- 12 hours ago
Beyond the Bar Episode 6 English Sub [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:05Transcription by CastingWords
00:01:36Transcription by CastingWords
00:01:42Transcription by CastingWords
00:02:14Transcription by CastingWords
00:02:15Transcription by CastingWords
00:02:31What?
00:02:32What?
00:02:33What?
00:02:36What?
00:02:38What?
00:02:40What?
00:02:45What?
00:02:46What?
00:02:46What, they all have to go?
00:02:48Come on.
00:02:50Just go.
00:02:50Just go and go.
00:02:52Just go.
00:03:26It's been a long time for a long time, but it's been a long time for a long time.
00:03:348 months ago, I married...
00:03:38It's been just 3 months ago.
00:03:41I got a girlfriend who was born.
00:03:46I loved him.
00:03:49It was hard.
00:03:51I'm sorry.
00:03:55I'm sorry.
00:03:59I'm sorry.
00:04:01I want to go to my brother.
00:04:05I'm sorry.
00:04:06I'm sorry.
00:04:09I'm sorry.
00:04:14저를 책임ку 빌린 걸로 상처받으신 건 안타깝지만 법으로 보호받을 수 있는 손해가 아니어서 제가 도와드릴 수 있는 게 없어 보이네요.
00:04:22I'm sorry.
00:04:39I'm sorry.
00:04:42Yes?
00:04:50고소하고 싶어요.
00:04:53고소하고 싶어요.
00:05:18상처 늘 조심하셔야 해요.
00:05:22은영님은 켈로이드 살성이라 상처가 났다 하면 흉터가 윤기되고 상처 부위가 퍼져요.
00:05:31작은 상처도 민감한 살성이에요.
00:05:38일반 살성이면 흉터도 안 남을 가벼운 상처지만 은영님 살성은 악성 켈로이드라 이렇게 흉해지는 거예요.
00:05:48치료 받으면 흉터가 없어지긴 할까요?
00:05:54켈로이드 흉터는 없어지기 힘들어요.
00:05:57이렇게 주사로 완화하는 수밖에 없어요.
00:06:00그럼 수술하면 더 악화돼요.
00:06:05수술 자국에 켈로이드가 생길 테니까요.
00:06:10어떻게 안 될까요?
00:06:13제가 직업이 모델인데 이 상처들 때문에 못하게 됐어요.
00:06:18너무 저런.
00:06:32여기 뭐 다 시간이 돈인 분들이니까 짧게 하겠습니다.
00:06:37중대한 발표가 있어서 이렇게 모이라고 했습니다.
00:06:41저는 오늘부로 은퇴하고 고문으로 남게 됐습니다.
00:06:46형님에게 무슨 소리입니까?
00:06:47그리고 제 뒤를 이어 신임 등기 대표 변호사 되실 분을 소개합니다.
00:06:54권나연 변호사입니다.
00:06:57올라오세요.
00:06:58이름 자체가 브랜드 잉크.
00:07:08권나연?
00:07:10처음 뵙는 분인데.
00:07:11디에이 솔루션으로 외부 파견 중이셨잖아.
00:07:14디에이 솔루션?
00:07:15있어.
00:07:16저 시골에 있는 중석이요.
00:07:17말이 파견이지.
00:07:18사내 정치에서 밀려서 좌찬됐지.
00:07:21완전 금이 환영이네.
00:07:24취임식과 제2임식은 내일 오후 2시에 진행하도록 하겠습니다.
00:07:30대한민국 대형 로펌 사상 최초 비서울대법대 출신.
00:07:3540대 여성 대표 변호사가 탄생하는 현장입니다.
00:07:39이 역사적 순간에 모두들 참석하셔서 그 자리를 빛내주시기 바랍니다.
00:07:45이상입니다.
00:07:49찍상해, 찍상해.
00:07:51야, 조심해.
00:08:00대표님.
00:08:02어떻게 저랑 상의도 없이.
00:08:04앉아.
00:08:05아니, 왜 권나연을 무슨 생각하시는 거예요?
00:08:08흥분하지 말고 앉아.
00:08:10은퇴라뇨.
00:08:12한 5년 더 하시다가 적당할 때 저한테 넘겨주시면.
00:08:15넘겨줘?
00:08:16지...
00:08:17넘겨주면.
00:08:19누가 따른데?
00:08:20예?
00:08:23로펌은 기업이랑 달라.
00:08:27경영권 승계가 안 된단 말이야.
00:08:29로펌은 파트너쉽이야.
00:08:32여기 파트너들이 날 따르듯이 누가 널 따른데?
00:08:35아니, 야.
00:08:37아버지.
00:08:38그리고 그...
00:08:39저 기우러 가는 배에 선장돼서 뭐 하려고 그래.
00:08:41아니, 그 윤석훈 변호사 나대지 못하게 경고 좀 해달랬더니
00:08:45걔 편을 드시면 어떡합니까?
00:08:47그리고 힘들게 내보낸 그놈 사소를 하필...
00:08:49세상은 이미 변했고
00:08:51이제는 로펌은 전문성으로 승부할 때가 된 거야.
00:08:55전문성 하나도 없이 인맥으로만 수임하는 그 고인물들.
00:08:59어떻게 할 거야?
00:09:01네 손에 피 묻힐래?
00:09:02너 그거 할 수 있어?
00:09:09우리는 말이다.
00:09:11그냥 그 망나니들 그 칼춤 출 때
00:09:13뒤에서 뒷짐 지고 이렇게 지켜보고 있다가
00:09:16칼춤 끝나면 그때 망나니들 목 베고
00:09:19새로 짜여진 판에서 고상하게
00:09:22그냥 하던 대로 하면 돼.
00:09:25네?
00:09:26걔들은 그냥 우리 도구일 뿐이야.
00:09:30그냥 망나니.
00:09:31아니, 근데...
00:09:34그...
00:09:35권나연하고 윤석훈이 그렇게 만만한 인간들이 아닙니다.
00:09:38만만치 않지.
00:09:40그러니까 내가 칼을 쥐어줬지.
00:09:41그럼...
00:09:42그 일 끝나고 걔네 목은 어떻게 베시게요?
