- 49 minutes ago
Arafta - Episode 91
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:04Transcription by CastingWords
00:02:08Transcription by CastingWords
00:02:18Transcription by CastingWords
00:02:23Transcription by CastingWords
00:02:26Transcription by CastingWords
00:02:28Transcription by CastingWords
00:02:30Transcription by CastingWords
00:02:34Transcription by CastingWords
00:02:37Transcription by CastingWords
00:02:41Transcription by CastingWords
00:02:42Transcription by CastingWords
00:02:48Transcription by CastingWords
00:02:51Transcription by CastingWords
00:02:56Transcription by CastingWords
00:03:20Nezir!
00:03:33Nezir, sen ne yaptın?
00:03:39Çöz beni!
00:03:42Yapamam Ercan,
00:03:43Üzgünüm!
00:03:44Saçmalama iki kez!
00:03:46Çöz ellerimi çabuk!
00:04:01Yeter, gitmek istiyorum ben buradan!
00:04:05Meryem!
00:04:09Gidemezsin bir yere!
00:04:13Bundan sonra beraberiz!
00:04:15Alışsan iyi olur!
00:04:17Burada zorla tutamazsın beni!
00:04:25Rahat dur!
00:04:27Ayaklarını da bağlamak zorunda bıraktırma beni!
00:04:34Sana beni sevmeyi öğreteceğim!
00:04:43O zaman zaten sen gitmek istemeyeceksin!
00:04:47Bu yüzden zorlama beni!
00:04:50Ben her şeyi ayrıldım ikimiz için!
00:04:53Ya sen deli misin?
00:04:54Zorla sevgimi olur!
00:04:58Böyle kaçırıp, hapsederek!
00:05:02Yok!
00:05:04Yok!
00:05:05Gayet sağlıklıyım!
00:05:09Beni sen mecbur ettin buna!
00:05:20Ama sorun yok!
00:05:21Bir tekneyle kaçacağız buradan!
00:05:25Sadece ikimiz!
00:05:31Bak!
00:05:40Asaportlarımız bile hazır!
00:05:48Yarın gidiyoruz!
00:05:50Nesil!
00:05:52Kendini kandırmayı bırak!
00:05:55Bu!
00:05:56Ya bu!
00:05:57Çok saçma çok anlamsız bu yaptığın!
00:06:03Ben seni asla sevmeyeceğim!
00:06:05Çünkü tek sevdiğim ateş!
00:06:11Ve bu asla değişmeyecek!
00:06:15Dur bakalım!
00:06:18Daha yeni başladık!
00:06:22Sana beni sevmeyi öğreteceğim Ercan!
00:06:25Çok seveceksin!
00:06:29Hem de çok!
00:07:03Allah'ım!
00:07:04Aldı götürdüm Ercan'ı!
00:07:07Gözümün içine baka baka kaçırdı!
00:07:10Cemal!
00:07:12Dayanamıyorum Cemal!
00:07:14Biliyorum kardeş!
00:07:15Biliyorum merak etme!
00:07:16Ama dayanacaksın!
00:07:18Dayanacaksın ki gidip Mercan'ı sağ salim bulalım!
00:07:22Mercan!
00:07:24Ne yapıyordur acaba şimdi?
00:07:27Allah'ım sen bana güç ver!
00:07:30Canını yakmaz değil mi?
00:07:32Bir şey yapmamıştır Mercan'a!
00:07:33Yok ateş ne saçmalıyorsun hiçbir şey yapamaz!
00:07:36Kılına bile dokunamaz ona merak etme!
00:07:39Onu paramparça edeceğim!
00:07:41Onu elime geçirdiğim an onu geberteceğim!
00:07:44Tamam ateş bir sakin ol artık yeter!
00:07:47Bak senin sakin kalman gerekiyor!
00:07:49Sakin bana kalmam!
00:07:51Gerekirse kalacaksın!
00:07:53Başka şansın yok!
00:07:56Benim yüzümden hep!
00:07:58Bırakmamalıydım ya!
00:08:00Onu bir saniye ile yalnız bırakmamalıydım!
00:08:05Hep benim yüzümden!
00:08:07Benim!
00:08:09Tamam ateş şu an kendine yüklenmenin bir faydası yok bize!
00:08:12Adam şeytanın kitabını yazmış sendik bir şey yok!
00:08:14Ne yazarsa yazsın!
00:08:16Bizim o kadar paramız adamımız boşuna mı?
00:08:19Böyle bir şeyin hasta olmaması lazımdı!
00:08:22Evet olmaması lazımdı haklısın!
