Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:13And all of us are friends, we're all in love
00:00:20All of us are fucked up, baby
00:00:23And no one's gone in our blood
00:00:26And no one's saying damn it, baby
00:00:31Put your mind at ease
00:00:36And it's always been so easy
00:00:42Let it all fall down
00:00:46Let it all fall down
00:01:00Let it all fall down
00:01:05Let it all fall down
00:01:19You know how to use it
00:02:23Du, wir sind denn jetzt weg?
00:02:25Seid ihr heute Abend hier oder was habt ihr vor?
00:02:28Ich weiß nicht.
00:02:29Okay.
00:02:30Ihr müsst euch auch jetzt verhentig machen.
00:02:31Weißt du, ne?
00:02:37Taxi ist da, Susanne.
00:02:40Komme.
00:02:41Wir sind jetzt weg.
00:02:43Gehst du nachher noch mit Bootsmann raus?
00:02:45Ja, bock ich.
00:02:46Ich schreibe dir noch schnell die Nummer vom Hotel in Berlin auf.
00:02:49Hier unten wird nicht geraucht, ja?
00:02:53Du bist ja immer noch nicht anders.
00:02:54Ich brauche noch Geld für Milan.
00:02:5827.
00:03:02So, denk dran, du schreibst mal unser Klauswort, ja?
00:03:04Oh.
00:03:05Du such dir mal ein Hobby.
00:03:07Würde ich so gern, Thomas.
00:03:08Denkst du bitte dran, die Spülmaschine auszuräumen, ja?
00:03:10Hier schon zu frischen Eier.
00:03:11Da könnt ihr euch noch ein paar Rüge einladen.
00:03:12Tschüss.
00:03:23Gibt es dich jetzt nur noch im Doppelpack?
00:03:25Ja, warum?
00:03:26Äh, ich geh schon mal rein.
00:03:30Kann sein, dass du mehr aus dem Weg gehst.
00:03:33Keine Rolle.
00:03:34Und wieso warst du dann neulich auf einmal weg?
00:03:37Ja, war schlecht.
00:03:38Und dann haust du nachts einfach ab.
00:03:40Ja, Mann, ich wollte dir doch nicht ins Zimmer kurz hin.
00:03:42Weißt du, wie beschissen sich das anhört?
00:03:43Ist doch alles gut.
00:03:46Vergiss es.
00:03:48Hey.
00:03:49Hey.
00:03:51Es tut mir leid, okay?
00:03:54Hey.
00:04:02Kannst du mir nachher beim Einkaufen für die Party helfen?
00:04:04Ja, klar.
00:04:08Bis später.
00:04:13Und wie geht's Milan?
00:04:15Milan geht's gut.
00:04:16Sehr gut.
00:04:16Das war ja mal ne Zeit lang so schwierig, ne?
00:04:18So Drogengeschichten, oder was war da?
00:04:20Ja, schwierig ist gut.
00:04:22Also der hat sich ziemlich weggeschossen, würde ich sagen.
00:04:24Oh, Gustav.
00:04:24Bitte.
00:04:25Also nein, der hat sich gut wieder...
00:04:29Wirklich.
00:04:30Also das kannst du so nicht sagen.
00:04:32Der hat nette Freunde.
00:04:34Der hat ne Band.
00:04:35Der ist so richtig gut in der Schule.
00:04:37Es läuft sehr gut, oder?
00:04:39Ja, ja.
00:04:40Das ist fast nicht auszuhalten.
00:04:42Was machen denn die Reune, seit Gustav?
00:04:44Boah.
00:04:46Die werden immer langweiliger.
00:04:48Ja, ich gehe da eigentlich nur noch hin, um Geld zu verdienen.
00:04:50Das ist doch mal ein ausgefallener Grund, finde ich, oder?
00:04:53Ja, manchmal denke ich wirklich, es wäre ehrenhafter, als Hausmeister Glühbirnen einzuschrauben,
00:04:57als ständig diese Kompromisse zu machen.
00:04:58Ja.
00:04:58Ja, okay.
00:05:12Leander, du spielst jetzt zum dritten Mal was anderes.
00:05:15Bleib doch einmal bei der Sache.
00:05:16Mach doch einfach dein Ding und dann mache ich meins.
00:05:18Ich fand's okay.
00:05:20Habt ihr beide was an den Ohren?
00:05:21Können wir nicht einfach mal weiterspielen, anstatt hier so rumzuflenden?
