- 5 hours ago
Twisted Destiny Ominous Amulet [Full Movie] [Free Online HD]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Go on!
00:04get out of breath
00:06go to bed
00:08do it
00:16move on
00:20move on
00:21move on
00:21move on
00:21move on
00:22move on
00:23move on
00:23move on
00:25Come on, come on, come on, come on.
00:40We have a good look.
00:43I have a great brother.
00:47Let's see if the dog is a little.
00:55Look at me.
00:59Look at me.
01:01I'm not a boy.
01:05He's a boy.
01:08He's a boy.
01:09He's a boy.
01:10He's a boy.
01:20He's a boy.
01:23何彤彼花了几十万特意为你请来报平安的佛拜?
01:25请求生这么一个玩意儿,你对得起我们吗?
01:29你个赔钱货,结婚这么多年,你才坏上孩子
01:36结果你生出这么一个贵胎?
01:39我们家怎么除了你这么一个妖婶?
01:41但她,我不是
01:44傻非话,像你这种妖婦,我的失手也没用
01:49晓鸿
01:54把他给我迈到国外当人质去
01:55我
01:56我要
02:09传结里面一切正常
02:10我的孩子为什么会变成那样
02:19蔡依荣 你能生出怪胎 当然是因为我们
02:23什么
02:31我送你这个佛牌就是为了夺走你和你孩子的命格来滋养我的孩子
02:32根本就不是保佑你的 只要你死了 我就可以顺理成章的和彤彤在一起
02:42你们
02:42它的意味道是
02:49你们
02:50我们
02:52现在
02:52你们
02:53现在
02:53ط边
02:53我们
02:53我们
02:54虽然
03:05你们
03:07我们
03:08虽然
03:09我们
03:11我们
03:11Uh, uh, if there are people here, I will never leave you alone.
03:22How do you say that? It's because of us.
03:24Oh, my God!
03:26Oh, my God!
03:36What are you doing?
03:38I'm not killed by them.
03:44What are you doing?
03:55Oh, my God!
03:56My god!
04:02You're not a bad boy.
04:04My god!
04:04Uh, I'm fine.姐姐,
04:10if you wear this gift card, you won't be able to do it again. It's just
04:17that this gift card has caused me to get rid of the gift card. Thong Thong,
04:23you've got a lot of gift cards, you're going to get a lot of gift cards. How do you do
04:27it?
04:27This is my money for a
04:28few hundred thousand dollars to find a gift card for your sister.
04:31姐姐你求来的,大师说了,孕妇戴上这个就能保佑母子平安。
04:36彤彤,你也怀孕了,既然这么留意,你就自己留着戴吧。
04:42姐姐,你和姐夫这么多年,好不容易才怀上孩子,可不能出问题了,我可以让我老公再给我求一块。
04:52啊,这么说来,我跟你姐夫这么多年了,还没见过你老公呢,你说你这都怀孕了,他也不来照顾你呢。
05:02姐姐,你也知道,我老公在国外很忙,以后总会有机会见的。
05:11好了老婆,这个是彤彤的一番心意,肯定是为你好,来,就带着我。
05:19姐姐,这个佛牌,你可要好好戴在身上,这样才能保佑你们母子平安。
05:26呃,我还要去做产检,呃,就先走了。
05:31老婆,头弄一个岳父本来包点,我去搜索他。
05:35走吧,姐夫。
05:46上一世,您这佛牌和我的孩子换命,让我生下你的畸形怪台,重来一世,我一定要让这对狗男女付出代价。
05:56怎么样,我刚才的眼睛可以吗?
05:59哎呀,真是的,你怎么这么猴急,也不怕他看见。
06:06怕什么?
06:07他现在怀着孕呢,根本不会出来。
06:10再说了,他已经戴上佛牌了,最后也会生出来一个怪胎,到时候我直接给他扫地出门。
06:21你千万要盯紧蔡依柔这个蠢货,怀孕期间佛牌千万不能离身,否则我们的计划就功亏一篑了。
06:27你就放心吧,做这一切都是为了我们的孩子嘛。
06:32哎呀,好了,你现在赶紧回去吧,孩子还没出生,我们千万不能暴露。
06:39好。
06:45蔡依柔,你的一切和快叫都会是我的了。
06:57李硕,我想拜托你帮我做一个假的佛牌,越快越好,让手一会发给你。
07:05好。
07:12老婆,想什么呢?