00:08:25Emniyete da haber verdik!
00:08:26Adamlarımızı da arıyor!
00:08:28Dört bir koldan bir emniyet ve biz!
00:08:29Birlik deyip bakıyoruz her yere!
00:08:32Bütün kaçış yollarına bakın Cemal!
00:08:34Bu adam daha önce tekneyle kaçırmıştı!
00:08:37Tamam hallederim!
00:08:42Söylemeden!
00:08:43Nezir'in aracını terk edilmiş halde bulduk Cemal bey!
00:08:47Tamam koruma hemen yola çıkıyoruz biz de!
00:08:50Yürü hadi yürü!
00:09:06Nezir!
00:09:07Bak biraz düşünsen sen de anlayacaksın böyle olmayacağını!
00:09:12Kendine gel artık!
00:09:13Çöz beni!
00:09:16Konuştum olmadı!
00:09:19Yalvardım olmadı!
00:09:22İyi davrandım olmadı!
00:09:27Demek ki böyle olacak!
00:09:37Benim başka çarem kalmadı!
00:09:40Benim başka çarem kalmadı!
00:09:46Babam hep zayıflar kendi payını düşeni alır!
00:09:48Güçlülerse o payı elde eder derdi!
00:09:56Güzellik de olmuyorsa zorla Mercan!
00:10:07Zorla da olsa öğreteceğim beni sevmeye sana!
00:10:10Ben!
00:10:11Zırf haklı böyle olmaz!
00:10:14Kendine de bana da yazık ediyorsun!
00:10:16Ya olmayacak bir şey için hapse mi girmek istiyorsun sen?
00:10:22Biz arkadaştık seninle!
00:10:26Daha fazlası olmadı aramızda!
00:10:29Hiçbir zaman da olmayacak!
00:10:32Bunu saplantı haline getirip kendi hayatını mahvetme!
00:10:37Saplantı değil mi Mercan?
00:10:39Aşk bu!
00:10:47Biz evleniyorduk ya!
00:10:50Doğru değil mi?
00:10:52Nesir!
00:10:53O herif gelmeseydi benim karım olacaktın!
00:11:00Nesir bak saçma ama!
00:11:01Hiçbir zaman senin karın falan olmayacaktım!
00:11:05Saçmalayan ben değilim sensin!
00:11:07Beni reddedip o herifi seçtiğinde asıl sen saçmaladın!
00:11:15Ama anlıyorum seni!
00:11:18Kızmıyorum!
00:11:21Ailen kafanı bulandırdı!
00:11:25Yanlış düşüncelere kapıldın ama merak etme!
00:11:28Düzelteceğim ben hepsini!
00:11:31Fıklı!
00:11:34Ben hepsini...
00:11:35Uzak dur!
00:11:36Dokunma dedim!
00:11:37Ne yapıyorsun?
00:11:38Çek ellerini!
00:11:39Dokunma dedim!
00:11:40Sakın dokunma bana Bırak!
00:11:42Bırak mahvederim seni!
00:11:43Dokunma!
00:11:44Anlatırsın Mercan anlayacaksın!
00:11:46Kendine gel!
00:11:47Doğru olanı anlayacaktım!
00:11:49Senin kaderin o adam değil!
00:11:51Bırak!
00:11:52Benim!
00:11:54Bırak!
00:11:55Bırak!
00:11:56Hep ben oldum!
00:11:57Benim!
00:11:58Dokunma!
00:11:58Uzak dur benden!
00:11:59Gel!
00:12:11Çok oldum!
00:12:18Ah!
00:12:20Ulan!
00:12:22Hadi!
00:12:23Çek!
00:12:25İndin alın efendim!
00:12:26Ne silah tutuyorsunuz lan öyle!
00:12:27Get in there!
00:12:29Get in there!
00:12:31Get in there!
00:12:33Get in there!
00:12:35Bırak!
00:12:38Bırakın!
00:12:41You should be lying!
00:12:45I'll be down!
00:12:46I'm not going to.
00:12:55Bırak.
00:13:04Ateş, the car is here.
00:13:09What is the problem?
00:13:10All the drone is on the right side.
00:13:12We are not going to the right side.
00:13:16Ateş karan!
00:13:18Sen benim gelinimi kaçırdın.
00:13:20Bak, şimdi de ben seninkini kaçırıyorum.
00:13:26Mizir! Beberteceğim lan seni!
00:14:05Canım.
00:14:07Güzelim.
00:14:18Güzel.
00:14:20Güzel.
00:14:29Güzel.
00:14:32Güzel.
