Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28For more information, visit www.fema.org
00:00:50Get up.
00:01:01Get up.
00:01:31Get up.
00:02:00Und Matthew geht immer noch nicht unter die Leute?
00:02:02Oh, er hat heute Morgen eine besondere Aufgabe.
00:02:05Also gut, Harry.
00:02:06Wir haben heute etwas Wichtiges vor.
00:02:08Ich erwarte also bestes Benehmen von dir.
00:02:11Ja, aber doch.
00:02:12Ebner!
00:02:13Ebner, du kleiner Satansbraten!
00:02:15Komm her!
00:02:15Ebner, ich hab keine Zeit für Blödsinn!
00:02:17Ebner!
00:02:18Du soll...
00:02:19Komm her!
00:02:20Ebner!
00:02:21Ich bin nicht in der Stimmung!
00:02:23Du...
00:02:23Komm!
00:02:25Du Giftswärr, komm her!
00:02:27Ebner!
00:02:29Nicht da rein!
00:02:30Ebner!
00:02:42Oh, Herr, gib mir Kraft!
00:02:45Matthew!
00:02:46Du müsstest schon längst am Bahnhof sein!
00:02:48Das weiß ich, ich hatte einen Unfall!
00:02:50Was ist passiert?
00:02:50Bist du im Augenblick?
00:02:51Ah, ja, wie ein Schwein im Dreck!
00:02:52Oh, siehst du?
00:02:54Und das ist genau der Grund, warum wir tun, was wir tun!
00:02:57Oh nein, du müsstest eigentlich schon da sein!
00:03:00Bitte, hör auf an mir herumzuzahlen!
00:03:01Von heute an wird hier einiges anders werden!
00:03:03Und jetzt geh und zieh dich um!
00:03:05Ach, ekelhaft!
00:03:18Hallo, Rachel!
00:03:20Ein wunderschöner Tag, findest du nicht?
00:03:35Ein Waisenjungen!
00:03:36Das ist nicht euer Ernst!
00:03:37Oh doch!
00:03:38Oh, Himmels Willen!
00:03:39Matthew braucht Hilfe bei der Arbeit!
00:03:41Dorothy hat sich aus Hope Town ein Mädchen geholt, also haben wir sie gebeten, uns einen
00:03:44Jungen zu besorgen!
00:03:45Einen Waisenjungen?
00:03:47Wirklich!
00:03:48Er bekommt ein gutes Zuhause und eine gute Erziehung!
00:03:49Aber du weißt doch gar nichts über ihn!
00:03:51Er könnte ein Zigeunerkind sein oder Schlimmeres!
00:03:53Rachel!
00:03:53Erst letzte Woche habe ich gelesen, dass ein Junge das Haus in Brand gesteckt hat!
00:03:57Die armen Leute sind jetzt Asche!
00:03:59Rachel!
00:03:59Und dann war da noch ein Mädchen!
00:04:01Sie nahm ein Gewehr und erschoss die ganze Familie!
00:04:04Dann hat sie ihnen mit dem Brotmesser die Kehlen durchgeschnitten!
00:04:07Ach!
00:04:08Wenn ich du wäre, würde ich meine Schlafzimmertür abschließen und ein Messer unter dem Kissen
00:04:12haben!
00:04:12Ach!
00:04:15Außerdem kriegen wir kein Mädchen!
00:04:18Wir kriegen einen Jungen!
00:04:22Hallo?
00:04:26Edmund, ist er 12.30 Uhr schon durch?
00:04:28Pünktlich wie immer, Matthew!
00:04:29Vor genau einer Stunde und vier Minuten!
00:04:32Nun, ist dir auch egal!
00:04:33Wir erwarten einen weißen Kind!
00:04:36Ja, es kam mit Mrs. Spencer!
00:04:40Wo ist es denn?
00:04:42Da draußen!
00:04:54Hallo?
00:04:57Da ist ein Mädchen draußen!
00:04:59Ein Mädchen, ja!
00:05:00Aber wir erwarten doch einen Jungen!
00:05:02Wo ist der?
00:05:03Ist wohl eine Verwechslung!
00:05:04Wir wollten einen Jungen!
00:05:06Vielleicht hatten sie gar mehr!
00:05:07Edmund, bitte!
00:05:09Sind Sie Mr. Matthew Cuthbert von Green Gables?
00:05:11Ja, das bin ich!
00:05:16Wie geht es Ihnen?
00:05:17Mein Name ist Anne Shirley und das ist für Sie!
00:05:23Ich hatte schon Angst, dass etwas Schreckliches geschehen ist!
00:05:25Also habe ich mir überlegt, wenn Sie mich nicht abholen,
00:05:28letzterre ich auf diesen Baum und bleibe dort über Nacht!
00:05:30Es wäre bestimmt schön, auf einem Baum zu schlafen!
00:05:33Wild, verwachsen und voller Blüten!
00:05:36Können Sie sich vorstellen, wie er erst im Mondlicht aussehen würde?
00:05:39Also, nun ich...
00:05:41Kamen Sie mit einer Kutsche?
00:05:44Ja, steht draußen!
00:05:47Oh nein, das ist schon gut!
00:05:50Er ist nicht schwer!
00:05:51Außerdem, wenn man ihn nicht richtig hält, dann geht der Griff ab!
00:05:54Ich trage ihn deshalb lieber selbst!
00:05:55Ich weiß, wie ich ihn nehmen muss!
00:06:00Und grüßt Marella!
00:06:07Diese Insel ist noch wundervoller, als ich sie mir vorgestellt habe!
00:06:10Und ich kann Ihnen sagen, das will was heißen!
00:06:13Gibt es Bäume auf Green Gables?
00:06:14Mhm!
00:06:16Ich liebe Bäume!
00:06:18Da waren auch welche am Waisenhaus, aber die waren ganz dürr!
00:06:21Oh, gibt es vielleicht auch einen plätschernden Bach?
00:06:23Oh ja!
00:06:24Ganz in der Nähe von unserem Haus!
00:06:26Wirklich?
00:06:27Ich habe immer davon geträumt, in der Nähe eines Bachs zu leben!
00:06:30Hätte aber nie gedacht, dass das mal geschieht!
00:06:34Mr. Cuthbert, warum ist der Boden rot?
00:06:38Nun, also...
00:06:39Das ist eine gute Frage!
00:06:41Ich weiß nicht!
00:06:42Ich, äh, weiß wirklich nicht, warum!
00:06:46Naja, ich werde es eines Tages schon noch herausfinden!
00:06:50Mhm?
00:06:52Oh, dort!
00:06:52Sehen Sie diesen bunten Vogel?
00:06:54Wo?
00:06:56Na, dort oben!
00:06:58Hm!
00:07:02Mr. Cuthbert?
00:07:03Mhm?
00:07:04Wer war Prinz Edward?
00:07:05War er ein echter Prinz oder tat er nur so?
00:07:08Prinz Edward war...
00:07:11Schon gut, für mich ist das ganz egal!
00:07:13Noch etwas, das ich herausfinden werde!
00:07:15Ist es nicht herrlich, an all die Dinge zu denken, die man noch herausfinden muss?
00:07:19Das Leben wäre nicht halb so interessant, wenn man schon alles über alles wüsste, oder?
00:07:23Nein, das wäre es wohl nicht!
00:07:40Oh, my God.
00:08:04Was ist das für ein Geräusch?
00:08:07Frühlingspfeife.
00:08:10Das sind winzig kleine Frösche dort drüben in Barrys Teich.
00:08:14Barrys Teich?
00:08:15Mhm.
00:08:15Oh nein, das ist viel zu schlecht.
00:08:17Es sollte viel prächtiger, romantischer klingen wie...
00:08:21Oh, ich weiß.
00:08:23See des leuchtenden Wassers.
00:08:27Leuchtendes Wasser?
00:08:30Unser Bach mündet darin, gleich dort drüben.
00:08:35Tut mir leid.
00:08:36Manchmal träume ich, obwohl ich wach bin.
00:08:38Tun Sie das auch?
00:08:40Ist lange her.
00:08:42Ich liebe es zu träumen.
00:08:44Auch wenn ich weiß, dass es nicht immer wahr wird.
00:08:47Gerade bin ich fast vollkommen glücklich.
00:08:48Ich könnte nicht sagen, ob ich träume oder nicht.
00:08:50Tja, also, hör mal, Miss Anne.
00:08:52Weißt du, meine Schwester Marilla...
00:08:55Aber das Schreckliche ist, ich kann nie vollkommen glücklich sein, weil...
00:09:00Wie würden Sie diese Haarfarbe nennen?
00:09:02Also, ich würde sagen, rot.
00:09:04Aber da sind auch noch viele andere Farben drin.
00:09:07Ganz genau.
00:09:08Niemand, der so schreckliche Haare hat, könnte jemals vollkommen glücklich sein.
