- 17 hours ago
Ep 16|[Sword of Coming]|S2 Eng
Category
🎥
Short filmTranscript
00:14I'll see you next time.
00:30I'm going to drive the car.
00:32I'm going to follow him.
00:38Do you have to regret that you're going too fast?
00:40You should have stayed in the village with them.
00:45I don't know how many people are going to kill them.
00:48Are they going to kill me?
01:01that's the night
01:02the ghost
01:03the ghost was coming over
01:04but they were asking for the question
01:08perhaps the city was happening
01:09so that the ghost passed away
01:12so it was the ghost
01:14Oh
01:16it is one way
01:18and the ghost will be born
01:18the city of the island
01:20the desert is the most important
01:21to determine the current state
01:24the ghost is a world
01:26I love the king.
01:27I love the king.
01:29I'm not sure how much he can do it.
01:37Please, let me go.
01:39Come on.
01:42Look, I have a lot of fish.
01:46I have a lot of fish.
01:50Look, I have a lot of fish.
01:51I have a lot of fish.
01:52I have a lot of fish.
01:55I have a lot of fish.
01:56I have none or not.
01:59I have a lot of fish in our island.
02:01I have a lot of fish in my west side.
02:03Look, I have Joseph.
02:07He was the king and both were the king of my father.
02:09But I have a lot of fish in my shape.
02:13I have room for him in his house.
02:14The king of my house is filled,
02:14he is consumed.
02:16Look, I've got a lot of fish.
02:19I have a lot of fish in my hands.
02:21I have got a lot?
02:22I have to pay for it.
02:22But the truth is, the right thing is not to know what the truth is.
02:24There are a few days, the truth is to know how the truth is.
02:28The truth is to know the truth is to know the truth.
02:32Even the truth is to know the truth is to know what the truth is.
02:33Oh my god, you're a smart man.
02:37I'm a smart man.
02:40I'm a smart man.
02:51Oh my god.
02:58I'm not alone.
03:01I've lost my mind.
03:03I've lost my money.
03:07After you die,
03:08you are not the best.
03:12I'll send you back.
03:14After you will,
03:16I'm not alone.
03:18I'm not alone.
03:21I don't know what the hell is going to be done with me.
03:26Yes, but I hope that you can leave a few dollars of銀錠,
03:29and buy a good piece of paper.
03:31The paper is like that.
03:33I don't know if you have a little research,
03:35but I don't know.
03:37You wait for me.
03:44Sir, I don't want to eat.
03:47Sir, I don't want to eat this.
03:55I don't want to eat it.
03:55That, I don't want to know what the questions were.
04:00What matters?
04:02I don't want to get a secret.
04:04It's not that it will get a secret.
04:08It's not that it doesn't matter.
04:08But you, sir, however, food can be disillusioned and took a few minutes.
04:10You could take a few dollars.
04:11You could take a few dollars.
04:13We're going to have a good.
04:15We can't eat a different day.
04:16Just need a day.
04:19Sir.
04:20Sir, I don't want to take these.
04:22That's what we said to mention.
04:24The collar is not on the collar.
04:28You know what?
04:29The collar is on the collar,
04:30which means that it is on the collar.
04:34That's just it.
04:36That's my mouth here.
04:37That's my first time to leave the collar.
04:43Even one time,
04:45I'm not sure about it.
04:46You can't even see me.
04:46You know these guys are on the low ground ground在
04:47the palace, the other side, and the También It's
04:49so important My healthful
04:53sleep is full of fun Offั There
05:18This road is going to run by me.
05:20Let me try it.
05:28Don't let me go!
05:29Oh, shit!
05:30My eyes are still blind.
05:32I'm thinking you're a king.
05:34You're all right?
05:36What's wrong?
05:36I'm just trying to get into it.
05:38I'm just trying to get into it.
05:41You're a student?
05:44The first time you're here,
05:45That's right, Joe成.
05:46You must go look at the
05:47I'm a little bit.
05:48I'll look at the
05:49I'm a little bit.
05:50That's the
05:51I'm a little bit.
05:52He will go to the
05:52The
05:53I'm a little bit.
05:56He can't
05:56be able to
05:59get lost.
06:01He's a little bit.
06:02it's a shame.
06:02This is the
06:03I'm a little bit.
06:04I'm not
06:05you're a little bit.
06:06I'm sorry.
06:08Let's see.