00:05:40Kannst du noch weiter machen?
00:05:43Eigentlich.
00:05:49Scheiße, ich habe das ja vergessen.
00:06:06That's a good idea.
00:06:10They don't get in with them.
00:06:12Why?
00:06:15They're cool and so, but...
00:06:16They're cool and so, but...
00:06:17they just want to f***.
00:06:19No.
00:06:20Hey, you, it's me really late.
00:06:22The whole day?
00:06:24And that's bad, or what?
00:06:26Yeah, soon.
00:06:30I mean...
00:06:31I don't love you.
00:06:33You're not going to marry me.
00:06:36But f***ing, or what?
00:06:41And now?
00:06:43Or what?
00:06:45I can't say that.
00:06:46I can't say that.
00:06:47I mean...
00:06:48I mean...
00:06:50I can't say that.
00:06:52I can't.
00:06:55I can't.
00:06:55I can't.
00:06:58I can't.
00:06:58I can't.
00:06:59I can't.
00:07:03I can't say that.
00:07:06I can't say that.
00:07:33Don't say that, or...?
00:07:35I can't say that.
00:07:37I can't say that.
00:07:38I can't say that.
00:07:43Should you dance?
00:07:44Oh, Hans.
00:07:46Die ist toll, deine Gitter.
00:07:49Finde ich auch.
00:07:52Auch gerade etwas schwierig.
00:07:55Wieso?
00:07:57Ich habe eine Vasektomie vornehmen lassen, da hat sie mich erst mal sitzen lassen.
00:08:01Nein.
00:08:03Du hast dir deine Samenleiter durchtrennen lassen?
00:08:06Das finde ich immer jetzt mal modern.
00:08:09Ja.
00:08:13Du sagst, du bist jetzt öfter in Halle?
00:08:15Ja, zwei, drei Tage die Woche. Am Neurologischen Institut.
00:08:20Lass dich doch mal blicken.
00:08:25Wie, du kommst nicht?
00:08:29Ja, als wenn du jetzt krank bist.
00:08:36Ich kapier's einfach nicht.
00:08:47Habt ihr das Gesell gesehen?
00:08:50Keine Ahnung, wie es da lang gerannt ist.
00:08:51Ich bin's ehrlich.
00:08:53Fick dich. Fick dich einfach.
00:09:01Habt ihr das Gesell gesehen?
00:09:04Keine Ahnung, wie es da lang gerannt ist.
00:09:05Ich bin's ehrlich.
00:09:06Fick dich. Fick dich einfach.
00:09:07Ich hab' jetzt so'n Arzt.
00:09:10Ich hab' jetzt so'n Arzt.
00:09:10Was ist das?
00:09:14Was ist das?
00:09:15Ich glaub's nicht, was gerade passiert ist.
00:09:18Ich bin allein.
00:09:18You made your phone call on the phone.
00:09:24I'm excited.
00:09:28That's Larissa.
00:09:33Did you say that it's over?
00:09:37Well, I said,
00:09:38that it's bad for me
00:09:39and that someone will kick me in the knee.
00:09:41So, I made it with my phone call.
00:09:45That's a bad thing.
00:09:45It's a bad thing.
00:09:47What are you doing here?
00:09:48Are you working on the phone call while I'm talking?
00:09:51I don't have a problem.
00:09:53You're unerträglich with this stuff.
00:10:06What do you see?
00:10:10No, not nötig.
00:10:12I mean, I'm stuck.
00:10:17You?
00:10:18Yeah.
00:10:19I'm going to walk around like your mother.
00:10:28Do you have such a Naht?
00:10:30What?
00:10:32No.
00:10:33Do you have a Sack-OP?
00:10:35Do you have your Eier?
00:10:36No.
00:10:37No.
00:10:37There's only a Naht between the Eier.
00:10:40Tell me.
00:10:42Come, tell me.
00:10:43Yeah.
00:10:44Come, let me see you in your sack.
00:10:45No.
00:10:50No.
00:10:54No.
00:10:58No.
00:10:59No.
00:11:00No.
00:11:00No.
00:11:01No.
00:11:02No.
00:11:05No.
00:11:06No.
00:11:08No.
00:11:16No.
00:11:17No.
00:11:17No.
00:11:17No.
00:11:27No.
00:11:27No.
00:11:28No.
00:11:29No.
00:11:31No.
00:11:31No.
00:11:32No.
00:11:33No.
00:11:37No.