00:09:12Sie werden mir mein Leben lang Kummer bereiten.
00:09:16Rede ich vielleicht zu viel?
00:09:18Ich höre das immer wieder und schmücke immer alles aus und weiß, dass es nicht richtig ist, aber...
00:09:24Wäre es Ihnen lieber, wenn ich ruhig wäre?
00:09:27Mir macht's nichts aus.
00:09:33Dort, am Fuß dieses Hügels, hinter den Bäumen, da liegt Griegels.
00:10:02Es ist genauso, wie ich's mir vorgestellt habe.
00:10:18Na Gott sei Dank, ich dachte schon, ihr hättet einen Unfall.
00:10:24Oh nein, nein!
00:10:26Was soll das bedeuten?
00:10:29Nun, Marilla...
00:10:29Das ist kein Junge.
00:10:31Du bist kein Junge.
00:10:32Wenn du mich mal erklären lassen würdest...
00:10:34Ich habe ganz deutlich gesagt, dass wir einen Jungen wollen.
00:10:36Ich sagte, bringen Sie uns einen Jungen um die elf Jahre ein.
00:10:39Tja, ich denke, dann hatten Sie wohl keinen.
00:10:42Das ist ja wirklich eine schöne Bescherung.
00:10:44Was sollen wir denn mit dir anstellen?
00:10:48Ich konnte Sie ja wohl nicht alleine am Bahnhof stehen lassen.
00:10:59Sie wollen mich nicht, weil ich kein Junge bin?
00:11:03Ich hätte wissen sollen, das ist alles viel zu schön, um wahr zu sein.
00:11:06Beruhige dich, Kind, es gibt keinen Grund zu weinen.
00:11:09Und ob es einen gibt?
00:11:10Das ist das Tragischste, was mir je im Hals passiert ist.
00:11:13Ein kleines...
00:11:14Also, ich werde dich heute Nacht nicht vor die Tür setzen.
00:11:17Hier.
00:11:23Wie ist dein Name?
00:11:27Nennen Sie mich bitte Cordelia?
00:11:30Das ist ein so eleganter Name.
00:11:35Dein Name ist Cordelia?
00:11:39Nicht so ganz.
00:11:45Und wie heißt du nun?
00:11:46Sag die Wahrheit.
00:11:48Anne Shirley.
00:11:49Sehen Sie, was ich meine, zwei Vornamen nacheinander.
00:11:52Es klingt einfach schrecklich.
00:11:53Wenn ich jetzt neu anfange, würde ich Cordelia bevorzugen.
00:11:55Was ein Blödsinn.
00:11:56Anne ist ein guter, schlichter, einfacher Name.
00:11:58Du hast keinen Grund, dich dafür zu schämen.
00:12:00Ich schäme mich ja nicht.
00:12:01Ich mag Cordelia nur so viel lieber.
00:12:03Aber wenn Sie mich Anne nennen wollen,
00:12:05können Sie Anne so sagen, dass es auch schön klingt?
00:12:11Gib mir das.
00:12:33Wie der duftet.
00:12:37Wie der duftet.
00:12:43Allee?
00:12:45Dein Name wird ihm nicht gerecht.
00:12:47Oh, ich weiß.
00:12:49Wir nennen ihn Weißer Weg des Entzückens.
00:12:56An einem magischen Ort wie diesem spüre ich immer einen ganz seltsamen Schmerz.
00:13:00Hier tief drin.
00:13:02Hören Sie auch manchmal so einen Schmerz bis Kaffee?
00:13:04Nicht, dass ich wüsste.
00:13:05Darüber reden wir denn morgen.
00:13:18Komm mit, hier entlang.
00:13:21Na, geh schon.
00:13:23Du wohnst oben.
00:13:29Na, Harry, was denkst du an der Freund?
00:13:36Ja, ich weiß, sie ist kein Junge und sie redet viel, aber...
00:13:40Sie ist wirklich interessant.
00:13:43Das musst du zugeben.
00:13:46Ebner?
00:13:47Du bist schuld an dem ganzen Ärger.
00:13:50Was hast du dazu zu sagen?
00:13:54Entschuldigung akzeptiert.
00:13:56Also, Harry, dann machen wir dich mal bettfertig.
00:14:09Nun komm schon, Kind.
00:14:10Du hast ja gar nichts gegessen.
00:14:12Wie kann man essen, wenn man zutiefst verzweifelt ist?
00:14:15Das war ich noch nie, Kind.
00:14:16Also bin ich überfragt.
00:14:20Haben Sie mal versucht, sich vorzustellen, dass Sie zutiefst verzweifelt sind?
00:14:24Warum in aller Welt sollte ich das tun?
00:14:26Ich kann Ihnen versichern, es ist ein sehr unangenehmes Gefühl.
00:14:31Wenn man essen will, kriegt man ein Kloß im Hals und kann nicht mehr schlucken.
00:14:36Noch nicht einmal, wenn es Schokoladenpudding wäre.
00:14:43Sie ist bestimmt müde.
00:14:45Könnte schon sein nach der Reise.
00:15:07Jetzt aber schnell ins Bett.
00:15:11Ich muss die Öllampe auspusten.
00:15:13Ist schon gut.
00:15:14Das kann ich alleine machen.
00:15:16Das möchte ich lieber nicht.
00:15:23Marilla, muss ich wirklich morgen wieder weg?
00:15:28Das werden wir morgen schon sehen.
00:15:32Gute Nacht.
00:15:51Das kommt davon, wenn man jemanden schickt, anstatt es selbst zu erledigen.
00:15:55Wie kann sie mich nur so nicht verstanden haben?
00:15:57Auf jeden Fall muss ich zurück ins Weißen Haus.
00:16:01Was soll das heißen? Siehst du das anders?
00:16:03Sie scheint ein wirklich liebes Kind zu sein.
00:16:05Wie können wir sie zurückschicken, wenn sie so gerne bleiben würde?
00:16:09Du denkst doch nicht, Epper.
00:16:11Nein, natürlich nicht.
00:16:12Wir brauchen kein Mädchen.
00:16:14Und wenn wir eins bräuchten, bin ich mir nicht sicher, dass ich sie nehmen würde.
00:16:17Und dann ist da noch etwas.
00:16:19Was wäre das?
00:16:20Da ist etwas an ihr, das ich nicht verstehe.
00:16:23Nein, nein.
00:16:24Sie muss wieder zurück.
00:16:25Ich fahre gleich morgen früh in die Stadt und erledige das.
00:16:28Bitte warte bis nach den Hausarbeiten.
00:16:30Warum in aller Welt?
00:16:31Gib uns die Chance, sie etwas besser kennenzulernen.
00:16:36Was soll das bringen?
00:16:37Dir vielleicht nicht viel.
00:16:39Aber diesem Kind könnte es etwas bedeuten.
00:16:43Wieder eine deiner fixen Ideen, an die du dich klammerst.
00:16:47Du bist wirklich ein zu groß geratener Junge.
00:16:49Also ich werde ins Bett gehen.
00:16:51Gute Nacht.
00:17:45Gute Nacht.
00:17:53It made us.
00:18:20It made us.
00:18:54It made us.
00:19:18It made us.
00:19:19It made us.
00:19:24It made us.
00:19:54It made us.
00:19:57It made us.
00:20:53It made us.
00:21:00It made us.
00:21:02It made us.
00:21:04It made us.
00:21:04It made us.
00:21:04It made us.
00:21:06It made us.
00:21:13It made us.
00:21:16It made us.
00:21:18It made us.
00:21:18It made us.
00:21:18It made us.
00:21:19It made us.
00:21:21It made us.
00:21:23It made us.
00:21:23It made us.
00:21:24It made us.
00:21:36It made us.
00:21:40It made us.
00:21:42It made us.
00:21:43It made us.
00:21:43It made us.
00:21:45It made us.
00:21:45It made us.
00:22:14It made us.
00:22:16It made us.
00:22:21It made us.
00:22:22It made us.
00:22:22It made us.
00:22:26Dann starb Mr. Thomas. Er geriet unter einen Zug.
00:22:30Und ich kam in mein erstes Waisenhaus.
00:22:33Wie geht's?
00:22:37Und was passierte dann?
00:22:39Dann kam Mrs. Hammond. Sie wohnte oben am Fluss.
00:22:42Und sagte, dass sie mich nehmen würde, weil ich so gut mit Kindern kann.
00:22:48Mrs. Hammond hatte drei Zwillingspaare.
00:22:52Ich mag ja Kinder in Maaßen, aber dreimal Zwillinge nacheinander?
00:22:56Meiner Meinung nach ist das übertrieben.
00:22:59Was geschah mit Mr. Hammond?
00:23:01Mr. Hammond starb und Mrs. Hammond kam damit nicht zurecht.