00:14:33Güzel.
00:14:34Why not mine, I don't have a picture, like this is my skin.
00:14:42I am a man, I am always in my hair, I am a body.
00:14:46I am a bodyguarding a bodyguarding.
00:14:49I am a bodyguarding.
00:15:06Dayan güzel gözlüm, dayan.
00:15:12Sakın korkma sakın, bulacağım seni tamam?
00:15:22Üzülüyorsun diyordun bana.
00:15:26Bak, şimdi kim üzülüyor?
00:15:33Sana benimle uğraşırsam bunun bedenini ödetirim demeymiş miydim ben?
00:15:38Hep sözümü tuttum, kim de vereceğini geri aldım.
00:15:43Dokunma ona!
00:15:49Sakın, sakın ona dokunma lan!
00:15:52Seni var ya paramparça edeceğim lan, öldüreceğim lan seni!
00:15:56Bana emiri verebilecek durumda değilsin.
00:16:01Ben kazandım.
00:16:07Bu da, senin Mercan'ı son görüşün.
00:16:12Teselli armağan olarak düşün, o benimdi ve hep benim olacak.
00:16:17Mercan sakın korkma, korkma güzelim.
00:16:20Bulacağım seni, sana söz veriyorum, bulacağım seni.
00:16:25Beni biliyorsun, güven bana.
00:16:30Dünyanın öbür ucuna bile gitsen, nefes aldığın sürece var ya, ensenden ayrılmayacağım lan.
00:16:36Artık rahatsız etme bizi.
00:16:38Zaten istesen de edemeyeceksin.
00:16:40Çünkü bulamayacaksın.
00:16:44O artık benim gelinim.
00:16:47Girdiğin her delikler çıkartacağım lan seni!
00:16:50Anladın ama beni!
00:16:51Yaşadığın sürece huzur yok lan sana!
00:16:54Ama nerede?
00:16:55Nerede lan sende o yürek?
00:16:56Korkan tekisin lan sen!
00:16:58Erkeksen!
00:17:05Madem öyle,
00:17:08önce senden kurtuluruz.
00:17:19Efendim!
00:17:22Nerede bu adam, nerede?
00:17:26Ercan!
00:17:27Dayan güzelim!
00:17:29Dayan!
00:17:31Bulun adamı!
00:17:33Tamam, tamam haberinizi verin siz.
00:17:36Ne kadar takviye adam varsa yollayın hepsini.
00:17:41Tamam, elinizi çabuk tutun.
00:17:44Bizimkilerle konuştum.
00:17:46Takviye istedim, ne kadar adam varsa gönderilecek.
00:17:48Nezir'in bütün mekanlarına dört koldan dalacağız.
00:17:55Demet!
00:17:59Demet belki biliyordur.
00:18:01Yürü gidiyoruz.
00:18:25abone ol.
00:18:27I am going to ask you for the rest of your life.
00:18:29I will ask you for the rest of your life.
00:18:32But I ask you, Ravahi.
00:18:35You will be being punished.
00:18:36And if I speak, I'll be more than you.
00:18:39So I ask you for the rest of your life.
00:18:44Ravahi.
00:18:45Okay, I will not.
00:18:48I will not say anything.
00:18:52Forgive me.
00:18:53Hmm?
00:18:56I'm just one moment with a disappointment.
00:18:59I'm going to use my pardon.
00:19:04If I didn't say anything, then I'll let you forget.
00:19:08Yes, I will.
00:19:10Yes, I can say.
00:19:11I'll tell you what?
00:19:12Yes, I'll tell you.
00:19:15If you don't forget, then forget.
00:19:19You don't forget, you don't forget.
00:19:22Ones için annenimi sileceksin!
00:19:58Nezir, bak dön bu yoldan!
00:20:02Ya daha nasıl anlatabilirim sana bilmiyorum!
00:20:05Seni sevmiyorum!
00:20:07Asla da sevmeyeceğim!
00:20:09Ateş'i seviyorum ben!
00:20:11Bak bir gün, birini seveceksin!
00:20:14O da seni sevecek!
00:20:19Beni niye hiç sevmedin?
00:20:24Niye hiç görmedin beni?
00:20:33Niye Bercan?
00:20:35Nezir, bak bu böyle olmaz yapma!
00:20:39Sen kendine de bana da yazık ediyorsun!
00:20:44O adam da olup da bende olmayan şeyini çok merak ediyorum!
00:20:51O sana eziyet etmeye geldi!
00:20:57Ben, ben sadece seni mutlu etmek istiyordum!