07:19没什么,我只是担心这么重要的佛牌,别被我给带坏了。
07:23有什么可担心的?
07:27这个东西求来就是给你带的呀。
07:28彤彤都说了,这个佛牌呢,要时时刻刻戴上,否则就不灵了。
07:35我们不能辜负了彤彤彤的一番心意呀。
07:38这个佛牌跟你再合适不过了,老婆,我觉得你以后洗澡睡觉都带着。
07:44好。
07:45蔡依柔,你这个蠢货,等彤彤换了白子的命格,顺利生下孩子,我就一脚踹了。
07:54老婆,我这两天公司有事要出差一趟。
07:57公司要紧,你去忙吧。
08:00好,那你好好在家安静养胎,一定要把腹败带好,我先走了。
08:24。
08:26蔡蛋筒,你既然这么想换命,那我就让你的孩子和老母猪换你。
08:36。
08:37。
08:37。
08:40。
08:42。
08:42。
08:42。
08:42。
08:43。
08:55。
08:58。
08:59。
08:59。
09:00。
09:01。
09:06我真的一模一样。
09:10我老婆,我回来了。
09:18老公,你不是出差去了吗?
09:22是玛和妹妹一起回来了。
09:24这不回来路上刚好碰见偷偷了吗 他一个人去医院做产检 我是他姐夫 这怎么可能不帮忙呢 姐姐 我让姐夫在医院陪我做产检 你不会生气吧 怎么会呢 你可是我的亲妹妹 我还等着你的孩子啊 健康出生嘛 放心吧 姐姐 医生说了 我肚子里的孩子非常健壮
09:47嗯 嗯 年猪的孩子能不健壮啊
09:51老婆 放心吧 你好好养胎 我们的孩子也一定不吃他
09:57是啊 姐姐 我送给你的佛牌 你可要好好带着呀 你只要一直带着他 就能保佑你们母子平安 摘下来可就不灵了
10:06放心吧 我一直带着他
10:09那就好 只要你好好带着他呀 十月怀胎以后一定会给你一个惊喜
10:16妹妹 我也有一个惊喜要给你
10:20啊 姐姐 你有什么惊喜要给我呀
10:26到时候你就知道了
10:28黄桃 黄桃 黄桃 黄桃 黄桃 你怎么站着 就是力的孩子怎么办啊
10:38奶奶 我没那么交情
10:40不行 你快给我坐着 你的孩子金贵
10:44你从小就偏心菜单的
10:46上一吃 小废话 像你这顶妖妇 把他给我卖到国外当人质去
10:53黄桃鱼啊 都是我专门买了给你补身子的
10:56啊 这么多 我一个人怎么吃得完呀
10:59姐姐 你也怀着孩子 这些补品也应该多吃一点 为肚子里的孩子好
11:06不管你吃了什么 最后都会变成我孩子的养分
11:12真的吗 太谢谢了
11:14这是给你妹妹准备的
11:16你是当姐姐的 你就不知道让着妹妹
11:19那不是他给我的吗
11:21那是童童懂事
11:23他给你补药 药妙脸
11:26奶奶 你就别说他了
11:28姐姐也怀着孕呢
11:29这些补品也分量给姐姐吧
11:32真是便宜他
11:34还是我们童童懂事
11:36不像你 有爹生眉痒痒
11:38就知道气我
11:39好了 好了 别吓着童童动了胎气
11:44童童这肚子又大又圆呢
11:46这怀的呀 肯定是个娄凤胎
11:48二姨 你还会看胎儿啊
11:52我看过的孕妇啊
11:54那没有一百的也有八十啊
11:58这十里八乡的哪家姑娘怀孕啊
11:59都得请我去看上你
12:04这乙柔这肚子啊又小又扁
12:05这生出来的孩子肯定不健康
12:08姐姐你放心
12:10只要你一直带着我给你的佛牌
12:13你的孩子一定会平安出生的
12:14好的妹妹
12:16这佛牌啊 我一直带着的
12:20彤彤
12:24你阿姨可是远近为名的产婆
12:25我让她给你查查 看咱们孩子健康不健康
12:30既然是检查 那不如姐姐一起吧
12:39真灰气 失了家里那么多东西 还长出这么灰气的认身文
12:44说病还怀的是什么孽种
12:50像您是因为菜单头给我带了佛牌 我的肚子就长满了可怕的认身文
12:53这是想要我当中出场
12:54你带上她干嘛
12:58姐姐肚子里可是姐夫好不容易盼来的孩子