00:09:47걔들이 노리는 첫 번째 대상이 누구겠니?
00:09:51몸값만 높고 수입력 떨어지는 전관 변호사 고문들이겠지.
00:09:55그런데 그 사람들 앞에서 칼춤춤 망나니를 누가 따르겠어?
00:10:01로펌은 뭐다?
00:10:02파...
00:10:03파...
00:10:04파...
00:10:04파트너...
00:10:04파트너...
00:10:07파트너들에게 인정받지 못하는 리더는 절대 리더가 될 수 없어요.
00:10:13하...
00:10:14세디스트?
00:10:16아, 그래서?
00:10:18공교롭게도 설은 형 씨의 살성이 상처에 굉장히 취약한 켈로이드 살성이었던 거죠.
00:10:24그러니까 일반 살성이라면 상처가 안 생기는 수준의 에로틱한 성관계를 가졌다고 하면 설은 형 씨는 그게 켈로이드로 점점 퍼지면서 지금은 꽤
00:10:33복이 흉한 수준이고요.
00:10:34그리고 직업이...
00:10:37모델이라고 합니다.
00:10:40하...
00:10:42근데요.
00:10:43의뢰인이 과학적 행위에 대한 동의를 하지 않았다면 상액제가 선입될 것 같은데요?
00:10:48그렇지.
00:10:49안 그래도 물어봤는데 관계를 갖기 전 의식행위처럼 동의서에 서명을 받았다고 하더라고요.
00:10:56치밀하네.
00:10:58술은요?
00:10:59술 취해서 동의한 거면 의사능력이 없었으므로 동의가 유효하지 않다고 주장해 볼 수 있을 텐데.
00:11:04이것도 물어봤는데 술을 전혀 못해서 안 마셨다고 해요.
00:11:08어렵다, 좀.
00:11:11상해죄가 성립되려면 동의가 유효하지 않다는 주장을 해야 하는데.
00:11:18왜요?
00:11:20아니, 동의의 유효성이 상해죄랑 무슨 상관이에요?
00:11:24오, 깜짝이야.
00:11:25우와.
00:11:26내가 만약에 지금 오변에서 딱밤을 때렸다면 폭행일까 아닐까?
00:11:30아니, 완전 폭행이죠.
00:11:31그럼 게임에서 지면 딱밤 맞기로 서로 동의가 이루어졌다면?
00:11:35아니, 그건 폭행이 아니죠.
00:11:36왜?
00:11:40글쎄요.
00:11:41그럼 권투시아, 상대를 때리는 건데 폭행 아니야?
00:11:43아니, 그건 폭행이 아니죠.
00:11:45왜?
00:11:46아니, 그건 스포츠니까 폭행이 아니죠.
00:11:49원칙적으로 행위 자체는 폭행에 해당하지만 상대방이 그러한 행위에 동의를 했기 때문에 죄가 성립하지 않는 거야.
00:11:57예를 들어서 오 변호사가 학교 폭력의 피해자고 딱밤 맞기 게임의 진정한 의사로 동의한 게 아니라 일찬들한테 맞을까 봐.
00:12:05무력에 의한 동의였다면?
00:12:06그건 진정한 동의가 아니니까 폭행이죠.
00:12:09그렇지.
00:12:10피해자의 동의로 인해 위법성이 종각되려면 피해자가 정상적인 의사결정을 할 수 있는 상태에서 동의가 이루어져야 돼.
00:12:17직관적인 예로는 약에 취했거나 체면에 걸렸거나 앞에 있는 사람이 칼을 든 상태에서 계약서에 서명을 했다면 그건 그 사람의 진정한 의사로
00:12:27동의했다고 볼 수 없기 때문에.
00:12:28유명한 동의의 의사 표시라고 볼 수 없죠.
00:12:31아, 그래서 폭행이 성립되는 거고.
00:12:34그렇지.
00:12:36서명 동의는 한 건 맞지만 한 가지 주장해 볼 수 있는 여지가.
00:12:41뭔데?
00:12:42서른 형 씨는 사랑에 빠졌었죠.
00:12:46고로 심신미약 상태였던 거죠.
00:12:51사랑도 심신미약이라고 주장해 볼 수 있는 거 아닌가요?
00:12:57역시 강혜민이야.
00:12:58아주 창의적이야.
00:12:59칭찬해 우리 혜민이.
00:13:00근래 들어본 말 중에서 제일 웃겼어요.
00:13:04잘 들어봐요.
00:13:05누구나 사랑에 빠지면 판단 능력이 상실되고 비이성적으로 돼요.
00:13:09다들 사랑해 보셨잖아요.
00:13:11겨울바다에 놀러 갔는데 사랑하는 여자가 나 사랑하면 한번 뛰어들어봐.
00:13:15그러기도 하잖아요.
00:13:17가만히 있어도 추운 한파에 겨울바다에 입수하는 게 그게 정상적이고 이성적인 행동은 아니지 않아요?
00:13:24아, 제 고등학교 때 여친이 지금 생각해 보면 좀 변태스러웠는데.
00:13:30이 단물 많이 나오는 껌을 씹으면서 단물 삼키기 싫다고 컵에다 뱉어내더니.
00:13:35그러니까 마시면 나랑 사귀는 거다.
00:13:40그래서.
00:13:41그래서.
00:13:42마셨죠.
00:13:45지금 생각하면 토 나오는데.
00:13:47그때는 사랑하니까 가능했죠.
00:13:52사랑이란 감정은 이성적인 판단을 할 수 없을 만큼 심신을 미약하게 만들 수도 있어요.
00:13:58그러므로 심신이 미약한 상태에서 한 동의는 법적으로 유효하지 않고 그러므로 상위죄가 성립된다는 거죠.
00:14:04뭐 그 주장은 말도 안 되긴 한데 뭐 어떻게 들어보면 말이 되기도 하네.
00:14:17에이, 설마 이런 말도 안 되는 주장을 해보자는 건 아니죠?
00:14:23상위죄가 성립하려면 동의의 유효성에 반할 만한 사정을 찾아야 하니.
00:14:28지금은 강 변호사 주장을 좀 더 생각해 보는 수밖에.
00:14:31아니, 그냥 안 맡으면 되잖아요.