00:21:08Hatırlıyor musun?
00:21:09Bazen okuldan çıktığınızda Demet'le beraber bize gelirdiniz!
00:21:14O kadar mutlu olurdum ki seni evde gördüğümde!
00:21:18Elim ayağım birbirini doldurdu!
00:21:20Ne yapacağımı bilemezdim!
00:21:27Şu kadar acıktık ya!
00:21:31O zaman bile hayaller kururdum!
00:21:34Senin de bir gün evlendim diye!
00:21:37Ah!
00:21:39Şu kadar kalmıştı!
00:21:44O ateş denilen herif gelmeseydi seninle şu anda evliydik!
00:21:55Bir şansın vardı!
00:21:58Benim de gelseydin çok mutlu olurdu!
00:22:02Ama sen ne yaptın?
00:22:05Ha?
00:22:06Gidip düşmanını seçtin!
00:22:09Dünyayı ayaklarının altına serecek adama değil gidip aileni yıkıp yıkmaya gelen adamı seçtin!
00:22:18Niye bana bir şans vermedin?
00:22:22Çünkü ben ateşe aşığım!
00:22:23Değilsin!
00:22:25Değilsin!
00:22:26Değilsin!
00:22:36Değilsin!
00:22:37Öyle olduğunu sanıyorsun!
00:22:40Bak senin için doğru adam benim!
00:22:44Benim olunca anlayacaksın bunu!
00:22:48Ölürüm!
00:22:49Gerekirse öldürürüm de yine senin olmam!
00:22:51Sen beni kaçırsan da!
00:22:54Kapatsan da!
00:22:55Dünyanın öbür ucuna götürüp ölene kadar bağlasan da bu gerçek değişmeyecek!
00:22:59Değişecek Mercan!
00:23:01Kör olmuşsun sen!
00:23:05Ateş denilen ölüyüp kör etmiş seni!
00:23:11Ama ben açıkça bu güzel gözlerle!
00:23:15Dokunma sakın!
00:23:17Sizin hikayeniz bitti Mercan!
00:23:20Artık bizimki başlıyor!
00:23:22Sen ne dersen de!
00:23:24Ben ateşi seviyorum!
00:23:28Ne sen ne de bir başkası!
00:23:31Hiç kimse bizi ayıramaz anladın mı?
00:23:33Sus!
00:23:34Sus!
00:23:35Sus!
00:23:37Sus!
00:23:39Sus!
00:23:54Sus!
00:23:55Sus!
00:23:56Sus!
00:24:03Sus!
00:24:04I'll kill you
00:24:19You want me
00:24:24I'm going to kill you
00:24:26I'm going to kill you
00:24:28I'm going to kill you
00:24:29If I kill you, I'm going to kill you
00:24:34I'm going to kill you
00:24:35Seni öldürmek mi?
00:24:42Eğer ola zarar gelsin istemiyorsan dediklerini harfiyen yapacaksın
00:24:53Yoksa gider öldürürüm onu
00:25:05I don't know...
00:25:19I think that's what I'm doing when I'm doing something else, I can't believe it...
00:25:22I can't believe it...
00:25:41Atish abi ne oldu?
00:25:44Nezir nerede?
00:25:46Bilmiyorum.
00:25:47Ne bu şimdi ne oluyor?
00:25:49Nerede alçak abin?
00:25:50Bilmiyorum dedim ya.
00:25:52Kardeşisin biliyorsundur.
00:25:58Nereye gittiğini söyleyeceksin bana.
00:26:01Tanıyorsun abini sonuçta.
00:26:03Sakinlesene sen.
00:26:05Ne bu tavırlar?
00:26:06Hem niye yalan söyleyeyim sana bilmiyorum diyorsan bilmiyorumdur.
00:26:10Kardeş tamam.
00:26:11Bilmiyor demek gibi değil mi?
00:26:12Düşüneceksin.
00:26:14Girebileceği her deliği söyleyeceksin bana duydun mu?
00:26:17Ha?
00:26:17Onu bulacağım.
00:26:19Ona selam veren, yardım eden kim varsa
00:26:22bütün herkesi cezalandıracağım.
00:26:26Tamam sen sakin ol gel şöyle bir.
00:26:28Gel.
00:26:29Hiç.
00:26:31Ne olduğunu söyleyecek misin bana?
00:26:34Nezir Mercan'ı kaçırmış.
00:26:36Ne?
00:26:55Ben bilmiyordum haberim yoktu.
00:27:01Ateş Bey.
00:27:03Yapabileceğimiz bir şey var mı?