12:59当然要仔细检查
13:00彤彤说的对
13:02老婆 把衣服掀开
13:03让二姨给你看看印度 来
13:05好啊
13:25我的肚子怎么长毛了
13:26哎呀 人家统统怀的是龙凤胎 肚子大 有些认身文那是正常的
13:35你的肚子那么小 还长满了认身文 真是混击
13:39他肚子上这些认身文这么奇怪 该不会怀的是个怪胎吧
13:48哎呀 我也不知道 我的肚子怎么成这样了
13:53赶紧帮我盖上 真是恶心死了
14:11啊 老公 妹妹 你说我这肚子孩子不会有什么事情吧
14:19老婆 别怕 不管你变成什么样 我都会陪你到孩子出生的
14:26哎呀 姐姐 你别担心 我送你的佛牌可是花了十几万请大师开光的 一定可以保佑你 孩子平安出生
14:35十几万 这么好东西 带在这北家娘们身上 真是浪费了
14:41哎呀 二姨 我和姐姐是亲姐妹 你应该帮帮她们 我们家童童就是懂事
14:50童童心地善良 老天保佑 这第一胎呀 就是龙凤菜
14:57真需要天大的福气
14:58那是 谁让我们家能有童童这么好的一个闺女
15:13我怎么会发出猪叫的声音
15:15童童 你怎么了 奶奶 刚刚是我肚子在叫最近不知道怎么了
15:22总是特别容易饿
15:23童童 你毕竟怀得多 一定要多吃啊 别饿着肚子里的孩子啊
15:29来 快吃
15:30你 来 来 来 来 来 来 快吃
15:47妹妹 你慢点吃 别噎着了 你闭嘴能吃是福
15:52童童 奶奶给你做了你最喜欢吃的大肘子 我去给你拿去
16:00这童童这么能吃 这怀的不只是双胞胎吧 这 这怀的肯定是双胞胎呀 真的假的 那么多 哪只呀 平妹妹这吃相 少说啊 也得六胞胎 哼 对 多子多福 这真是有福气呀 这么多啊 一摊都是十几个 肯定多次 童童
16:23你先吃 等咱们家老母猪下了猪仔 奶奶就给你做烤乳猪吃谢谢奶奶
16:41我最喜欢吃烤乳猪了家里的猪怎么老叫我呀可能是因为妹妹要吃烤乳猪
16:42这母猪听到 她通人性
16:46她正伤心呢这老母猪能通什么人性 我不光要吃猪崽子 过年了 我发太宰了吃了
17:09你怎么把佛牌放在母猪身上蔡一柔
17:10我送你的佛牌 为什么挂在母猪身上妹妹 我只是担心母猪难产才把佛牌挂在母猪身上的
17:20那可是价值十几万的佛牌 你怎么能带到母猪身上您是故意的
17:29想要害我彤彤 我只不过是把佛牌挂在母猪身上
17:32怎么就是害你呢难道 这佛牌有什么秘密不成彤彤 你没事吧
17:42我 那佛牌是我特地求来保你和孩子平安的 能有什么秘密这佛牌是童童好心送给你
18:01保你们母子平安的就算你再不喜欢 也不能送给母猪带呀快把佛牌拿出来呀好你
18:21你你是个错事啊你是个错事啊
18:26你是个错事啊你是个错事啊
18:28What are you doing?
18:30Ah!
18:31Oh, oh, oh!
18:33My son, my son...
18:37My son!
18:39My son!
18:39My son!
18:40My son!
18:41My son!
18:42My son!
18:44My son!
18:48My son!
18:50What is this?
18:54It's a怪物!
18:56My son!
18:57Your son!
18:58What do you mean?
19:02Your son!
19:03Your son!
19:05Your son!
19:06Your son!
19:06Your son!
19:07Your son!
19:08Your son!
19:10Your son!
19:11What kind of a tease?
19:17Why is your son!
19:20Your son!
19:21My son!
19:23Well, I don't know!
19:24It's your son!
19:25It was me!
