Pearl in Red (2026) Episode 21 - Eng Sub #turkishdrama2026 #SeriesFrancaises #movies #drama #hot #hotdramas #turkish #english #french #tvseries #newdrama #koreafilm #film #kdrama #korea
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:28Transcription by ESO. Translation by โ
00:32I don't know.
00:33That's right.
00:34It's not too funny.
00:35You're not going to go.
00:36You're not going to go.
00:37I'm going to go.
00:45It's a bit of a story for you.
00:48Yes.
00:49But it's a little...
00:52Anyway, it's not too much.
00:56What are you doing?
00:58Do you know what he wants to do?
01:01Yeah, but he's a little more so.
01:24I'm going to go out there.
01:25I'm going to go out there.
01:26I'm going to go out there.
01:29It's a project?
01:30Yes?
01:31It's not a project.
01:32It's not a project.
01:32It's not a project.
01:34It's the design of the world's best.
01:39I'm going to take a look at it.
01:42It's a project of BIT Life's new symbol.
01:47It's a design design.
01:51Now look at it.
01:54It's a design design.
01:56I'm going to take a look at it.
02:10The design book has lost.
02:28I'm going to take a look at it.
02:33I'm going to take a look at it.
02:33It's the job of the best.
02:35He's going to do it.
02:36I don't want to do it again.
02:37I can't do it.
02:39I can do it.
02:43I don't want to do it.
02:45I can't do it.
02:48I can do it.
02:48I can't do it.
02:55I'm not going to waste my money.
02:58I'm not going to miss you.
03:00I'm not going to miss you.
03:02I'm not going to miss you.
03:05I'm not going to miss you.
03:10I'm going to prepare you again.
03:21What's wrong?
03:21What's wrong with you?
03:23I'm going to put you in the house and put you in the house.
03:34You don't have to think about anything.
03:40You can't choose your own house.
03:42You can choose your own house.
03:49You can choose your own house.
03:49If you are not only me, I will take my own way.
03:57I will take my own way.
03:58One day I will take my own way.
04:00Chloe is a good person to come.
04:02Chloe is going to be a problem with my own problem.
04:05I will not make my own way.
04:10I am going to keep Chloe's way of my own.
04:14I'm going to keep you in the middle of the day.
04:17You can't wait until you get there.
04:19If there is no other way,
04:22you can't wait to see it.
04:47Chloe...
04:48Chloe...
04:48Why... Chloe...
05:27I don't know what to do with a design book, but I'll be able to get it.
05:38If I really want to show you how to do it, I'll be able to get it.
05:44I don't think I'm lying to you?
05:49No.
05:54I thought I was a good person when I was in the moment.
05:59I was a good person.
05:59I was a good person.
06:00I was a good person.
06:07That's Chloe?
06:14That's right.
06:17Chloe is a kind of person.
06:25It's ready.
06:31You've gone for the time from the morning.
06:35And I've checked the problem here.
06:51It's been a long time.
06:51Yeah, it's been a long time.
06:54This time, it's been a long time to go to the office.
06:58CTB's right to know exactly what it was.
07:00We're going to be able to move this morning to the office team.
07:05I'm not afraid of TFํ.
07:07I'm like, I'm the same as the DF team.
07:09I think I'm the same.
07:12If you're the manager, the secretary, the secretary,
07:15and the...
07:16...and...
07:17...and...
07:18...and...
07:20...and...
07:38...and...
07:39...and...
07:40...and...
07:41...and...
07:41...and...
07:45...and...
07:47...and...
07:49๋ฎ์ ๊ฒ ์๋๋ผ...
07:51...๋๊ฐ์ ์ผ๊ตด์ด์.
07:59๊ทธ๋์...
07:59...ํด๋ก์ด๊ฐ ์๋ธ์ ์์ ๋ ๋ค๋ค...
08:03...๊ทธ๋์ ๋ฏผ์ค์ด๊ฐ...
08:14...๋ฐ๊ฐ์ต๋๋ค.
08:19ํด๋ก์ด์์.
08:30ํ ๋ฒ๋ง...
08:33...์์๋ด๋ ๋ฉ๋๊น?
08:38...
08:46...๋ฏผ์ค์ด๊ฐ ์...