00:11:42No.
00:11:44No.
00:11:47No.
00:11:48No.
00:11:50No.
00:12:01I don't know.
00:12:27I don't know.
00:13:02I don't know.
00:13:26I don't know.
00:13:48I don't know.
00:14:38I don't know.
00:14:39I don't know.
00:14:41I don't know.
00:14:42I don't know.
00:14:42I don't know.
00:14:46I don't know.
00:14:48I don't know.
00:14:49I don't know.
00:15:21I don't know.
00:15:23I don't know.
00:15:23I don't know.
00:15:24I don't know.
00:15:24I don't know.
00:15:25I don't know.
00:15:26I don't know.
00:15:51Oh, yeah?
00:15:57What?
00:16:01Yes.
00:16:06But it's in the garage.
00:16:11That must be an Irrtum.
00:16:18But who is the driver?
00:16:25Oh, God. That's my son.
00:16:27What's going on?
00:16:28That's my son.
00:16:30What's with the police?
00:16:33Yeah, Milan Schulze.
00:16:37Mhm.
00:16:39Maybe in a minute?
00:16:43Yeah, yeah.
00:16:44A big boy with blonde hair.
00:16:46And...
00:16:47Yeah.
00:16:49Can you...
00:16:52Yeah.
00:16:53Yeah, but can you tell me how it's going?
00:17:00MCT.
00:17:02Yeah.
00:17:03Okay.
00:17:29It's okay.
00:17:30I'm sorry.
00:17:31I didn't want to do that.
00:17:39I didn't want to do that.
00:17:48What's going on?
00:17:48There's a lot of things.
00:17:49What do you mean?
00:17:50Can he go to home?
00:17:51He doesn't have to be done.
00:17:53He doesn't have to be done.
00:17:54He doesn't have to be done.
00:17:57He's going to see the next time.
00:18:00That's what he's going on.
00:18:01That's what we're seeing.
00:18:03We're not going to be done.
00:18:06We'll see you soon.
00:18:21Milan, I'm really happy that this is going to be good today.
00:18:26But I could be mad if I think about what you're doing here.
00:18:311,7 Promille?
00:18:35Am schlimmsten finde ich deine Rücksichtslosigkeit.
00:18:38Mensch, da hätte auch einer stehen können.
00:18:40Oder du rast in ein entgegenkommendes Auto.
00:18:42Was mich interessiert, ist eigentlich nur, ob du...
00:18:44Denkst du über sowas eigentlich mal nach,
00:18:46wenn du dich besoffen in ein Auto setzt?
00:18:48Oder denkst du grundsätzlich nur an dich?
00:18:50Was mich interessiert, ist einfach...
00:18:51Und weißt du, mal ganz abgesehen davon,
00:18:54weißt du, was mich der ganze Scheiß hier kostet?
00:18:55Uns.
00:18:57Ja.
00:18:58Nein, das weißt du eben nicht.
00:18:59Ich krieg den Zeitwert wieder.
00:19:00Und das ist nichts.
00:19:02Aber dafür kann ich mir nicht annähernd das Wiederbeschauen.
00:19:18Weißt du, was mich interessiert?
00:19:20Warum bist du überhaupt in das Auto bestiegen?
00:19:23Weiß ich nicht.
00:19:24Doch, Milan, das weißt du nicht.
00:19:27Ich war total betrunken.
00:19:29Tut mir leid, das war extrem dumm von mir.
00:19:32So betrunken warst du nicht, dass du nicht weißt,
00:19:34was das für Konsequenzen hat.
00:19:36Ich hab dich doch vorhin gesehen.
00:19:42Ich wollte noch auf Larissas Party.
00:19:44Ich wollte...
00:19:45Ich wollte cool sein, was weiß ich.
00:19:49Ich war total betrunken.
00:19:51Ich hab nicht mehr nachgedacht.
00:19:54Ich bin allein.
00:19:56Dass er da lebend rausgekommen ist.
00:19:58Das grenzt an ein Wunder.
00:20:00Ihr müsst ja tausend Tode gestorben sein,
00:20:02als der Anruf kam.
00:20:03Ja.
00:20:04Das ist ziemlich furchtbar alles.
00:20:08Mein Gott.
00:20:09Stell dich mal vor.
00:20:11Christoph hätte da noch mit drin gesessen.
00:20:13Oder die Larissa.
00:20:14Ja, das hab ich mir auch schon überlegt.