19:26Oh no, I need some things
19:36Oh my god
19:38I need some food
19:39Oh my god
19:41Oh my god
19:42That's not too bad
19:43Oh my god
19:49Oh my god
19:49Oh my god
19:53Oh my god
19:54It's not too bad
19:55这怎么会生啊
19:56这妹妹不会是早产了吧
20:00要不把缝带上可以保母子平安的
20:01你给我闭嘴
20:03都是你这个丧马兴致的我
20:05丫头阿姨
20:06你给我看看怎么样
20:08你给我说呀
20:10我也是第一次见到这种怀双龙凤胎的呀
20:11我也不知道怎么办
20:13那还等什么
20:14赶紧送医院呀
20:15送医院
20:16送医院
20:16送医院
20:17送医院
20:17送医院
20:17送医院
20:18送医院
20:18送医院
20:20蔡玉柔
20:21要不是因为你把这缝带到母猪身上
20:24童童怎么会早产
20:25是童童说
20:26这佛牌能保母子平安的
20:28我不是想让母猪多生几个仔
20:30才把佛牌带在母猪身上吗
20:32我也不知道童童会出事
20:34你
20:34难不成
20:36童童送我这佛牌
20:38是为了害我
20:39这佛牌终究是童童为你求赖了
20:42提神带着
20:43应该带在母猪身上了
20:44好
20:51不放在猪身上
20:52我放在狗身上走心了
20:54爸
21:16出院了
21:18孩子没出事吧
21:19让姐姐失望了
21:21虽然不知道为什么会长毛
21:23但是医生说孩子很健康
21:25是他见过最强壮的胎儿
21:27农村的猪天天拱土
21:29能不健康
21:30是吗
21:31那你这孩子啊
21:33生出来肯定有出息
21:34说不定能裹上城里的大白菜呢
21:37我会说话你就闭嘴
21:38玉柔
21:39我们这几天不在家
21:41这佛牌又好好带在身上啊
21:45博牌呀
21:46我一直带着呢
21:47行 那就好
21:49这佛牌以后可不能再带到猪身上
21:51辜负了童童对你的一番心意
21:53你放心
21:56这佛牌可是妹妹专程为我求的
21:58我这睡觉都带着的
21:59奶奶我有点累了
22:01咱们进屋一会儿
22:07我们的孩子当然都会平安住
22:08你生的不一定是人
22:27童童 年夜饭没有那么快好
22:30奶奶专门给你熬了肉汤
22:32来 你先喝点
22:38童童还了四包胎
22:40都没有先冻筷子
22:41你还了一个
22:42喝什么喝
22:43奶奶说的对
22:45玉柔
22:46你是姐姐
22:48你应该让你那儿童童
22:49啊
22:50来 童童
22:53你先喝
22:54喝完了再让奶奶给你啊
22:55谢谢姐夫
22:56姐夫你真好
22:57老婆 童童毕竟怀的是死的胞胎
23:00更需要营养
23:01给肉和汤就给童童
23:03来
23:04老婆 你吃苦头
23:06老婆 你怎么就知道童童不爱吃苦头呢
23:12这说个什么话呀
23:14童童怎么可能喜欢吃苦头
23:15我要吃这个
23:19童童 咱们光啃过都不吃过
23:25狗口就最喜欢啃苦头吗
23:30奶奶
23:32既然妹妹不喜欢吃汤肉
23:34那这总不能浪费吧
23:36哎呀 童童
23:39你慢点吃
23:41等着肚子里的孩子咬肥
23:43出生才震态
23:48童童
23:49奶奶给你找了一个算命的算出来了
23:52童童
23:53老婆
23:56童童呢
23:57他刚说出门找汉厕去了
23:59家里有厕所为什么要去外边找
24:01可能是怀太多没吃饱
24:03自己出去找吃的去吧
24:05你胡说什么呀
24:06没吃饱找什么厕所
24:08哎呦 童童怀上孩子呢不安全
24:10呀快进咱们去找
24:12走走走
24:16童童
24:18童童你在里面吗
24:19童童童你在里面吗
24:21童童
24:24童童
24:26童童
24:30童童
24:32童童
24:32童童
24:32童童
24:34童童
24:50童童
25:09童童
25:19童童
25:20童童可是你亲妹妹 你就不能关心一下吧
25:23陪长到他自己身上 我又管不着
25:26童童 你嘴怎么这么臭啊
25:30你刚才去厕所 会是去吃
25:32吹嘴
25:41我的肚子好疼
25:46我的肚子好疼啊