00:23:05Also kam ich in das Waisenhaus von Hope Town.
00:23:08Und da war Mrs. Carlyle.
00:23:13Du wirst dich an meine Regeln halten oder du kommst ins Arbeitshaus!
00:23:18Aber Anne, diese Frauen, ähm, Mrs. Hammond, Mrs. Carlyle, Mrs. Thomas, die waren doch gut zu dir, oder?
00:23:25Oh, ich bin sicher, sie meinten es gut.
00:23:27Sie wollten bestimmt so freundlich und gut sein, wie sie es nur konnten.
00:23:30Oh, sehen Sie doch nur diese Möwen!
00:23:32Wären Sie nicht auch gern dort oben und schwebten den ganzen Tag über dem Meer und dem Land?
00:23:39Wären Sie nicht?
00:23:42Möw.
00:24:00Mein Bruder und ich wollten einen Jungen, der uns auf der Farm hilft.
00:24:04Aber als dann das Mädchen auftaucht, auf jeden Fall möchten wir, dass die Wohlfahrt ein Heim für sie findet.
00:24:09Und eine gute Familie.
00:24:10Miss Cuthbert, in diesen Zeiten gibt es einfach nicht genug gute Familien.
00:24:15Wenn Sie das Mädchen nicht wollen, müssen wir sie zurück ins Waisenhaus schicken.
00:24:18Oder ins Arbeitshaus nach Charlottetown.
00:24:20Versprechen Sie, dass Sie eine geeignete Familie finden werden?
00:24:25Vielleicht, wenn Sie mit Gladys Haynes sprechen.
00:24:27Sie leitet das presbyterianische Waisenhaus in Charlottetown.
00:24:30Es tut mir leid. Ich habe den ganzen Schreibtisch voll.
00:24:33Guten Tag, Miss Cuthbert.
00:24:34Oh, ich...
00:24:37Ein liebhaftes Mädchen wie du sollte in einer richtigen Familie leben und zur Schule gehen.
00:24:43Deshalb habe ich das Jugendamt gebeten, ein gutes Zuhause für dich zu finden.
00:24:47Eines, wo es Kinder in deinem Alter gibt.
00:24:49Aber in der Zwischenzeit...
00:24:51Kann ich hier sein?
00:24:53Ja, aber es ist nur vorübergehend.
00:24:56Oh, Miss Cuthbert.
00:24:57Ich verspreche, ich bin das beste Waisenkind, das Sie sich vorstellen können.
00:25:01Ich werde bei der Arbeit helfen.
00:25:02Ich werde versuchen, auch nicht mehr so viel zu reden.
00:25:05Und ich werde versuchen, meine Fantasie nicht mit mir durchgehen zu lassen.
00:25:09Wie soll ich sie nennen?
00:25:10Oh, ich weiß.
00:25:11Wie wäre es mit Tante Marilla?
00:25:13Dann hätte ich das Gefühl, wirklich hierher zu gehören.
00:25:15Nein, ich bin nicht deine Tante.
00:25:17Und ich finde es nicht gut, Menschen Namen zu geben, die nicht richtig sind.
00:25:20Aber Sie könnten sich vorstellen, meine Tante zu sein.
00:25:23Nein, könnte ich nicht.
00:25:25Stellen Sie sich Dinge nie anders vor, als Sie sind?
00:25:28Nein, niemals.
00:25:29Und Marilla reicht vollkommen.
00:25:33Marilla.
00:25:35Was bedeutet das?
00:25:37Es ist die Abkürzung für Emma Rills.
00:25:40Das ist ein wundervoller Name.
00:25:42Ihre Mutter und ihr Vater müssen Sie sehr geliebt haben.
00:25:54Guten Tag, Marilla.
00:25:58Was kann ich für dich tun, Marilla?
00:26:00Ich brauche nur eine Briefmarke.
00:26:03Presbyterianische Waisenhäuser.
00:26:04Dann geht es um das Mädchen Anne, oder?
00:26:06Und mach ihn zu, wenn du ihn gelesen hast.
00:26:15Liebe Mrs. Haynes, ich schreibe Ihnen heute wegen Anne Shirley, die irrtümlich zu uns geschickt wurde.
00:26:21Es ist uns leider unmöglich, uns um sie zu kümmern.
00:26:24Mrs. Bieder sagte, dass Sie vielleicht ein passendes Zuhause für dieses Kind finden könnten.
00:26:33Oh, komm her.
00:26:35Ich nehme das.
00:26:39Oh, gut.
00:26:41Das hast du gut gemacht.
00:26:42Matthew?
00:26:43Hier, darf ich bitte zum plätschernden Bach gehen?
00:26:47Nur ein kurzer Blick.
00:26:48Ich würde so, so, so sehr gerne einen richtig echten plätschernden Bach sehen.
00:26:54Versprichst du vorsichtig zu sein?
00:26:55Keine Sorge, ich bin ein extrem verantwortungsbewusstes Kind.
00:26:59Nimm den Pfad hinter der Scheune und dann den Hügel runter.
00:27:04Und komm zurück, wenn es anfängt zu regnen.
00:27:06Und dann, wenn es anfängt zu regnen.
00:27:49Warum hast du sie nicht bei Mrs. Beatty gelassen?
00:27:51Ach, ich konnte sie nicht zurück ins Weißen Haus schicken. Das Mädchen hat das schon schön genug.
00:27:55Dann hättest du sie zu Dorothy bringen sollen.
00:27:56Es ist doch nur für große Zeit.
00:27:57Es war ja ihr Fehler.
00:28:00Es ist doch nur, bis Matthew sie wieder in die Stadt bringt. Also wir werden schon...
00:28:03Marilla, die habe ich unten am Bach gepflückt.
00:28:05Darf ich sie ins Wasser stellen?
00:28:06Das ist meine gute Nachbarin und Freundin, Mrs. Lind.
00:28:10Wie geht es Ihnen?
00:28:12Naja, viel her macht sie nicht. So dürr. Haare wie Himbeermarmelade.
00:28:17Einer Güte, diese Sommersprossen.
00:28:22Grundgültiger. Was war das für ein Blick? Was sollte der heißen?
00:28:25Er heißt, ich hasse Sie.
00:28:26Also, wer bitte?
00:28:28Anne!
00:28:30Anne!
00:28:31Anne, komm sofort zurück!
00:28:33Ja.
00:28:35Was hast du gesagt?
00:28:37Ich sagte, ich hasse Sie.
00:28:40Anne Shirley.
00:28:42Wie können Sie es wagen zu sagen, dass ich dürr und hässlich bin und mich Sommersprossig und rothaarig nennen?
00:28:47Sie sind eine unhöfliche und gefühllose Frau.
00:28:49Also gut, jetzt reicht es aber.
00:28:52Fänden Sie es schön, wenn man so über Sie spricht?
00:28:54Wie würde es Ihnen gefallen, wenn man sagt, Sie wären fett, plump und ohne ein Funkenfantasie?
00:28:58Sie haben mir mehr wehgetan als Mrs. Thomas' betrunkener Mann.
00:29:02Das werde ich Ihnen niemals verzeihen. Niemals!
00:29:04Du hörst jetzt sofort damit auf. Du gehst auf dein Zimmer.
00:29:07Und dort bleibst du, bis ich komme und ich hole.
00:29:10Na, geh schon.
00:29:13Hast du schon mal so ein Temperament an?
00:29:15Du hättest Sie nicht ganz so wegen Ihres Aussehens aufziehen sollen, Sie.
00:29:18Was?
00:29:21Anne?
00:29:24Anne!
00:29:26Setz dich hin.
00:29:29Du solltest dich schämen, dich Erwachsenen gegenüber so zu benehmen.
00:29:33Wie würden Sie sich denn fühlen, wenn Ihnen jemand ins Gesicht zeigt, dass Sie nicht besonders nett anzusehen sind?
00:29:39Ich habe nicht gesagt, dass Sie recht hatte. Sie ist manchmal...
00:29:42Egal, keine Entschuldigung. Du warst sehr unhöflich.
00:29:45Sag ihr, dass es dir leidtut und dass du um Verzeihung bittest.
00:29:48Das werde ich nicht!
00:29:49Anne!
00:29:50Sie können mich bestrafen, wie Sie wollen.
00:29:52Sperren Sie mich in ein dunkles, feuchtes Verlies voller Schlangen und Kröten
00:29:56oder schicken Sie mich zurück in dieses schreckliche Weisenhaus.
00:29:59Oh, ich werde dich nirgendwo hinschicken.
00:30:04Nun, was Sie auch tun.
00:30:07Ich werde mich niemals bei Mrs. Lind entschuldigen.
00:30:10Niemals, niemals, niemals!
00:30:13Also gut, ich denke, dann solltest du besser hierbleiben, bis du es dir überlegt hast.