00:20:17Ich weiß, ob das so glänflich ausgekriegen wäre.
00:20:19Damit sich eigentlich den Beifahrheit
00:20:21man da nur noch rauskratzen könne.
00:20:22Ist ja alles eingedrückt hier.
00:20:24Der wäre Matsch gewesen.
00:20:35War denn eigentlich Alkohol im Spiel?
00:20:42Ja, er hatte wohl was getrunken.
00:20:45Wohl was getrunken?
00:20:46Das ist ja eine totale Untertreibung.
00:20:49Der war stockbesoffen und bekifft, würde ich sagen.
00:20:51Übertreib nicht so.
00:20:52Wir sind so froh, dass der Christoph nicht gelbte.
00:20:54Und sich da auch nicht hat anstecken lassen.
00:20:56Wie bitte?
00:21:00Das glaubst du doch wohl jetzt nicht selber.
00:21:02Das muss ich nicht glauben.
00:21:03Ich weiß es.
00:21:06Ich spreche ja mit Christoph darüber.
00:21:08Entschuldigung mal bitte,
00:21:08aber das ist doch wohl sowas von naiv zu glauben,
00:21:10dass Christoph...
00:21:11Du weißt doch gar nicht, was Christoph tut oder...
00:21:12Christoph ist wirklich ein netter Junge.
00:21:15Wirklich.
00:21:15Und ich bin sehr froh, dass Melanie ihn hat.
00:21:16Aber das weiß es ja nur vor.
00:21:18Wirklich.
00:21:19Er macht das eben heimlich.
00:21:20Ich glaube nicht, dass er das nötig hat, heimlich.
00:21:21Ines, jetzt lass mal gut sein.
00:21:23Nein, Ines, wir wollen doch überhaupt nichts behaupten,
00:21:25was wir nicht wissen.
00:21:27Die Frage ist nur,
00:21:28wie können wir Milan vor sich selber schützen?
00:21:33Wart ihr denn schon mal beim Psychologen mit ihm?
00:21:36Wir kennen doch deinen ganz guten...
00:21:37Nee, ich heilte aber auch überhaupt nichts davon,
00:21:39mit Heranwachsenden zum Psychologen zu gehen.
00:21:41In dem Alter, da bist du morgens depressiv,
00:21:43mittags schizophren und abends manisch.
00:21:45Und die Therapeuten, bei denen wir waren,
00:21:46die fand ich auch alle schlimm.
00:21:48Weißt du, so auf dem zweiten Bildungsweg
00:21:49nochmal Psychologie zu studieren,
00:21:51um die eigene Vollmeise zu therapieren.
00:21:59Und die Frau hat so einen netten Sohn.
00:22:02Ich verstehe aber auch nicht,
00:22:04warum du dich mit der anlegst.
00:22:05Er hat mich aufregt.
00:22:07Mein Sohn kifft mich.
00:22:08So ein Quatsch.
00:22:15Ich weiß, du bist eigentlich dagegen,
00:22:17aber vielleicht sollten wir mit Milan
00:22:18doch nochmal zum Psychologen gehen.
00:22:20Hm.
00:22:22Ich könnte mal Roland fragen.
00:22:24Roland ist ein Horologe.
00:22:25Wurste sagen, das ist gut sein.
00:22:26Ja, vielleicht kann er jemand empfehlen.
00:22:29Ja, mach, findest du dich verrückt?
00:22:32Mhm.
00:22:38Ach, das habe ich dir noch überhaupt nicht erzählt.
00:22:42Ich habe heute ein ziemlich interessantes Jobangebot bekommen.
00:22:45Ein ganz tolles Büro.
00:22:46Die haben alle Preise abgeräumt in den letzten Jahren.
00:22:49Ich überlege, ob ich die mal treffe.
00:22:51Ein Angebot?
00:22:52Hast du dich beworben?
00:22:53Nee, nee.
00:22:53Die sind auf mich zugekommen.
00:22:56Das ist ja hart allerdings ein Haken.
00:22:57Die sitzen in Berlin.
00:23:00Berlin?
00:23:03Ich meine, jetzt wo Milan wieder durchgeht,
00:23:05gehst du nach Berlin, oder was?
00:23:07Du bist dann weg und ich bin hier alleine und...
00:23:09Ich erzähle doch nur, dass es ein Angebot gibt.
00:23:11Einfach so, ja.