00:27:04Varsa hemen söyleyin.
00:27:06Gerekirse gider kapı kapı ararız hepsini.
00:27:10Aynen ne gerekiyorsa yaparız.
00:27:12Biz yanınızdayız sizin.
00:27:13Aynen öyle abi.
00:27:15Sağ olun.
00:27:21Sen her ihtimalle karşı nereye gidebileceğine dair aklına bir şey gelirse mutlaka haber ver bana.
00:27:35Ben de geliyorum.
00:27:40Mercan Hanım'a zarar vermez değil mi?
00:27:42Umarım vermez.
00:27:44Yok yok vermez.
00:27:45Vermez.
00:27:46Ay.
00:27:48Evet yaptığı şey kötü bir şey ama yine de senin yanında istediği için yaptı.
00:27:54E sonuç ne oldu?
00:27:56Beni tamamen kaybetti.
00:28:02Ya bir insan evladına yalan söyler mi Çiçek?
00:28:07Ya mutluluğunla mutlu olması gerekirken, yanımda arkamda durması gerekirken o ne yaptı?
00:28:14Yalanla dolanla beni senden ayırmaya çalıştı.
00:28:18Aile bu değil.
00:28:21Zaten ben aile namına ne gördüm ki?
00:28:28Bir kere sofrada oturup yemek yemişliğimiz var mı?
00:28:34Bir kere olsun sarıldı mı?
00:28:37Bir kere ya bir kere yanımda hissettin mi onları?
00:28:40Hayır.
00:28:41Hepsini ayır.
00:28:44Ben aile ne demek bilmiyormuşum Çiçek.
00:28:47Burada.
00:28:50Sizinle öğrendim.
00:28:52Ve çok sevdim Çiçek.
00:28:58Aile dünyadaki her şeymiş.
00:29:02Ben bir daha o yalnızlığı hissetmek istemiyorum Çiçek.
00:29:16Ben her zaman senin yanındayım.
00:29:20Biz senin aileniz.
00:29:23Hepimiz yanındayız senin.
00:29:26Öyle yalnız kalmak falan ne demek ya?
00:29:28Duymayacağım biraz sakın ha.
00:29:30Tamam?
00:29:32Tamam.
00:29:41Sen sen.
00:29:42Sen sen.
00:29:44Sen sen.
00:29:45Ne?
00:29:46Ne?
00:29:47Ne?
00:29:49Ne?
00:30:08You were looking for me.
00:30:10You were looking for me.
00:30:11Have you ever heard about Mercan?
00:30:17Not yet, we are looking for you.
00:30:23Where are you?
00:30:24What about you?
00:30:25Why don't you know what's your daughter's daughter?
00:30:29I'm not sure, I'm not sure.
00:30:31I'm not sure, I'm not sure.
00:30:32He is a good girl, he's a good girl.
00:30:36He'll be a good girl.
00:30:37What happened, Cemal?
00:30:37I don't have to find it anymore.
00:30:40I can't find it anymore.
00:30:41It's not a good girl.
00:30:47I'm not sure.
00:30:49I'm not sure.
00:30:49Inshallah.
00:30:52I'm not sure.
00:30:53Let's go.
00:30:53Let's go.
00:31:00Çok hoşuna gidiyor değil mi?
00:31:03Ben burada acı çekiyorum kızım yok diye.
00:31:05Sen içinden bayram ediyorsun.
00:31:09İki yüzde sahtekar.
00:31:12Bir de böyle nerede diye sormalar falan.
00:31:15Hepsi yalan.
00:31:17Yalancısın sen.
00:31:19Ama benim kızım gelecek buraya.
00:31:22O zaman göreceğim ben seni.
00:31:31Benim yapabileceğim bir şey var mı Atış abi?
00:31:33Ne olursa.
00:31:35Nezer'in şirketlerinden birine ulaşırsan iyi olur.
00:31:38Belki bir şey gören, bir şey duyan birisi vardır.
00:31:41Tamam abi bakacağım.
00:31:43Ulaşabildiğime ulaşırım.
00:31:56Nerede kaldı bu?
00:31:59Gelir yakında.
00:32:04Kardeş.
00:32:06Çok zor bak anladım seni.
00:32:08Ama hercene bulacağız.
00:32:11Sakın şüphen olmasın bundan.
00:32:13Hem sen umutsuzluğa kapatacak bir adam değilsin.
00:32:16Yapma böyle.
00:32:20Ya bir şey olursa ona.
00:32:24Ya kaybedersem onu da eğilir gibi.
00:32:34Buna katlanamam.
