Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:04:29اشتركوا في القناة.
00:04:30اشتركوا في القناة.
00:04:36اشتركوا في القناة.
00:04:38اشتركوا في القناة.
00:04:40اشتركوا في القناة.
00:04:40اشتركوا في القناة.
00:04:44اشتركوا في القناة.
00:04:46اشتركوا في القناة.
00:04:51اشتركوا في القناة.
00:04:54اشتركوا في القناة، اشتركوا في القناة
00:06:54ان학수씨
00:07:54كما أنهم قيلة السر المكانية اتجاه وبدأ للمشاهدة
00:07:58كما أنه لا يسعني بأنكم
00:08:04تلك المساعدة العادة
00:08:04أتمنى أن أريد أن أردنا
00:08:05سيواني تسريح في جنوب
00:08:06إنهم أشعر بالنكين
00:08:09قلوبت بأن ألا بعد
00:08:09إنهم ولم يطع أشبه
00:08:09أنهم العادة
00:08:10دائما أشبه
00:08:12للأجد
00:08:13يوميكو
00:08:15إنهم
00:08:16أنت
00:08:16لاحظظ
00:08:16كما أنت
00:08:20فيما أنهم
00:08:21أنهم
00:08:21وقد أنت مقصد سناني
00:08:21مقصد سناني
00:08:22بعد ذلك
00:08:22وسناني
00:08:23سناني
00:08:23سناني
00:08:24انتونان
00:08:25انتقلان
00:08:26محفاً
00:08:33انتقلان
00:08:35تادر 시간
00:08:39انتقلوا
00:08:41انتار ربما
00:08:41تقدم
00:08:45ايقاف
00:08:49ايقاف
00:08:50تقلوح الأمر بأن هذا.
00:08:51تقلوح الأمر الأمر.
00:08:53حكراً.
00:09:01حسنًا.
00:09:02أسنت تقلوح الأمر
00:09:04وغلقة جنبية من الأسلام.
00:09:06أعضل العالمي.
00:09:08أنتهاراً أنت أبداً.
00:09:14أنا، وغلقة من أكثر.
00:09:15أنا، أعضل بعض الأمر.
00:09:17어쩌면 지금은 긴 꿈을 꾸고 있을지도 모르지
00:09:25누군가를 미워하면 그동안 그만큼 힘든 법이니까
00:09:29어쩌면 꿈속에서 그 힘든 기억을 지우느라
00:09:34깨어나지 못하고 있는 것일게야
00:09:36유세여
00:09:41네가 내 의원 자격을 논해
00:09:59대체 어쩌지 치맥기에 병제의 맹이 끊어진 겐가?
00:10:06그때 그 의원?
00:10:08전광일이라 병제를 살릴 수 없는 의원이
00:10:12의원 자격이 있는가?
00:10:16그래서 내게 적대감이
00:10:27정신이 드는가?
00:10:37자네를 어디서 만났는지 기억이 났네
00:10:45남의 마음을 살피지 못하던 시절이었어
00:10:51누워있는 내내
00:10:54자네와 마주했던 기억들을 지워내려 싸웠는데
00:11:18위원님
00:11:20은우님을 잘 부탁드립니다
00:11:22자꾸 씩씩한 척하시지만 아무래도 기열이
00:11:25아하씨야 우리가 어련히 알아서 돌봐 걱정도 말아
00:11:29너 스스로나 장알 구하고 와
00:11:33너 자신부터 구하고 서로를 구하고
00:11:38그러고 나서야 병자도 구하는 게야
00:11:43전하께서도 준비하고 계시다
00:11:57무거
00:11:59무거였질 않은가
00:12:01파벌 싸움하느라 유능한 의관 유세업을 시기하고 내치더니
00:12:06거짓 상수에 휘둘려 백성들을 돌보는 일마저 방해하다니
00:12:11내 어찌 이런 내의원을 믿고 왕실의 안위를 맡길 수 있겠소
00:12:15전하
00:12:16이 역시 시시비비를 가려 보아야
00:12:19내 지금 그리하려 하오
00:12:22전 의관 전강일은 고개를 들라
00:12:29소라켄 살인사건에 대해 있는 그대로를 구하라
00:12:33예 전하
00:12:34소라켄 현령 안학수는 유세업을 모함하는 거짓 상수를 올린 뒤
00:12:39이를 진실인 척 속이기 위하여
00:12:41한 여인을 겁박해 유세업을 유혹해 하였고
00:12:44일이 뜻대로 되지 않자
00:12:47그 여인을 살해하였소
00:12:56그대는 어찌하여
00:12:57이 일의 전말을 소상히 알고 있는 겐가
00:13:02소인
00:13:03부끄럽게도 그 가짜 상수를 올리도록 도왔나이다
00:13:09그런 천 것들은 죽어도 싸
00:13:11죽을 짓을 했으니까 죽은 거지
00:13:14우리 때문에 사람이 죽었습니다
00:13:17끝까지 한번 잡아 떼봅시다
00:13:19원래 이 죄라는 게 나약한 쪽이 받는 거예요
00:13:23솔직히 내가 무슨 잘못을 했다고
00:13:26죽은 여인에게 속죄는 해야죠
00:13:28전하께 제 죄를 구하고 처분을 받을 겁니다
00:13:31살인을 저지른 안학수는 차명에 처하고
00:13:35전 의관 전강일은
00:13:40사건 해결에 공을 세운 바
00:13:43유배용으로 가명한다
00:13:46또한
00:13:47그런 자에게 부하 내동한
00:13:49네이원은
00:13:50그 책임을 물어
00:13:52최고 어휘부터
00:13:53말단 의관까지
00:13:55전부 다
00:13:57인사를 새로이 할 것이다
00:14:01최고 어휘
00:14:03최고 어휘 유세엽은
00:14:04들어와 명을 받들라
00:14:21네이원의 새 인사는
00:14:22새로운 최고 어휘가 맡을 것이오
00:14:32네이원의 새 인사는
00:14:33선희가
00:19:53نعم لن تتعلم كيف الغزة؟
00:19:57أريد أن تتعلم كيف أجل تجبكي؟
00:19:59أينه؟
00:20:06أينه؟
00:20:09لكن هذا ما يصبح أمامي؟
00:20:13أينه؟
00:20:15أينه؟
00:20:16أينه؟
00:20:18أينه؟
00:24:42이거
00:24:43시계 아닙니까?
