Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Trancers (1984) [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Transcript
00:00:05Música
00:00:41La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días
00:01:28La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:01:44La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:02:00La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:02:04La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:02:07La Iglesia de Jesucristo de los Últimos
00:02:52La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:02:56La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:03:58La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:04:16La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:04:18La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:04:39La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:04:42La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:04:50La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:04:50La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:04:59La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:05:00La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:05:01La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:05:02La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:05:03La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:05:09La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:05:18La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:05:36No, no, no, no.
00:05:51Whistler may be dead, but someone's got to mop up the strays.
00:05:53Now, I sent one just now.
00:05:54The scorch is inside.
00:05:56Jack?
00:05:58Jack.
00:05:59It's straight from the captain.
00:06:01You'll take your assignments or you'll take a hike.
00:06:22He was a good cop.
00:06:25Until a trance would kill his wife.
00:06:28Come on, Mr. Claus.
00:07:14Come on, Mr. Claus.
00:07:48I figured I'd find you out here.
00:07:53You see the guardsmen on your feet, trooper.
00:07:57Ex-trooper.
00:07:58I stand for no one, McNulty.
00:08:04What's this?
00:08:05A summons from the council.
00:08:20Jack.
00:08:21You can't ignore the summons.
00:08:22It's the highest honor there is.
00:08:24You know, Lieutenant, I think I found the old Chinese theater out there.
00:08:26I'm going to go back in the water before the storm blows.
00:08:28Damn it, Jack.
00:08:30The council needs you.
00:08:33Fuck them.
00:08:40Jack.
00:08:50Whistler's alive!
00:09:09I'm not clear to go any further.
00:09:12Leave yourself in there.
00:09:13Don't get petty with me, McNulty.
00:09:16Forget something, smart guy?
00:09:17Come on.
00:09:41¡Suscríbete al canal!
00:09:49¡Suscríbete al canal!
00:10:19¡Suscríbete al canal!
00:10:43¡Suscríbete al canal!
00:10:50¡Suscríbete al canal!
00:10:53¡Suscríbete al canal!
00:10:54¡Suscríbete al canal!
00:10:56¡Suscríbete al canal!
00:11:09¡Suscríbete al canal!
00:11:12¡Suscríbete al canal!
00:11:17¡Suscríbete al canal!
00:11:20¡Suscríbete al canal!
00:11:24¡Suscríbete al canal!
00:11:25¡Suscríbete al canal!
00:11:32¡Suscríbete al canal!
00:11:34¡Suscríbete al canal!
00:11:35¡Suscríbete al canal!
00:11:44¡Suscríbete al canal!
00:11:56¡Suscríbete al canal!
00:11:58¡Suscríbete al canal!
00:12:30¡Suscríbete al canal!
00:12:37¡Suscríbete al canal!
00:12:38¡Suscríbete al canal!
00:12:40¡Suscríbete al canal!
00:12:43¡Suscríbete al canal!
00:12:49¡Suscríbete al canal!
00:12:51¡Suscríbete al canal!
00:12:53¡Suscríbete al canal!
00:12:55¡Suscríbete al canal!
00:12:56¡Suscríbete al canal!
00:12:58¡Suscríbete al canal!
00:13:00¡Suscríbete al canal!
00:13:02¡Suscríbete al canal!
00:13:04¡Suscríbete al canal!
00:13:05¡Suscríbete al canal!
00:13:06en una tabla de descanso, como esta.
00:13:18Whistler.
00:13:19Es solo un cajón, realmente.
00:13:21La consciencia es en 1985.
00:13:24Correcto, pero ¿cómo se sacó el cuerpo?
00:13:26Nuestro policía se encontró en el desierto.
00:13:29Estamos manteniendo para la prueba.
00:13:31Cabeza? ¿No quieres Whistler singed?
00:13:33No, no, no.
00:13:46No, no, no, no, no.
00:14:04¿Qué has hecho?
00:14:08No, no, no.
00:14:10No, no, no.
00:14:11No, no, no.
00:14:12No, no.
00:14:12No, no, no, no.
00:14:13No, no, no.
00:14:29No, no, no, no.
00:14:47No, no, no, no.
00:15:04No, no, no.
00:15:11No, no, no, no, no.
00:15:40No, no, no, no.
00:15:43No, no.
00:15:45No, no, no.
00:15:47No te preocupes.
00:16:04¿Estás bien ahí?
00:16:06Sí.
00:16:08Todo está bien.
00:16:17¿Estás seguro?
00:16:19Sí, bien.
00:17:01No te preocupes.
00:17:02No, no.
00:17:03¿Estás pronto para trabajo?
00:17:03¿Qué pasa, Mark?
00:17:22We're going to have to hurry, don't you think?
00:17:23Yeah, right.
00:17:44You're a real slob, Phil.