00:14:33지금 변호사님 일 잘하신다고 온 우주에 소문이 나서 일이 넘치다 부터 폭발할 지경인데 굳이 이런 사건을 맡으면 필요가.
00:14:40흥미롭잖아요.
00:14:42병미법이 선진화된 이유가 뭐라고 생각해요?
00:14:45글쎄요.
00:14:47거기에선 사람들이 돌에 걸려 넘어져도 소송하고 줄담배 피다 암에 걸려도 담배 회사를 고소하죠.
00:14:54그 과정에서 법원은 더 다양하고 창의적으로 법리를 고심해볼 기회를 얻고
00:15:00판례가 쌓이며 법 해석의 불확실성이 감소되죠.
00:15:04결과적으로 법의 예측 가능성과 한결의 신뢰도가 높아지고 사람들은 더욱더 법을 신뢰하며 무슨 일이 생기면 혼자 사귀지 않고 법에 의지하게 되죠.
00:15:17그렇게 선순환이 이루어지는 겁니다.
00:15:21저도 해볼 만하다고 생각합니다.
00:15:24진정한 동의는 자발성이 전제되어야 하는데 만약 어떠한 심리적 압박에 의한 동의였다면 유효하다고 볼 수 없죠.
00:15:31동의 당시 심리적 압박이 있었는지 살펴볼 수 있지 않을까요?
00:15:36미국 판례 중에 상호 동의와의 관계를 가졌지만 여자의 동의가 남자의 심리적, 경제적 압박에 의한 동의로 유효하지 않다고 주장하며 강간죄를 성립시키려
00:15:45한 사례가 있습니다.
00:15:48지동해 보죠.
00:15:50예 변호사님.
00:16:02네.
00:16:04어어 어서.
00:16:06이번에 이혼 소송 의뢰하신.
00:16:08니가 왜.
00:16:10어?
00:16:11아는 분이죠?
00:16:13오랜만이에요.
00:16:16니가 왜 여기 있냐고.
00:16:18아 왜 그래?
00:16:20무슨 일이야?
00:16:22저 죄송하지만 잠시 자리 좀 피해 주시겠어요?
00:16:26어?
00:16:30그럼 그.
00:16:31어.
00:16:32그래야지.
00:16:45몰라볼 뻔했어요.
00:16:47우연히 마주쳤으면 모르고 지나쳤겠어요.
00:16:50욕건만 말해.
00:16:53그 사람이랑 이혼해요.
00:16:54근데?
00:16:56소송할 것 같아요.
00:16:57그래서?
00:16:58맡아주세요.
00:17:00민지.
00:17:01언니가.
00:17:03누가 언니야.
00:17:07변호사님이 적임이라고 생각해요.
00:17:10맘카페에서 변호사님이 이혼 소송으로 최고라는 명성 들었을 때 프로필 찾아봤는데 그때까지만 해도 소연 엄마일 거라고는 생각도 못했어요.
00:17:20알고 나서는 저도 의뢰할 생각 접었었는데 다시 생각해보니까 제 입장 누구보다 잘하실 거예요.
00:17:29내가 상간녀 입장을 어떻게 알지?
00:17:32당했잖아요.
00:17:33그 집에.
00:17:35그 사람한테.
00:17:37저도 똑같이 당했어요.
00:17:41자업자득 사필귀정.
00:17:48다신 찾아오지 마.
00:17:51과거 원작 모두 지운 사람한테 흙탕 묻히기지 마.
00:18:07뭐, 뭐...
00:18:19뭐, 뭐...
00:18:23뭐, 뭐...
00:18:25뭐, 뭐...
00:18:25뭐...
00:18:36Oh, it's so good.
00:18:41Look, look, look.
00:18:43You're going to get fat.
00:18:46You're going to get fat.
00:18:47You're going to get fat.
00:18:48You're going to get fat.
00:18:49What?
00:18:50What's this?
00:18:51Oh, my son.
00:18:53What is it that is that you were going to get fat?
00:18:58How much is it that you are going to get fat?
00:19:02You're going to get fat!
00:19:05You're going to get fat.
00:19:08Well, I'm going to get fat because I'm months old.
00:19:11You're going to get fat.
00:19:12You're going to get fat!
00:19:14You're going to get fat!
00:19:15You're not going to get me wrong.
00:19:16You're not going to get me wrong.
00:19:29You're not going to get me wrong.
00:19:30Just take me.
00:19:34I'm going to take you.
00:19:36I'm going to take you.
00:19:37You're not going to take you wrong.
00:19:37You then had to live.
00:19:44You're not going to die.
00:19:48You don't go wrong.
00:19:51You're not going to die.
00:19:54You don't go wrong.
00:19:55You don't go wrong.
00:19:56You are the only way I am.
00:20:17Oh...
00:20:22What's that?
00:20:23Uh...
00:20:24How about you?
00:20:25Don't ask me if you ask me.
00:20:27Um, no, no.
00:20:28Why?
00:20:28We're going to be at the table.
00:20:30We had a chat for you.
00:20:32There's a lot of questions about it.
00:20:40You're in the middle of the house.
00:20:45But we're not going to leave.
00:24:07Do you want me to do it again?
00:24:10No?
00:24:11You can't do anything.
00:24:15You can go to the next one.
00:24:17Yes.
00:24:19You can move on first.
00:24:21First, you can live on first.
00:24:24You can move on first.
00:24:25You can move on first.
00:24:27Yes.
00:24:28Is that a good thing?
00:24:34Yes.
00:24:35Is that a good thing?
00:24:37Yes.
00:24:39What would you say to me?
00:24:47What would you say to me?
00:24:49Yes.
00:24:51Are you saying it's not a good thing?
00:24:53Yes.
00:24:54Yes.
00:24:55Yes.
00:24:56What's the meaning?
00:24:57Yes.
00:24:58Asocist?
00:25:00What's that?
00:25:01What's the meaning of?
00:25:01That's what's the meaning of?
00:25:03For a person.
00:25:05That's what's the meaning of?
00:25:08That's what the meaning of?
00:25:08No, no, no.
00:25:10I don't like that.
00:25:15But why do you agree with me?
00:25:18I was against the beginning of the day, but I was against the beginning of the day.
