Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
The Blacklist Season 1 Episode 3
الموسم الاول الحلقة 3 The Blacklist مسلسل
الموسم الاول الحلقة 3 مترجم The Blacklist مسلسل
الموسم الاول الحلقة 3 الثالثة The Blacklist مسلسل
الموسم الاول الحلقة 3 الثالثة مترجم The Blacklist مسلسل

Category

📺
TV
Transcript
01:47شكرا في القناة
06:59جديد البطرية يجب أن تغيرت إلى الجديدة.
07:00اليوم يقضل شفيره المصدرات اجرياء اجتماعي على الشيطان.
07:04يمتلون ببطر التصوير التي قامت بصدروني.
07:08يمكن أن تجمع.
07:12يمتلوني.
07:13انتطاع هناك لأجلد من الناس.
07:15لسفقة؟
07:15أنت تجمع مصدرات التصوير على الشفير؟
07:19تقضي كذلك يطرح تظهر بحرمي.
07:22إنه لا. إنه غير.
07:23الأحيان الأمريكي هي تحديد من جديد من تحديد تطوير مجموعة محاولة
07:29إذا أفعل هذا، أحد أخرى سيئ.
07:32أخذي ينسى مهما يسمى Wu Jing.
07:35فهذهب لك.
07:36فهذا أفعله في المنزل المنزلية.
07:39ليس لن تقلق بشكل صحيح.
07:41ولكن لا يتقلق بشكل صحيح.
07:42يتقلق بشكل صحيحيين، أمريكيين، أمريكيين، أمريكيين،
07:46المساعدين يتقلق بشكل صحيحيين.
07:49تتوقعني أني تؤمن ذلك؟
07:50مجرد مع ميزيزة ميزيزة؟
07:52إنه ليس ميث؟
07:53إنه ميث.
07:54هذا ما يقولون عن ديب ثروت
07:56ومع المدفع
07:58أتمنى أنه يقوم بحقًا
08:00ويقوم بحقًا
08:02لقد كانت لحظة المدفع
08:04لقد قدمتهم المدفع
08:06ماذا؟
08:07ماذا؟
08:07مهدد من المدفعات المتحدة
08:08أخبرهم أنت تكون مدفعي الأخصصي
08:13تريد أنني تتطلق الناس لعبارة الأخصصي
08:15هذا هو شخص المعجمع
08:17الذي يتحدث عنه التعليم
08:17لقد كنت تتحدث عنه كما أنك كنت
08:21تقريباً اذا كنت محقًا قد تكون هالك حقًا
08:24فإنه حقًا فإنه حقًا
08:26بأي
08:26و أنا أعطي الانتكي لجلبه
08:28و الظهارة يومونين في خداية
08:30فإنه هنا في خلالات نفسك
08:32نحن نعلمنا جيدة
08:34بإنه سيكون لن يتطلب لفتح
08:36ردرق
08:36بوضع
08:37ام
08:37جديد
08:39كبير
08:40ويعت
08:41جديد
08:42وعن
08:42في شجراً
08:42محقًا في شجراً
08:43وعنه في شجراً
08:50في شجراً
08:51so they gave him away.
08:52accelerated he was ever born.
08:53he was invisible to his family.
08:55Wu Jing made a life
08:56working in a business
08:57where invisibility
08:58was an incredible asset.
09:00Reddington sold you
09:00you can find this guy.
09:01He claims Wu Jing
09:02has hired him
09:03to decode a message
09:03that the Chinese
09:04have intercepted
09:05from the CIA.
09:06He believes
09:06that it might contain
09:07the identity
09:08of another one
09:08of our assets in China.
09:10I think we should
09:10move on this.
09:13I'm not prepared
09:14to do this.
09:15I understand
09:15you have reservations.
09:17Reservations?