00:30:33Anne, hier ist dein Frühstück.
00:30:37Es steht hier draußen, wenn du es willst.
00:31:09Es steht hier draußen, wenn du es willst.
00:31:38Es steht hier draußen, wenn du es willst.
00:31:39Darf ich reinkommen?
00:31:41Na gut.
00:31:47Wie fühlst du dich?
00:31:48Sehr gut, vielen Dank.
00:31:52Kein Hunger, was?
00:31:54Vielleicht später.
00:31:56Dann eben später.
00:32:01Hör mal, Miss Anne.
00:32:03Also ich, meine Schwester ist eine sehr resolute Frau und niemand kommt gegen sie an.
00:32:08Also, wenn ich du wäre, würde ich diese Sache zwischen euch klären.
00:32:14Entschuldigen?
00:32:15Entschuldigen?
00:32:15Ja.
00:32:16Was meinst du?
00:32:18Ich glaube, ich könnte es Ihnen zuliebe tun.
00:32:23Und es wäre auch irgendwie ehrlich, denn es tut mir wirklich leid.
00:32:29Hm?
00:32:31Gestern Abend noch gar nicht, aber heute Morgen habe ich mich so sehr für mein Benehmen geschämt.
00:32:36Sie meinen wirklich, ich sollte es tun?
00:32:38Ich weiß nur, dass es hier ohne dich schrecklich öde und einsam wäre.
00:32:43Jetzt hör zu, lass Marilla nicht wissen, dass ich dir das gesagt habe.
00:32:47Ich habe ihr versprechen müssen, dass ich mich nicht einmische, verstehst du?
00:32:50Ich habe ihr darauf mein Wort gegeben.
00:33:19Ich weiß nicht, dass ich mich nicht einmische.
00:33:27Ich glaube, ich habe mich ziemlich gut entschuldigt.
00:33:29Wenn ich es schon tun muss, dann kann ich es auch gründlich tun.
00:33:32Gründlich getan hast du es.
00:33:33Das nächste Mal solltest du versuchen, dein Temperament zu zügeln.
00:33:37Wenn die Leute sich nicht über meine Haare lustig machen würden,
00:33:40da koche ich immer sofort über vor Wut.
00:33:41Du solltest dir nicht so viele Gedanken über dein Aussehen machen.
00:33:44Du bist ein ziemlich eitles kleines Mädchen.
00:33:46Wie kann ich eitel sein, wenn ich mich hässlich fühle?
00:33:49Was ich im Spiegel sehe, macht mich bestimmt nicht eitel.
00:33:51Das macht mich schrecklich unglücklich.
00:33:53Hübsch ist, wer sich hübsch benehmt.
00:33:55Sich hübsch benehmen ist einfacher, wenn man hübsch ist.
00:33:58Da könntest du recht haben.
00:34:10Stell ihn ab, Anne. Ich bring ihn rein.
00:34:13Ist schon gut, Matthew.
00:34:16Sehen Sie, ich bin schon viel stärker.
00:34:45Sprichst du Gebete vor dem Zu-Bett-Gehen?
00:34:47Ich kenne keine.
00:34:50Du kennst keine?
00:34:52Gebete. Ich hab nie welche gelernt.
00:34:55Aber ich kann mir gut Sachen ausdenken.
00:34:57Womit fang ich an?
00:34:59Also, zuerst kniest du dich hin.
00:35:06Nicht auf dem Bett, auf den Boden.
00:35:09Warum?
00:35:10Weil es nun mal so ist.
00:35:19Also, zuerst dankst du Gott für seine Güte und seinen Segen.
00:35:23Und dann bittest du ihn demütig um die Dinge, die du möchtest.
00:35:30Guter himmlischer Vater, das ist ein guter Anfang, oder?
00:35:34Ein sehr guter Anfang.
00:35:35Guter himmlischer Vater, ich danke dir für den weißen Weg des Entzückens,
00:35:40den See des leuchtenden Wassers, den Duft des Flieders und das Lied der Frühlingspfeife.
00:35:44Aber, ähm, ich könnte ewig weitermachen.
00:35:47Aber was wünsche ich mir?
00:35:50Also, nur diese zwei Dinge.
00:35:55Bitte, lass mich für immer auf Green Gables bleiben.
00:35:59Und bitte, bitte, bitte lass mich hübsch sein, wenn ich groß bin.
00:36:03Deine demütige Dienerin, etc., etc., Anne Shirley.
00:36:08Ich glaube, das war gut, finden Sie nicht auch?
00:36:11Ich hätte es noch blumiger machen können, wenn ich mehr Zeit gehabt hätte.
00:36:14Und am Schluss hätte ich noch Amen sagen sollen.
00:36:17Was denken Sie?
00:36:18Glauben Sie, es würde einen Unterschied machen?
00:36:20Ich denke, du solltest in die Kirche gehen.
00:36:29Etc., etc.
00:36:38Marilla hat die für dich rausgesucht.
00:36:40Die sind sehr hübsch.
00:36:41Sie sind nicht neu, aber fast.
00:36:43Sie meint, eines ziehst du heute zur Kirche an und die anderen, wenn du in die Schule gehst.
00:36:47Ich gehe zur Schule?
00:36:49Psst.
00:36:50Marilla hat wieder ihre bekannten Kopfschmerzen.
00:36:53Kann ich irgendetwas tun?
00:36:55Sie wäre glücklich, wenn dir die Kleider gefallen.
00:36:57Magst du sie?
00:36:58Oh, aber ja.
00:37:00Und ich bin sehr dankbar, aber...
00:37:02Ähm, aber ich wäre noch viel dankbarer,
00:37:06wenn eines dieser Kleider
00:37:09auch Puffärmel hätte.
00:37:12Ich habe noch nie von Puffärmeln an einem Kleid für Kinder gehört.
00:37:15Oh, Puffärmel sind jetzt die neueste Mode.
00:37:17Und es wäre so aufregend, wenn ich ein Kleid mit Puffärmeln tragen dürfte.
00:37:21Und wenn es auch nur ein einziges Mal wäre.
00:37:25Also, ich finde, du solltest das mit Marilla klären.
00:37:28Und zwar besser leise.
00:37:29Und in der Zwischenzeit nimmst du eines von diesen für die Kirche.
00:37:48Ich habe dieses Kleid für die Kirche ausgesucht.
00:37:56Es ist gut, es ist schlicht und einfach.
00:37:58Aber ich, ähm, ich wollte fragen, ob ich bitte auch ein Kleid mit Puffärmeln haben könnte.
00:38:06Das wäre so hinreißend.
00:38:09Schlag dir das aus dem Kopf, Kleines.
00:38:11Puffärmel sind eine lächerliche Modetur heute.
00:38:14Ich sehe lieber lächerlich aus wie alle anderen als für mich alleine schlicht und einfach.
00:38:18Unsinn, schlicht und einfach ist gut.
00:38:29Leg das bitte auf die Kommode.
00:38:36Es sieht aus wie ein Kronjuwel.
00:38:39Was ist das für ein herrlicher Stein?
00:38:41Es ist ein Amethyst.
00:38:44Du kannst es öffnen, wenn du möchtest.
00:38:46Da ist dein Bild drin.
00:38:52Ist das ihre Mutter?
00:38:53Mhm.
00:38:59Sie sieht aus wie sie.
00:39:02Obwohl sie sehen aus wie sie, wäre wohl eher korrekt.
00:39:05Geh und leg es bitte auf die Kommode.
00:39:08Du wirst heute allein zur Kirche gehen müssen.
00:39:11Es ist nicht weit, du schaffst das.
00:39:14Oh ja, ich laufe sehr gerne.
00:39:17Besonders auf einer von Bäumen gesäumten Landstraße.
00:39:20Obwohl es mein erstes Mal sein wird, dass ich auf einer von Bäumen gesäumten Landstraße laufe.
00:39:24Na dann los.
00:39:47Etwas damenhafter, Diana.
00:39:57Wer ist das denn?
00:40:00Das ist diese Weise mit roten Haaren, von der ich dir erzählt habe.
00:40:07Was ist mit dem Hut passiert?
00:40:21Rachel sagte, sie wäre fast im Boden versunken, als sie sich gesehen hat.
00:40:25Die Leute werden denken, das wäre allein meine Schuld.
00:40:27Es tut mir leid.
00:40:28Ich wusste nicht, dass es falsch ist, Blumen zu tragen.
00:40:30Es ist nicht falsch.
00:40:31Es ist nur...
00:40:33Sag mal, benehmen sich alle deine Freunde so wie du?
00:40:36Ich hatte nie Freunde.
00:40:38Jedenfalls keine in meinem Alter.
00:40:40Du hattest niemals Freunde?
00:40:42Dagegen müssen wir was tun.
00:40:51Du musst nicht schüchtern sein.