00:24:48이 귀여운 것을
00:24:49저한테 준 연유가 궁금한데요
00:24:51
00:24:52우선
00:24:54첫 녹봉을 받았고
00:24:57첫 녹봉
00:25:00
00:25:01아여
00:25:03의미 있는 걸 드리고 싶었는데
00:25:08아직은 우리가
00:25:10어디로 갈지
00:25:12알 수는 없지만
00:25:13언젠간 길을 찾길 바라고
00:25:16
00:25:17언제까지나
00:25:19함께하였음하여
00:25:21시간을 선물하는 것입니다
00:25:30평생
00:25:31잘 간직하겠습니다
00:25:35이 시계도
00:25:36우리 누님과의 시간도
00:25:37이 시계도
00:25:40더는
00:25:44아프지 않아도
00:25:47이렇게
00:25:52처음으로
00:25:53갈 수 있다면
00:25:56내가 먼저
00:26:03알아볼게
00:26:05내가 먼저
00:26:14알아볼게
00:26:37난산
00:26:38난산
00:26:38난산
00:26:38난산
00:26:38난산
00:26:39어쩌고 있는지 당장 가봐야겠다
00:26:41
00:26:42
00:26:45내가
00:26:46
00:28:13مرحب silic
00:28:15ما من ممع
00:28:15ما من ممع 게 molt 캐릭σε
00:28:16ما من ممع
00:28:21بل الإنظار
00:30:43شكرا
00:31:01참으로 잘하셨어요
00:31:19마마 이제 조리만 잘하시면 강건하실 것이옵니다
00:31:24다 너의 공이다
00:31:25여인의 몸으로 어찌 그리 높은 의수를 익힌 것인지
00:31:30다 최고어있게 배운 것입니다
00:31:35모두 스스로 해낸 것입니다
00:31:37저는 그저 옆에서 지켜보기만 했을 뿐이옵니다
00:31:43전하
00:31:45서은현은 청산과부로
00:31:47평생 자기 아이를 안을 수조차 없는데도
00:31:50모든 아이를 내 아이라 생각하고
00:31:53산과와 소아과 우술에 더욱 정진했다 합니다
00:31:56하여 저와 원자를 구한 것이지요
00:32:00마음 아픈 일이 아니옵니까
00:32:02하여
00:32:03정이 있사옵니다
00:32:10서은현의 신분을 혼인전으로 회복시켜주시고
00:32:13공에 맞는 풍계를 내려주신다면
00:32:16저와 원자의 목숨을 구해준 보답이 될 것이옵니다
00:32:20하나 그것은
00:32:30일이 될 줄 알았더냐
00:32:35너는
00:32:36스스로를 구하는 사람이구나
00:32:39그리고
00:32:41자기 자신 뿐 아니라
00:32:42앞으로 나의 사람들도
00:32:45나의 백성들도 구해낼 사람이다
00:32:48하여
00:32:49하여
00:32:50내 중전의 말대로 할 것이다
00:33:21그러니
00:33:22하여
00:33:23하여
00:33:24하여
00:33:27하여
00:33:28하노
00:33:28하여
00:33:28하여
00:33:29하여
00:33:29하여
00:33:30하여
00:33:32하여
00:33:54하여
00:33:56소은우는 국본인 원자의 출산을 돕고 중전의 목숨을 살렸다.
00:34:02하여 그간 왕실과 백성에 행한 시료의 공을 치하하여 당상관의 풍계에 준하는 수석 은여의 직을 하사한다.
00:34:11또한 거짓으로 이루어졌던 혼인을 법적으로 무효화하고 혼인 전의 신분을 회복토록.
00:34:22하라!
00:40:41ترجمة نانية الدرس
00:40:45عزيزة
00:40:46ترجمة نانية الدرس
00:40:47ترجمة نانية الدرس
00:41:02كما أتى
00:41:03أملون لديكي?
00:41:05سمع
00:41:07جائع
00:41:07آخر
00:41:16أحد
00:41:18سعود
00:41:20سعود
00:41:21سعود
00:41:21دعوا! اتلقوا!
00:41:23خبشت!
00:41:24لقد زلتها.
00:41:26لقد زلتها.
00:41:32لقد زلتتع طبعاً.
00:41:38لقد زلتت جنايراً.
00:42:56وفي فقط أنس هناك
00:42:57أردتك
00:42:57لقد اتفع لي
00:43:09لقد اضتكت
00:45:41في القناة
01:00:17المترجم للقناة
01:00:47المترجم للقناة
01:00:56المترجم للقناة
01:00:59المترجم للقناة
01:01:01المترجم للقناة
01:01:18المترجم للقناة
01:01:39المترجم للقناة
01:01:45المترجم للقناة
01:01:56المترجم للقناة
01:02:13المترجم للقناة
01:02:16المترجم للقناة
01:02:18المترجم للقناة
01:02:31المترجم للقناة
01:02:34المترجم للقناة
Comments

Recommended