00:32:40Merçene kaybetme korkusu çok ağır.
00:32:45Her dağı açtım.
00:32:47Her kuyudan çıktım ama.
00:32:49Bunda boğulurum ben.
00:32:55Bu sefer düşersem.
00:32:59Bir daha kimse ayağa kaldıramaz beni.
00:33:14Belli etmez ama çok korkmuştur o.
00:33:21Yemek yememiştir.
00:33:23Su içmemiştir.
00:33:25Kimse ona istemediği bir şey yaptıramamıştır.
00:33:33Dağ başında ağacı kapanında yakalanmış.
00:33:35Fahşi kurtlar gibidir şimdi.
00:33:41Bu kurtlar düşmanı teslim olmamak için.
00:33:44Geri gelir.
00:33:46Kendi bacaklarına sırır.
00:33:51Ama yine de kaçarlar.
00:33:59En büyük korkularımdan bir tanesi de Merçan'ın kendine zarar vermesi.
00:34:08Onu bir an önce bulmalıyız.
00:34:36Hadi gel.
00:34:38Bir bardak su iç.
00:34:42Hadi gel.
00:34:45Hadi gel.
00:34:49Bir bardak su iç.
00:35:10Let's go!
00:35:12Let's go!
00:35:13Let's go!
00:35:21your
00:35:21belly
00:35:22eat
00:35:22don't
00:35:22eat
00:35:23eat
00:35:23I
00:35:28give
00:35:28me
00:35:28I
00:35:29eat
00:35:30eat
00:35:30eat
00:35:30eat
00:35:55What happened to Ateş, what happened to Ateş?
00:35:58Nizir nerede?
00:36:00Ne bileyim ben nerede?
00:36:05Nereden çıktı şimdi bu?
00:36:07Birlikte o kadar iş çevirdiniz.
00:36:10Sen biliyorsundur.
00:36:12Söyle nereye sakladım Ercan'ı?
00:36:14Ne?
00:36:16Nizir Mercan'ı mı kaçırdı?
00:36:18Evet.
00:36:21Benim haberim yok, epeydir görmüyorum onu, konuşmuyorum ben.
00:36:26Senin her şeyden haberin vardır.
00:36:28Kaçırma konusunda tecrüben var ne de olsa.
00:36:31Söyle Mercan nerede?
00:36:36Bilmiyorum Ateş.
00:36:38Doğruyu söylüyorum, bilmiyorum.
00:36:42Git buradan.
00:36:44Çek!
00:37:00Duramam ben artık burada.
00:37:02Nezire ait neresi varsa her yere bakacağız.
00:37:06Gerekirse bütün İstanbul'u alt üst edeceğiz.
00:37:19Öyle etmem, yapacak bir şey.
00:37:21Ne zaman oldu bu?
00:37:22Neden bana haber vermedin anne?
00:37:24Kızım benim de yeni haberim oldu.
00:37:27Nezir kedi olalı bir fare yakaladı.
00:37:30Nihayet yani.
00:37:32Hani onların tarafındaydın sen?
00:37:35Planlarımı gerçekleştirene kadar ne yapmam gerekiyorsa onu yapıyorum.
00:37:40Haydar'ın kızına kucak açacak değildim herhalde.
00:37:44Yıldırımlar bitmeden kinim bitmez benim.
00:37:50Kim arıyorsun?
00:37:52Nezire.
00:38:00Açmıyor.
00:38:02Onun planlarını öğrenmem lazım anne.
00:38:06Onun planlarını öğrenmem lazım anne.
00:38:32Ben canında başına gelmeyen kalmadı ya.
00:38:35Yazıktır kızcağıza günahta.
00:38:50Nezir de ne kadar kötü ne kadar sinizli bir adammış ya.
00:38:53Ya kız seni sevmiyor işte nesini anlamıyorsun.
00:39:00Yalnız Ateş Bey'in damarına fena bastı bu defa.
00:39:04Ya canlar.
00:39:06Bak valla benim gördüğüm Ateş Bey yakalar onu da.
00:39:10Bak yakalayınca da var ya gözünü oyar ha.
00:39:12Hah yazıyorsun buraya.
00:39:19Katılıyorum.
00:39:20Ama bu defa cezası büyük olacak.
00:39:23Merecan sağ salim geri dönsün de.
00:39:26Ondan sonra kim ne ederse et son.
00:39:30Döner mi ki?
00:39:37Hala ses yok.
00:39:39Ya canlar.
00:39:41Ya hemen karamsara bağlamayın da.
00:39:44Gözünüzü seveyim ya.