00:25:22I was against the beginning of the day.
00:25:25I was against the beginning of the day because I was so lucky.
00:25:30I had a lot to get to my relationship to my daughter.
00:25:35I couldn't get to my daughter and get my daughter.
00:25:42But I was against the beginning of the day.
00:25:45I didn't know what to do to my daughter.
00:25:46I was so happy to get my daughter.
00:25:46I was like, I'd like to get her.
00:25:51I was like, I said...
00:25:54I don't know if I had a feeling like that.
00:25:58I didn't know how much I was doing.
00:26:01I didn't know how much I was going to be.
00:26:04I didn't know how much I was doing.
00:26:10I didn't know how much I was going to be.
00:26:15So I was at the same time as I was in the case of the color.
00:26:24I was going to have some new technology.
00:26:28Yes.
00:26:30It was a girl who was a superhero.
00:26:36Yes, yes.
00:26:38Then, I was a model for my dream, so I had no pain in my heart, so I was worried
00:26:46about it.
00:26:48What do you think about it?
00:26:51It sounds weird, but then...
00:26:58I can't believe it.
00:27:00If that person is going back to me, I would die.
00:27:08Okay.
00:27:12I know there's some kind of damage.
00:27:19But if you're doing it, you're going to make it easier for your guys to be able to make it
00:27:24easier for me.
00:27:25You're going to be able to make it easier for me.
00:27:26It's not too much.
00:27:26I'll never forget you.
00:27:28I can't believe you're an illusion of work.
00:27:31Do you think so much?
00:27:37I'm sorry.
00:27:40I think in this case, have a young interview turned out.
00:27:44I think it's important that I think it's love with your friend.
00:27:49It's love with your friend.
00:27:53It's love with your friend.
00:27:59She's a friend.
00:28:01She has a love with him and he's a friend.
00:28:05He was in love with him and he was like,
00:28:05I don't want to talk about love with your friend.
00:28:08yes
00:28:10yes
00:28:11I'm the only one
00:28:13I'm the only one
00:28:13I can't be
00:28:16I'm the only one
00:28:17and I'll be
00:28:20for the other
00:28:20I will be
00:28:20for the other
00:28:20and I can't
00:28:25I'll be
00:28:25I can't
00:28:43Ah, it's gonna be a good day.
00:28:48Oh, it's gonna happen to you.
00:28:53Why are you so well?
00:28:55Oh, really?
00:28:57She's so cute.
00:28:57I'm so cute.
00:28:59She's so cute.
00:29:00I'm not going to have a look at him.
00:29:02Then I'll just put a look on it.
00:29:06Baby, you can't get the hair.
00:29:11Yeah...
00:29:11I'm not going to get it.
00:29:15Yeah?
00:29:16I like that.
00:29:17I'm not going to take a look at him.
00:29:21Hi.
00:29:33I'm sorry.
00:29:35Sorry.
00:29:38It's all been spilled.
00:29:40I'll buy it with a drink.
00:29:42It's okay.
00:29:43It's my fault.
00:29:45It's my fault.
00:29:46It's my fault.
00:29:49I'll buy it with a drink.
00:29:51I'll buy it with a drink.
00:30:05Oh my God.
00:30:08That's what I'm saying.
00:30:09Here you go.
00:30:15Yes, thank you.
00:30:19I thought you were drinking water.
00:30:24So sweet.
00:30:26Thank you so much.
00:30:27Here you go.
00:30:30What do you think of your drink?
00:30:31What do you think of that drink?
00:30:36What do you think of your drink?
00:30:39I'm sure you're not drunk.
00:30:48What do you think of your drink?
00:30:50I know that it's not like that.
00:30:50No, wait a minute.
00:30:53It's fine.
00:30:54I might find your drink.
00:30:59How long do you think of your drink?
00:31:00I'm going to leave you alone.
00:31:01I'm going to leave you alone.
00:31:02Really?
00:31:05What are you doing?
00:31:06Are you like this?
00:31:10I'm a mobile game.
00:31:12A programmer?
00:31:13No, he's a deputy.
00:31:15Oh, he's a deputy.
00:31:17What do you mean?
00:31:19He's a deputy deputy, isn't he?
00:31:22He's a deputy deputy.
00:31:27He's a deputy deputy.
00:31:30I'm a professional musician.
00:31:32I'm a professional musician.
00:31:418,000.
00:31:43It's a customer.
00:31:44My co-host,後方?
00:31:45Myira.
00:31:52My staff member is now the first.
00:31:55You've seen someone please.
00:31:59You've seen people in the folklore.
00:32:02Do you want me to ask?
00:32:04I'm a doctor. I'm a doctor. I'm a doctor.
00:32:08I'm a doctor. I'm a doctor.
00:32:10I'm a doctor.
00:32:12I'm a brother.
00:32:12I'm a friend. I'm a friend.
00:32:14You're a friend.
00:32:15You're a friend.
00:32:15You're a friend.
00:32:16You're a friend.
00:32:17I'm a roommate.
00:32:21And he's a friend.
00:32:23He's a writer.
00:32:24Oh, really?
00:32:26What's your favorite song?
00:32:27What does that show when drop out?
00:32:28You see how does y achilles?
00:32:28유명 게 아니고.
00:32:29요즘 겸손하고 미덕 아니야.
00:32:32유명한 거 많이 썼어요.
00:32:34그렇구나.
00:32:39제일 궁금한데요?
00:32:41저보다 두 살 아래니까 동생이실 테고
00:32:45이름은?
00:32:51강효민입니다.
00:32:52강효민.
00:32:53A moisturizer.
00:32:55Huhumi.
00:32:57What are you doing?
00:33:01Just...
00:33:04I'm just...
00:33:05You're a lawyer.
00:33:06It's a real person.
00:33:07You're a judge.
00:33:08Well..
00:33:09He's just a lawyer.
00:33:11He's not a lawyer.
00:33:12He's just a lawyer.
00:33:13You're like you?
00:33:19Yeah?
00:33:23Ah!
00:33:25I started to start a few months ago.
00:33:29I don't know if there was an Aura.
00:33:32It's been a year ago.
00:33:33I think it's been a year ago.
