 증명해봐.
00:17:50네, 상무님.
00:18:02나는 서울로 다시 건백할 거다.
00:18:06여기 한가운데 배추 조용물 하나 세워놓고
00:18:11자식들, 마누라한테 박수 받으면서 은퇴할 거다.
00:18:18나는...
00:18:20나는...
00:18:22나는...
00:18:23나는...
00:18:29나는...
00:18:52I don't know.
00:18:56Oh.
00:18:58Oh, I didn't even know you.
00:19:01I don't know.
00:19:02Oh, you're not even though?
00:19:04I'm not going to call your phone.
00:19:06Oh, I didn't know you.
00:19:11Oh, that's so funny.
00:19:12I had to tell you something about.
00:19:15Oh, I don't know you.
00:19:16Oh, but...
00:19:19You're not even where?
00:19:20Oh?
00:19:23Oh, my God, you're where?
00:19:26Oh, my God, you're where?
00:19:29Oh, my God.
00:19:32Why are you here?
00:19:35I'm like, that's so good, my brother.
00:19:43Dad!
00:19:45Oh, my God, my mic is so good.
00:19:48Yeah, but...
00:19:49What's wrong?
00:19:53Oh...
00:19:56You...
00:19:56Where are you?
00:20:02You're so crazy!
00:20:04You're so crazy!
00:20:05You're so crazy!
00:20:07You're so crazy!
00:20:09I'm like, what are you doing?
00:20:12I'm all so crazy!
00:20:15I can't imagine...
00:20:18What?
00:20:19No, you're bad!
00:20:19Can't doubt this thing!
00:20:20Is that reflect?
00:20:21whom...
00:20:21If we live again...
00:20:23oh...
00:20:23Give me the money to me!
00:20:24Oh, you gave me my trash.
00:20:26They'll throw you away.
00:20:26There's more than that!
00:20:28I mean...
00:20:30I mean, the...
00:20:32Why?
00:20:33Well...
00:20:34What?
00:20:35What's...
00:20:36Oh!
00:20:37I mean, my 살짝 was finallydel arm academic Melisao!
00:20:39Oh, you just came out of the house,
00:20:40Hey, aren't you a bit together?
00:20:42Don't you think?
00:20:43You're not sure you're going to die!
00:20:44Let's go, you're going to die!
00:20:45You're not going to die!
00:20:46You're going to die later,
00:20:47You're going to die!
00:20:50If you've had any problems, I would have to talk to you!
00:20:53You're going to die and then I said you'd need to talk to you!
00:20:55I've already talked to you, you're not going to die!
00:20:58I've just been a problem with you today!
00:20:59No, you don't have to go.
00:21:05You haven't had enough money to go.
00:21:12Let's go!
00:21:17Where are you at?
00:21:18What the hell are you going to do?
00:21:24No, if you look at it, it's fast.
00:21:28It's been a long time to go to Seoul.
00:21:55Why?
00:22:00Chonkangse?
00:22:03Chonkangse?
00:22:04No, this isn't.
00:22:06This is not a certain way.
00:22:07I was like...
00:22:09Wait a minute.
00:22:11You can't see it?
00:22:12No, it's not...
00:22:15It's an accident.
00:22:18honey!
00:22:19my father!
00:22:21I'm a witcher!
00:22:22Look at this!
00:22:24She's a witcher!
00:22:25He.. here? seriously?
00:22:29I'm here!
00:22:32wait...
00:22:33I'm here!
00:22:35It's okay, I'm here!
00:22:36I'm here!
00:22:40You guys are here!
00:22:44You're all here!
00:22:45We're all here!
00:22:46Hey, you're right.
00:22:48This is my house.
00:22:50What's your name?
00:22:52I'm...
00:22:53...the...
00:22:54...the house that we talked about.
00:22:57I'm going to go over a couple of times.
00:22:58I'm going to go over it now.
00:23:01Oh, you're so stupid.
00:23:03You're so stupid.