08:54...์ด๋ป๊ฒ...
08:56...์ด๋ ๊ฒ ๋๊ฐ์ ์๊ฐ ์์ง.
08:59...๋ด ์์ผ๋ก ์ง์ ๋ฐ์์ผ๋ ์๋ฅ์ด๋ ๋ถ๋ช
์๋๋ฐ...
09:03...
09:06...๊ทธ๋์ ์ ์ฒด๋ฅผ ์จ๊ธฐ๊ธฐ๋ ํ์๊ณ ...
09:10...๋ ์ข์ ์กฐ๊ฑด์ ์ ์ํ ๊ธฐ์
๋ค๋ ๋ง์์ ํ
๋ฐ...
09:15...์ ๊ฐ์๊ธฐ ์ ์ฒด๋ฅผ ๋๋ฌ๋ด๋ฉด์...
09:18...์ฐ๋ฆฌ ์๋ธ ๊ทธ๋ฃน์ ์ ํํ ๊ฒ๋๊น?
09:21...ํ
๋ฏธ๋ฐ์ด์ค ๋๋ฌธ์์.
09:24...
09:24...์ค๋ง...
09:26...๋ง์ฝ์...
09:30...์ด์์์๋ค๋ฉด...
09:32...
09:44...๊ณ ๋ฐ ๋ฐฉ์ก ๋๋ฌธ์ ๋ถ๋ฅด์ ๊ฑฐ์ฃ ?
09:49...
09:49...๋ง์ ํ๋ ์ด์๋จ์...
09:51...๋ณต์๋ฅผ ์ํด ๋์์จ ๊ฑฐ๋ผ๋ฉด...
09:54...๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์ ์ ๋ถ์ผ๋ก ๋์์จ ๊ฑฐ๋ผ๋ฉด...
09:57...30๋
์ ์ ๋์ฒ๋ผ...
10:13...์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ณด์ธ์?
10:16...์ค๋ง...
10:18...๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ์ง๋ง์ ๋ฏฟ๊ณ ์ ์์ฌํ์๋ ๊ฑฐ์์?
10:21...
10:25...์์ฌ...
10:27...์ฌ๋ฌ ๊ฐ์ง๋ฅผ ์์ฌํ ์๋ฐ์ ์๋ ์ํฉ์ด๊ธด ํ๋ค์.
10:36...์คํดํ์ง ๋ง์ธ์.
10:37TFํ ์ฌ๋ฌด์ค์์ ๋์์ธ๋ถ์ด ๋๋๋นํ ์ฌ์ค์ ํ์ธํ์ต๋๋ค.
10:42CCTV์ ์ฐํ ๋ฒ์ธ์ ์ฐพ์ผ๋ฉด...
10:45...์ง์ค์ด ๋ฐํ์ง ๊ฑฐ์์.
10:47...์ง๊ธ ๋ฐ๋ก ๊ฒฝ์ฐฐ์ ์์ฌ ์๋ขฐํ๊ณ ...
10:50...CCTV ์์์ ๊ณต๊ฐํ์ฃ .
10:52...๊ทธ๋ ๊ฒ๋ผ๋...
10:54...์ ๊ฒฐ๋ฐฑ์ ๋ฐํ์ผ๊ฒ ์ด์.
11:01TFํ ์ฌ๋ฌด์ค์์ ๋๋๋นํ ๊ฑฐ๋ฉด...
11:05...์ธ๋ถ์ธ๋ณด๋ค๋...
11:05...๋ด๋ถ ์ง์์ด ๋ฒ์ธ ์ผ์ด๊ฒ ์ง?
11:08...๋ค, ์ฌ๋ฌ ์ ํฉ์ด ๊ทธ๋์.
11:11...๋ด๋ถ ์ง์์ด ๊ด๋ จ๋ผ ์๋ค๋ฉด...
11:13...์ ์คํ๊ฒ ์ฒ๋ฆฌํด์ผ ๋ผ์.
11:15...ํ์คํ ์ฉ์์๋ ์ฆ๊ฑฐ๋ ์์ด ๊ฒฝ์ฐฐ ์กฐ์ฌ๊ฐ ์์๋๋ฉด...
11:19...ํ์ฌ๊ฐ ํผ๋์ ๋น ์ง ๊ฑฐ์์.