06:12Sir.
06:13I was listening to you in the library.
06:15There was a piece of wood.
06:17It looks like it was gone.
06:19It's not going to happen.
06:22Mr.
06:22Mr.
06:23Mr.
06:23Mr.
06:24Mr.
06:26Mr.
06:26Mr.
06:26Mr.
06:26Mr.
06:27Mr.
06:31Mr.
06:33Mr.
06:35Mr.
06:35Mr.
06:36Mr.
06:36Mr.
06:36Mr.
06:37Mr.
06:37Mr.
06:38Mr.
06:38Mr.
06:39Mr.
06:39Mr.
06:39Mr.
06:40Mr.
06:57Mr.
06:59I'm going to go to the house.
07:02I'm going to go to the house.
07:07You're welcome.
07:07I'll go to the house.
07:10You're welcome.
07:11What was your time?
07:12You're so nervous.
07:14You're welcome.
07:15I'm so sorry.
07:16You're welcome.
07:17You're welcome.
07:18You're welcome.
07:18You're welcome.
07:19Two of you are.
07:23If you're not back,
07:24I'll be right back.
07:27Oh, my God.
07:32I'm so happy.
07:34You're welcome.
07:35I'm so happy.
07:37You're welcome.
07:37As you're welcome,
07:38there are people who have to fight.
07:40You're welcome.
07:42You're welcome.
07:43I'm not a little.
07:45But you're not like that.
07:47You're so beautiful.
07:49You're welcome.
07:51Don't let me open your hand.
07:58Oh, I'm so sorry.
08:00You're so sorry.
08:02I'm so sorry.
08:05You're too smart.
08:07Can you go to the rest of the rest?
08:10I don't want to be a mess.
08:11I'm not going to be a mess.
08:13I'm so sorry.
08:15I'm not here for you.
08:17I'm sorry.
08:17I just need a little bit more.
08:24Sorry that I was thinking about it.
08:31The teacher, I can't wait to get into it.
08:33The teacher who will be in the garden,
08:34the mother will be in the garden.
08:38Sir, I know the teacher has a規矩.
08:41I will not be in the garden,
08:42but it is out of my garden.
08:43Oh, no.
08:45I'm going to be far too fast.
08:48A boy.
08:49You're still 七十.
08:52You can speak with your own.
08:55If you have a good friend,
08:57you're all happy.
08:59This doesn't matter.
09:01You're not good?
09:03Of course.
09:05I've done!
09:07You don't want to leave.
09:12What's your guess?
09:14I'm not sure what you're doing.
09:14I'm not sure what you're doing.
09:15I'm so good.
09:18I'm so good.
09:21That's how you're doing.
09:22You're so good.
09:23You're so good.
09:24You're so good.
09:25I'm so good.
09:26You're so good.
09:27Ah, you're so good.
09:40You're so good.
09:42You're so good.
09:47You're so good.
09:48I'm so good.
09:49You have to take that hand to the hand of the hand.
09:51I'm so good.
10:01You're so good.
10:03You're so good.
10:04You're so good.
10:06I'll be fine.
10:08I'll be fine.
10:14I'll be fine.
10:14I don't want to.
10:15You're so good.
10:16You're a great athlete.
10:18You're so good.
10:19You're good.
10:20You're so good.
10:23You're so good.
10:38Yes, I'm so good.
10:40放心啊,小鼻我講到你,不吃你,等我吃掉那條活嘛,再來找你!
10:58陪小孩演戲還真累
11:08我乃雲游四方的傘仙,見貴婦妖氣沖天,特來相助
11:12滾滾滾,哪來的騙子
11:22來著何人,在直籃府撒意
11:24先生,你看看,道理講不通啊
11:41行,行,行,行,行,行
11:48行,行,行,行,行,行,行
11:48來,看一看,心細心
11:55你到底是,什麼東西啊
11:58朋友,朋友,朋友,朋友,朋友,朋友
12:00I'm not a thing.
12:02Well,
12:04if you're not happy,
12:06I'll be able to come out with you.
12:14I've been with崔东山,
12:15and I've been able to understand
12:16that it's not going to be good for you.
12:19This is the way
12:20to崔东山 that's going to be the bad people
12:22of崔东山, too.
12:26If崔东山 is a big bad guy,
12:28why do you want to let him
12:31take you as a priest?
12:32I don't know.
12:34It's called the king of kings.