00:23:04I'm going to go over it.
00:23:06No, I'm not.
00:23:06I'm not.
00:23:08Is this gonna happen?
00:23:10Yes, it's gonna happen.
00:23:25I'm sorry, I'm sorry.
00:23:26But, Canada, I live in this place.
00:23:29How do you live?
00:23:31I don't know what the city has to be.
00:23:33I'm not sure you're going to work.
00:23:34So, you just go.
00:23:36We'll live in a different way.
00:23:37When I live in a different place, I'll go.
00:23:41Mastery Botch is not enough, isn't it?
00:23:48There you go.
00:23:49Sir, don't you leave me? What do you do?
00:23:53Please do it!
00:23:55Are you going to get here today?
00:23:57What do you think of my family?
00:23:59What do you think of my family?
00:24:11Let's go.
00:24:12Yes, let's go.
00:24:19My wife is okay.
00:24:28Oh, well, it's the last mile.
00:24:54I'm going to go.
00:24:56Don't go!
00:24:58Please!
00:25:00Oh!
00:25:01No!
00:25:02No!
00:25:02No!
00:25:03My father took it all over there!
00:25:03I'm not even going to die!
00:25:05Oh!
00:25:07Oh!
00:25:09Oh!
00:25:10Oh!
00:25:11Oh!
00:25:13Oh!
00:25:13Oh!
00:25:13Oh!
00:25:15Oh!
00:25:24Oh!
00:25:25No! That's mine!
00:25:27Ma!
00:25:27Oh, you're so good!
00:25:29Mom, you're so good!
00:25:31I'm not going to be able to use my own.
00:25:33I can't do it!
00:25:34I'm going to be able to use my own.
00:25:36I'm so good!
00:25:37I'm just a snake.
00:25:40You're a bit nervous.
00:25:42You're a bit nervous.
00:25:42I'm going to go!
00:25:43I'm going to go!
00:25:46I'm going to go!
00:25:47Where are you?
00:25:48Your room is so good!
00:25:49My room!
00:25:49방은!
00:25:53둘이 같이 쓰는 거야!
00:25:55싫으면!
00:25:58나가.
00:26:01아빠,
00:26:03It's your company.
00:26:05망했어?
00:26:07아니.
00:26:09연구하러 온 거야.
00:26:11개발.
00:26:12응.
00:26:13개발하러.
00:26:14아, 머리야.
00:26:25어?
00:26:26여보!
00:26:27아, 조심히 괜찮아.
00:26:29아, 진짜.
00:26:32자, 좀만 더.
00:26:33아니, 밀으러.
00:26:34밀으러.
00:26:35아니, 야, 지천아.
00:26:36너는 그쪽으로 당기고.
00:26:37밀어요.
00:26:38아, 그렇게 밀지 말고.
00:26:39저 위를, 앞을 위를 잡아야지, 위를.
00:26:42아, 이거 좀 위를 잡아야 된다니까.
00:26:44저, 죄송한데 좀.
00:26:48아니, 짐도 별로 없고.
00:26:49아, 짐도 별로 없고.
00:26:49금방 끝나겠네.
00:26:50해 떨어지면 아무도 안 보입니다.
00:26:52자, 빨리 끝내소.
00:26:53자, 자, 자, 자.
00:26:54자, 끝내소.
00:26:57자, 끝내소.
00:26:58도구만 대도.
00:27:00천천히, 천천히.
00:27:01천천히.
00:27:08천천히.
00:27:08아니, 이거 왜 자꾸.
00:27:10아니, 짐을 옮기는 기입니까?
00:27:12그 차를 포개는 기입니까?
00:27:14당연히 전자겠죠.
00:27:17아, 이.
00:27:17도와서.
00:27:22감사합니다.
00:27:24네.
00:27:25아.
00:27:26내일 바로 매석도 안 되고 미치겠네.
00:27:28아, 캐나다도 되는 건 다 되는데.
