Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Boyfriend on Demand [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Transcript
03:00We're going to start the hotel.
03:14If a happy happy ends, my body will die again in a silent world.
03:38So long!
03:41I'll never forget!
03:42To have a lot of fun!
03:45I'll enjoy my life!
03:49My friends!
03:50I agreed!
03:50I've been waiting for my first date
03:52I've been waiting for my last day!
03:57Finally!
03:58I've been waiting for 3 years!
04:00Finally!
04:00Hi.
04:02Hi.
04:11Ah, 지난 여름 필리핀 최고였지.
04:17수영하고 싶다.
04:20Ah, 여름 언제 와.
04:37저기요.
04:40네?
04:41저 애기가 팔에...
04:51아...
04:52아이씨, 고매 이 자식이.
05:18안녕하세요.
05:21네.
05:24아...
05:26진짜...
05:28그걸로 안 지워져요.
05:30아...
05:32네.
05:35뭐야?
05:36뭐야?
05:38간식이십니까?
05:44아...
05:54I'm sorry.
05:56I'm sorry.
06:11I'm sorry.
06:11I'm sorry.
06:13I'm sorry.
06:13I'm sorry.
06:13What are you doing?
06:14I'm sorry.
06:16Thank you, guys.
06:21Yeah, they actually perfect?
06:27But the first one, the way that you come out is enough.
06:30Howdy, what, what, how many of you are today?
06:33Oh, that was the drama.
06:35How is that?
06:38They actually came to him.
06:39It's because he didn't come to him anymore.
06:41He didn't get to him before.
06:44I'm going to marry him more.
06:46So, you're going to marry him immediately.
06:53He's going to marry me.
06:55Well, he does not want to marry me anymore.
06:56I'm going to marry him for a long time.
06:57I'm going to marry him for a long time.
07:02Many of us are not afraid of him.
07:03Go...
07:04By the way.
07:05It's got to go to the TV.
07:05I'm going to try to ask my family.
07:09It doesn't sound like anything, right?
07:15It's so funny.
07:16I don't want anything about anything.
07:17You're a kid, I'm not an actor.
07:21I'm going to try oh my gosh, I'm going to try one more time.
07:26What a kind of a good one.
07:27Why?
07:30You're a good one.
07:34I've been so lucky.
07:35I've been so lucky.
07:35Well, you have to give me my name.
07:39You've just been so happy with me.
07:40What's wrong with you?
07:43You didn't get any more.
07:46I'm so happy to be here.
07:46You'll have to talk with me.
07:47You're not a person?
07:49You'll have to talk to me about it.
07:54I've been so happy with you.
07:56I've been so happy about that.
08:06Oh, yes.
08:09Yes!
08:10Yes.
08:10Let's see.
08:10The best character's character, or fantasy character, what's wrong with the game?
08:17Oh, yes.
08:19This is the story of a new story.
08:20It's a key.
08:31Hey!
08:34Why did you get me wrong?
08:41I'm gonna go here.
08:43Guys, I'll be there for you.
08:45I thought you were going to go away.
08:47Do you want to go away?
08:50No.
08:51That is what I want to go to the next station.
08:52I'm going to leave it at this station.
08:54It's time to go and just go.
08:57Why are you watching this station?
09:04Why are you watching this station?
09:05No, no, no.
09:12So we're going to have to meet him again.
09:14We're going to meet him guys.
09:15He's going to have to meet.
09:28Yeah, he's going to get a job.
09:30And he's going to go to the house.
09:31What's wrong with you?
09:32It's not my life style.
09:33When you're in trouble, you don't know what to do with your life style.
09:34I'm not a big problem.
09:39But...
09:43What do you mean?
09:44Oh?
09:47You...
09:47You...
09:49You're not giving me a lot of money?
09:52I mean, I'm just...
09:54I'm not looking at this for a while.
09:56That's not enough.
09:57That's for you.
09:57He looks like I'm ready to go.
10:01You don't have to go and look at you.
10:02You don't have to look at it.
10:05Don't dare you if he doesn't get back him already.