00:23:11Sind die gekommen und haben gesagt,
00:23:12wir finden deine Arbeit so toll, Gustav,
00:23:14willst du nicht für uns arbeiten oder was?
00:23:17Ja.
00:23:17Ist das so undenkbar?
00:23:19Die wollen ein Fertighaus entwickeln
00:23:21und deswegen sind sie auf mich gekommen.
00:23:23Also reg dich doch nicht auf.
00:23:24Soll überhaupt nichts passieren.
00:23:35Entschuldige.
00:23:37Ich stresst das einfach alles so.
00:23:45Kuscheln?
00:23:53Im Wünsch der Zeit waren sie selten so harmlos und erschlappend.
00:24:01Ich habe heute Morgen Christoph auf der Straße getroffen.
00:24:06Aha.
00:24:09Ich wollte vielleicht nachher nochmal vorbeikommen.
00:24:16Ich habe ihn gefragt, ob ihr gekifft habt.
00:24:21Hat er so getan, als könnte er sich nicht erinnern.
00:24:30Habt ihr gekifft?
00:24:31Kann ich mich nicht mehr dran erinnern.
00:24:34Und die Wahrheit?
00:24:38Ich überleg die Schule zu wechseln.
00:24:41Ich will eigentlich ganz aufhören.
00:24:42Was?
00:24:46Ich habe gerade ein Deja Vu wieder.
00:24:48Ja, grinst doch nicht so blöd.
00:24:50Kannst du mich einfach mal ernst nehmen?
00:24:51Nee.
00:24:53Nee, kann ich nicht.
00:25:02Danke.
00:25:02Bitte.
00:25:32Danke.
00:25:56Was bedrückt dich denn?
00:25:59Du hast doch ein schönes Zuhause.
00:26:03Und wir sind doch auch nicht so schlimm.
00:26:06Du kannst doch immer mit uns reden.
00:26:08Wir sind doch da für dich.
00:26:09Und wenn wir nicht da sind, sind deine Freunde da.
00:26:17Ich will doch dabei sein, wie du aufwächst.
00:26:22Vielleicht bekommst du meine Kinder und...
00:26:26...das ist doch alles noch vor dir.
00:26:35Warum hast du das Ding gemacht?
00:26:41Ich dachte, dir geht's gut.
00:26:42Du hast Spaß.
00:26:51Ich wollte es nicht.
00:26:53Es ist einfach passiert, weil ich übertrunken war.
00:26:55Okay.
00:26:59Du hast da.
00:27:00Ich mich nach kannst.
00:27:00Ich gehe so.
00:27:10Lief zu Tabu.
00:27:27I don't know.
00:27:28I don't know my kids anymore.
00:27:49I'm so happy that you live and I don't understand everything.
00:27:53I miss you, Larissa.
00:28:13Schwule Putz.
00:28:29I can't do anything like that.
00:28:33I understand.
00:28:39I'm sorry.
00:28:40I'm sorry, okay?
00:28:41I'm sorry, too.
00:28:42Even when I called you.
00:28:45I don't know.
00:28:48No, it's not.
00:28:59Can I kiss you?
00:29:02No, don't you?
00:29:04Can I kiss you?
00:29:11Will you kiss me?
00:29:14I don't know.
00:29:17I don't know.
00:29:21I don't know.
00:29:26I don't know.
00:29:30What does that mean?
00:29:36Is that a metaphor for you?
00:29:38Or is it just like that?
00:29:41Can you answer the question?
00:29:43Sarah?
00:29:44I've read that insects
00:29:47by living bodies
00:29:48from Pilots
00:29:50are also found.
00:29:51He has these white leaves.
00:29:55I think he was already before his
00:29:56illness.
00:30:00In my degree has not to be private to be
00:30:02private to be.
00:30:09Pack that please.
00:30:16Well, good.
00:30:16Good morning.
00:30:39I've tried to make this
00:30:40all in a loop.
00:30:43So.
00:30:45Then there was the Diagnose ADS and the sensomotoric integration.
00:30:50Is that clear?
00:30:52I mean, there was a proper Diagnostics?
00:30:55Or a longer clinic?
00:30:57Yes, yes.
00:30:59Also, he was not in the clinic.
00:31:01At least not that way.
00:31:04And then it started with his anxiety.
00:31:08Shortly after the school, he was afraid.
00:31:10He was afraid.
00:31:11He could have had an infection.
00:31:14And then he had...
00:31:17Yeah, he had to be depressed.