25:47童童 童童你没事吧 童童
25:51童童 童童 这是童童要生了 你还愣着呢 干什么 赶紧叫大夫呀
25:58奶奶 这年三少的医院都放假了 咱从又这么偏 根本来不及啊
26:05这不行的话就在家里生 你快快扶童童去房间呀
26:07好 走 蔡柔 你还不赶紧过来帮忙
26:11我也是孕妇 我这有心却无力呀 这不是由你和奶奶呢
26:16童童可是你亲妹妹呀
26:18别吵这个死羊头废话了
26:20哎 八 八 我看你到时候生孩子怎么办
26:23赶紧扶 走
26:24扶房间 快走走走
26:25哎呀 慢点 慢点
26:27你快走 hast 啊 使听手 吗 我想赶紧扶啥 нравится你 non
26:41何指挖了 something too but
26:43种种还没骄傲 你 sharing our hearts
26:48会生出个什么东西ishou instinct 23 005 005 005 005 005 005 006 05 005 006 005 005 006 006 006 005 005
26:50005 006 006 003 005 005 005 006 007 006 00 calcul0 慢点啊 慢点啊 慢点啊 慢点啊
26:55啊
26:59啊我的肚子好痛哎呀
27:02这这这怎么办呀这乃辣
27:03童童流血了
27:06啊哎呀
27:08这这这你快去找杨姨
27:09再接受快去快去快去
27:12啊啊
27:14我不要在家里生哎呀
27:18童童你别怕奶奶这病都是在家里生的
27:19你咬牙就过去了啊
27:21哈哈哈
27:28快二一快就这里快
27:31二一二一快快
27:34彤彤彤彤彤彤彤这怎么流这么多血呀
27:37你们快出去啊出去出去
27:39烧水烧水好
27:42彤彤慢点慢点
27:45彤彤不害怕
27:48吸气吸气
27:50See you.
27:52Be right up to me, my son.
28:01My son and wife, my son, my son.
28:04Good to be happy.
28:06I saw her.
28:08Come on.
28:09Tell me.
28:11See you.
28:19Um,生了
28:21,生了
28:28,你們怎麼進來了
28:29?怎麼樣?生了幾個
28:32?至少三四個吧
28:34?就,就,就
28:35,就一個男娃呀
28:37,不是雙龍鳳胎嗎?好歹是個男娃呀,哦,對對對
28:45,好歹把咱們家的香火也炫上去了,
28:46哈哈,彤彤的印度那麼,哎呦,你看,哈哈
28:52,就是我的親孫子,這小臉大
28:56,哎呦,多有福氣的,就是把孩子包的那麼嚴實的
29:03,也不怕把孩子被壞了,趕緊把橋包打開
29:06,要不然把孩子被壞了
29:07,就是,還不要打開,我可是孩子的親奶奶,我看看自己的孩子怎麼拉,
29:14啊,可是,二爺
29:18,這孩子不會有什麼問題吧
29:19?這,這,這,讓開
29:26,別把我孩子逼毀了
29:27,哎呦
29:28,我給你看看,
29:44這孩子怎麼長得個豬尾巴呀?二爺
29:47,這,彤彤的產節一直都很正常呀
29:50,這,怎麼可能會生個怪胎呀,這,我怎麼知道啊
29:53,他,他生出來就這樣啊,哎呦,
29:56哈哈哈,蔡柔
30:00,是不是你幹的
30:02?他生怪胎也不關我的事
30:03,你問問孩子他媽不就知道了
30:05?康豆,你說,這孩子到底怎麼回事
30:10?知道了,我
30:15,我知道了,我兒子,這是輪尾,
30:19啊,你
30:21,你,你說
30:22,這,這
30:22,這叫龍尾?啊
30:24,對
30:25,今天是年三神
30:27,是龍年年尾
30:28,我兒子,這是真龍轉世
30:30,他汲取了龍年一整年的龍氣
30:32,所以才長出了這條龍尾巴
30:34,哈哈,對對對,對,彤彤說得對
30:42,這孩子一定是轉世的龍子,和普通的嬰兒就是不一樣
30:45,對
30:47,這孩子一出生就有龍尾巴,
30:48這將來呀,一定是福西完美呀
30:51,哈哈,對對對,這孩子呀
30:54,一定是龍太子轉世
30:56,你們呀
30:57,可得好好供著
30:58,說不定呀,能保佑我們家大貴呢
31:01,哈哈,有道理
31:03,這孩子一定是老天
31:05,給我們家的祥瑞
31:07,天賜的福氣,這孩子以後就叫天賜
31:11,我現在就聯繫記者
31:13,我讓所有的人都知道