10:10You're trying to tell him you'd see it.
10:13It's a bad thing.
10:14But it's a bad thing.
10:16It's a good thing.
10:23It's fine.
10:24It's not bad.
10:24You can go, t-shirt.
10:25It's all I need to go.
10:26You need help, t-shirt.
10:35It's not anything you can do with.
10:37Oh.
10:43Get some money on it.
10:45I'm sorry.
10:47I'm sorry.
10:48Let me ask you.
10:50I'm sorry.
10:52No.
10:53I won't be able to get you.
10:57You're right.
10:59I love you.
11:00Yeah, you're not good.
11:02But you're happy.
11:05I'm not so happy.
11:10I don't think I can't.
11:14No, we don't have time to meet him.
11:16We're not going to meet you?
11:17No, we're not going to meet you.
11:21You can see you all the time.
11:22I'm tired, but you have to fight.
11:24Then I come back to you?
11:27You're tired of me?
11:29You will have to meet him?
11:32Or you can find him in a woman or in a woman.
11:38You're not really tired?
11:39Don't you like that?
11:41You don't want to have that like a person.
11:46There is such a style of the way you have.
11:50I'll just like that.
11:56Good morning, good afternoon.
11:57Good morning, good morning.
11:59Good morning.
12:00Who is going to ask your manager?
12:02You are asking me to ask her.
12:04I'm at the club.
12:06I'm at the club.
12:06I'm at the club where I was.
12:10You're a living lover.
12:12What's up?
12:12What'd you do?
12:14I'll just go and get to the club.
12:20I'm at the club.
12:24I've been here for the club.
12:29What are you doing?
12:32What are you doing?
12:47It's so expensive.
13:00Ah...
13:09진짜야?
13:11저 PD님은 그래도 팀장이 코앞이었는데, 아깝다.
13:15결국 윤송 때문이지?
13:18그 또 누가 맞냐?
13:20후임은 언제 구한대?
13:211팀에서 이어받나?
13:24What?
13:25Or is it...
13:26... does it?
13:29What?
13:30What?
13:31That's so funny.
13:31My own friends are all the other.
13:35My own friends are all the same.
13:37I'm okay.
13:40Good morning.
13:45What?
13:47Why?
14:02I'll go.
14:04I'll go.
14:06Good morning.
14:09Good morning.
14:13You can't shake it.
14:14You can't shake it, you can't shake it.
14:14But the font is better.
14:16You don't want to put it on the top of your head.
14:20What's going on?
14:21What?
14:22What's your job?
14:23You're so good.
14:25You're so good.
14:28I have to do it.
14:30I don't have any plans!
14:31It's just...
14:42If you want to get one of your names, please put it in your hand.
14:47If you want to get one of your names, please put it in your name!
14:49Oh, wait a minute!
14:52Oh, wait a minute!
14:58Wait a minute!
15:03Oh, wait a minute!
15:16아무리 백혈구가 날뛰어도 침투하는 독감 바이러스처럼
15:20그 시절 윤송은 나의 일상을 완전히 장악했다.
15:35네, 작가님.
15:374PD.
15:40작가님, 우세요?
15:43댓글 봤어?
15:45댓글에 나보고.
15:49아니, 작가님 지금 새벽 3시예요.
15:53이것들이 내가 죽어야 악플 안다는 거지?
15:56근데 내가 왜?
15:58내가 왜 가야 돼?
16:00이 개새끼들아!
16:04안 돼!
16:06절대 안 돼.
16:28이사님, 서미래입니다.
16:29어, tire Merci!
16:34점심먹고
16:35Yes, I can't get it yet.
16:35So, it's a nice, nice.
16:36I'll live up again and go to the next door.
16:37My friends, my friends, I say hello, but...
16:42Oh, well, I want to go talk to my neighbor.
16:48The mailman's too late tonight, because he doesn't change.
16:53I don't care what you want to do, but it wasn't just...
16:56Oh.
16:57Oh, I don't care if I can talk to my neighbor.
16:59I don't care.
16:59Oh, I don't care.