11:22...์ญ์...
11:24...์ ๋ณด๋จ...
11:25...์๋ธ ๊ทธ๋ฃน์ด ๋ ์ค์ํ์๋ค์.
11:28...์ ๋น์๋ฅผ ๋ณด๋ด์...
11:30...๊ณ ๋ฐ ๋ฐฉ์กํ ์ฌ๋์ ์ถ์ ํ๊ณ ์์ด์.
11:33...๊ทธ ์ฌ๋์ ์ก์์...
11:35...ํ์ธํ ๋ค์์...
11:36...๊ฒฝ์ฐฐ๊ณผ ์ธ๋ก ์ ์์ฒญํ์ฃ .
11:39...ํ์คํ๊ฒ ๋์ํ์๋ ๊ฑฐ๋๊น...
11:42...๊ฒฐ๋ฐฑํ๋ค๋ฉด...
11:43...ํ๋ฃจ๋ง ๊ธฐ๋ค๋ ค์.
11:56...์ ๋ง ํด๋ก์ด๋ฅผ ์์ฌํ์๋ ๊ฑฐ์์?
12:02๋...
12:03...ํด๋ก์ด๋ฅผ 100% ๋ฏฟ๋ ๊ฑฐ๋?
12:07...ํด๋ก์ด๊ฐ ๋ฐฑ์ง์ฃผ...
12:09...๊ทธ ์์ด์ ๋๊ฐ์ ์ผ๊ตด์ด๋ผ์?
12:20...์ต๊ฐ.
12:32...ํน์ ์ฐ๋ฆฌ...
12:34...๊ฐ์ ์๊ฐ ์ค์ธ๊ฐ?
12:36...์ฐ๋ฆฌ๊ฐ...
12:37...๊ฐ์ ์ฌ๋์ ์์ฌํ๊ณ ์๋ค๋ฉด์...
12:39...๊ทธ๋ฐ ๊ฒ์ด์ง.
12:41...์ฅ๋ ํ ๋ฒ ์ค ๋ณผ๋์?
12:43Well, I'm going to get a little bit more.
12:47I'll do it.
12:55You got Chloe's finding the answer to the truth,
12:59Chloe's the baby.
13:02It's not that it's a baby.
13:04Yes, but...
13:10It's a clear result.
13:11You don't know that I'm working.
13:13I'm not sure that I'm going to go through a bullet.
13:17You can't find out if you want to.
13:22But I didn't know some of the history of the Kloe is going to focus on it during the day
13:28of the night.
13:28I was concerned about the study of Kloe.
13:30Son, I guess.
13:35Kloe is not the case with Kloe.
13:37Chloe๋ ํ์ ํ ์ฌ๋์ด ์๋์์.
13:39์ง์ฌ์ผ๋ก ๋ฒ์ธ์ ์ฐพ๊ณ ๊ฒฐ๋ฐฑ์ ๋ฐํ๊ณ ์ถ์ดํ๋๊น
13:44๋์์ฃผ์ธ์.
13:52๋ ์ด๋ฏธ Chloe๋ผ๊ณ ๊ฒฐ๋ก ์ ๋๊ตฌ๋.
13:56ํ์ง๋ง ์ ๋ง Chloe์ผ๊น?
13:59๋ณต์๋ฅผ ์ํด Chloe๊ฐ ๋์ด ๋์์จ ๋ฐฑ์ง์ฃผ๋ ์๋๊น?
14:18์ CCTV๋ ํ์ธํด๋ณด์
จ์ต๋๊น?
14:22๋ค, ๋์์ธ๋ถ์ ํ์ณ๊ฐ๋ ๋ชจ์ต์ด
14:24์ ํํ๊ฒ ์ฐํ์ด์.
14:27๊ทธ๋ผ ๋ฒ์ธ๋ ํ์ธํ ๊ฒ๋๊น?
14:29ํ๋ํฐ์ ๋ง์คํฌ๊น์ง ์ฒ ์ ํ๊ฒ ๊ฐ๋ ค์
14:32์ผ๊ตด ํ์ธ์ด ์ ๋๋ค๋ค์.
14:34๊ทธ๋ผ ์ด๋๋ก ๋ฒ์ธ์ ๋ชป ์ก๋ ๊ฑฐ์์?