00:39:46Biz hem Cemal Bey'le konuştuk da.
00:39:49Tabi şey dedik ya işte yardıma ihtiyaç olursa.
00:39:53Hani arama ihtiyaç olursa biz buradayız dedik de.
00:39:59Aynen öyle.
00:40:01Ne gerekiyorsa elimizden geleni yaparız dedik.
00:40:04İyi etmişsiniz.
00:40:05İnsan böyle günde bir destek arar bir yardım arar da.
00:40:08Biz de buradayız demişsiniz.
00:40:10İyi olmuş çocuklar.
00:40:13Çorba da oldu o zaman ben yemekleri de koyayım mı?
00:40:17İşte yiyeceğiz de kızım.
00:40:19Ne bileyim insanda iştah mı kaldı?
00:40:30Hadi bakalım.
00:41:29Niye takamıyorum bu küpeyi ya?
00:41:32Dur yardım edeyim.
00:41:52Çok seviyorum bu küpeyi.
00:41:55Çünkü beni ne kadar iyi tanıdığını gösteriyor.
00:41:58Tam seveceğim şeyi sanki sana tarif etmişim gibi alıp gelmiştim.
00:42:03Çok güzeller.
00:42:06Hiç zorlanmadım.
00:42:13İnsan birini çok sevince onu kimsenin tanımadığı kadar iyi tanıyor.
00:42:22Aslında güzel olan küpe değil.
00:42:24Sensin.
00:42:27Sana ne alsam yakışırdı.
00:42:31Benim karım bütün hayatımı güzelleştir.
00:42:58Seni bulacağım Ercan.
00:43:01Bir şans daha dayandı.
00:43:05Bulacağım.
00:43:33Ateş.
00:43:34Ateş.
00:43:35Ateş.
00:43:36Ateş.
00:43:49Ateş.
00:43:51Ateş.
00:43:52Ateş.
00:43:57Ateş.
00:43:58Ateş.
00:43:58Haydi gel.
00:44:00Bak bütün gün bir şey yemedin.
00:44:03Yemek getirdim sana.
00:44:06İlerimi çöz.
00:44:07Kendim yerim.
00:44:10You know I'm not ready.
00:44:12I'm not ready.
00:44:14You will be afraid of me.
00:44:15You will be afraid of me, right?
00:44:18I saw you saw what happened.
00:44:21I saw you, I saw you.
00:44:23You saw you, I saw you.
00:44:27You saw me.
00:44:30You saw me.
00:44:35You saw me.
00:44:36You saw me.
00:44:36You saw me.
00:44:37You saw me.
00:44:43I knew.
00:44:44Ben o zaman ateşe inanmamıştım.
00:44:47Baban da kabul edince.
00:44:50Bendim tabi.
00:44:57Eğer onun işini orada bitirseydim her şey daha farklı olacaktı.
00:45:01Hadi aç ağzını.
00:45:12If you wanted to destroy yourself, I'll do it all.
00:45:18I'll do it all.
00:45:20Let's do it.
00:45:20You're not doing it.
00:45:21You're not doing anything.
00:45:23No, I don't do it.
00:45:25I'll do it.
00:45:27I'll do it.
00:45:30Bırak.
00:45:31Bırak.
00:45:32You can do it.
00:45:33You can do it.
00:45:35I'll do it.
00:45:36I'll do it.
00:45:36You don't do it.
00:45:37I'll do it.
00:45:37Aç, aç, aç, aç!
00:45:39Aç, come on, come on, come on!
00:45:45Look!
00:45:47You have a son of a son, right?
00:45:53You can't stop me!
00:46:00I'll take a bottle of wine!
00:46:07I won't live in a dam, I won't live in a while.
00:46:10I don't live in a while, I won't live in a while.
00:46:16I won't live in love with my dying...
00:46:16If you fight a serious mercy, then you will be scared of me.
00:46:25When I love you, you won't live in love with your heart.
00:46:55Ateş, Ateş, Yalvarırım Kurt Abi'nin, dayanamıyorum.
00:47:08Dayanamıyorum artık.
00:47:51Altyazı M.K.
00:48:33Altyazı M.K.
00:48:59Altyazı M.K.
00:49:29Altyazı M.K.
00:49:46Altyazı M.K.
00:50:28Altyazı M.K.
00:50:42Altyazı M.K.
00:50:58Altyazı M.K.
00:50:59Altyazı M.K.
00:51:04Altyazı M.K.
00:51:17Altyazı M.K.
00:51:23Altyazı M.K.
00:51:27Altyazı M.K.