00:33:34It's been a year ago.
00:33:39It's been a year ago.
00:33:48I think I've done a year ago.
00:33:49I can't believe it.
00:33:52I remember it.
00:33:53I can't believe it.
00:34:05I think it's even better.
00:34:07I can't believe it.
00:34:10I can't believe it.
00:34:17And I believe it.
00:34:22Yes, come on.
00:34:27Yes, come on.
00:34:28Yes, come on.
00:34:30Yes, come on.
00:34:32Yes, come on.
00:34:33It's a lot better than it's a lot.
00:34:36How are you?
00:34:38It's a lot better.
00:34:40I got to go.
00:34:42There's no room.
00:34:43There are lots of things going on.
00:34:43You're not going to have to go into a house.
00:34:46I can't wait to go.
00:34:47There's something more.
00:34:47Oh, there's something there.
00:34:51You're asking me to go.
00:34:53You're asking me to go to the house.
00:35:01I know.
00:35:02I don't think there's anything going on here.
00:35:05I'm going to take a look at the house again.
00:35:05Okay.
00:35:05We've got a couple of results.
00:35:07I don't know if law firm is going to be a problem.
00:35:10I think law firm is going to be a problem, not just pay balance.
00:35:19I'm going to pass this.
00:35:21I'm going to pass this.
00:35:23Yes.
00:35:25If you have to do it, it's going to stay there.
00:35:28You can choose it.
00:35:29It's important for them to be the social and social.
00:35:32It's important for them to be the social and social.
00:35:34It's not that they're not.
00:35:39It's not that they're there.
00:35:47Yes.
00:35:49Come on.
00:35:52Come on.
00:35:52Okay, good.
00:35:54Oh, no.
00:35:56You're the chairman.
00:35:57I'm going to get you to get you.
00:35:59Just go ahead and go.
00:36:01I'm still a year old man.
00:36:02I'm still a year old man.
00:36:04I'm not going to go.
00:36:06Sit down, the chairman.
00:36:09.
00:36:14Yes, go ahead.
00:36:15I'm sorry, go ahead.
00:36:17But you need to come back to your first place and see him on your previous year.
00:36:23You're okay.
00:36:27It's not a problem of this.
00:36:30I don't know.
00:36:31It's okay with that.
00:36:32My wife didn't know you know, but it's not a problem.
00:36:33I can't take you back when I came back here.
00:36:35If you're not mistaken, I can't take you back to him either.
00:36:38What do you mean?
00:36:39I'm sure, but you just only see people.
00:36:43He's making the same thing.
00:36:45The same thing?
00:36:47No, he's making the same thing.
00:36:50He's making the same thing as well.
00:36:52He's trying to상impize it.
00:36:55If you're dedicating it, it's all you need to decide to be.
00:37:00Well, it's dangerous, isn't it?
00:37:05It's more political, and more political, and more political, that kind of person would be better.
00:37:11That person doesn't want to change.
00:37:14He's the one who's trying to match himself.
00:37:17He's the one who's going to kill himself.
00:37:18He's the one who's going to kill himself.
00:37:24So, he's the one who's going to kill himself.
00:37:26That's why you vuonna me.
00:37:27Well, I can't.
00:37:37I can't think of anything, but me too.
00:37:41The following is a sign and a type of pressure,
00:37:42I think one thing would be much better?
00:37:46Well, we're not going to break his head.
00:37:50We don't want to break his head.
00:37:50But I think it's obvious that the way we can do it.
00:37:53I think it's not a good thing.
00:37:55It's when I hear my puket.
00:37:56I think it's not like the big thing.
00:37:56No, I don't think it's a good thing.
00:37:59Well, I'm gonna have to talk with you about it.
00:38:03I don't think it's a good thing.
00:38:07But I can't make myself a good thing.
00:38:08You can't get to it.
00:38:09No, I'm not going to hurt you.
00:38:11But if I'm not going to work with you,
00:38:13I can't be a part of it.
00:38:13And I can't talk with you.
00:38:14I don't like it.
00:38:15It's just a good thing.
00:38:17I feel like I have no idea.
00:38:23They're not looking for the right to go.
00:38:25But if the boy doesn't come out with a bedroom, there's nothing to do with him.
00:38:32Okay, so let's go.
00:38:40Why are they so interesting?
00:38:42It's so interesting.
00:38:43Yes, sir.
00:38:50Yes.
00:38:52Yes.
00:38:59Yes.
00:39:00Yes.
00:39:02Yes.
00:39:05Yes.
00:39:06강요인 변호사.
00:39:09아, 예.
00:39:10사랑은 심신미약이라는 주장 잘 만들어지고 있어요?
00:39:14예.
00:39:16잘 한번 만들어보세요.
00:39:18예, 알겠습니다.
00:39:20다른 안건 없으면 이걸로.
00:39:23예.
00:39:24저기요, 팀장님.
00:39:27다른 팀이랑 비교하려는 건 절대 아니고요.
00:39:32공정거래팀이랑 금융팀은 벌써 회식을 세 번이나 했다는데.
00:39:38저희 팀은 회식 안 할까요?
00:39:43재현사.
00:39:46내가 오늘은 중요한 업무가 있어서.
00:39:48카드만.
00:39:50아, 그래도 첫 회식인데 같이 가시죠.
00:39:53업무 상황 봐서 참석하도록 할게요.
00:39:56아, 예. 감사합니다.
00:39:57혹시 판도가...
00:39:58그런 게 있을 리가.
00:39:59mutually dominated,
00:40:00Caitlin!
00:40:02안녕히 가세요!
00:40:03호 magari!
00:40:04crisp услыш claiming다!
00:40:06다들 figured that...
00:40:35Let's get started.
00:40:49Let's get started.
00:41:08Let's get started.
00:41:10얼마나 마셨구나.
00:41:24많이도 마셨네.
00:41:26공사님, 배호호프가 근처에 있나요?
00:41:30곧 지나갈 예정입니다.
00:41:32앞으로 가시죠.
00:41:34예.
00:41:40호민정 왜 전화를 안 받아.
00:41:44아무리 바빠도 회식에는 나와야지.
00:41:55신발을 벗으면 내가 주문을.