00:27:30답답해서 어떻게 살아.
00:27:34뭐, 이거.
00:27:35이게 이렇게 거대했었어?
00:27:37어, 원래.
00:27:38아, 저기.
00:27:39저, 가스 연결 안 됐더라?
00:27:42집주인 않아?
00:27:43어디 있대?
00:27:44아니.
00:27:44여가 집주인인다.
00:28:12이야, 이거 뭐.
00:28:14밥상이가 평상이가 뭐 이리 큰 게 있노.
00:28:17응?
00:28:17인테리어가 두서가 없다.
00:28:19속 시끄럽구러.
00:28:20성신나네, 성신나.
00:28:22그쪽의 집 주인이세요?
00:28:24제가 세입자 성태훈입니다.
00:28:26네, 말고.
00:28:28몇 자?
00:28:30근데 가스가 와.
00:28:32가스쟁이를 불러야지, 왔델러 찼노.
00:28:34방구라도 깨줄까?
00:28:36아이고, 언니야.
00:28:37치아라마.
00:28:37저, 여는 예, LPG입니다.
00:28:41핸드폰 꺼내고 있어.
00:28:43여, 여, 보면.
00:28:45예.
00:28:45전화번호, 여, 여.
00:28:47됐지?
00:28:48아, 예, 예.
00:28:49어쩌나 싶어갖고 한번 와봤어, 봐놈.
00:28:52꼭딱 꼭딱하시고, 꽉 차갖고.
00:28:54다복하니 좋네.
00:28:56환영합니다.
00:28:57방구라도 깨줄까?
00:28:59어?
00:28:59언니야.
00:29:00가자, 가자.
00:29:28가자.71
00:29:34Oh, my God.
00:29:36I'm so hungry.
00:29:38I'm so hungry.
00:29:44I'm hungry.
00:29:54It's a good day.
00:29:58It feels so good when it's raining.
00:30:03It tastes good.
00:30:05I'll try it again.
00:30:06I want more delicious food.
00:30:07It's not gonna be sold to a place.
00:30:09If you want to eat a dish,
00:30:11if you want to eat a dish,
00:30:12if you want to eat a dish,
00:30:14it's all good.
00:30:16I'll try it again.
00:30:19Here is the beef.
00:30:24I don't know what's going on, but I don't know what's going on.
00:31:02There's a lot there.
00:31:04Where were I?
00:31:04There will be a few days later.
00:31:05You're so yeah.
00:31:08When I was back?
00:31:08The girl's been watching me at this point.
00:31:17Mom!
00:31:18Mom!
00:31:19lol
00:31:21I can't handle it again...
00:31:23that's it, I can't do it again.
00:31:26I'm so excited.
00:31:28Jin!
00:31:28I came to the family family when I came in, and I'll get you to the community and take it
00:31:31out!
00:31:31No!
00:31:33I don't like it anymore!
00:31:33You are among them...
00:31:35They've got me...
00:31:37I'll be there!
00:31:38They've got me all three!
00:31:40I'll follow you!
00:31:40They've got me!
00:31:41They've got me to get me to the hospital!
00:31:42Oh!
00:31:43Oh!
00:31:44Oh...
00:31:46Ah...
00:31:48I feel like my body is pretty good.
00:31:52I'm going to sleep here.
00:31:59Dad, wake up.
00:32:08Mom.
00:32:10I'm so scared.
00:32:12Why are you so scared?
00:32:13What?
00:32:14It's all burning.
00:32:17I'm a camping place.
00:32:20Actually, it's more than the city people.
00:32:25There's a lot to see.
00:32:26There's a lot to smoke.
00:32:28There's a lot to smoke.
00:32:30And there's not to smoke.
00:32:33There's no blood pressure.
00:32:36Yeah, but...
00:32:39I sleep at night.
00:32:41I'm going to get out of here, right?
00:32:44I'm so sorry.
00:32:47I'm so sorry.
00:32:48I'm so sorry.