00:40:54Aber erzähl auch bitte nicht so viel.
00:40:56Sonst halten sie dich für komisch.
00:41:00Was ist, wenn Diana mich nicht mag?
00:41:02Oh, mein gutes Kind.
00:41:03Es ist Mrs. Berry, um die musst du dir Sorgen machen.
00:41:06Wenn sie dich nicht leiden kann, ist es egal, was Diana denkt.
00:41:10Also gut, und vergiss deine Manieren nicht.
00:41:19Oh, wie geht es Ihnen, Marilla?
00:41:21Hallo.
00:41:22Und du musst Anne sein.
00:41:23Wie geht es Ihnen, Mrs. Berry?
00:41:25Bitte.
00:41:41Hallo, Diana.
00:41:42Schönen guten Tag, Mrs. Cuthbert.
00:41:44Diana, das ist Anne.
00:41:46Anne, das ist meine liebe Tochter Diana.
00:41:49Wie geht's dir?
00:41:51Diana, warum zeigst du nicht Anne ein wenig unser Anwesen?
00:41:54Ja, Mutter.
00:41:55Komm mit.
00:42:00Meine Güte, ist sie nicht eine leckere kleine Aprikose?
00:42:04Ja.
00:42:06Ja.
00:42:08Meine Mutter sagt, du wärst ein komischer Vogel.
00:42:10Ich wäre gern ein Vogel.
00:42:12Du sprichst manchmal mit den Bäumen?
00:42:14Das mache ich auch.
00:42:15Natürlich weiß ich, dass es nur der Wind in den Blättern ist, aber ich tue dann so, als wäre es
00:42:20anders.
00:42:22Dann tun wir so.
00:42:23Ich meine zusammen.
00:42:24So tun?
00:42:24Was denn?
00:42:25Alles, was du möchtest.
00:42:26Möchtest du meine geheime Insel sehen?
00:42:28Warum ist sie geheim?
00:42:29Da leben Feen.
00:42:31Wirklich?
00:42:32Aber du musst ganz leise sein, oder du verscheuchst sie.
00:42:35Das weiß ich.
00:42:36Gehen wir hin?
00:42:37Oh ja.
00:42:39Hast du schon mal eine Fee gesehen?
00:42:41Einmal, aber ich glaube nicht, dass sie Flügel hatte.
00:42:45Nur bestimmte Feen haben Flügel.
00:42:47Diese hier haben ganz sanfte Stimmen.
00:43:02Das ist der schönste Ort, den ich je gesehen habe.
00:43:05Psst, hör zu.
00:43:11Diana, möchtest du meine beste Freundin sein?
00:43:15Ich wüsste nicht, warum nicht.
00:43:17Wirst du es mir schwören?
00:43:18Man schwört mich zum Spaß.
00:43:20Es ist kein Spaß, es ist mir wirklich ernst.
00:43:23Und was schwöre ich?
00:43:24Schließ deine Augen.
00:43:29Ich, Anne Shirley, schwöre hiermit feierlich meine allerbesten Freundin Diana Barry,
00:43:35treu zu sein, solange Sonne und Mond bestehen.
00:43:41Jetzt sagst du es, aber mit deinem Namen.
00:43:45Ich, Diana Barry, schwöre hiermit feierlich meine besten Freundin Anne Shirley,
00:43:55treu zu sein, solange Sonne und Mond bestehen.
00:44:08Puh, Puh, Puh!
00:44:34Hello.
00:44:37Wie heißt du denn?
00:44:41Ich nenne dich Jennifer.
00:45:15Ein Picknick, das ist toll.
00:45:18Oh ja, es gibt eine Ruderbootregatte auf dem McMerrick-Fluss und Sackhüpfen auf dem Marktplatz.
00:45:23Und Mrs. Lynn will Eiscreme machen. Ich habe noch nie Eiscreme gegessen.
00:45:27Diane hat versucht es mir zu beschreiben, aber ich glaube...
00:45:42Hast du meine Amethystbrosche gesehen?
00:45:46Zuletzt habe ich sie gesehen...
00:45:52Oh, ich weiß, das war gestern, während sie auf der Versammlung waren.
00:45:57Ich kam an ihrer Tür vorbei, sah sie und habe sie näher betrachtet.
00:46:02Und dann?
00:46:04Und dann nahm ich sie, steckte sie mir an, um zu sehen, wie es aussieht, und dann legte ich sie
00:46:09zurück...
00:46:10Wohin genau zurück?
00:46:11Auf die Kommode.
00:46:19Nein, ich habe sie gleich zurückgelegt.
00:46:21Ich glaube, du tischst mir eine Lüge auf.
00:46:24Tu ich nicht, ich hab...
00:46:25Geh in dein Zimmer und komm nicht heraus, bevor du bereit bist zu gestehen.
00:46:29Geh schon.
00:46:43Marilla?
00:46:46Ich habe die Brosche genommen.
00:46:48Ich wollte es nicht, aber da war diese unwiderstehliche Versuchung.
00:46:52Ich nahm sie mit, als ich zu Diana ging, damit ich Lady Cordelia spielen kann.
00:46:55Ich dachte, ich kann sie zurücklegen, bevor sie zurück sind, aber als ich über die Brücke ging, ist sie mir
00:47:00aus den Fingern gerutscht und in das tiefe, sprudelnde Wasser gefallen und sie ist für immer im See des leuchtenden
00:47:05Wassers versunken.
00:47:06Anne Shirley, du bist das ärgerlichste kleine Mädchen, das ich je getroffen habe.
00:47:10Das bin ich wohl.
00:47:12Ich weiß, dass ich bestraft werden muss.
00:47:15Aber könnten Sie es dann bitte gleich tun?
00:47:17Ich möchte mit reinem Gewissen zum Picknick gehen.
00:47:20Picknick?
00:47:22Das ist morgen.
00:47:24Es gibt kein Picknick für dich.
00:47:28Aber ich habe gestanden.
00:47:32Oh, Marilla, bitte lassen Sie mich gehen.
00:47:35Denken Sie an die Eiscreme. Ich habe vielleicht nie wieder die Chance, welche zu kosten.
00:47:38Eiscreme? Hast du eine Ahnung, was mir diese Brosche bedeutet hat?
00:47:42Warum musst du immer so viel Ärger machen?
00:47:45Mit roten Haaren ist es einfach, böse zu sein.
00:47:47Leute, die keine haben, können sich nicht vorstellen, wie schrecklich das ist.
00:47:51Es gibt kein Picknick für dich und das ist endgültig.
00:48:08Josie, hast du Anne gesehen?
00:48:10Ich verstehe nicht, was du an ihr findest. Sie ist doch ein Wohlfahrtsfall.
00:48:14Meine Mutter sagt, sobald die Cutbirds eine Familie gefunden haben, schicken sie sie weg.
00:48:19Josie Pai, du bist das schlimmste Mädchen auf der ganzen Insel.
00:48:27Du wirst mich niemals kriegen.
00:48:29Du wirst mich niemals kriegen.
00:48:56Grundgültiger, wie konnte ich?
00:49:03Anne?
00:49:16Ich entschuldige mich.
00:49:18Ich hätte nie an deinen Worten zweifeln dürfen.
00:49:22Und nun kennen wir die Haare und zieh dir ein Kleid an, ja?
00:49:27Na mach schon, beeil dich.
00:49:50Anne, Anne, bist du ja endlich?
00:50:04Das ist Gilbert Blythe. Er ärgert alle Mädchen.
00:50:07Und wie ich dich kriegen werde.
00:50:08Oh ja, das sehe ich.
00:50:11Ihr sieht sehr gut aus, findest du nicht?
00:50:17Bitte sehr, für dich.
00:50:20Danke, Mrs. Lent.
00:50:21Das ist das erste Mal in meinem Leben, dass ich Eiscreme esse.
00:50:31Und?
00:50:40Ist das nicht köstlich?
00:50:43Ich würde sagen...
00:50:48Es ist herrlich.
00:50:57Anne, komm her und steh still. Steh still.
00:50:59Es war immer mein größter Wunsch, eine Ausbildung zu haben.
00:51:02Ich bin sicher, du machst das gut, solange du nicht zu viel redest.
00:51:05Bis dann, Matthew.
00:51:09Das ist doch einfach verrückt.
00:51:11Was?
00:51:12Sie ist erst vier Monate bei uns und es ist, als wäre sie schon immer da gewesen.
00:51:18Lass dieses sentimentale Geschwätz. Das steht dir nicht.
00:51:21Und gewöhn dich nicht zu sehr an sie.
00:51:23Ich bin sicher, ich bin sicher.
00:51:59Ich bin sicher, ich bin sicher, ich bin sicher, ich bin sicher, ich bin sicher.
00:52:00Oh, ich bin sicher, ich bin sicher, ich bin sicher.