00:41:57저는 이만 먼저 가보겠습니다.
00:42:01안녕하세요.
00:42:02안녕히 계세요.
00:42:03안녕히 계세요.
00:42:04안녕히 계세요.
00:42:06안녕히 계세요.
00:42:09이사님.
00:42:13이사님, 가세요.
00:42:16택시 잡아요?
00:42:18윤석훈이다.
00:42:19아, 변호사님.
00:42:21왜 잊어요.
00:42:23저희가 아까도 여기를 다 기다리고 그러는데.
00:42:27응.
00:42:27알았으니까 일단 타요.
00:42:30집에 데려다닐 테니까.
00:42:31황비사님, 앞에 좀 태우세요.
00:42:33아, 예.
00:42:36제가, 제가, 제가.
00:42:43괜찮으세요?
00:42:50저는 왜 머리는 남아나질 않겠니?
00:42:52아, 아, 아, 아, 아, 아.
00:43:06이거.
00:43:07이거, 이거.
00:43:07물 좀 마셔요.
00:43:09감사합니다.
00:43:12조금씩 마셔요.
00:43:14한꺼번에 마시면 썰리니까.
00:43:23괜찮으세요?
00:43:24으하, 괜찮아요.
00:43:27아.
00:43:28저, 이거.
00:43:36The third person is in here.
00:43:44The person, you can't use it.
00:43:49It's good.
00:43:50It's really nice to meet you.
00:43:56Yeah, it's really nice to meet you.
00:43:58Yeah, it's really nice.
00:44:24Oh, that one is one, and this one, I'm going to eat it together.
00:44:29Yeah.
00:44:31I'm not sure.
00:44:32I'm not sure.
00:44:36I'm not sure.
00:44:37I'm not sure.
00:44:38I'm not sure.
00:44:48I'm not sure.
00:44:49Oh.
00:45:08Oh!
00:45:15Why?
00:45:16Why?
00:45:17Why?
00:45:18Why?
00:45:18Why?
00:45:20누나, 누나, 누나가 왜 여기 있어?
00:45:25왜 저거 저럴 줄 알았다.
00:45:27모르셔야 할 줄 알았다니까.
00:45:29어저께 사람을 그렇게 개고생 시켜놓고.
00:45:31내가?
00:45:34얼른 씻어, 나도 운동하고 싶게.
00:45:35저거 내, 내 옷은 어떻게 했어?
00:45:38저기 개났잖아.
00:45:41아, 응.
00:45:47아, 진짜.
00:45:47아, 참.
00:45:50어우, 씨.
00:46:00아, 응.
00:46:10Oh, my God.
00:46:31What is it?
00:46:34What?
00:46:39It's the sun and the sun.
00:46:44Where are you from?
00:46:46What?
00:46:48It's the smell.
00:46:48I'm going to get it.
00:46:49I'm going to get it.
00:46:51I'm going to get it.
00:46:52I'm going to get it.
00:46:52Do you have breakfast?
00:46:53I'll have breakfast.
00:46:57But you can eat it.
00:47:02Since you have breakfast, I can eat it.
00:47:07You can eat it.
00:47:09Ah, sure.
00:47:12Let's go.
00:47:13Yes, I can eat it.
00:47:13I don't think it's delicious.
00:47:15What's that?
00:47:16I don't know what to do in your 아침.
00:47:18It's hard work, but you're in the morning, and you're in the morning.
00:47:22That's why I'm in the morning.
00:47:26As if you're in the morning, I've been waiting for you to come back to me.
00:47:30No, you're in the morning.
00:47:34The door goes for a while.ким
00:47:42do you take your hands?
00:47:43I was so surprised when I was in the house, I was like, oh, you don't have to change the
00:47:49phone.
00:47:49Oh, you're wrong.
00:47:54It's so weird.
00:47:55I always told you that she was coming to us.
00:48:00Oh, yes.
00:48:01The room with the next person is who?
00:48:04Who?
00:48:05Well, just heavy-looking one of the ladies.
00:48:10Ah, that's it.
00:48:12Oh?
00:48:14Oh, my God.
00:48:15Oh?
00:48:16Oh, that's true?
00:48:17It's 7 years ago.
00:48:20It's 30th.
00:48:21Right?
00:48:23Oh.
00:48:25Oh.
00:48:25Oh.
00:48:26Oh.
00:48:26Oh.
00:48:26Oh.
00:48:28Oh.
00:48:29Oh.
00:48:29Oh.
00:48:29Oh.
00:48:30Oh.
00:48:30Oh.
00:48:41Oh.
00:48:42아, 이거 이혼한다고 왔는데 누나 돌려보냈었잖아.
00:48:45김일성 변호사님이 누나가 그랬다고 아주 궁시종궁싱 되시더라고.
00:48:48누나랑 아는 사이 같던데?
00:48:50내 남편 상간녀.
00:48:52아우, 야.
00:48:53아우, 진짜.
00:48:55가지가지 한다, 진짜.
00:48:57야.
00:48:59아우, 이거.
00:49:03전 남편이지.
00:49:05그 상간녀가 내 전 남편이랑 이혼하겠다고 찾아온 거고.
00:49:09아우.
00:49:10아우.
00:49:11근데 지금 너무 놀래가지고 심장이 굉장히 빨리 뛰어.
00:49:15뭐에 놀란 거야?
00:49:17내가 이혼 연 거?
00:49:18아니면 남편이 바람핀 거?
00:49:20아니면 상간녀가 뻔뻔스럽게 찾아온 거?
00:49:23셋 다!
00:49:24뭐 굳이 순서를 매기자면은 누나가 결혼했었다는 거?
00:49:29애도 있어.
00:49:30애?
00:49:31겉도 스무 살.
00:49:32와!
00:49:34야.
00:49:35너 나 좋아하냐?
00:49:38에휴.
00:49:40아, 무슨.
00:49:41무슨 정가야, 그래.
00:49:42아니, 거짓말 치지 마.
00:49:43진짜 뭘 그렇게 놀래?
00:49:46아, 진짜?
00:49:48응.
00:49:51우리가 그래도 3년을 거의 붙어 다녔잖아.
00:49:54같이 먹으면 밥그릇만 세워도 부자는 가겠다.