12:36So,
12:37Lord,
12:37I want崔东山 to be able to come to you.
13:04Let's go.
13:06Let's go.
13:06Let's go.
13:07a man.
13:08You're in the middle of the war.
13:11You're in the middle of the war.
13:25You're in the middle of the war.
13:28I'll help you.
13:35I'm not going to become a beast.
13:41I ask you, you don't want to kill me.
13:44You're the first one to kill me.
13:47I've been in the middle of my house.
13:50I'm going to go to the house.
13:52You're going to kill me,曹氏.
13:54You're a fool.
13:59I'm going to count three.
14:03Three.
14:12You're so afraid to die.
14:14I'm afraid to die.
14:17Two...
14:23One...
14:24呵呵呵
14:25呵呵
14:27呵呵
14:31少年不知
14:34愁滋味
14:36愛上層樓
14:38為富心俗
14:40巧出愁
14:42呵
14:44呵
14:44呵
14:45呵
14:46呵
14:46呵
14:46呵
14:47呵
14:47呵
14:48呵
14:49呵
15:00想當年我被爺爺關在書樓苦讀聖仙書
15:04若是有你這樣的傢伙陪我說話閒了
15:06我可能今天也就不會是這個樣子了
15:08我把那水蛇放進來
15:10把斷了你大盜機緣
15:12你不生氣
15:16你當時若執意退皮
15:20數百年修危機輪為給那條水蛇做家衣的下場了
15:22啊
15:23行啊
15:26你小子竟然扮豬吃老虎
15:27不但出手很辣
15:29眼光還可獨到
15:33你要是幫我吃掉那小丫頭
15:34以後我讓你橫著走
15:38乖乖乖把真身放進來吧
15:44乖乖把真身放進來吧
15:46乖乖
15:47還有你
15:47有沒有好處啊
15:50有啊
15:51比如
15:52活下去
15:53好啊
15:55啊
16:05啊
16:11啊
16:13啊
16:13啊
16:15解決了你們的麻煩
16:16我卻丟了個先生
16:18崔東山
16:19那樣那個紅色的嗎
16:23啊
16:33先生放心
16:35我這次可沒有爛殺
16:36有幾個運氣不好的
16:37是死有餘辜
16:39我相信你
16:40啊
16:41太陽大東變落日了
16:42崔東山
16:44你知道為什麼
16:45讓你跟我一同回鄉嗎
16:47知道啊
16:48你覺得我是壞人
16:50不安好心
16:50怕我狗改不了吃食
16:52所以寧肯自己睡不踏實
16:54也不願意那些孩子出意外
16:56崔東山
16:58你不是好人
16:59但你比我聰明很多
17:01也知道怎麼對付壞人
17:02所以
17:03我想求你一件事
17:05先生有什麼話就直說吧
17:07如果你願意返回大隋京城
17:09真心保護保平他們
17:11那從今天起
17:12我就答應你
17:13當我的學生
17:14啊
17:15你眼未定
17:16啊
17:17還是算了
17:18啊
17:20啊
17:21先生
17:22其實我早就猜到這一步了
17:23連離別憎禮都準備好了
17:25這條火馬雖斷了大道良機
17:28但自幼汲取書香氣
17:30性子溫順
17:31最合適當小書童
17:33那條水蛇性格暴力先生
17:35但能幫先生開山過水
17:37快就會來磕頭認錯
17:41啊
17:42啊
17:43啊
17:43啊
17:44啊
17:44啊
17:45啊
17:45啊
18:08啊
18:11I'm sorry.
18:13You're a liar.
18:13I'm a man who's a good guy.
18:15He's a man who's a good guy.
18:16It's a well-time.
18:18It's a good deal.
18:20You can't see the damage.
18:21You can't see the damage of your damage.
18:23You're a liar.
18:25I have seen him.
18:28You are a bad guy.
18:30I'm a girl of a queen.
18:32I'll steal him.
18:36I'm going to be a man.
18:40How about you?
18:42He told me two words.
18:43It is a sentence,
18:44for you to pay an incident.
18:46It is a sentence,
18:47for you to pay for your guests,
18:48for you to pay a date.
18:48I am a worthy man.
18:49I am a not selling.
18:49I am a placer.
18:51I am a placer,
18:53and I am a placer,
18:53a placer.
18:54A sentence,
18:55I am a speaking speech.
18:56This is a language.