14:38์์์ ๊ทธ๋ ์ง๋ง ๋ค๋ฅธ ๋จ์๊ฐ ์์ด์.
14:42์ ํฌ ์๋น ๊ฐ ๊ณ ๋ฐ ๋ฐฉ์ก์ ํ ์ฌ๋์ ์ก์ ๊ฑฐ๋๊น์.
14:47์ด๋ฏธ ์ ์ ํ์ธ๋ ๋ค ๋๋ด์
จ๋์.
14:51์ด์ผ, ์ญ์ ์๋ฒ๋์ด ๋ฅ๋ ฅ์์๋ค์.
14:55๊ทธ๋ผ ๊ทธ ์ฌ๋ ์ก์์ ๋์์ธ๋ถ ์ด๋ป๊ฒ ๊ตฌํ๋?
15:00๊ทธ๊ฒ๋ง ํ์ธํ๋ฉด ๊ฒ์ ๋์ด๋ค.
15:05์, ๊น ์ฌ์ฅ๋๋
15:09์ ๋น์๋์ ๋ณด๋ด์ ์ถ์ ์ค์ด๋ผ๊ณ ํ๋๊น
15:13๊ธ๋ฐฉ ์กํ ๊ฑฐ์์.
15:27์ต์ค์, ์ญ์ ๋๊ตฌ๋.
15:32๊ฒฐํผ์ด ๋ง๊ฐ์ง๋ฉด ๋ฐํํธ ํ์ฅ์๊ฒ ๋ง์ค ์ค ์์๋๋ฐ
15:36์ ์นํ ํํ์ด๊ฐ ๋จผ์ ์์ด?
15:40์๋๋ฉด ๋ฐํํธ ํ์ฅ์๊ฒ ๋ง์ค ์ฉ๊ธฐ์กฐ์ฐจ ์๋ ๊ฑด๊ฐ?
15:51์ ์ด๋ ๊ฒ ์ ํ๋ฅผ ์ ๋ฐ์?
16:12๋ญ ํ๋ ๊ฑฐ์ผ?
16:14๋น์ฅ ๋ด๋.
16:18ํํ ๊ธฐ๋ก๋ ์ฆ๊ฑฐ๊ฐ ๋ ํ
๋ฐ.
16:26์ผ๊ตด์ ๊ฐ๋ฆด ์ ์์ด๋ ์ฃ๋ฅผ ๊ฐ๋ฆด ์ ์์ด.
16:33๊ทธ ์ฌ๋์ด ์กํ๋ฉด ๋ค๊ฐ ๋ฌด์จ ์ง์ ํ๋์ง
16:37๋ชจ๋ ๋ฐํ์ง ๊ฑฐ์ผ.
16:44๋ฌด์จ ํ์๋ฆฌ๋ผ๋ ๊ฑฐ์ผ?
16:47๋ด๊ฐ ์ด๋ฒ ์ผํ๊ณ ๋ฌด์จ ๊ด๋ จ์ด ์๋๋ฐ?
16:50์ฆ๊ฑฐ ์์ด?
16:53๊ทธ๋์.
16:55์ฆ๊ฑฐ๋ ์ฃ๋ ์ด๋ ํ๋ฒ ์ ์จ๊ฒจ๋ด์.
16:59ํ์ฅ๋์ด ์์๋ฉด ์๋ธ์ ํผํด๋ฅผ ์คฌ๋ค๊ณ
17:01์ซ์๋ผ์ง๋ ๋ชจ๋ฅด๋๊น.
17:07๋ค๊ฐ ๋ฐํํธ ํ์ฅ์๊ฒ ๋ง์ค ์ฉ๊ธฐ๊ฐ ์๋ค๋ฉด
17:12๋ง์ค ์๋ฐ์ ์๋ ์ํฉ์ ๋ง๋ค์ด์ค๊ฒ.
17:16๋ฐํํธ์๊ฒ ๋ฒ๋ ค์ง๊ธฐ ์ซ๋ค๋ฉด
17:20์ด๋ป๊ฒ๋ ํ๋ฝํด๋ด.
17:27์ฌ์ฑ์์ฌ์ฑ์.