00:49:56근데 그 긴 시간 동안...
00:49:57내 과거 얘기는 한 적 없지.
00:50:00아니, 그랬나?
00:50:02아, 근데 왜 나는 누나를 뼛속까지 다 안다고 생각했지?
00:50:05맞아.
00:50:06그냥 내 과거를 모를 뿐.
00:50:08과거라.
00:50:08현재 내 모습만 봤을 때 나를 가장 잘 아는 사람은 너야.
00:50:13어떻게 해?
00:50:14좀 위로가 됐어?
00:50:15아니.
00:50:16다 먹었으면 얼른 일어나.
00:50:18출근하게.
00:50:19잠깐만.
00:50:19나 다 얘기해줘.
00:50:20누나 과거 속속들이 다.
00:50:22몇 살 때부터?
00:50:24그냥 누나가 기억나는 순간부터.
00:50:28두뇌 풀가동.
00:50:30아, 장난치지 말고 진짜로.
00:50:37아, 너무 사랑한 나머지 심신미약이었다.
00:50:44그럼 사랑에 빠진 사람들이 인구의 절반이라고 치면
00:50:48그 인구의 절반이 체결한 계약은 다 유효하지 않다는 거네요?
00:50:54아, 진짜.
00:51:01마블 소프트의 정한석 대표님 오셨습니다.
00:51:05들어오라고 해.
00:51:07네.
00:51:15대표님, 여긴 어떻게 해?
00:51:17일이 일찍 끝나서 와봤어요.
00:51:20아, 네.
00:51:20앉으시죠.
00:51:31계속하시죠.
00:51:34뭐, 아무튼 고소의 내용은 받아들일 수 없습니다.
00:51:37제 의뢰인이 세간에 알려진 성공한 기업인이라는 걸 무기삼아
00:51:41합법을 위장한 협박을 하고 있는 거 아닙니까?
00:51:43말 가려하시죠.
00:51:45협박이라뇨.
00:51:47한쪽의 일방적인 성적 쾌감을 위해 다른 한쪽이 회복할 수 없는 손해를 입었어요.
00:51:54그쪽 의뢰인이 요구하는 게 뭡니까?
00:51:57여기 사진들을 보시면 여기 흉터가.
00:52:00말 길어지는 거 딱 싫습니다.
00:52:02원하는 게 뭔가요?
00:52:04법적 처벌과 피해 보상.
00:52:10이 서면 강 변호사님이 작성했어요?
00:52:17네.
00:52:18피해자의 진술에 따라.
00:52:20피해자?
00:52:21누가 피해자죠?
00:52:23변호사가 단어 선택을 그렇게 함부로 하면 안 되죠.
00:52:25고소인이죠.
00:52:26고소는 누구나 할 수 있으니까.
00:52:29고소인의 진술에 따라.
00:52:31그러니까 내가 먹잇감 고르듯이 서른이 형한테 의도적으로 접근해서 내 우월한 외모와 사회적 위치를 이용해 고도의 심리전으로 서른이 형을 가스라이팅했고 서른이
00:52:41형은 이런 심신미약 상태에서 동의했으니 유효하지 않다.
00:52:45그러니 상해죄로 처벌받고 보상해라.
00:52:48네.
00:52:48소설이네요.
00:52:50그것도 삼류.
00:52:56강유민 변호사님과 독대하고 싶은데 다들 나가주시겠어요?
00:53:00왜 무슨 일로?
00:53:04무슨 일이시죠?
00:53:08무슨 일인지는 강 변호사님한테 얘기하죠.
00:53:18뭐예요, 그 표정들.
00:53:20해치지 않아요.
00:54:04뭐래?
00:54:06아, 맞다.
00:54:31너무 예쁘다.
00:54:38머리 푼 게 예쁘다니까.
00:54:48정 대표랑 아는 사이야?
00:54:52얼마 전에 바에서 잠깐 만났는데 어떤 사람인지 파악하면 도움이 될 것 같아서 대화도 조금 해 봤습니다.
00:55:02지금 의도적으로 접근했다는 거야?
00:55:04유리한 사실관계 파악하려고?
00:55:06의도적인 건 아니고.
00:55:07변호사 윤리 규정도 몰라요?
00:55:09윤리 규정 45조.
00:55:12대리인이 있는 상대방과 직접 교섭을 금지한다.
00:55:15어디서 삼류 변호사가 하는 짓을 합니까?
00:55:18삼류요?
00:55:19네.
00:55:20삼류요.
00:55:22사건 상대방과 밀접한 관계를 맺는 건 품위 유지, 의무 위반입니다.
00:55:26품위 없는 변호사를 삼류라고 하지 뭐라고 부릅니까?
00:55:29밀접한 관계?
00:55:30그런 거 아닙니다.
00:55:32그럼 아까 그건 뭐죠?
00:55:33그런 거 아니라니까요.
00:55:35그러는 변호사님은 윤리 규정대로 다 아십니까?
00:55:37야, 당연히.
00:55:40선 넘지 말라고 했죠?
00:56:09지금 고객님께서 전화를 받을 수 없습니다.
00:56:14하...
00:56:14하...
00:56:19진짜...
00:56:29네, 강혜민입니다.
00:56:31어, 나야.
00:56:32사무실 번호로 보는 거야.
00:56:34내 번호는 차단된 것 같아서.
00:56:37용건.
00:56:38정한석이랑 아는 사이야?
00:56:40그게 왜 궁금하시죠?
00:56:41어떻게 아는 사인데?
00:56:43그 자식이 왜 너한테 그따위로 행동이?
00:56:45왜 네 몸에 손을 대는 건데?
00:56:48한 변호사님.
00:56:50우리가...
00:56:51이런 대화를 나눌 사이인가요?
00:56:56어디야.
00:56:59잠깐 보자.
00:57:00아...
00:57:00볼 일 없습니다.
00:57:05봄인아.
00:57:05왜 이렇게.
00:57:07이 네너 원체!
00:57:26네너렛 32도로.
00:57:27한 번도 이쁘게 다듬지.
00:57:27이학 자리에 마신지 이 여섯 개 죽은 계십니다.
00:57:32한 번도 이쁘게 다듬지.