31:16,我們家生了一個龍太子,
31:18哈哈,哎呀
31:22,我被家生了一個龍太子
31:23,哈哈,哎呀,真可愛啊,哎
31:31,睡著了還抱著幹什麼
31:34,生了個賠錢貨還當寶貝了
31:37,趕緊放下幹活去
31:38,憑什麼讓我去幹活
31:39,你別忘了,這可是我家,
31:41什麼女家,我可是你奶奶
31:44,彤彤生了一個龍太子
31:46,你不好好照顧她,還想趕我們走
31:49,姐姐,天賜是龍子
31:51,你要是好好伺候天賜
31:53,說不定還能沾到點福氣呢
31:54,就她,還配沾天賜的福氣
31:58,這福氣,還是你們自己留著吧
32:00,我可受不住,菜柔,我就知道你生不出兒子
32:03,我實話告訴你
32:04,天賜就是我的先生兒子,
32:13我們離婚吧,好
32:15,離就離
32:16,既然離婚了
32:18,那孩子,以後隨我行
32:19,跟你沒關係
32:20,你們,現在給我搏出去
32:23,你,這是蔡丹童家嗎
32:25?哎呀
32:26,肯定是記者來了
32:30,等全國人都知道我們童童生了個龍太子
32:31,看誰還敢想我們走,
32:38請問這是蔡丹童家嗎?你就是來採訪我們寶貝龍子的嗎
32:40?就是你們家生了龍子吧,快讓我們看看龍子吧
32:43,那可是我孫女生的龍太子
32:45,給你們機會,一定要拍出他的龍眼
32:50,我們家龍子一定要上頭管頭條,大娘
32:52,您放心,如果這真是龍子
32:54,我一定讓他上頭條
32:56,好,童童,快,抱過來讓他們開開眼,
33:10這就是你們說的龍子?對
33:12,我們家天賜真龍轉世
33:15,這就是他的龍尾,哎呦
33:17,這就是傳說中的龍尾嗎
33:19?真龍出世
33:20,咱們村祖文有貌青年了呀
33:23,蔡大娘
33:24,你們一家,你和女的人享福嗎?就是
33:26,可這明明是條豬尾巴呀
33:28,你說什麼?
33:36你居然為了條豬尾巴,讓我們千眼瞧瞧跑到你們山溝裡了
33:39,你胡說什麼?我兒子這,明明就是龍尾
33:42,大大,你敢冒犯龍子
33:44,瞎了你的狗眼
33:46,連龍尾豬尾都分不清
33:48,你配搭個記者
33:50,什麼破記者,你有沒有見識
33:52,你敢說我兒子是豬尾巴
33:54?就算你們說話大天,這也就是一條豬尾巴
33:56,你敢污衊龍子
33:57,真是大姐不道
33:59,我要讓老天替了你們
34:00,我家天賜是真龍,
34:02你們真是有眼無珠,不食真龍
34:07,就是,我侄子可是天命加深
34:10,你們懂得屁
34:11,那電視台啊,你們那車不是被通了
34:14,什麼?看見沒有
34:18,這就是得罪我們天賜的下場
34:21,這就是天賜,
34:28你們,以後天賜就是咱們村的真龍
34:30,你們誰要胡說八道,我們天賜,就讓老天爺騙死你們,
34:40嘩,嘩
34:45,還要起來
34:46,奶奶啊
34:46!我為什麼要向您賣去你身上學
34:48?哎呦,讀書有什麼用啊?你是龍子
34:52,以後你肯定是大老板
34:55,我賠錢或讀書再多
34:57,以後還得聽你的,
34:59Yes, you are a fool, even if you don't do anything, you can't do anything, you can't do anything.
35:05Yeah!
35:08Please, let me know.
35:17Please, let me know.
35:19Please, let me know.
35:21Ah
35:26I don't know you're gonna die
35:27Just you're a bad guy
35:29You're a bad guy
35:30You're the one who wants to die
35:33This is my mom's house
35:35If you're gonna die
35:36I'll get you to die
35:38You're the one who doesn't want to die
35:41He's a bad guy
35:44We don't want to play
35:45I'll go to the other side
35:48You're just in there
35:50Who would you like to play with?