00:17:46What?
00:17:47I said the closet's really filled.
00:17:50Did you mean what you said last night?
00:17:53Yeah, sure.
00:17:56What did I say last night?
00:17:58Phil, come on.
00:17:59You said that making love to me was like the ethereal union of too long.
00:18:03Lost Souls?
00:18:06I bet it was.
00:18:08What?
00:18:10I mean Lost Souls, yeah.
00:18:24I can't wait till Christmas is over so I can dump this stupid outfit.
00:18:37This guy's a real shark.
00:18:44You better hurry, don't you think?
00:18:46Hey, wait a minute.
00:18:49Hey, do you know where Cahoonja Boulevard is?
00:18:55Cah what?
00:18:57C-A-H-U-
00:18:59Cahuanga.
00:19:00It's ten minutes from here.
00:19:03Come on, quit screwing around.
00:19:04You promised you'd get me to work on time.
00:19:07Yeah.
00:19:08Hey, just let me get a coat.
00:19:22You're wearing that?
00:19:26Yeah.
00:19:34I like it.
00:19:40Bill, if I'm late for work, I'm going to lose my job.
00:20:04Bill, if I'm late for work, I'm going to lose my job.
00:20:05What are you doing?
00:20:08Dry hair's for squids.
00:20:10Let's get out of here.
00:20:13You seemed like kind of an okay guy last night.
00:20:32I love this car.
00:20:33I guess so.
00:20:36Thank you.
00:20:37Hey, wait a minute.
00:20:47I'm going to see you tonight.
00:20:49What?
00:20:49Look, I've got to get to work, okay?
00:21:02What did I do wrong?
00:21:03I don't know.
00:21:04Maybe you're schizo or something.
00:21:06What does that mean?
00:21:08Last night you said you grew up in L.A.
00:21:09Today you couldn't find Cahuanga Boulevard.
00:21:11You put that shit in your hair.
00:21:13You can't even remember my name.
00:21:14Lina, come here.
00:21:16The kids are waiting.
00:21:18Your name is Lina.
00:21:21Did I give you my phone number?
00:21:23No.
00:21:24Oh, thank God.
00:21:30Where have you been all these beautiful pictures?
00:21:32Oh, Sandra, they'll see you.
00:21:38Hi.
00:21:40Can I sit you up a little bit higher?
00:21:41How come you got blue hair?
00:21:44Because it's so cold on the North Pole.
00:21:57And what would you like Santa to bring you for Christmas this year?
00:22:01Mr. Potato Head, hungry, hungry hippos, John do the mandroid.
00:22:05Leed, necesito hablar con ti.
00:22:08No ahora, ¿ok?
00:22:09No, no te lo entiendes. Necesito tu ayuda.
00:22:11Un Transformer, el Decepticon.
00:22:15Y...
00:22:15John Doe, el Mandroid.
00:22:17Y un nuevo Slocar porque mi hermosa abierta mi viejo.
00:22:21Hey, Santa, ¿estás escuchando?
00:22:25¿Qué pasa con Murray?
00:22:30Él es un Trancer.
00:22:32¿Qué?
00:22:36¡Oh, Santa!
00:22:38¡Oh, my God! ¿Qué estás haciendo?
00:22:47¿Una de tus amigos?
00:22:56¡Securidad!
00:22:58¡We've got trouble at the North Pole!
00:23:05¡No, no, no, no!
00:23:32¡Vamos!
00:23:34¡Hoy! ¡Hoy!
00:23:48¡Hoy! ¡Hoy!
00:23:54¡No, Jules!
00:23:58Hey, Mom, they shot Santa Claus.
00:24:13Welcome to the 20th century, Jack Death.
00:24:23They're coming with me. No way! No!
00:24:27Hey!
00:24:28Don't piss me off.
00:24:58I'm not going to be the 20th century.
00:25:11I'm not going to be the 20th century.
00:25:13I'm not going to be the 20th century.
00:25:22Okay, let's say I believe this shit.
00:25:25You're a cop from the future and you're chasing this guy Piper.
00:25:28Whistler.
00:25:29Why doesn't he just turn you into one of these zombies or me?
00:25:32You're too tough.
00:25:34Tough?
00:25:34Trancing only works on squids.
00:25:36People with weak minds, easily controlled.
00:25:39Lena, I won't get anywhere without a guide.
00:25:42Are you crazy? You killed Murray.
00:25:45Has Murray ever turned yellow and gone after someone like you went for me, huh?
00:25:48No, of course not.
00:25:50No, of course not.
00:25:50I don't have the time.
00:25:51At least get me to Cahuenga Boulevard.
00:25:54How about if I get you a map?
00:25:55A map isn't good enough.
00:25:57I'm from another time, another world.
00:25:59I don't even know what you people eat for lunch.
00:26:03Okay, where on Cahuenga?