00:57:32그 탄앤에 마신다.
00:57:33여러 개통장의 숨을 막아낼 거니까요.
00:57:33어, 네.
00:57:35너무 잘igu기 때문에.
00:57:35그냥 slow.
01:01:23Okay, let's go ahead and take a look at it.
01:01:29Okay, let's go ahead and take a look at it.
01:01:43I didn't know what the hell was that.
01:01:45I was sorry.
01:01:47Sorry.
01:01:48I'm sorry, I'm sorry.
01:01:52This is why I'm sorry.
01:01:58I'm sorry?
01:02:01What's wrong with your mind?
01:02:03I am a man because I'm a man.
01:02:06I'm a man.
01:02:10He's a man.
01:02:12He's a woman.
01:02:12He has a man.
01:02:12I don't know.
01:02:16He has a man.
01:02:20He's a man.
01:02:30I know.
01:02:31And also the love of God, and the love of God.
01:02:33And that's why it's so important to us.
01:02:36And that's what I would like to think about it.
01:02:37And if that's why I would like to be a person, I would like to think about it.
01:02:47It's a fun thing to think about.
01:02:50I would like to think about it.
01:02:55I think that's true.
01:02:56I think that's true.
01:02:57The situation where I think is the best way of the law of the law is.
01:03:05I think that's true.
01:03:08We will see a second on the phone.
01:03:12There's no more trouble.
01:03:13We will see the victim's right.
01:03:18I'm going to see you on the other side, but I'm going to see you on the other side of
01:03:22the situation.
01:03:22Yes.
01:03:24I'm going to give you an example.
01:03:27Yes.
01:03:30I'm going to give you an example.
01:03:36He'll do some lengths to look out.
01:03:37You can't sit down.
01:03:44But if I don't, he'll be done with the same thing.
01:03:48I can't wait for you to get in place.
01:03:48You can't wait to get in place, but if you can't wait to get here.
01:03:50But it's not the person who wants to go?
01:03:51That's a really good thing.
01:03:52I don't know if you want to go to the bathroom.
01:03:52I don't know why?
01:03:52Yeah.
01:03:53You can't wait.
01:03:56It's a bad thing.
01:03:58So this is what they did to watch.
01:04:06Then you can't do it.
01:04:12But you can't do it.
01:04:14You can't do it.
01:04:15You can't do it.
01:04:16But you can't fix it.
01:04:16You can't do it.
01:04:17It's okay.
01:04:18And you can't do it.
01:04:21I will get the case of the court.
01:04:22You can't do it.
01:04:24And the minimum, the minimum.
01:04:25You can't do it.
01:04:30But I don't know.
01:04:35I didn't know who started.
01:04:36I didn't know why started.
01:04:37I didn't know what to do.
01:04:40I was born.
01:04:40I got her back to it.
01:04:43I was not sure why I started.
01:04:48I was born with a certain cause.
01:04:51I was born with this.
01:04:52I had no evidence for the result.
01:04:53I was still suffering from my life.
01:04:56I was just like...
01:04:59I was going to give you a lot.
01:05:01I'm a guy who can't do me.
01:05:04I got a happy life for him.
01:05:05I got a happy life for him.
01:05:11I got a happy life.
01:05:12I can't wait to get to him.
01:05:19I don't want to go any more than that.
01:05:24I don't want to get away.
01:05:26I don't want to come back.
01:05:29I don't want to be a bad thing.
01:05:30So that's what was the whole thing.
01:05:36It was a good feeling.
01:05:41It was a good feeling.
01:05:43It was a good feeling.
01:05:44I think that you could have been a good feeling.
01:05:45I love you for the end.
01:05:49It was a pain in the world.
01:05:54Yes.
01:05:55Yes.
01:05:57It's a different way to go.
01:06:04Yes.
01:06:07And you will end in the last moment,
01:06:11you will end up with your memory.
01:06:17Yes.
01:06:18I will leave you.
01:06:25I'll show you what you're saying.
01:06:50I'm sorry.
01:06:55Let's talk about it.
01:07:08You need to be like this?
01:07:11I'm so tired.
01:07:16It's been a long time for me.
01:07:20You need to be like this.
01:07:23But it's a hard time for me to be like this.
01:07:28I don't have any idea why you don't have me.
01:07:29I'm so tired.
01:07:32So why we don't sit here and you don't live.
01:07:39You didn't believe me.
01:07:45You, don't believe me.
01:07:47It's just no longer in your father than me,ин site.
01:07:48Me, you mean I didn't.
01:07:51I'm...
01:07:53Love you again.
01:07:58I love you, man.
01:08:00I love you, man.
01:08:17I'll go to the house.
01:08:18No, I'll go.
01:08:21Now we'll meet you all.
01:08:25It's not my style.
01:08:28Heart to get a little bit.
01:08:30It's a shame.
01:08:32It's a shame.
01:08:34I can't believe it's a shame.
01:08:36I can't believe it's a shame.
01:08:36I can't believe it's a shame.
01:08:39I can't believe it's a shame.
01:08:46,満 Price를 것으로 보인다는 건 참.. 비극이네요?
01:08:50무언가를
01:08:51놓치고 있는 건 당신이죠. 절제와 정제된
01:08:54마음은 감정의 스펙트럼을 넓혀주죠. 그 스펙트럼 맨끝
01:08:57자락에는 당신이 모르고 있는 그게 있어. 당신은 평생 모를 그 감정.
01:09:05그게 진짜 비극이죠. 아쉽네.
01:09:21so
01:09:29so
01:09:31so
01:09:33Let's go.
01:10:08Yes.
01:10:24Okay.
01:10:27Let's go.
01:10:34That's it.
01:10:37He's a little bit later on.
01:10:41Oh.
01:10:43I'll make it with you.
01:10:47I'll make it with you.
01:10:49I'll make it with you.
01:11:04I'll go out.
01:11:06I'll make it with you.
01:11:09I'll make it with you.
01:11:10Okay.
01:11:15Okay, okay.
01:11:18I'll make it with you.
01:11:19Okay, okay.
01:11:31Now I'll make you a try.
01:11:32How can you make it with me?
01:11:32Now, how will I take care of you?
Comments