35:52You are now coming to the village.
36:10There are a lot of delicious food in the village.
36:12Really?
36:13Of course.
36:14You are a young man.
36:15You have a traditional food in the house.
36:16How can you fit your身份 in the outside?
36:20You can fit your hand in the house.
36:21You are the one who is pregnant.
36:23Let's go!
36:26Let's go!
36:28Let's go!
36:29Let's go!
36:42Let's go!
36:47Wow, I really have a lot of delicious food.
37:07Kuo-Tenzi, you're a little idiot.
37:09You don't give money to eat my food.
37:13Hey, don't go!
37:19Oh my lord, come back!
37:23Oh my lord, where are you going?
37:27Look, I'm going to get back to you.
37:30Where are you from?
37:33Oh my lord, he's in the village in the village.
37:37These are all my money.
37:39I'm not a lord.
37:41I'm going to get back to you.
37:43I'm going to get back to you.
37:44My lord, my lord.
37:47I'm waiting for you.
37:51Oh my lord, let me get back to you.
37:59Oh my lord, let me get back to you.
38:00Oh my lord, let me get back to you.
38:01Oh my lord, what are you doing?
38:04You're so sorry to ask.
38:06Do you know what you've done?
38:07You have to do what you've done?
38:09You've got a little girl in my house and not give you money.
38:13They're still making me crazy for my house.
38:15He stole our kids' toys and killed the people.
38:18You don't want to talk to me.
38:19You're saying this.
38:20These are all his sidebar.
38:23What sidebar?
38:25They're all the first to us.
38:27Today, you need to get out of the money.
38:30Yes.
38:30with you
38:31背景
38:31背景
38:32背景
38:33背景
38:34背景
38:35住嘴
38:36我还没有怨你
38:38把我们天资弄得脏兮兮的
38:40你们还都笨上我们了
38:42你们哪来的脸
38:43我告诉你
38:46我们天资
38:47可是龙子
38:49能拿你们的东西
38:51那是你们的容像
38:52你们弄脏了我们天资
38:54应该是你们的钱
38:56对
38:56你们的钱
38:57高屁的龙子
38:58She broke my hat on my chair, and took my hat on my chair.
39:03Look at this.
39:03I'm not mad at all.
39:05They are the dead girls who want to kill our adults.
39:09They also want to kill our children.
39:12You should do it all for me.
39:15They are so angry and not a liar.
39:19They are not the only thing I can let them know.
39:19You think you are willing to kill our children?
39:23You shouldn't be afraid to kill our children.
39:25I'm not a girl, I'm a girl.
39:27I'm a girl on my own, and I'm running the road.
39:31You're a girl and I'm a girl.
39:32You're even talking about my girl?
39:35Well, I'm not a girl.
39:38I'm a girl to get the same clothes.
39:40I'm not a girl.
39:43I'm not a girl.
39:45You're not a girl.
39:47You're a girl.
39:47You're not a girl.
39:48You think you're a girl to build a brother?
39:50I'm a girl to help you.
39:53I'm going to be a girl to help you.
39:54What are you talking about?
39:55There's still a lot of you.
39:57What are you talking about?
39:59My son is a lion.
40:00He knows all the world.
40:01That's what you can ask.
40:03That's right.
40:04We have a lion.
40:06But you have to be a lion.
40:08You have to be a lion.
40:11That's what you have to do.
40:13You don't want to be a lion.
40:15Don't worry.
40:16I'm going to be a lion.
40:27Don't be a lion.
40:28Don't worry.
40:29Don't worry.
40:29You'll be a lion.
40:33You're telling me the lion is here.
40:33Good morning.
40:34How did you get out of the fire?
40:38You're so rich.
40:39You're so rich.
40:40How did you get out of there?
40:41If you know that you're a lion.
40:44We have to hear the lion.
40:47You have to hear the lion.
40:49Stop.
41:00照顾龙子生活起居一百条规定,这什么玩意儿?
41:06在路上见到龙子都必须去光,每天给龙子上供两盒牛奶三个鸡蛋,每家每天给龙子上交一百块鸡蛋。
41:16你们家里人脑子有毛病吗?
41:19龙子出生在咱们村,用福气保佑你们,你们付点钱,不是合理的吗?
41:24只要你们遵守规矩,服侍好我们龙子,我们就原谅你们。
41:32我去你吧!