18:59I am?
18:59I am a placer with a woman.
19:00I am a speaking and a woman.
19:02I am a placer.
19:03I can't even put in the river山 in the Hebrew area.
19:05I am a placer.
19:08既然陈平安扔了你做学生
19:09文尚老爷的另一句话
19:11我觉得可以说给你听
19:13席而公听
19:14学生问
19:17谢六贵而扰
19:19可是比误
19:20先生答言
19:22穷秀才
19:24囊中羞涩也
19:26怎么了
19:31来谢六贵
19:32事出有此
19:33老头子
19:36这么委婉的道歉
19:37我接受了
19:39这位大哥
19:42这位大哥
19:43请你行个方便
19:45行个方便
19:46实不相瞒
19:50我今日真是第一次见到螃蟹
19:51以前我连他有几条腿都搞错了
19:54平常总是听人说
19:56谢鲜美无比
19:57可怜囊中羞涩
19:58番请大哥
20:00舍我一个
20:01一个足矣
20:10我的真名叫崔蝉蝉
20:13因为爷爷希望我道德品行学问修养
20:15兼具名山大水之美力
20:16智能养全
20:19当我舍弃了一个蝉子逃离家乡
20:21才败入老秀才影响
20:23兜兜转转
20:24如今又多了一个先生
20:26先生一路保重
20:28如果我死在了大隋
20:30我会帮你建一座衣冠种
20:35他娘的衣冠种这则都知道了
20:36这一路跟着宝萍他们说真没白赌
20:39你自己小心
20:40先生
20:42其实御赞殿那对母女
20:44并没有死
20:51先生
20:53先生
20:53起而行之
20:53你我
20:54共勉
21:12国师大人
21:13有何吩咐
21:14接下来
21:16劳驾你送我去往大隋
21:20咋了
21:21不好意思啊
21:22远古时代
21:23神人成龙
21:26跟今天有钱人骑马骑驴差不多吗
21:27那我
21:30在楼外等你
21:45根本他们嘉证
21:45紫币
21:48tinc
21:49对
21:49если
21:49随
21:49раз
21:53戯 如
21:55早 High
22:11掄
22:11止
22:14老爷啊
22:16那家伙真够熏堪的
22:19他是我学生
22:23金珠者赤
22:25金墨者黑
22:27老爷他
22:29不会是学坏了吧
22:32尚初大人
22:32那些大理的孩子
22:34忒不像话
22:35李怀余暮哥的不开窍
22:38林首一逃课去看道家杂书
22:40还有这个你看看
22:43李宝平在圣贤书上画五幅打拳
22:45哪里有半点读书人的样子
22:47毛老怎么说
22:54我只想问问是齐靖春学问的
22:55还是在座各位大呀
23:00那是齐靖春眼光好
23:02还是诸位先生好
23:07他们身上的光环太大
23:11势必会令一些大碎本土学子心生极度
23:12甚至怀恨在心呢
23:15树欲静而风不止
23:20和树有什么关系呢
23:21别过去
23:25别过去
23:26起来啊
23:27狗屎般的东西
23:30下 没劲
23:39不知道齐靖春金传弟子的屁股踹上去
23:43会不会比采使的感觉好点儿
24:08治人呢丢
24:09丢了
24:10You take me a few days...
24:13Put your head up.
24:15You're...
24:15You're ready.
24:18You're...
24:20You can't beat them.
24:22It's your friend.
24:23I'm not going to beat them.
24:24I didn't get you all over.
24:28Let's go.
24:35I don't know what I'm doing.
24:37I'm going to get a little bit.
24:38I'm going to get you all.
24:40Who killed him?
24:41He's dead!
24:43He's dead!
24:44He's dead!
24:45I hope this is to be done.
24:47I'm not sorry.
24:48I'm not saying that.
24:49I'm not saying that.
24:50You are lying on the ground.
24:52There's no way to嫁我.
24:54I'm sorry.
24:55My son's been with you.
24:56And you're behind those who have been with you.
24:59If you're not going to be a man,
25:01I'll be like this.
25:02I'm not gonna be a fool.
25:02You're a fool.
25:03You're a fool.
25:04You're a fool.
25:05You're a fool.
25:07You're a fool.
25:09That's right.
25:10Say this.
25:11Let me go.
25:12To the army.
25:14I'll be like that.
25:14What do you do?
25:15I can't.