00:26:06So you'll help me?
00:26:07Yes.
00:26:08That's swell.
00:26:09But I don't want to see that gun of yours in my face again.
00:26:12Yeah, sure, anything you say.
00:26:15That address was 14-something.
00:26:19What the hell is that photo?
00:26:20Let's go.
00:26:29Thank you, ma'am.
00:26:30If we have any further questions, we'll call you.
00:26:33Merry Christmas.
00:26:34Excuse me, Lieutenant.
00:26:36Yes?
00:26:36I found this line over there.
00:26:39It's got an address in the back.
00:26:50This is it?
00:26:52Yeah.
00:26:53Chris Lavery.
00:27:05Look, you're not my prisoner.
00:27:07You don't have to stick around, but I'd appreciate you waiting for me.
00:27:10Relax, Phil.
00:27:11Jack, Phil stepped out.
00:27:33You're Chris Lavery?
00:27:35Yeah, in person.
00:27:37Nice tan.
00:27:38It's very Christmassy.
00:27:39Yeah, well, thanks.
00:27:40So what'll it be, the tube tan in 10 or the Tropic Tan in 20?
00:27:43Huh?
00:27:53You look a little pale.
00:27:55You better go for the 20.
00:27:57Save the hard sell, pal.
00:27:58I'm a cop.
00:28:00Hey, look.
00:28:01If this is about the guy last week, hey, he screwed with the thermo.
00:28:06Anyway, it was just first-degree burns.
00:28:08That's not why I'm here.
00:28:09I gotta be blunt.
00:28:10Someone's gonna try and kill you.
00:28:12Oh, come on.
00:28:14And he'll succeed if you don't fall under my protection.
00:28:18You're serious?
00:28:20Yeah.
00:28:25Come on.
00:28:25We'll talk in my office.
00:28:53You are sick.
00:28:55Ow.
00:28:56Ow.
00:29:13Ow.
00:29:17Ow.
00:29:18¡No, no!
00:29:55Jack.
00:30:02Jack.
00:30:13Don't be kidding me.
00:30:15Jack.
00:30:20How's my tan?
00:30:21Are you okay?
00:30:22I guess.
00:30:23There was this dead muscle guy up there.
00:30:24Chris Lavery.
00:30:25He was trans.
00:30:25This red light came and he disappeared.
00:30:28Whistler knows we're here.
00:30:29I've got to get the hell out of here.
00:30:49Please.
00:30:58So, you've got the Santa Claus killer and this accomplice, Whistler.
00:31:09None other?
00:31:12Farewell, Jack Death.
00:31:20Fire.
00:31:24Fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire.
00:31:52Fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire,
00:31:59fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire,
00:31:59fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire,
00:31:59fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire,
00:31:59fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire,
00:32:01fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire
00:32:31¡Gracias!
00:33:05Hey, why aren't we dead?
00:33:21How did he do that?
00:33:24How did...
00:33:29I don't think anyone's after us.
00:33:31Yeah, well, they will be.
00:33:32Can I ask you a question?
00:33:34Yeah, sure.
00:33:35When you used that time-freezer thing, why didn't you get Whistler right then?
00:33:38I only had a few seconds.
00:33:39If I'd have singed him, I couldn't have saved you.
00:33:42Oh.
00:33:45What is it?
00:33:47Well, when you went into that tanning place, I took off.
00:33:51I was scared.
00:33:52Your story was so weird.
00:33:54I wouldn't have believed me.
00:33:56But all that stuff you said about Murray made sense, so I came back.
00:34:05You ever hear of this guy?
00:34:08Sixty-three angels?
00:34:09No.
00:34:09I wasn't even born then.
00:34:10Yeah, well, we gotta find him before Whistler does.
00:34:15Lena, we need a place to hole up.
00:34:18Oh, I know.
00:34:18A friend of mine went out of town for Christmas.
00:34:21No one will look for us at her place.
00:34:22Which way?
00:34:24Head east.
00:34:25Chinatown.
00:34:28is.
00:34:29I won't be too busy with this.
00:34:31I've been a reason for that.
00:34:35I'm doing good.
00:34:42I've been doing a good job.
00:34:45I've done a good job.
00:34:46I've been doing so.
00:34:47I've done it for a while.
00:34:49This is my first time.
00:34:50I've done a job.
00:34:50I've came to the job.
00:34:52I've done it for a while.
00:34:53He's done it for $2 million.
00:35:01No, no, no, no, no, no.
00:35:39No, no, no, no, no.
00:35:55No, no, no, no, no, no, no, no.
00:36:28No, no, no, no, no, no.
00:36:56Andy's got some seriously ugly clothes in here.
00:37:00Lena, you better lose the blue streak.
00:37:02You're too easy to identify.
00:37:04Forget it.