17:40์ฌ์ฑ์!
17:41์ผ!
17:42์ผ!
17:43์ผ!
17:43๋
ธ๋ฆฐ์!
17:44์๋ ์จXX!
17:45์ผ!
17:46์ผ!
17:47๋ฐ์์ด!
17:48์ด๋ฆฌ์!
17:49์๋ง!
17:49Come on!
17:50Yeah, yeah!
17:52You're going to get it!
17:54You're going to kill me, I'm going to kill you!
17:58Yeah!
17:59You're not going to kill me!
18:19Ah, ah, ah, ah.
18:22Ah.
18:22Ah, ๋์ด์ง๋ฉด ์ด๋ป๊ฒ ํด์.
18:25Ah, ah.
18:28Ah.
18:30Ah.
18:31Ah, ah.
18:31Ah, ์ ๊ฑฐ ์ง์ง.
18:33Oh.
18:34Oh, ๊ฑฐ์ ๋ค ์ก์์๋๋ฐ.
18:38Ah, ์ฃ์กํด์.
18:41Ah, ๋์ด์ง ๋ฐ๋ ๊ด์ฐฎ์์?
18:44Ah, ๊ด์ฐฎ์์.
18:45What a nice thing to see.
18:51You can see it.
18:54Stop it. Stop it. Stop it.
18:56I don't know.
18:58I don't know.
19:00I don't know what to do.
19:00You got the other hand.
19:02I got the other hand.
19:03I got the other hand.
19:05I got the other hand.
19:05Hold on.
19:08Do you have a skin shape?
19:13I don't know.
19:18You've been so hardest, and you've been looking forward to being the same.
19:20How could you reach out to me?
19:26I'm a boss-in-law.
19:26What would you do?
19:27We need to win, win, win, win.
19:30Anyway, these good guys, roll up your faith.
19:33We're all doing this to me.
19:34I'm going to come out with you.
19:35Really?
19:37Everybody there.
19:38I'm going to.
19:38Why?
19:38Why?
19:39Why, my sister?
19:40I'm not going to go.
19:42I'm not going to go.
19:43I'm not going to go.
19:44I'm not going to go.
19:58You're hurt so I heard you.
20:01Are you okay?
20:04I'm okay.
20:05He wants to go.
20:07Instead of going, this woman took me out.๊ตฌ์ญ์ฌ์ฅ๋๊ป์
20:13์ฃ์กํฉ๋๋ค. ์๋๋๋ค. ํฌ๊ฒ ๋ค์น์ง
20:17์์์ ๋คํ์ด์์.
20:18๋ฐ๋๋ ๊ทธ๋ ๊ณ , ๋ค๋ฅธ ๊ฐ์กฑ๋ค๋
20:20๊ฑฑ์ ํ ๋ปํ๋ค์.
20:23์ ๊น๋ง, ์ ๊น๋ง. ๋ฐ๋์ด์? ์ ๊ทธ๋ผ ์ ๋ถ๋จ์ด์ ๊ฑฐ์์?
20:29์์ด, ๋๋๋
20:30๊ฐ์ ์๋ ์ฌ๋ ๊ทธ๋ค
20:32๊ทธ๋ ๊ฒ ๊ทธ๋ฅ, ์ด?
20:33No, no, no, no, no.
20:35No, no, no, no.
20:35No, no, no.
20:35No, no, no, no, no.
20:35No, no, no, no, no.
20:36No, no, no, no.
20:38Chloe, Chloe, I was really a role in my family relationship with me.
20:50I am a century.
20:52I didn't see that.
20:54I traditionally came around and grew up, right?
20:54I grew up.
20:56And I grew up.
20:59I think that you only think about it.
21:03I'm sorry.
21:07I'm sorry.
21:08I'm sorry.
21:11I'm sorry.
21:12I'm sorry.
21:13Chloe's about to know how to talk about the American people.
21:15How can I tell you?
21:26Your attorney, you don't have a lot of time.
21:30You know,
21:32when she's a girl who's a clown, she's got a dog.
21:40Why?
21:41You have a lot of time to go?
21:44You're not going to lose your head.
21:45I don't want to do it.
21:46It's the fact that you're going to lose your head.
21:52You're going to lose your head.
21:53I'm so nervous.