41:39我可是龙子的亲奶奶,你们居然干……
41:41死老太婆,你们家小崽子长了个猪尾巴,还真以为自己是真龙子?
41:48你们今天必须赔钱,龙子,我们对你们不客气!
41:52对,不客气了!
42:00你们不敬龙子,一定会造报应的!
42:03混蛋,要造报应,也是你们家想造报应!
42:06我,我们家龙子没错,错是你们!
42:12你要是护着你们家小崽子不赔钱,那我们自己上!
42:15拿东西!
42:16拿东西!
42:17干什么!
42:18你们要干什么?
42:19不要乱来啊!
42:22弹成我们家的东西,你们也不怕遭报应!
42:24什么狗屁的龙子!
42:25屁!
42:26走!
42:27走!
42:28屁!
42:31妈妈,我真的是龙子吗?
42:34当然是了!
42:36你长着龙尾巴是天降的福星!
42:37就连记者都来采访过了!
42:39大爷给你作证,当然是真的!
42:43那为什么那些人都不喜欢我呢?
42:46那是他们不失货!
42:48老天一定会给他们报应的!
42:50那还差不多!
42:51我先去玩了!
42:58老天,这件事可不能就这么算了!
42:59老天,这件事可不能就这么算了!
43:00哼!
43:01无尽狐子的人,不得好死!
43:04老天,我明天就把村子给点了!
43:07我明天就把村子给点了!
43:10要让这些渔民知道我们家龙子的厉害!
43:40Come on up!
43:41Come on up!
43:42Come on up!
43:43Come on up!
43:44Come on up!
43:45Come on up!
43:46Come on up!
43:46Come on up!
43:47Come on!
43:49Come on up!
43:50This fire is God's people who can't take care of these lands.
43:54Right!
43:55The fire is God's people who欺負 you!
43:58He was just wandering down to the fire,
44:01to go to the people.
44:02It's a little strange.
44:04This fire should be you, by the way.
44:06What are you talking about?
44:08What are you talking about?
44:09You're a fool.
44:12That's not true.
44:13You're not a fool.
44:14If you're a fool,
44:17they will not be a fool.
44:19You're a fool.
44:20I'm a fool.
44:24Let's go.
44:25Let's go.
44:27A fool.
44:42A fool.
44:43Why are you not going to die?
44:45Why are you not going to die?
44:46You're not going to die.
44:49Because you're not going to die.
44:51You're going to die.
44:52These people are going to die.
44:54But you're not going to die.
44:55You're the fool.
44:59They still want us to keep them.
45:00They do not want us.
45:06Your father is a thief.
45:08Please don't bother him.
45:09The judge is here.
45:11The judge is here.
45:14The judge is right.
45:16The judge is a thief.
45:17You can't get him.
45:18You should be able to get him.
45:21It's my wife.
45:24This is the first time.
45:25The judge is the evil of himself.
45:27I am so concerned about his thief.
45:29You can wait until he is little.
45:31You are so scared.
45:35I am a person of man!
45:37You're not a person of man!
45:39You're a person of white man!
45:48His mother!
45:49You are forever!
45:50You say, The man is theige!
45:54This is the girls who are talking about it!
45:56Do not clear with them!
45:58I am a woman!
46:00You don't speak the whole thing!
46:01You do not understand it!
46:05Oh
46:07You can't kill mama
46:09I'm going to die
46:09What are you doing?
46:11Are you going to teach me?
46:12Okay
46:13What are you doing?
46:14This is not what I'm doing
46:16Do you have a proof?
46:19This is the proof
46:22This is the proof
46:22It's the proof
46:23The proof is correct
46:24Let's go back to the house
46:26I'm sorry
46:27I'm sorry
46:27I'm sorry
46:28I'm sorry
46:29I'm sorry
46:29I'm sorry
46:30I'm sorry
46:31You're Ukraine
46:32You're going to kill me
46:34You're going to kill him
46:35One way
46:35Nobody
46:36You don't
46:37I want you to come to let me
46:39Su habits
46:40To me
46:43You can't kill me
46:47You need to finish up
46:48I'm old
46:49You're not armed
46:49You do not want me to come to law
46:51I want you to come to let me
46:53als better
46:54if you, look at me
46:55you're just getting right
46:56You're Peter
46:57Why don't you
46:58Let me
46:58Please help me.
47:00Let me help you.
Comments