00:31:19And then he had to cry and said that the world is not beautiful.
00:31:25You just focus on that?
00:31:27Yes, I do.
00:31:29Then the drugs...
00:31:34When did that happen?
00:31:35Three years.
00:31:36Three, four years.
00:31:38Was that also suicidal?
00:31:42No.
00:31:45And he still takes drugs?
00:31:48That's all for four months.
00:31:52Then...
00:31:53Then he drinks, he doesn't drink.
00:31:55But he didn't have any friends.
00:31:57He's more...
00:31:57I really have a very different picture of Milan.
00:32:00It's like an absolute Psychopath.
00:32:03Really, it's not a problem.
00:32:04I can't believe you.
00:32:05Of course, he's friends.
00:32:08He's socially engaged.
00:32:10He's creative.
00:32:10He's able to...
00:32:12He's able to bring everything together.
00:32:14He has a good energy.
00:32:17He's...
00:32:18Yeah. So now I've actually...
00:32:24...I've actually never known.
00:32:29How is the situation in the family?
00:32:33Good.
00:32:35Because the family is a complex system,
00:32:38and the behavior of a single family...
00:32:41I understand.
00:32:43Also...
00:32:46...and so it's good.
00:32:48We live harmoniously together, yeah.
00:32:52Wie kranken?
00:32:54Nee, nee, hat er mir nicht gesagt?
00:32:57Nee, gottlich.
00:33:00Und warum hat er dann seinen ganzen Scheiß abgeholt?
00:33:05Nee, nee, okay. Ciao.
00:33:14Maija,黄ínée zufrieden.
00:33:18Willkommen ohne Rö efficient.
00:33:21Äh.
00:33:25Tuck.
00:33:26Nee, nee, nee, nee.
00:33:28Nee.
00:33:31Aaagj!
00:33:31Noa!
00:33:35Aaagj!
00:33:36Aaagh!
00:33:37Ah!
00:34:08Do you want me to take care of my vasectomy?
00:34:10Yes.
00:34:14No, come on.
00:34:18Can you do my vasectomy?
00:34:25You can call me.
00:34:27I don't have to leave you here as a patient.
00:34:30Did you forget?
00:34:31Oh, thank you.
00:34:33I've been looking for you.
00:34:37That's why you're not coming, right?
00:34:40Yes.
00:34:44Well, if you want, could you drink something?
00:34:52Or something to drink?
00:34:55Today?
00:34:57Today.
00:35:00Lust?
00:35:03Lust, yes.
00:35:04I don't know.
00:35:06Who is he depressive?
00:35:12Well, I don't know.
00:35:17If you ask me, no.
00:35:19No.
00:35:20He's also the energy.
00:35:23What was the solution?
00:35:24I don't think so.
00:35:25He has a feeling of effortless.
00:35:29I don't know.
00:35:32I don't know.
00:35:33He's blocking.
00:35:34He's blocking.
00:35:35But you got to go!
00:35:37Yes, I know.
00:35:39You're right.
00:35:42Do you want to do football?
00:35:48Well, I know, when the ball goes to the ball, is that good, right?
00:35:53I see, you have a deep understanding for the principles of the game.
00:35:59Hand.
00:36:01That's the goal of the ball.
00:36:03Oh, that's the goal of the ball?
00:36:05Yeah.
00:36:06That was the goal of the ball.
00:36:13That's when you sleep?
00:36:15Yeah.
00:36:16When it's late or when I've eaten something.
00:36:20I can't go to the hotel.
00:36:22I have depression.
00:36:25It's not so bad.
00:36:29Will you see?
00:36:45I don't believe that this is such a good idea.
00:36:51It was a very nice evening.
00:36:55I thank you.
00:37:09Hello?
00:37:11Here.
00:37:21Here.
00:37:23Are you late?
00:37:25Yes.
00:37:45What are you doing?
00:37:49I don't know why I'm sick.
00:37:53Hello, Mila.
00:37:54Where did you go so long?
00:37:59To eat.
00:38:02All alone?
00:38:03No, not all.
00:38:07We have to discuss so many things,
00:38:08and then we'll talk about the credit.
00:38:19Hello.
00:38:35Why are you suddenly sitting there?
00:38:36Maybe there's a place in the front.
00:38:40Can you hold your hand in the press?
00:38:43Christoph, would you please start your job?
00:38:49I...
00:38:49I...
00:38:50I...
00:38:51Have they hit the speech center?