17:00Coffee.
17:01Oh!
17:06Oh, he's ...
17:09He's ...
17:10He's a chef.
17:10He's a chef.
17:11I'm a chef.
17:12I'm a teacher.
17:12He's a chef.
17:15I'm a guy.
17:16I think he's a guy.
17:17I thought I was going to show you a lot.
17:19I can't tell you what it was like.
17:23I'm not going to check it out.
17:24I'm not going to show you what it is.
17:27I'm going to be your first person.
17:30I can't tell you what you've got.
17:34Yes, I mean, I'm going to show you.
17:36You're going to show me.
17:38I can't just show you what I'm doing.
17:39I can't even imagine who that.
17:40The way I'm looking at it, I can't see.
17:44I'm in a way that's not gonna be me playing.
17:48So now.
17:49Super değil.
17:50I think that I've got to play a role in the project now.
17:54I will.
17:55I'm going to...
17:59I thought it was a bit too, but I still think it was a bit too far.
18:04I think it's a bit too far.
18:11He's got to be able to get out.
18:16The yapıyor that doesn't have enough fear to survive.
18:16lambda anyone will speak to you all.
18:19Me, it's missing everything.
18:19People want to talk to him to do that.
18:23To be honest with you, give your ad a fact across the numbers bigger than me too.
18:30It's a whiskey.
18:31I can't try to read that but it can't be blood sugar.
18:35No, that's right.
18:37You got a bit negative.
18:38I mean, yes.
18:43What's the name?
18:45I don't know what to say.
18:48I don't know what to say.
18:53You're not a good name.
18:56You're a good name.
18:59Now, I'm not a good name.
19:03Then, you're the manager.
19:06Yes?
19:07You're the manager of the six people.
19:09And the only one song, you know, I don't know.
19:10You're the only one song.
19:10I'm sorry.
19:10Uh-oh.
19:12And you're the only one song for the weekend!
19:15You did it.
19:16I did it.
19:17You made it on your TV.
19:18I was like, you know, I don't use it.
19:22Okay, that's what I had for the weekend.
19:24I did it.
19:26And it was ready to be done?
19:26How do you understand?
19:27I told you about it.
19:27I thought you were going to get in a new season.
19:27I CANNOT have some time.
19:30I can't wait for that.
19:31No, okay.
19:32I know.
19:34I can't stand him alive.
19:37But I can't wait for that.
19:39I don't know.
19:44It's a new one.
19:46It's a new one.
19:52It's a new one.
19:55It's a new one.
19:57It's a new one.
20:03What's this?
20:04What's this?
20:08It's a new one.
20:08박경남 PD는 마카롱 박스채로 갖고 왔던데.
20:12누가 알려줬을까?
20:13어?
20:14야, 나 아니야.
20:17어, 그, 저...
20:19PD님, 그럼 윤송 작가님은 언제까지 담당하시는 거예요?
20:23몰라.
20:25언제까지긴 지쳐서 쓰러질 때까지지.
20:29서미래, 할 수 있어.
20:31벌써 기죽지 마.
20:32네가 먼저 확 휘어잡으면 돼.
20:34응, 상대는 윤송인데요.
20:37어떤 과거는 미래가 되어 돌아오기도 한다.
20:41내가 얘기했지?
20:42우리 언니 친구가 법무법인 동서양 다닌다고.
20:45내가 내일...
20:46이제 들어온 거야?
20:48뭐라고?
20:50아니, 조용히 해.
20:51작가님이랑 통화 중이야.
20:54그 사람 잠도 한 잔이야.
20:56이 시간에 대단하다.
21:02끝났다.
21:04진짜 미치겠다.
21:06너 이따 저녁에 나올 수 있겠어?
21:09당연하지.
21:10너 생일인데.
21:11저번에 광고하기로 한 거 뭐 되는 거야, 마는 거야?
21:14너무 걱정하실 필요 없는 것 같아요.
21:16걱정할 필요가 왜 없어?
21:17돈이 달린 문제인데.
21:18제가 잘 정리해 볼게, 작가님.