00:52:03Oh.
00:52:05Guten Morgen.
00:52:06Guten Morgen, Mr. Till.
00:52:07Guten Morgen, Sir.
00:52:09Du sitzt neben mir.
00:52:11Ja, natürlich.
00:52:13Freu mich so.
00:52:18Setz dich. Das ist unser Platz.
00:52:21Pass mal auf.
00:52:22Schüler?
00:52:24Auf, auf, auf, auf, auf.
00:52:26Au!
00:52:27Es ist abgegangen.
00:52:29Siehst du, was ich meine?
00:52:30Viel zu frech und schlecht erzogen.
00:52:32Kinder, das reicht.
00:52:34Zeigt euren Respekt für den König.
00:52:42God save our gracious King.
00:52:47Long live our noble King.
00:52:51God save the King.
00:52:56Send him victorious.
00:53:01Happy and glorious.
00:53:05Long to reign our...
00:53:08Richtig?
00:53:09Ja, das ist sehr gut.
00:53:11Hey, du, Anne.
00:53:14Hey.
00:53:21Ding Dong.
00:53:25Hallo, Karottenkopf.
00:53:27Wie kannst du es nur wagen?
00:53:29Hey, nicht gleich aufregen.
00:53:30Ich wollte nur deine Aufmerksamkeit.
00:53:32Du bist ein gemeiner und gehässiger Junge und ich werde dir niemals vergehen.
00:53:36Au!
00:53:36Was ist das für eine Unruhe?
00:53:41Es ist meine Schuld, Sir.
00:53:43Ich habe sie geärgert.
00:53:44Danke, Percy.
00:53:45Bitte setz dich.
00:53:48Anne Shirley.
00:53:49Komm her und stell dich neben die Tafel und hier bleibst du für den Rest des Tages.
00:53:58Ich werde mein Temperament zügeln.
00:54:08Lises, glaub daran und fang endlich an, dich zivilisiert zu benehmen.
00:54:12Hast du verstanden?
00:54:14Ja.
00:54:14Aber darf ich etwas zu meiner Verteidigung sagen?
00:54:16Nein, das darfst du nicht.
00:54:23Es tut mir leid, dass ich mich über dein Haar lustig gemacht habe.
00:54:27Nein, tut es dir nicht.
00:54:27Gib mir noch eine Chance.
00:54:29Fertig nicht.
00:54:30Nein, niemals.
00:54:31Und warum nicht?
00:54:32Weil ich es gesagt habe und ich hatte immer mein Wort.
00:54:35Das ist aber kein richtiger Grund.
00:54:37Für mich schon.
00:54:38Anne.
00:54:39Anne.
00:54:41Und warum hast du das getan?
00:54:43Du hättest ihn verletzen können.
00:54:45Das war der Sinn des Ganzen.
00:54:47Gilbert hat ganz schrecklich meine Gefühle verletzt.
00:54:50Ich hab's dir gesagt.
00:54:51Weißt du noch, Gilbert ärgert alle Mädchen, nicht nur dich.
00:54:55Meine Seele ist erfüllt von kalter Wut.
00:54:58Ich fürchte, für mich hat das Streben nach Bildung jede Bedeutung verloren.
00:55:16Hallo, junges Fräulein.
00:55:18Wie war es in der Schule?
00:55:21Ich fürchte, ich gehe nicht mehr hin.
00:55:23Wirklich?
00:55:24Und warum das?
00:55:26Meine Ehre wurde befleckt.
00:55:28Ehre ist das Lieblingswort der Narren.
00:55:32Anne, Shirley.
00:55:38Ich mache am Samstag einen Besuch in der Stadt.
00:55:41Frag doch morgen deine Freundin Diana, ob sie vielleicht zum Tee vorbeikommen möchte,
00:55:44während ich fort bin.
00:55:48Wirklich, Marilla?
00:55:49Ganz im Ernst?
00:55:49Natürlich.
00:55:50Ich mache nie Scherze über etwas so Wichtiges wie Freundschaft.
00:55:53Hm?
00:56:04Oh, Miss Barry, kommen Sie herein.
00:56:06Sie sehen wunderbar aus.
00:56:08Oh, das?
00:56:09Nur mein Morgenkleid.
00:56:10Am Nachmittag trage ich gewöhnlich blauen Satin.
00:56:12Der Tee sollte fertig sein.
00:56:14Folgen Sie mir.
00:56:16Und wie ist das Befinden Ihrer lieben Mutter?
00:56:19Oh, sehr gut, danke.
00:56:21Außer, dass sie einen schlimmen Ausschlag hat.
00:56:23Was ist das?
00:56:24Nicht so wichtig.
00:56:26Möchten Sie noch etwas Kuchen?
00:56:28Marilla ist eine exzellente Köchin.
00:56:30Marilla?
00:56:32Mein Mädchen.
00:56:33Oh, Marilla sagte, wir dürfen etwas von ihrem Himbeziere probieren.
00:56:36Bin sofort zurück.
00:56:38Ich meine natürlich, wenn Sie mich bitte für einen Moment entschuldigen würden.
00:56:42Aber natürlich.
00:57:08Das ist aber ein schrecklich guter Himbeersirup, Miss Shirley.
00:57:12Möchten Sie vielleicht noch ein Tröpfchen?
00:57:17Ich wusste nicht, dass Himbeersirup so furchtbar lecker sein kann.
00:57:20Aber dieser hier ist es.
00:57:37Ich würde mir auch einen Schluck genehmigen, wenn ich nicht so voll mit Kuchen wäre.
00:57:40Möchten Sie noch ein Stück?
00:57:58Diana, was?
00:58:00Oh
00:58:04Fühltest du dich nicht wohl?
00:58:06Ich fühle mich irgendwie komisch
00:58:09Setz dich, ich schenke dir einen Tee ein
00:58:11Ich muss jetzt gehen
00:58:16Anne
00:58:18Ich bin hier
00:58:19Anne
00:58:21Anne, ich sprach gerade mit Mrs. Barry
00:58:23Sie hat gesagt, dass du nie wieder mit Diana spielen darfst
00:58:26Warum?
00:58:27Sie ist betrunken nach Hause gekommen
00:58:29Kannst du das erklären?
00:58:32Betrunken?
00:58:33Was hast du ihr gegeben?
00:58:34Na ja, nur
00:58:35Sie haben gesagt, dass wir vom Himbeer-Siro probieren dürfen
00:58:38Zeig mir die Flasche
00:58:50Anne, Shirley
00:58:50Du hast wirklich eine Gabe, dich in Schwierigkeiten zu bringen
00:58:53Das ist mein Johannesbeerwein
00:58:55Kennst du nicht den Unterschied?
00:58:56Ich hab ihn nicht selbst probiert
00:58:59Und Marilla, was soll ich nur tun?
00:59:00Diana ist meine beste Freundin fürs Leben
00:59:02Wir haben es uns geschworen
00:59:02Ist schon gut, kein Grund für Tränen
00:59:04Ich glaube, dass du die Wahrheit sagst
00:59:06Ich spreche mit Mrs. Barry
00:59:07Mach dir keine Sorgen
00:59:25Marilla
00:59:27Marilla
00:59:27Marilla
00:59:27Haben Sie mit Mrs. Barry gesprochen?
00:59:29Ist alles in Ordnung?
00:59:31Hat sie es verstanden?
00:59:32Ich wollte warten, bis sie nach Hause kommen
00:59:33Aber ich bin eingeschlafen
00:59:34Dianas Mutter hatte einiges dazu zu sagen
00:59:38Sie war wirklich sehr aufgebracht
00:59:40Sie meint, dass du nicht die passende Freundin für ihre Tochter bist
00:59:43Warum bin ich nicht die passende Freundin?
00:59:46Glaub mir, Diana hat es genauso schlimm gefunden wie du
00:59:49Das ist nicht fair!
01:00:19Merzio?
01:00:20Merzio?
01:00:22Merzio?
01:00:23Merzio?
01:00:23Merzio?
01:00:23Merzio?
01:00:23Warte, ich halb dir
01:00:24Komm, steh auf
01:00:25Nein, nein, lass mich nicht
01:00:26Nein, nein, nein, nein
01:00:26Komm, du hast das
01:00:28Komm
01:00:29Merzio, warte
01:00:30Gib das her, bitte
01:00:31Gib es mir
01:00:32Ich will sonst reingehen
01:00:39Und jetzt schön tief einatmen
01:00:42Noch einmal
01:00:50Nun, da ist ein kleines Herzflimmern
01:00:55Das ist eine Warnung
01:00:56Du bist nicht mehr so jung, wie du mal warst
01:00:59Gibt es irgendwas, was wir tun können?
01:01:01Streng dich nicht so sehr an und vermeide zu viel Aufregung
01:01:06Was gibt's hier schon Aufregendes?