00:38:53Oh, Schulze and Schulze have problems.
00:38:56Julian, please.
00:38:57Christoph?
00:38:58Yes?
00:39:00Would you start your job?
00:39:02And if you didn't do your job at home,
00:39:04then just say it.
00:39:07You're lying.
00:39:09Of course not.
00:39:10I've never said anything.
00:39:12You're lying.
00:39:13You're lying.
00:39:14You're lying.
00:39:14You're lying.
00:39:14You're lying.
00:39:19You're lying.
00:39:19You're lying.
00:39:20I'm lying.
00:39:21I'm lying.
00:39:22I'm lying.
00:39:28I'm lying.
00:39:31You're lying.
00:39:33You're lying.
00:39:34You're lying.
00:39:36You're lying.
00:39:47You're lying.
00:39:49You're lying.
00:39:49You're lying.
00:39:50You're lying.
00:40:09You're lying.
00:40:13Lila?
00:40:14Lila?
00:40:15Hast du schon Schluss?
00:40:27Alles in Ordnung?
00:40:33Was ist denn los?
00:40:34Geh bitte raus.
00:40:39Ist dir was passiert?
00:40:41Nasenbluten.
00:40:42Kannst du bitte rausgehen?
00:40:43Nein, ich möchte jetzt wissen, was passiert ist.
00:40:45Ich will aber nicht mit dir reden.
00:40:47Ich bleib hier so lange sitzen, bis du mit mir redest.
00:40:54Viel Spaß dabei.
00:41:00Ich lass es einfach, okay?
00:41:05Ja, ich lass es noch.
00:41:06Puh.
00:41:14Puh.
00:41:23Oh, my God.
00:41:53I love you.
00:42:12I love you.
00:42:14All finished!
00:42:15Larissa!
00:42:50I'm here!
00:42:57You can be here!
00:42:58The peace room is here, держ it!
00:43:05I still want you to understand.
00:45:52We're right back.
00:46:11We're right back.
00:46:14We're right back.
00:46:14We're right back.
00:46:22We're right back.
00:46:28We're right back.
00:46:32We're right back.
00:46:33We're right back.
00:46:34We're right back.
00:46:37We're right back.
00:46:42We're right back.
00:46:47We're right back.
00:46:54We're right back.
00:47:00We're right back.
00:47:08We're right back.
00:47:09We're right back.
00:47:37We're right back.
00:47:43We're right back.
00:47:45We're right back.
00:47:46We're right back.
00:47:51We're right back.
00:48:17We're right back.
00:48:20We're right back.
00:48:23We're right back.
00:48:23We're right back.
00:48:32We're right back.
00:48:37We're right back.
00:48:39We're right back.
00:48:41We're right back.
00:48:42We're right back.
00:48:50We're right back.
00:49:20We're right back.
00:49:30We're right back.
00:49:40We're right back.
00:49:49We're right back.
00:49:50We're right back.
00:49:53We're right back.
00:49:56We're right back.
00:50:00We're right back.
00:50:11We're right back.
00:50:16We're right back.
00:50:23We're right back.
00:50:38We're right back.
00:50:49We're right back.
00:50:53We're right back.
00:51:03We're right back.
00:51:29We're right back.
00:51:42We're right back.
00:51:45We're right back.
00:51:48We're right back.
00:51:48We're right back.
00:52:48We're right back.
00:52:49We're right back.
00:53:03We're right back.
00:53:17We're right back.
00:53:18We're right back.
00:53:48We're right back.
00:53:49We're right back.
00:53:50We're right back.
00:53:57We're right back.
00:54:09We're right back.
00:54:23We're right back.
00:54:33We're right back.
00:54:36We're right back.
00:55:08We're right back.
00:55:10We're right back.
00:55:10We're right back.
00:55:14We're right back.
00:55:41We're right back.
00:55:41We're right back.
00:56:11We're right back.
00:56:11We're right back.
00:56:12We're right back.
00:56:12We're right back.
00:56:15We're right back.
00:56:20We're right back.
00:56:24We're right back.
00:56:27We're right back.
00:56:27We're right back.
00:56:30We're right back.
00:56:30We're right back.
00:56:31We're right back.
00:56:55We're right back.
00:56:55We're right back.
00:56:55We're right back.
00:56:55We're right back.
00:56:56We're right back.
00:56:57We're right back.
00:56:58We're right back.
00:57:21We're right back.
00:57:24We're right back.