21:20내가 요새 글쓰느라고 밥도 못 먹어, 아무것도 못 해.
21:24얼마나 힘든지 몰라?
21:25알죠, 작가님.
21:26힘드신 거.
21:27나 이번 달 휴지하면 안 돼?
21:28네?
21:29저번 달에도 쓰셔서 안 될 것 같은데 휴지는...
21:32근데 이 그놈의 악플로들은 왜 이렇게 파삭하고 나를 미치게 만드는 거야?
21:36짜증나, 진짜.
21:38나 악플 너무 신나 쓰지 마세요.
21:55나 악플은 왜 이렇게 만들었어?
21:58아휴..
22:06I don't know.
22:13I don't know.
22:28I'm not going to be back with my relationship.
22:36He's been in the middle of a year.
22:40He's been in the middle of a year.
22:41I'm an old man who was feeling a little bit like that.
22:43Look at me.
22:46I'm not sure if I'm in the middle of a year.
22:53Yeah, yeah, yeah.
22:55Go ahead.
22:56What, what...
22:57What, what?
23:01That...
23:02...
23:03...
23:03...
23:18She's going to actually get it.
23:21I don't want to be a big guys.
23:23I don't want to be a big guy going there.
23:25But I'm so excited.
23:29Oh yeah.
23:31I'm so excited.
23:33What?
23:36What?
23:38I don't want to pay me.
23:40Yeah, I want to pay off.
23:41I didn't want to pay off.
23:43I just thought that I got safe.
23:45I don't want to pay off.
23:47No, it's interesting.
23:49You didn't get paid off.
23:56I'm going to pay off.
23:58I'm going to pay off before I get off.
24:01신랑 입장!
24:12동기 결혼식에서
24:13전남친과 어색하게
24:14제외한다는 뻔한 시나리오는
24:18결국 실현되지 않았다.
24:20다음은 오늘의 진정한 주인공이죠.
24:22신부 입장!
25:00I'm going to go back to my house.
25:02I'll come back to you, now.
25:03I hope you take the classes here.
25:04So, thank you for all that.
25:08I'm going to leave.
25:09I want to go back to my wife and wife and wife.
25:12I'm still getting married and I'm still going for it.
25:21I'm going to leave here.
25:23것은 미국에서 아직 안 온 거야?
25:24응?
25:25다음 주에 와!
25:26야, 니들 결혼한 뇌...
25:30누구나 부러워할 여자친구와 그녀의 손에서 빛나는 다이아 반지.
25:42그 자식은 얼굴 한 번 안 비추고 자랑에 완벽하게 성공했다.
25:53What the hell?
25:54Why?
26:08I'm going to get married like a baby.
26:12You want to marry me?
26:14I'll marry you.
26:16Who?
26:18Who?
26:20What?
26:21What?
26:25What?
26:27What?
26:28What?
26:29What do we do now?
26:33What do we do now?
26:35Who will say the same thing?
26:38Do you know what your friends have?
27:00Do you know what your friends have?
27:05I was scared.
27:09I have to admit that you were not afraid of the upcoming movie.
27:11I had to admit that it was a bad idea.
27:12You're not afraid of me.
27:27I don't know.
27:57리조트 공사로 세부에 머물던 최시우가 새벽 서핑을 나갔다가 파도에 휩쓸리고 마침 휴가차 그곳을 찾았던 여주 은나라가 그를 구해 사랑에 빠진다는
28:09스토리.
28:30웹툰 작가 윤송. 독자와 또 설정. SNS에 저격불 올린 윤송 작가. 셀프 저격 역풍 맞다. 스타 작가 윤송의 무책임한 휴제.
28:36핸들 뿔났다.
28:53뭐 드시게요?
28:56아니, 뭐 그냥.
29:08저 얄미운 놈. 이기적인 놈.
29:13집 밖에 모르는 놈.
29:15피디님.
29:17네?
29:19그거 언제까지 쓰실 거예요?
29:23아, 5분만요.
29:27네.
29:36아!
29:52아!
29:54아!
30:07날씨 좋다.