01:01:08Ja, stimmt
01:01:09Da ist was Wahres dran
01:01:11Tja, ich muss jetzt los
01:01:12Danke, George
01:01:13Gern geschehen
01:01:17Kann ich ihn alleine lassen?
01:01:18Ich bin nicht allein, Anne ist hier
01:01:20Wir sind verwandte Seelen
01:01:37Ihr Zug
01:01:49Ruby Gillis hat gesagt, wenn ein Mann den Hof macht
01:01:52Ist es wichtig, dass er immer mit der Mutter des Mädchens über Religion
01:01:58Und mit dem Vater über Politik redet
01:02:00Ist das so?
01:02:02Tja, da bin ich mir nicht sicher
01:02:04Du bist dran
01:02:06Haben Sie mal den Hof gemacht?
01:02:08Natürlich habe ich das
01:02:10Aber weißt du
01:02:11Als armer Farmer auf einer abgelegenen Insel sind die Möglichkeiten ziemlich beschränkt
01:02:16Was ist mit Marilla?
01:02:18Hm?
01:02:18Hatte sie mal einen Verehrer?
01:02:20Ja, hatte sie
01:02:20Ist lange her und es hat nicht funktioniert für dich
01:02:23Du solltest das nicht vor ihr erwähnen
01:02:25Was ist passiert?
01:02:27Nun, soweit ich mich erinnere, war er ein guter, anständiger Kerl
01:02:30Aber unsere Mutter hat es wohl nicht dazu gesehen
01:02:36Und das war's dann?
01:02:38Mhm
01:02:38Ja, das war's dann
01:02:42Anne!
01:02:43Anne!
01:02:47Minimera Diphtherie, sie ist krank
01:02:49Mutter und Vater sind nicht da
01:02:50Und ich muss zum Arzt
01:02:51Ich hab solche Angst
01:02:52Hab keine Angst, Kind
01:02:54Nein, du bleibst hier und hältst dich warm
01:02:56Ich kümmere mich darum
01:02:57Ich kenne mich aus mit Babys
01:02:59Hat Marilla irgendwo Gelbwurzel?
01:03:01Ja, in der Küche neben dem Herd
01:03:02Komm mit
01:03:08Anne!
01:03:09Ich hab solche Angst, dass ich stehe
01:03:10Und hol Dr. Spencer!
01:03:19Hallo Minimay
01:03:21Ich bin Anne, erinnerst du dich?
01:03:23Mhm
01:03:24Ich bin Dianas Freundin
01:03:25Ich helfe dir, dann geht's dir bald besser
01:03:30Ähm
01:03:30Ich brauch mehr heißes Wasser und weiche Tücher
01:03:35So, Minimay
01:03:36Und jetzt setz dich auf
01:03:37Und trink ein wenig davon
01:03:40Ich will aber nicht
01:03:41Ich verspreche dir, du wirst dich dann besser fühlen
01:03:44Nein, ich will nicht
01:03:47Ich sag dir was
01:03:48Du trinkst einen Löffel voll
01:03:51Hm?
01:03:53Und ich erzähl dir
01:03:54Eine wunderschöne Geschichte
01:04:02Es waren einmal
01:04:04Zwei wunderschöne Mädchen
01:04:07Geraldine und Cordelia
01:04:11Cordelia war dunkelhaarig und alabasterbraun
01:04:14Und Geraldine war blond
01:04:17Mit Haaren wie gesponnenes Gold
01:04:18Und Augen wie violette Seide
01:04:22Violette
01:04:23Ich mag violette
01:04:24Ich auch
01:04:31Anne
01:04:31Hier ist jemand für dich
01:04:42Anne Liebes
01:04:44Dein schnelles Handeln
01:04:45Hat meinem kleinen Mädchen das Leben gerettet
01:04:49Ich finde, du bist ein
01:04:51Wunderbares Mädchen
01:04:52Und ich hoffe, dass du und Diana
01:04:54Weiter gute Freunde sein werdet
01:04:56Was denkst du?
01:04:58Mrs. Barry
01:04:59Ich möchte, dass Sie wissen
01:05:00Dass ich keinerlei Animositäten gegen Sie hege
01:05:03Dafür danke ich dem Herrgott
01:05:04Fortan werde ich also den Mantel des Vergessens über der Vergangenheit ausbreiten
01:05:09Danke sehr
01:05:14Meine Diana könnte keine passendere beste Freundin haben
01:05:25Sie ist wirklich ein ganz außergewöhnliches Mädchen
01:05:28Ja, das ist sie wirklich
01:05:29Ja, das ist sie wirklich
01:05:58Kommt schon
01:06:09Marilla, ich habe die Hühner gefüttert und die Kuh gemolten
01:06:11Darf ich bitte mit meinen Freunden Schritten von gehen?
01:06:13Aber die Sonne ist ja kaum aufgegangen
01:06:14Bitte, es ist so wunderschön draußen
01:06:18Sei zum Abendessen zurück
01:06:19Das werde ich, das werde ich
01:06:20Danke, danke, danke
01:06:37Warum machst du so ein Gesicht, Matthew?
01:06:40Hat sie gesagt, wo sie hingehen?
01:06:43Schlittenfahren
01:06:43Das weiß ich aber wo
01:06:45Die besten Rodelhänge sind draußen bei Coach ins Pond
01:06:50Und das Eis ist da um diese Jahreszeit an manchen Stellen noch ziemlich dünn
01:06:55Vielleicht solltest du besser rausfahren
01:07:05Komm, Harry
01:07:06Komm schon, Junge
01:07:26Willst du was seltsames sehen?
01:07:28Was?
01:07:29Komm mit, wir zeigen es dir
01:07:31Was ist es?
01:07:32Ein Mann, der Kopf steht
01:07:33Das ist nur ein dummer Witz
01:07:34Irgendjemand macht das jedes Jahr
01:07:35Es ist kein Witz
01:07:36Natürlich ist es einer
01:07:37Trau dich und find's raus
01:07:38Josie Pie, wir dürfen nicht auf den Teich gehen
01:07:40Das weißt du genau
01:07:41Der ist doch seit einem Monat zugefroren
01:07:43Josie Pie, lass es
01:07:44Ich mach es
01:07:45Nein, du musst überhaupt nichts machen
01:07:47Muss sie wohl
01:07:48Ich hab sie herausgefordert, also muss sie
01:07:50Ist schon gut, es macht mir nichts aus
01:07:52Und außerdem bedeutet jede Herausforderung ein Abenteuer
01:08:11Ich kann bis runter auf den Pond sehen
01:08:15Es ist wundervoll
01:08:20Es ist wie in einem Boot mit Scherzboot
01:08:24Wow, Harry, wow
01:08:26Oh mein Gott
01:08:42Oh mein Gott
01:08:42Ed, bitte, geh weg vom Eis
01:08:54Geht weg
01:08:55Geht weg, geh weg
01:08:59Schnell
01:09:00Halt es durch, Michelle
01:09:01Ich kann nicht mehr raus
01:09:05Ed, bitte
01:09:10Ich kann nicht mehr
01:09:11Ich komme
01:09:13Ich komme ganz ruhig
01:09:17Ich geh'n fest
01:09:18Ich geh'n fest
01:09:21Halte du's, verwandte Seele
01:09:23Ich hol' dich da raus
01:09:26Ich hab' solche Hand
01:09:28Ich geh'n
01:09:31Ich komme
01:09:32Gleich hab' ich dich
01:09:35Halt dich fest
01:09:38Langsam
01:09:40Du schaffst es
01:09:41Du schaffst es
01:09:43Du schaffst es
01:09:45Anne Kingt, was hast du dir nur dabei gedacht?
01:09:48Stell dir vor, was passiert wäre, wenn Matthews nicht geahnt hätte
01:09:51Und nicht nur dir, sondern auch ihm
01:09:52Er sollte in seinem Alter nicht mehr so gefährliche Sachen machen
01:09:55Berva nicht aufzuhalten
01:09:57Ich war töricht, Marilla, das stimmt, das weiß ich jetzt
01:10:00Ich werde es bestimmt nie wieder tun
01:10:03Na gut
01:10:04Alles in Ordnung
01:10:05Es hätte viel schlimmer kommen können
01:10:07Ich möchte, dass du liegen bleibst, ja?
01:10:09Und ich möchte, dass du dir keine Dinge vorstellst
01:10:12Nicht nachdenkst
01:10:13Und dass du etwas Schlaf bekommst
01:10:15Kannst du das tun?
01:10:16Das werde ich versprochen
01:10:17Sehr gut
01:10:33Woher hast du die?