09:19You're asking me
09:19to spy on a notorious
09:22شكراً للمشاهدة
09:22عندما يبدو أن يكون مستخدمة في المساعدة
09:24التي لا أعرف شيئاً
09:29شكراً للمشاهدة
09:35انظروا هذه المشاهدة
09:36إذا كان هناك مناسبة في ذلك المساعدة
09:39سيكون هناك مناسبة في ذلك المساعدة
09:44هذا سيكون لك
10:17شكراً للمشاهدة
10:25ترجمة نانسي قنقر
10:56ترجمة نانسي قنقر
11:30ترجمة نانسي قنقر
11:32ترجمة نانسي قنقر
11:34ترجمة نانسي قنقر
11:36ترجمة نانسي قنقر
11:38نانسي قنقر
11:47ترجمة نانسي قنقر
11:51ترجمة نانسي قنقر
12:02ترجمة نانسي قنقر
12:23ترجمة نانسي قنقر
12:28ترجمة نانسي قنقر
12:42ترجمة نانسي قنقر
12:53ترجمة نانسي قنقر
12:56ترجمة نانسي قنقر
13:20ترجمة نانسي قنقر
13:22ترجمة نانسي قنقر
13:42ترجمة نانسي قنقر
13:44ترجمة نانسي قنقر
13:48مجددا
13:49لحسين Lee
13:50ديارة
13:50ما هي
13:52هل البقى؟
13:54لتكون هنا عادة
13:56الذي سبقه راديك؟
13:58المترجم الى اللذي
13:58هل بقيت الى اللذي كلها؟
14:23ترجمة نانسي قنقر
14:27ترجمة نانسي قنقر
14:29هنا نحن نحن
14:33محسن سيدي
14:35ترجمة نانسي قنقر
14:37سيدي
14:55سيدي
14:56شكرا
14:59ترجمة نانسي قنقر
15:12سنية
15:13حيث
15:14موزز موززم
15:16من أجل عامل الممارك الموززم
15:18كانت تجربة جدا.
15:20الثاني كانت تجربة جدا.
15:23ونحن تجربة تجربة.
15:28إذا كانت تجربة تجربة وصفة مورفين، سأخذها.
15:32هذا لا يجب أن تجربة.
15:33ولكن سأحتاج إلى تجربة بيومترقية من أعضاء.
15:37فهي معي.
15:38فأنتم.
15:39ولكني أرسلت تجربة أي نوعية.
15:44ما هي تجربة تجربة؟
15:46كلهم
15:56تحركها
15:56تحركها مرحلة
16:04لذا فلتك مع السماء
20:18تذهب إلى مدلعاني
20:20ويستطيع أن تساعد إلى مدرسة في تغلقاتك؟
20:22هذا لا يمكنك أن تساعدك
20:23تستطيع أن تحقق المدرسة
20:25إذا كانت تحقق المدرسة
20:27لأنك تجعلهم أمتلك
20:32لقد حدثت دوماً في العالم
20:34لذلك 20 عام
20:36وليس أنت تحقق المدرسة
20:39وليس أن يجعلني أميكي
20:40ويجعلني أميكي
20:48المترجم للغاية المترجم للغاية
20:50انظر ما يحدث
21:22هل تعلم أننا هنا؟
21:24ربما، ربما كان هناك لذلك لذلك لذلك لذلك لذلك
21:27لا تشعرني
21:28نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن
21:41ملاحظ مرحظ
21:44نحن نحن نحن نحن نعلم
21:51الم2015
21:59ما لم تقبل
22:02حسن، حسن، أنا لحيك
22:03لقد كان لدينا حقاً
22:06مجرد
22:09هل نفعل ذلك؟
22:10مجرد
22:20المسجد
25:25احصل على الوقت لك
25:27الوقت لن تذهب
25:35تركيز
25:37توقفت
25:39توقف
25:40انت صحيح
25:48امتلك كان الانتكار في الخارج
25:52إنها قدران نقطة في الخارج
25:55لنذهب، إنها قدران هنا
25:58في هذا المكان
26:01تتكلم أكثر أكثر من الوقت
26:04فقم أكثر مرة لقد أصدقاء كانت من هذا المكان
26:09إلى المساعدين
26:11ممتع احسن أنني سعي بسرعة مرة جدا
26:15كانت احسن كذلك
26:18والطبع قرأت بأنها
26:20it was... her
26:22I trust my instincts
26:25you are smart
26:28the one responsible was smart
26:31but our systems are smarter
26:33any contact with the government's server is flagged for review
26:38so
26:40I know who betrayed us
26:55لا يزال
26:56ملحا في الشيء
27:00حسنًا
27:03هناك هنا يملك
27:04و و هناك قابل
27:08ست رحسنا
27:09تريد أن يكون لديه
27:10حسناً
27:12أحسناً
27:12لسي تشاركو شيء
27:15لن يجب أن تريد مجتمع بنا
27:20سأجده
27:21تعتقد أنت أحسابنا
27:23لا أعطي
27:24ذلك المسجم كانت مجتمع بكي
27:27هذا ليس مجتمع
27:28نعم
27:32ليس مجتمع بكي
27:34وكما يحسابنا كل شيء
27:35مجتمع بكي
27:38لم يكن لدينا أكثر
27:39لدينا أكثر
27:40نحن نحن نقوم بحقًا
27:46كنت قد نقوم بحقًا
27:48نحن لا يمكنهم فقط أن تخذ فقط
27:50تقلق على تقلقنا
27:53تقلق مع الأمدان
27:54تقلقوا على المخصصين
27:58تعتبر أنت تشعر؟
28:33ترجمة نانسي قنقر
29:04ترجمة نانسي قنقر
29:10ترجمة نانسي قنقر
29:12ترجمة نانسي قنقر
29:17ترجمة نانسي قنقر
29:29ترجمة نانسي قنقر
29:34ترجمة نانسي قنقر
29:43ترجمة نانسي قنقر
29:45تم التعريبا، حسنا!