30:17피디님.
30:18윤 작가님 인수인계 때문에요.
30:21아, 네.
30:21그거 누구한테 받으면 돼요?
30:23경남 피디요.
30:25네?
30:27저...
30:28피디님.
30:36이게 왜 여기 있죠?
30:38작아서 못 보셨나?
30:40응.
30:42저는 그 인수인계 받으러 왔는데요.
30:46아, 인수인계.
30:515분 뒤.
30:53회의실이요.
30:565분?
30:57네.
30:59네.
31:08평점은 제일 낮은데 어쨌든 매출은 계속 유지되고 있고요.
31:12지금 남아 있는 광고들이 3개인데 하나는 다음 달까지 따로 브랜드 웹툰으로 빼고 CTR은 괜찮게 나오는 편이라 형은 클라이언트 컨택할 때도
31:20그 점을 어필하면 될 것 같습니다.
31:22나한테 폭탄 떠넘기고 혼자 튀니까 좋냐?
31:25지금 보내드리는 문서 한번 봐주시겠어요?
31:32어휴, 저거.
31:33저 손도 깔끔한 거 봐.
31:35귀티클도 하나도 없네.
31:37피디님.
31:38네?
31:40공유 좀 받으시죠.
31:43아, 아, 네.
31:46저희 팀에서 그동안 조피디님한테 드렸던 알만한 남자 피드백이거든요.
31:50필요하실 때 보세요.
31:51네.
31:52그리고.
32:02이게 뭐예요?
32:03아, 조피디님이 이것도 필요하실 거라고.
32:07아, 저 이런 거 필요 없어요.
32:10저 잠은 무조건 집까지 잘 건데요?
32:12네.
32:14뭐.
32:16아무튼 인수인계는 여기까지고요.
32:20뭐 더 궁금한 건 없죠?
32:22네.
32:24네, 그럼.
32:42점심 먹어야지.
32:44아, 벌써 점심이야?
32:47아휴.
32:48오늘 윤 작가랑 첫 회이지?
32:51나가자.
32:52장아도 밥 사줄게.
32:55진짜 선배밖에 없다.
32:58아휴.
33:00아휴.
33:01아휴.
33:02아휴.
33:03난 생강만 먹으면 멀미가 나더라.
33:05얘가 맛을 모르네.
33:07어?
33:07장아도 밥은 생강이 퀵인데.
33:09맞아요.
33:11아휴.
33:12아휴.
33:12배고파.
33:12아휴, 구생 시킬 거구나.
33:16흐어.
33:18all day.
33:30dai.
33:40There you go.
33:42Come on!
33:43Why are you now?
33:45Then you're eating.
33:46Have you been drinking?
33:48Come on, you're going to go.
33:49All right, let's get out.
33:52Then we'll go.
33:54First of all, let's go, let's go.
34:13Um...
34:17Um...
34:18Um...
34:19Um...
34:20Um...
34:21Um...
34:21It's okay.
34:23Are you worried about me?
34:27You know, it's so hard to go.
34:33Yeah, you can't get it.
34:37So long ago, I was so happy to have you.
34:40I'm not sure what you've been doing, but...
34:41How long has it been?
34:43To me, I'm sorry.
34:50I'm not sure what you've been doing here.
34:53I'm not sure why.
35:00I'm not sure what the hell did you say.
35:03We will get rid of it.
35:04We will get rid of it.
35:07Let's do it.
35:09And we will have to get rid of it.
35:10You can't...
35:13You can't...
35:20That's a big thing.
35:23You will have to get rid of it.
35:28And he will tend to look through her, what I would say.
35:31You're not supposed to live in this way.
35:32Me?
35:39What?
35:41He's your friend.
35:42He's an Dalton man.
35:44He doesn't care about it.
35:47Fucking good.
35:52Then, he said he'd want to say I'm sorry.
35:56It's not good, but it's just a good use when you into your house.
36:02When, you think of me as a girl?
36:09Many of our friends come back to school, you know
36:13what the hell I got back to school?