21:55I'm going to give you a little bit.
21:57You're going to use a lot of shit.
22:01I'm not going to lose my head.
22:02I don't have much time to get into your head.
22:08You're going to get a little bit of a shit.
22:11Why?
22:12If she was a victim, she was a victim of a victim.
22:24Look, she's a victim of a victim.
22:28She's a victim of a victim.
22:29It's a joke.
22:31You're not a victim of a victim.
22:34You're a victim of a victim.
22:38It's not that she's a victim of a victim.
22:38No, no, no, no.
22:41No, no.
22:42No, no, no, no.
22:44No, no.
22:47Yes, we're in the house.
22:48Sorry to interrupt.
22:50No, there's a problem.
23:14You can't get into the design book, but you don't want to get into it, Chloe.
23:23Chloe has CCTV and he has a picture of it.
23:28If you have a situation like this, he will be able to show you and he will be able to
23:32attack you.
23:38So, the answer is?
23:40It's a law firm and the law firm will be released.
23:45Adel's body's body.
23:48Would you like to do this?
23:49Adel is a body's body.
23:51Adel is the best and best of people.
23:56For example, the underlying social media
24:17I can't wait to see you in the middle of the house.
24:22Mr. Kulak, you can't wait to see you in the middle of the house.
24:24The dead man, the dead man, the dead man, the dead man, the dead man,
24:29all of you can't wait to see you.
24:47That's it.
24:47Oh, my God.
24:48Why did you have to do this bad a lot at work?
24:51Your mother's something all because they saw the poor thing.
24:54Having said that,
24:55my wife takes the whole thing to take away from the situation.
24:59No matter how hard it is, she should not take a job.
25:03The whole thing is going to take over the whole thing.
25:06That's the only thing you want to do.
25:07Who knows?
25:07No, girl, girl.
25:08I want to lion's face.
25:11I want to eat.
25:13It says,
25:14We're going to eat so much for the one who has come to eat.
25:16I'm in a way.
25:17No, no.
25:19I'd be surprised to eat like this today.
25:22I don't even know what you're going to eat.
25:26It's not that it's not it's not that I'm going to let him.
25:30I don't know.
25:33What do you think?
25:34Well, I'm going to go back and get out on my phone.
25:37Don't you think about it.
25:38Why is it gonna be 100%zone?
25:42It's one of those who it is.
25:44When it comes to a study.
25:46You're even getting out.
25:47If it was a search for a doctor,
25:51you'd be like this.
25:52So then,
25:55you need to get out and get out of this situation.
25:57Don't get into it, don't get into it, don't get into it, you know?
26:08Your team is going to be done, you know?
26:13It's not going to happen, you know?
26:17You're going to come back and get it.
26:18What?
26:20What are you doing here?
26:29Okay, let's go.
26:42I'm going to tell you what to do.
26:44I'm going to start the investigation.
26:47Yes, Chloe said to me that I will tell you.
26:57I thank you so much for your help.
27:03If...
27:05That's what I think.
27:09Chloe and I can't find any other one?
27:17Chloe's sister's daughter's daughter's daughter's daughter's daughter.
27:23I don't care about it anymore.
27:59์ ์๋, ์๋
ํ์ธ์.
28:02์ค๋๋ง์ ์ธ์ฌ๋๋ฆฌ๋ค์.
28:04๋ด์ผ ์ ๊น ๋ต๊ณ ์ถ์๋ฐ ๊ฐ๋ฅํ์ค๊น์?
28:22์, ์ ๊ธฐ ์ฒญ๋น์๋.
28:25๊ฑฐ์ง ๊ณ ๋ฐํ ์ฌ๋์ ์ด๋ป๊ฒ ๋์ต๋๊น?
28:29์, ์ ๊ทธ๊ฒ ๊ฑฐ์ ์ก์๋ค๊ฐ ๋์ณค์ด์.
28:33์ ์์ค ๊ทธ ์ฌ๋์ด ๋์ด์ง์ง ๋ง์์ด๋ ํ ์ก๋ ๊ฑด๋ฐ.
28:38ํด๋ก์ด ์๋ฒ๋๊ณผ ๊ฐ์ด ๊ฐ์ ๊ฒ๋๊น?
28:40๋ค.