01:10:35Oh, ab und zu sammle ich welche, wenn ich am Strand spazieren gehe
01:10:39Sie sind wunderschön
01:10:41Und jetzt erzähl mir von diesem Konzert
01:10:44Wir werden sechs Strophen singen und Diana hat noch ein Solo
01:10:47Und ich werde auftreten und spiele die Königin der Feen
01:10:52Josie Pie hat gesagt, dass sie noch nie von einer rothaarigen Fee gehört hat
01:10:55Aber mir ist das egal
01:10:56Ich denke, das wird ein richtig gutes Konzert
01:10:58Und du wirst deine Rolle sehr gut spielen
01:11:01Oh, warte mal
01:11:04Darf ich dir was zeigen?
01:11:09Erinnerst du dich an das Kleid, von dem ich dir erzählt habe?
01:11:13Diana hat genauso eins im Katalog bestellt
01:11:16Hm
01:11:21Matthew?
01:11:24Hallo, Rachel
01:11:26Wie geht es dir?
01:11:28Ordentlich bis mittelmäßig
01:11:29Und dir?
01:11:30Ganz gut
01:11:31Marilla sagte, dass du mich sprechen willst
01:11:33Ach ja
01:11:33Tja, also Rachel
01:11:36Ich weiß, ich war nicht immer der geselligste Nachbar
01:11:39Da ist was wahres dran
01:11:41Ich möchte einen neuen Anfang starten
01:11:43Das ist nett von dir, Matthew Cuthbert
01:11:45Aber du brauchst doch meine Hilfe
01:11:47Mit was, wenn ich fragen darf?
01:11:49Rachel, ich habe deine Nähkünste immer sehr bewundert
01:11:54Psst
01:11:59Schön
01:12:00Nicht die roten Kugeln, nur die goldenen
01:12:03Ja
01:12:07Und wie weit sind wir hier drüben?
01:12:10Hm
01:12:13Ja, das ist gut
01:12:14Diana, gibst du mir noch eine Schleife?
01:12:21Warum stehst du hier?
01:12:23Na, zu deiner Sicherheit
01:12:27Vielen Dank, Gilbert
01:12:37Hier
01:12:38Häng das da drüben hin
01:12:39Da, wo noch Platz ist
01:12:42Entschuldige, Anne
01:12:43Weil doch morgen das Konzert ist
01:12:45Dachte ich, du solltest dein Weihnachtsgeschenk schon früher bekommen
01:12:48Matthew, was in aller Welt?
01:12:50Ich wollte dich nicht damit belästigen, Marilla
01:12:53Du hast immer alle Hände voll zu tun
01:12:55Mit diesem und jenem
01:12:56Und da habe ich mit Rachel gesprochen
01:12:58Darum ging es also
01:12:59Ja
01:13:00Na los, mach es auf
01:13:14Oh, Matthew
01:13:24Das ist ein
01:13:25Was, was ist das?
01:13:26Das ist
01:13:27Das sind Biesen
01:13:28Biesen
01:13:29Und das?
01:13:30Wie nennt man das?
01:13:31Eine Rüsche
01:13:31Eine Rüsche
01:13:32Und das?
01:13:33Das sind die Ärmel
01:13:35Puffärmel, wie du sie immer wolltest
01:13:38Ich hatte in meinem ganzen Leben noch nie so ein schönes Kleid
01:13:47Kommst du zum Konzert?
01:14:17Du weißt, ich lese die Bibel und sage meine Gebete
01:14:18Du jemals, die du jemals hattest
01:14:19Nein
01:14:20Die erste, die ich laut gesagt habe
01:14:26Frohe Weihnachten, Marilla
01:14:27Und Gott segne dich
01:14:29Frohe Weihnachten, Matthew
01:14:31Eine Rüsche
01:14:52Das sieht alles prächtig aus, was Sie im Star Euro haben, Sie sich wirklich prächtigen
01:15:08Welcome back to our concert.
01:15:19Smile and stand up now.
01:15:27Kommt, folgt mir, folgt mir leis, O ihr zarten, gütigen Feen, O kommt und formt nun einen Kreis, um Mab,
01:15:36eure Königin, zu sehen.
01:15:58Jeweil, atlas shined, glories to the people, heaven afar, heavenly hosts sing hallelujah, Christ the Savior is born.
01:16:25Christ, the Savior, is born.
01:16:46Guten Morgen, Muriel.
01:16:50Heute ist ein herrlicher Tag.
01:16:51Ja, tatsächlich. Der Frühling ist endlich gekommen.
01:16:54Rachel sagt, du hättest etwas für mich.
01:16:56Ja, das stimmt. Es ist von den presbyterianischen Waisenhäusern.
01:17:02Sieh mal hinein, Sie haben schon die Zugfahrkarte gekauft.
01:17:08Ich, äh...
01:17:09Es muss ein Schock sein, dass die ganze Geschichte endlich vorbei ist.
01:17:13Ich kann mir vorstellen, wie erleichtert du bist.
01:17:24Ich habe einen Brief von dieser Mrs. Haynes aus Charlottetown.
01:17:30Von diesen Presbyterianern.
01:17:34Hm.
01:17:37Es wurde eine Familie für Anne gefunden.
01:17:40Sie haben eine Zugfahrkarte geschickt.
01:17:54Es soll eine wirklich gute Familie sein.
01:17:57Sie leben in Montreal.
01:17:58Sehr wohlhabend.
01:18:00Sie haben schon vier Kinder.
01:18:02Alle in Anne's Alter.
01:18:07Es ist das Beste für Sie, Matthew.
01:18:10Und es...
01:18:11Es ist eine...
01:18:12Eine große Chance für Sie.
01:18:25Anne?
01:18:26Ist schon gut, Marilla.
01:18:30Danke, dass ich auf Green Gables bleiben durfte.
01:18:33Auch wenn es nur für eine kleine Weile war.
01:18:36Ich habe mich vorher noch nie irgendwo zu Hause gefühlt.
01:18:41Gute Nacht, Marilla.
01:18:50Gute Nacht, Anne.
01:19:09Gute Nacht, Gute Nacht, Gute Nacht.
01:19:46Gute Nacht, Gute Nacht, Gute Nacht.
01:20:08Gute Nacht, Gute Nacht, Gute Nacht.
01:20:39Gute Nacht, Gute Nacht, Gute Nacht.
01:20:46Gute Nacht, Gute Nacht.
01:20:46Marilla?
01:20:52Marilla?
01:20:53Rachel, ich wollte nur gerade...
01:20:55Du weißt, dass ich die letzte bin, die anderen gute Ratschläge gibt?
01:20:58Das versteht sich von selbst.
01:20:59Ich befehle dir, hinter diesem Mädchen herzufahren und es zurückzuholen.
01:21:01Mrs. Beatty hat eine richtige Familie für sie gefunden.
01:21:04Eine, die sich um sie kümmert.
01:21:05Seid ihr keine richtige Familie?
01:21:07Du und Matthew?
01:21:08Ihr gehört zu ihr und sie gehört zu euch.
01:21:09Und jetzt bring dieses Mädchen nach Hause, hörst du?
01:21:13Es ist zu spät und es ist schon alles geregelt.
01:21:15Es ist niemals zu spät, das Richtige zu tun.
01:21:18Na, mach schon.
01:21:18Thomas steht schon mit der Kutsche draußen.
01:21:35Also, einer von der Regierung vom Landwirtschaftsministerium war kürzlich mit mir im Postern und sprach von diesem und jenem.
01:21:42Ich habe ihn gefragt, was die Straßenrot macht.
01:21:47Er hat es mir gesagt, dass Eisen verursacht es.
01:21:53Ich fand das sehr interessant.
01:21:55Er hat es mir gesagt, dass der Zug fährt soeben ein.
01:22:20Bitte steigen Sie vorsichtig in den Zug.
01:22:23Anne!
01:22:29Ich weiß, dass sie eine wirklich gute Familie für dich gefunden haben.
01:22:33Und dass sie dir viele Dinge geben können, die wir, Matthew und ich, dir nicht geben können.
01:22:39Aber Tatsache ist...
01:22:43Du gehörst einfach zu uns.
01:22:49Ich kann mir das Leben auf Green Gables ohne dich nicht mehr vorstellen.
01:22:56Ich will es mir gar nicht vorstellen.
01:23:00Also...
01:23:03Wie fändest du es, wenn du bei uns bleibst?
01:23:07Für immer.
01:23:10Ja!
01:23:13Ja!
01:23:14Ja, schon gut.
01:23:17Ja, schon gut.
01:23:19Ist ja schon gut.
01:23:20Beruhige dich.
01:23:21Schon gut.
01:23:23Übertreiben wir es nicht mit der Theatralik.
01:23:25Ja.
01:23:26Ich finde es nicht mit der Theatralik.
01:23:48Ich will es nicht mit der Theatralik.
01:23:56I don't know.
01:24:26I don't know.
01:24:56I don't know.
Comments

Recommended