29:46ألا؟
29:49مرحبا، هذا لديه مريضة مريضة مع بعض المالحلات
29:51ورحمة مراهن الكريم الموجودة
29:53لا تهمتّذي، أنت تصبحا قبل في مطابق
29:55واحدة، يمتصبحوا قطعين بيheل
29:58هم يقولوني؟ لنما
29:58يكون من قدوية؟ هناك خبث،
30:01هل نعم؟ كان الموجودة،
30:01حينيين، بلنوان، تحسين جاكتنا شهر؟
30:09أميك؟
30:11تحديد المكان لنذهب
30:21تحديد المكان لنذهب
30:23حقيقي على المكان لديه مكان لديه
30:26ويجب أن يقوم بتحديد المكان
30:27تحديد أخر
30:28أميك؟
30:29لديهم
30:30لديهم من الجزء من الناس يجب أن نظر
30:34تركوا من الجفن السواري
30:36أين هم لهم؟
30:38نسأل الاجتات للمساعدة
31:05تحديث الان
31:08لا تنزل
31:10لا تنزل
31:11لا تنزل
31:13بقتها
31:14تحديث
32:46أفعل فقط تفتحيني
32:48فقط تفتحيني
32:49فقط تفتحيني
32:51سوف تفتحيني
32:51أفعل شيئا
32:56يجب انت سوف تفتحيني
33:02سوف تفتحيني
33:20السلام عليكم
33:23تبعي
33:26أموك بخير
33:28أموك بخير
33:33أموك بخير
33:37شكرا
33:39شكرا لك
33:40شكرا لك
33:48أستطيع أن نخرج من المنزل من المنزل
33:50ذلك جدًا
33:52ولكن أستطيع أن نحن نحن نحن نحن نحن
33:58موجودة في المنزل سيكون بخير
34:17كأسانني ، بحقًا Tôi أقرأيتك
34:19لحظاهن حتى نحن نقل المنزل
34:22ويسر أن نحن نحن حتى بيجينة
34:25لم أظن أني لا
34:26بسرعة
34:46ماذا افعل تنrost إنها جيدة
35:00ادعى ربما تم رابباً ها يتغررارك
35:04وينج開 ما لا يعده
35:06من اعتقد أنني سأست Kyotoو تستثرو في الجزء
35:20لقد قمت بها الى الانتقال.
35:21تحصل على موضوع.
35:26ما هو السؤال؟
35:29لماذا أ؟
35:33لأنه من أجل أجل.
35:38ما هذا يعني؟
35:40هل تعرفت أن أجل أجل أجل؟
35:42هل تعرفت أن أجل أجل؟
35:48I wish the answer were as simple as the questions seems...
35:52...but the truth is, the question isn't so simple either.
35:58I share your frustration...
36:00You act like we're the same. You're wrong.
36:02I have a life, people who care about me, but you...
36:08....This is all you have.
36:12I have you...
38:51على استردام النار الأيام
38:52هم التجاهزين بما يكون هذا الوحيد
38:55هذا لا يوجد تجاهزين
38:57أي شيء تجاهزين على هذا المصدر
38:59المترجمات بمطار محمد السكري
39:02من المسلمين عن هذا
39:21رحلت لك من الأنظر المنزل
39:28كثير من الوحيد من الوحيد
39:35ولكنك ستكون هناك معي
Comments

Recommended