00:32:49I'm so sorry.
00:32:50Oh my god.
00:32:51I'm so sorry.
00:32:54I'm so sorry.
00:33:13I'm so sorry.
00:33:15I'm so sorry.
00:33:17I'm so sorry.
00:33:49I'm so sorry.
00:34:14I'm so sorry.
00:34:51I'm so sorry.
00:34:52I'm so sorry.
00:34:55I'm so sorry.
00:34:58I'm so sorry.
00:35:11I'm so sorry.
00:35:38What's up?
00:35:52What are you doing?
00:35:55What are you doing?
00:35:56What are you doing?
00:35:57I'm going to go to the station.
00:35:59I'm going to go to the station.
00:36:00I've got a lot of people in the station.
00:36:03I'm going to go to the station.
00:36:05Are you going to go to the police department or the master of the police department?
00:36:10Go to the police department.
00:36:18It's all open to the police department.
00:36:23There's a police department.
00:36:24You're right.
00:36:24You're right.
00:36:28You're right.
00:36:29You're right.
00:37:07I don't know.
00:37:09I don't know.
00:37:09I don't know.
00:37:25배추 연구 전면 중단?
00:37:41서울 가고 싶다.
00:37:44최이사 죽여버려 마스터리 개자식들!
00:37:50나를 버려!
00:37:51망해라!
00:37:52이 새끼!
00:38:00공룡 사장님의 선택을 진행해도 남은중.
00:38:14본 탐방지인 DNR 도양이 장기간 방치되어 배수, 영양성군 모두 불균형.
00:38:20The skill,varian knowledge, thyirstirst make.
00:38:24The troops failed.
00:38:29Now what's going on?
00:38:33Don't do anything.
00:38:36Don't do anything.
00:38:39Don't do anything.
00:38:42Don't do anything.
00:38:42Don't do anything.
00:38:46Don't do anything.
00:38:54Oh, my God.
00:39:26Oh, my God.
00:39:28Oh, my God.
00:39:31Oh, my God.
00:39:35Oh, my God.
00:39:41Oh, my God.
00:39:46Oh, my God.
00:39:51Oh, my God.
00:39:53Oh, my God.
00:40:04Oh, my God.
00:40:26Oh, my God.
00:40:27Oh, my God.
00:40:29Oh, my God.
00:40:30Oh, my God.
00:41:01Oh, my God.
00:41:01Oh, my God.
00:41:38Oh, my God.
00:41:41Oh, my God.
00:41:58Oh, my God.
00:42:01Oh, my God.
00:42:13Oh, my God.
00:42:17Oh, my God.
00:42:19Oh, my God.
00:42:19Oh, my God.
00:42:20Oh, my God.
00:42:23Oh, my God.
00:42:28Oh, my God.
00:42:35Oh, my God.
00:42:46Oh, my God.
00:42:48Oh, my God.
00:42:49Oh, my God.
00:42:58Oh, my God.
00:43:01Oh, my God.
00:43:07Oh, my God.
00:43:14Oh, my God.
00:43:34I'll go!
00:43:36My mom is so good!
00:43:37Hey!
00:43:39Oh, my son!
00:43:41You're a big boy!
00:43:42You're a big boy!
00:43:44Oh!
00:43:45Oh, my mom is so good!
00:43:58Wow.
00:44:02You should be my son.
00:44:06Yes, but I'm the first one.
00:44:09Let's go.
00:44:10Don't get it off go and get it, too!
00:44:15Look, look...
00:44:18Look, look!
00:44:24What do you want to say?
00:44:27Yes.
00:44:31I've never done anything.
00:44:36You all have to say something.
00:44:38Yes.
00:44:38I don't have oil, but I don't have any oil.
00:44:39I don't have any oil.
00:44:41I don't have any oil.
00:44:42I'll do it.
00:44:42I'll do it.
00:44:49I'll do it.
00:44:53It's time to clean it up.
00:44:58It's time to clean it up.