28:41๊ทธ ๋ ์ง ์์์ ๋ฑ ๋ง๋ฌ๊ฑฐ๋ ์.
28:44๊ฑฐ๊ธฐ๋ ์ ๋ณด๋ ฅ์ด ์ธ๋งํ๋๋ฐ์?
28:46์ฒด๋ ฅ์ ์์ฃผ ๋ณ๋ก์์ง๋ง.
28:51ํน์ ๊ทธ ์ฌ๋ ์ง ์ฃผ์ ์ข ์ ์ ์์๊น์?
29:07์ฌ๊ธฐ์ ์ด๋ป๊ฒ ์์ด์?
29:10๊ฑฐ์ง ๊ณ ๋ฐํ ์ฌ๋ ๋์ณค๋ค๋ ์์ ๋ฃ๊ณ ๋ค๋ฌ๋ดค์ต๋๋ค.
29:13๊ทผ๋ฐ ๋จผ์ ์์์๋ค์.
29:17ํผ์์ ๋ฌด์ญ์ง๋ ์์ต๋๊น?
29:20์๋์.
29:22๊ทธ๊น ๊ฑฐ์ง๋ง์์ด ํ๋๋ ๊ฒ ์ ๋์.
29:53์ด๋ฌ๋ค๊ฐ ์ ๋ง ๋คํค๋ฉด.
30:06์ด๋ ๊ฒ ๊ฐ์๊ธฐ ๋ํ๋๋ฉด ์ด๋กํด์.
30:09๋๊ฐ ๋ ์ด๋ ๊ฒ ๋ง๋ค์์์.
30:14์๋ฌด๋ ๋ชจ๋ฅผ ๊ฑฐ๋ผ๋ฉฐ.
30:16์๋ฌด ์ผ ์์ ๊ฑฐ๋ผ๋ฉฐ.
30:17์ ์ ๋ค ํธ๋ฆฌ๊ณ ์ง๊น์ง ์ฐพ์์ค๊ณ .
30:20์ด๋ป๊ฒ ์ฑ
์์ง ๊ฑฐ์ผ?
30:23์ฑ
์?
30:29๋ด๊ฐ ๊ทธ์ชฝ์ ์ ์ฑ
์์ง๋๋ฐ?
30:32๋ด ๋ ๋ฐ์ผ๋ฉด์ ํ๊ฒ ๋ค.
30:34๊ทธ์ชฝ์ด ๋ ์ ๊ทน์ ์ด์์์.
30:35๊ทธ๋์ ํผ์๋ง ๋ฐ์ ๋นผ์ง๊ฒ ๋ค?
30:40๋ด๊ฐ ๊ฒฝ์ฐฐ์ด๋ ์๋ค์ด ๋ถ์กํ๋ฉด
30:42๋ ๋ญ ๋ฌด์ฌํ ๊ฒ ๊ฐ์?
30:44์ด?
30:45๊ทธ๋ฌ๋๊น ์ข
30:48์ฒ๋ฐํ ์์ผ๋ผ๊ณ .
30:52๊ทธ๋ผ ๋ ๊ฐ์ ธ์.
30:55์จ์ด์์ผ๋ ค๋ฉด ํ๋๋ถํฐ ์ด๊น์ง ์ ๋ถ ๋ค ๋์ด๋๊น.
30:59์ต์ธํ ์ฅ.
31:00์ด?
31:01์ด?
31:02๋ฒ์ฃ์์ ์ค์
์๋๊ธฐ ์ง๋๋ฉด ๋นจ๋ฆฌ ์์ง์ฌ.
31:05๋ด๊ฐ ์๋ผ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋ค ๋ถ์กํ์ ํ.
31:10๋ค ํ์ด๋ฒ๋ฆฌ๊ธฐ ์ ์.
31:37๋ด๊ฐ ์์ฃผ ์ฌ๋ฐ๋ ์ฅ๋ฉด์ ๋ด๋ฒ๋ ธ๋ค.
31:41๋ด๊ฐ ์์ฃผ ์ฌ๋ฐ๋ ์ฅ๋ฉด์ ๋ด๋ฒ๋ ธ๋ค.
31:43I love you
32:39I love you
32:41I love you
32:42I love you
Comments