00:57:55We're right back.
00:58:00We're right back.
00:58:01We're right back.
00:58:01We're right back.
00:58:30Okay.
00:58:31We're right back.
00:58:45We're right back.
00:58:48We're right back.
00:59:18We're right back.
00:59:19We're right back.
00:59:26We're right back.
00:59:27We're right back.
01:00:23We're right back.
01:00:32We're right back.
01:00:58We're right back.
01:01:01We're right back.
01:01:30We're right back.
01:01:31We're right back.
01:01:32We're right back.
01:01:33We're right back.
01:01:34We're right back.
01:01:34We're right back.
01:01:35We're right back.
01:01:43We're right back.
01:01:46We're right back.
01:02:13We're right back.
01:02:13We're right back.
01:02:32We're right back.
01:02:51We're right back.
01:02:52We're right back.
01:03:32We're right back.
01:03:45We're right back.
01:03:53We're right back.
01:03:57We're right back.
01:04:14We're right back.
01:04:26We're right back.
01:04:29We're right back.
01:04:30We're right back.
01:04:37We're right back.
01:05:10We're right back.
01:05:40We're right back.
01:05:40We're right back.
01:06:10We're right back.
01:06:11We're right back.
01:06:13We're right back.
01:06:44We're right back.
01:06:44We're right back.
01:06:45We're right back.
01:06:54We're right back.
01:06:56We're right back.
01:06:57We're right back.
01:06:57We're right back.
01:06:57We're right back.
01:06:59We're right back.
01:07:05We're right back.
01:07:07We're right back.
01:07:07We're right back.
01:07:24We're right back.
01:07:33We're right back.
01:07:36We're right back.
01:07:36We're right back.
01:07:38We're right back.
01:07:38We're right back.
01:07:39We're right back.
01:07:44We're right back.
01:07:47We're right back.
01:08:15We're right back.
01:08:18We're right back.
01:08:19We're right back.
01:08:28We're right back.
01:08:59Yeah.
01:09:28We're right back.
01:09:30We're right back.
01:10:04We're right back.
01:10:06We're right back.
01:10:14We're right back.
01:10:14We're right back.
01:10:17We're right back.
01:10:18We're right back.
01:10:46We're right back.
01:10:48We're right back.
01:10:59We're right back.
01:11:01We're right back.
01:11:34We're right back.
01:11:42We're right back.
01:12:28We're right back.
01:12:38We're right back.
01:12:43We're right back.
01:12:48We're right back.
01:12:49We're right back.
01:13:19We're right back.
01:13:20We're right back.
01:14:01We're right back.
01:14:11We're right back.
01:14:34We're right back.
01:14:36We're right back.
01:15:10We're right back.
01:15:27We're right back.
01:15:30We're right back.
01:16:00We're right back.
01:16:30We're right back.
01:16:32We're right back.
01:17:02Yeah.
01:17:02We're right back.
01:17:32We're right back.
01:17:34We're right back.
01:17:45We're right back.
01:17:47We're right back.
01:17:48We're right back.
01:18:18We're right back.
01:18:28We're right back.
01:18:34We're right back.
01:18:46We're right back.
01:18:53We're right back.
01:18:59We're right back.
01:19:03We're right back.
01:19:17We're right back.
01:19:20We're right back.
01:19:30We're right back.
01:19:57We're right back.
01:20:08We're right back.
01:20:12We're right back.
01:20:34We're right back.
01:20:59We're right back.
01:21:02We're right back.
01:21:02We're right back.
01:21:02We're right back.
01:21:50We're right back.
01:21:55We're right back.
01:21:56We're right back.
01:21:58We're right back.
01:21:59We're right back.
01:22:13We're right back.
01:22:33We're right back.
01:22:35We're right back.
01:23:06We're right back.
01:23:08We're right back.
01:23:19We're right back.
01:23:35We're right back.
01:23:37We're right back.
01:23:37We're right back.
01:23:38We're right back.
01:24:08We're right back.
01:24:13We're right back.
01:24:36We're right back.
01:24:50We're right back.
01:25:01We're right back.
01:25:08We're right back.
01:25:13We're right back.
01:25:18We're right back.
01:25:44We're right back.
01:25:45We're right back.
01:25:47We're right back.
01:25:48We're right back.
01:25:49We're right back.
01:25:51We're right back.
01:25:52We're right back.
01:26:08We're right back.
01:26:35We're right back.
Comments