00:45:01It's time to clean it up.
00:45:04It's time to clean it up.
00:45:22My phone is about to clean it up.
00:45:24I can't fix it.
00:45:29I'm so happy.
00:45:30My phone.
00:45:31I can't help you.
00:45:31I'll go to the store.
00:45:33Or you will go from Toronto?
00:45:35You are going to Toronto?
00:45:37She doesn't want to go.
00:45:39I'm going to my car.
00:45:46I will go to Toronto.
00:45:47You are going to go.
00:45:49Yes!
00:45:52You're right.
00:45:53There you go.
00:45:55You're right.
00:46:04I'm sorry.
00:46:09I'm sorry.
00:46:09What's that?
00:46:13I'm sorry.
00:46:14You're right.
00:46:14Who's that?
00:46:16I'm sorry.
00:46:17What a beautiful thing.
00:46:25You can't get into the house.
00:46:30Maybe it's time to come back to my house?
00:46:38Yes, you're a friend.
00:46:40It's time to take care of your family.
00:46:44It's time to take care of your family.
00:46:45It's time to take care of your family.
00:46:47What's the name of your family?
00:46:47I'm going to live in the front of my house.
00:46:50Yes, I'm going to help you.
00:46:55Are you going to go again?
00:46:59I'm going to go to my parents.
00:47:02I'm going to go faster.
00:47:04I'm going to go to my story.
00:47:07Have you been two months?
00:47:09No, it's a year ago.
00:47:20Go ahead.
00:47:24I'll go.
00:47:24Sorry about that.
00:47:26I'll go back to my parents again.
00:47:27Oh, it's alright.
00:47:32Okay, that's it.
00:47:36Let's go.
00:47:36Come on.
00:47:40I'll give you a bottle.
00:47:43Let's get some water.
00:47:46It's a mouthful.
00:47:47It's so cold.
00:47:51It's so cold.
00:47:54It's so cold.
00:47:56It's so cold.
00:48:00It's so cold.
00:48:16It's hard to get out of here.
00:48:21It's hard to get out of here.
00:48:21Just get out of here.
00:48:25It's hot.
00:48:30What?
00:48:31What?
00:48:31How was that?
00:48:33What happened?
00:48:49What did you see here?
00:49:04What the hell?
00:49:06What?
00:49:08What?
00:49:09How do you do it?
00:49:11How do you do it?
00:49:15How do you do it?
00:49:17What did you do?
00:49:32What did you do?
00:49:33What did you do?
00:49:34I'll go to the side.
00:49:39Oh, my.
00:49:42Oh, my.
00:49:48Oh, my.
00:49:48Oh, my.
00:49:49Oh, my.
00:49:50He didn't hear me.
00:49:52Oh, my.
00:49:53I'm sorry.
00:49:56How's it going?
00:49:59Oh, my.
00:50:04I'm sorry.
00:50:08I'll be like a one of the questions.
00:50:47Who?
00:50:50Oh, that scooter.
00:50:54Oh, that's...
00:50:56She's from Seoul to travel.
00:50:59She's from the other side.
00:51:01She's from the other side.
00:51:02That's the other side.
00:51:06Oh...
00:51:07Oh, my phone!
00:51:09Oh, my phone!
00:51:11근데, 그, 곳에 옷이 와 그래요.
00:51:17아, 그게...
00:51:19심심한 건 눈에서 그러길래 쭉 왔다.
00:51:23멀떼이야, 니 그거 다 못 채우면 알제?
00:51:26아이고!
00:51:26아이고!
00:51:27저, 잘할 수 있습니다.
00:51:30해보겠습니다.
00:51:34아, 따가워.
00:51:35에이, 에이, 에이, 에이, 에이.
00:51:42에이, 에이, 에이.
00:51:44아이고, 완전 훅한 줄 못 만져본 손이네.
00:51:47학생이에요?
00:51:49네, 대학생.