36:21We're so happy to meet you too,
36:23and let me take a look.
36:26Let's see how many people are here.
36:28Let's see how many people,
36:28Can you go like this?
36:28Hello.
36:29Hello, nice to be here.
36:30Thank you so much for joining us.
36:32Here is we are going to be our program for 사무대 P.
36:36Yes, hello.
36:37Hello.
36:40As a politician.
36:41Yes, Mr. Milhae's name.
36:42It's a good time.
36:45Ah.
36:46It was a new year dye simulation service that we have a product that is supposed to be.
36:51There was a character that has used us.
36:53Who is our guyard since then?
36:54I've never met him before.
36:55Well, it's a simulation service.
36:58It's a game like that?
37:00It's a dating app.
37:01It's a reality.
37:04Then the service name is what?
37:06It's a wife.
37:11Look, he's like this.
37:12He's like this.
37:14He's like this.
37:16No, it's not.
37:17No, it's not.
37:18I don't think it's true.
37:21I'm okay.
37:23In theパターン, anyone who is in the movie?
37:26You're like, don't let the director of Kiko's post.
37:27No, I do that.
37:28No, in my opinion.
37:28That's why I removed it.
37:29One of the characters on the TV series is available.
37:31No, no.
37:32Oh, no.
37:35No, no, no.
37:36It's not that we are gonna have a job, isn't it?
37:43I'm gonna have to say it.
37:45Is that enough?
37:48It was a really nice job.
37:53Of course, there's no impact just for you.
37:58I'll talk a little while back when I were there.
38:03Oh, let's go get it right here.
38:05Have a nice picture.
38:07So...
38:12So...
38:13So...
38:13So...
38:13So...
38:13So...
38:14So...
38:28So...
38:29You know, that's right there.
38:30And the fans have watched it so far, but that's what they're seeing.
38:37Yeah, right?
38:38I don't know.
38:41I don't know where to go.
38:43It's a big Givirian.
38:46Oh, yeah, well, and...
38:53Oh~?
38:54What?
38:55I'm going to...
38:58Yes.
38:59I can't wait to get a phone call.
39:10I'll get it.
39:13I'll get it.
39:13I'll get it.
39:20I'll get it.
39:23I'll get it.
39:24Hi!
39:26Hi, there you are.
39:28This is a service reviewer?
39:35Yes.
39:36I was very happy to know you're doing this for the first time in the video.
39:43What?
39:46It's a date service.
39:49It's a date service, so it's a date.
39:51What happened, what's wrong.
39:56What's really a date, not a little bit of a date?
40:00It's a real date.
40:01That's what I wanted to do with you.
40:05Yes.
40:06Yes.
40:07That's what I wanted to do with you.
40:10It's also a good feeling.
40:13We're still in beta service.
40:15We need feedback.
40:18We need to pay attention.
40:23Pay attention?
40:25Then you can pay attention.
40:50I'm so sorry.
40:50I'm so sorry.
41:15I have a phone call, but I'm not even a phone call.
41:18I will be able to customize my phone call.
41:24All the best equipment I can use for is you use the device.
41:33I need to wear a mask.
41:38Every time you use the shirt, your mask is good.
41:41I'm going to wear a mask mask.
41:44There's no need to know, don't be blue.
41:49It's a red button.
41:58I can't believe it.
42:02I can't believe it...
42:07How?
42:09What?
42:16Oh, my God.
42:44Oh, my God.
43:29Oh, my God.
43:35Oh, my God.
43:36Oh, my God.
43:48Oh, my God.
44:01Oh, my God.
44:29Oh, my God.
44:32Oh, my God.
44:32Oh, my God.
44:32Oh, my God.
44:32Oh, my God.
44:41Oh, my God.
45:12Oh, my God.
45:17Oh, my God.
45:47Oh, my God.
46:24Oh, my God.
46:47Oh, my God.
47:17Oh, my God.
47:48Oh, my God.
48:16Oh, my God.
48:52Oh, my God.
49:22Oh, my God.
49:52Oh, my God.
50:17Oh, my God.
Comments

Recommended