00:51:47Altyazı M.K.
00:52:14Altyazı M.K.
00:52:18Altyazı M.K.
00:52:25Altyazı M.K.
00:52:31Altyazı M.K.
00:52:44Altyazı M.K.
00:52:49Altyazı M.K.
00:52:50Altyazı M.K.
00:52:57Altyazı M.K.
00:53:04Altyazı M.K.
00:53:28Altyazı M.K.
00:53:30Altyazı M.K.
00:54:09Altyazı M.K.
00:54:11Altyazı M.K.
00:54:40Altyazı M.K.
00:54:47Altyazı M.K.
00:54:53Altyazı M.K.
00:54:56Altyazı M.K.
00:54:59Altyazı M.K.
00:55:25Altyazı M.K.
00:55:49Altyazı M.K.
00:55:51Altyazı M.K.
00:55:51Altyazı M.K.
00:55:59Altyazı M.K.
00:56:34Altyazı M.K.
00:57:05Altyazı M.K.
00:57:16Altyazı M.K.
00:57:25Altyazı M.K.
00:57:43Altyazı M.K.
00:58:01Altyazı M.K.
00:58:06Altyazı M.K.
00:58:12Altyazı M.K.
00:58:15Altyazı M.K.
00:58:19Altyazı M.K.
00:58:49Altyazı M.K.
00:58:57Altyazı M.K.
00:59:04Altyazı M.K.
00:59:25Altyazı M.K.
01:00:02Altyazı M.K.
01:00:03Altyazı M.K.
01:00:03Altyazı M.K.
01:00:04Altyazı M.K.
01:00:05Altyazı M.K.
01:00:05Altyazı M.K.
01:00:16Altyazı M.K.
01:00:25Altyazı M.K.
01:00:38Altyazı M.K.
01:00:39Altyazı M.K.
01:01:00Altyazı M.K.
01:01:05Altyazı M.K.
01:01:25Altyazı M.K.
01:01:28Altyazı M.K.
01:01:33Altyazı M.K.
01:01:44Altyazı M.K.
01:02:16Altyazı M.K.
01:02:38Altyazı M.K.
01:02:45Altyazı M.K.
01:02:49Altyazı M.K.
01:03:07Altyazı M.K.
01:03:23Altyazı M.K.
01:03:39Altyazı M.K.
01:03:41Altyazı M.K.
01:03:47Altyazı M.K.
01:03:52Altyazı M.K.
01:04:15Altyazı M.K.
01:04:24Altyazı M.K.
01:05:00Altyazı M.K.
01:05:02Altyazı M.K.
01:05:32Altyazı M.K.
01:05:34Altyazı M.K.
01:05:36Altyazı M.K.
01:06:09Altyazı M.K.
01:06:45Altyazı M.K.
01:07:11Altyazı M.K.
01:07:14Altyazı M.K.
01:07:17Altyazı M.K.
01:07:48Altyazı M.K.
01:07:49Altyazı M.K.
01:08:35Altyazı M.K.
01:08:45Altyazı M.K.
01:08:47Altyazı M.K.
01:08:58Altyazı M.K.
01:09:25Altyazı M.K.
01:09:56Altyazı M.K.
01:10:26Altyazı M.K.
01:10:35Altyazı M.K.
01:10:37Altyazı M.K.
01:10:41Altyazı M.K.
01:10:46Altyazı M.K.
01:10:52Altyazı M.K.
01:10:53Altyazı M.K.
01:10:56Altyazı M.K.
01:11:01Altyazı M.K.
01:11:09Altyazı M.K.
01:11:16Altyazı M.K.
01:11:25Altyazı M.K.
01:11:30Altyazı M.K.
01:11:31Altyazı M.K.
01:11:34Altyazı M.K.
01:11:47Altyazı M.K.
01:12:07Altyazı M.K.
01:12:15Altyazı M.K.
01:12:20Altyazı M.K.
01:12:28Altyazı M.K.
01:12:37Altyazı M.K.
01:12:48Altyazı M.K.
01:12:50Altyazı M.K.
01:13:06Altyazı M.K.
01:13:17Altyazı M.K.
01:13:23Altyazı M.K.
01:13:29Altyazı M.K.
01:13:39Altyazı M.K.
01:13:43Altyazı M.K.
01:13:52Altyazı M.K.
01:14:06Altyazı M.K.
01:14:09Altyazı M.K.
01:14:15Altyazı M.K.
01:14:28Altyazı M.K.
01:15:17Altyazı M.K.
01:15:35Altyazı M.K.
Comments