00:51:51그, 아빠 따라서 잠깐 내려왔어요.
00:51:54이야...
00:51:55대학생이 아빠 따라 여기까지 내려오고 착한 학생이네요.
00:51:58네, 집만 있으려고요.
00:52:01아, 저는 임봄이에요.
00:52:03이 학교 영양사.
00:52:04뭐, 이렇게 시간 날 때 가끔씩 이렇게 밭일도 도와요.
00:52:08저는 성지천입니다.
00:52:26이, 이, 이, 이 위를 잡아야지.
00:52:28이거 오이 가시가 세가지고 장갑께도 세게 잡으면 아파요.
00:52:33아.
00:52:36아, 이렇게, 어.
00:52:37이렇게, 이렇게, 이렇게.
00:52:39이렇게.
00:52:50여기서 미래가 시작된다.
00:52:53성태훈 배추.
00:52:56맛도 있고 항암 효과도 있는.
00:53:01멀티 배추로 만든 김치.
00:53:05여러분들은 그, 이렇게.
00:53:06이렇게.
00:53:06저녁이 죽을수도 있고.
00:53:13그리고 그래들.
00:53:14글쎄요.
00:53:24그것이, 이렇게, 이렇게.
00:53:26이렇게, 이렇게, 이렇게.
00:53:27이렇게, 이렇게, 이렇게.
00:53:27그럴 것이다.
00:53:50I don't know.
00:53:52What is that?
00:53:54There is no water, no water, no water, all there is.
00:53:59Let's go to the end.
00:54:02Let's go to the end!
00:54:08It's time to open the door!
00:54:21Why? Why? Why? Why?
00:54:39Ah!
00:54:40Ah, they're done!
00:54:42They're done!
00:55:11Yes!
00:55:12I'm going to go!
00:55:14I'm going to go to Seoul!
00:55:20I'm going to go back!
00:55:23That's good!
00:55:24What are you doing?
00:55:27I'm going to go to the farm.
00:55:29I'm going to go to the farm.
00:55:31I don't know what's going on.
00:55:37I'm going to go to the farm.
00:55:38I'll do this!
00:55:39You know...
00:55:40I'm going to study mys Secretary.
00:55:44I bought chicken out there.��?
00:55:48I bought
00:55:49Valerie? Yeah,
00:55:52that's it! We went
00:55:53to the service ofamamonoboいただ intricate Rot Kingdoms taką. fresh acontecendo
00:55:59Step back. This is
00:55:59why I bought golden diapo. That's
00:56:02That's what I just…
00:56:04I'm going to…
00:56:05This is…
00:56:06I'm going to get a lot…
00:56:08You're not a big man!
00:56:14You're not a little too bad at all…
00:56:16What do you mean?
00:56:17You don't have any...
00:56:17I don't want you to write what you mean…
00:56:19There are people on the street…
00:56:20there are certain 희啦?
00:56:24What's your name?
00:56:50Where are you going to die from here, yes?
00:56:54I've been living for 10 years, and I've been living for 10 years.
00:56:57Don't kill me!
00:56:59Don't kill me!
00:57:00I'm from an engineer.
00:57:02There's a way to do it!
00:57:03No, no!
00:57:05I can't do anything!
00:57:08What do you mean?
00:57:10How are you going to do that?
00:57:14What do you mean?
00:57:15Are you able to do it alone?
00:57:49It's in!
00:57:50Yeah!
00:57:52Yeah!
00:58:20What's your name?
00:58:35I'm going to have a spot in the ground.
00:58:39Right!
00:58:40I'm going to have to be a place for you.
00:58:42I can't believe it!
00:58:43to give me a bidon of war!
00:59:13...
00:59:24Let's go.
00:59:45I'll get you back to the hospital.
00:59:45I'll get you back to the hospital.
00:59:49I'll get you back to the hospital.
00:59:51Hello!
00:59:53We are making a lot of money.
00:59:55You don't have to eat your body.
Comments

Recommended