00:37:05I gave up the T-Bird.
00:37:08Okay, Mr. Detective.
00:37:22I gave up the T-Bird.
00:37:26Thank you.
00:37:27Thank you.
00:37:27Thank you.
00:37:28Thank you.
00:37:44See why they call a punk.
00:37:46Come on, let's dance.
00:37:47Are you kidding?
00:37:48It looks like a room full of trancers.
00:37:49How much?
00:37:50Tell it to the bars?
00:37:50Tell it to the bars.
00:37:51Tell it to the bars.
00:37:53Tell it to the bars.
00:37:55Need a соглас?
00:37:56Tell it to the bars.
00:37:57Tell it to the bars.
00:37:57Tell it to the bars.
00:37:58Tell it to the bars in their own way.
00:38:00Header tore it in his body.
00:38:08Turn it up.
00:38:12¿Cómo se hace?
00:38:13No malo para el squint.
00:38:26Lina, ¿cómo no te llamas más?
00:38:30Jerry, te pedí que me quiera, ¿ok?
00:38:32Bueno, tú tienes algunas de mis papas, ¿no?
00:38:34Voy a dejarlo para tu mamas.
00:38:37Beat it, Highwap, this is my dance.
00:38:41Who's the old fuck?
00:38:44Look at that.
00:38:45He's even got a hearing aid.
00:38:51Now, why don't you buy me a drink?
00:38:53Come off, pal.
00:38:54I'm going to sweep the floor with your candy.
00:39:02Now I'm pissed.
00:39:06Now I'm boy, I have to go to the sun for the second day.
00:39:12Now I'm boy, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:39:19Now I'm boy, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:39:24Jack?
00:39:31Jack?
00:39:53¡Suscríbete al canal!
00:40:03¡Suscríbete al canal!
00:40:31Thank you. That's, uh, that's real nice. I, I don't know what to say.
00:40:38Don't say anything.
00:41:02Jack?
00:41:06Where's Phil?
00:41:09His brain's on hold.
00:41:11Why?
00:41:13Because I like you a lot better.
00:41:25Open up, Jack. Quit stalling.
00:41:38What is this?
00:41:39It's me, McNulty.
00:41:42McNulty?
00:41:43And none of your lip.
00:41:47This kid's the only ancestor I could find. It's been hell. I had to sneak past the parents and everything.
00:41:59Say, who's the skirt? Nice.
00:42:05Torn it down, will you, McNulty?
00:42:07Listen, Jack. You gotta come back to Angel City. Spencer disappeared like a floater trail, and Ash has gone to
00:42:13pieces. She wants to talk to you.
00:42:19Tell her I'm doing my job, okay?
00:42:21I got my orders, Jack.
00:42:23Listen to me, McNulty. I'm real busy right now. Hit the bricks. Move it.
00:42:28Run along before I give you a spanking. Do you understand?
00:42:31Put me down! I'll bust you to zero, trooper!
00:42:35Get up!
00:42:37Scram!
00:42:39Damn.
00:42:43Your boss?
00:42:45She thinks he is.
00:43:32She's back.
00:43:33It's back.
00:43:40¿Puedo darme una hora?
00:43:42Quizás. Si no me hubiera el maldito, no debería ir a los niños.
00:43:47Si no me gusta mi estilo, voy a dar este caso ahora mismo.
00:43:51¿Por qué crees que te traje de vuelta?
00:43:54Estoy agotando tu badge.
00:43:56¿Quién es la autoridad?
00:43:57Me, la trupe de muerte.
00:44:03Tengo dos semestres en la capa de la capa de la capa de la capa de la capa de la
00:44:06capa.
00:44:06No hay tres.
00:44:09¿El retenimiento?
00:44:10¿Quién?
00:44:11Uno de la campa de la que salta?
00:44:13Lars Kwan.
00:44:14Kwan.
00:44:15Que trabaja en la casa de las hielas.
00:44:16Nunca se envía a la de la vida.
00:44:18Wistos y los goones están en el visto de la capa de la capa de la capa de la capa
00:44:22de la capa.
00:44:23Y no te protéguen de la cintura de la capa.
00:44:25Tienes tu ases.
00:44:26No me estoy fuera.
00:44:27No, estoy cerca de encontrar Ashby.
00:44:29Lo único que te uno de los que era cerca de es la que tiene la capa de la capa.
00:44:32Esa es mi guión, mi guión, va a llevarme a Ashby.
00:44:36¿Es verdad?
00:44:37Pero estoy mentira.
00:44:46Muy bien, Ray.
00:44:47Es un error.
00:44:48Juan es el mejor hombre.
00:44:50Yo he hecho mi decisión.
00:44:52Ahora es suerte.
00:44:55Buen suerte, Trupa Death.
00:45:00¿Qué pasa, Ruthie?
00:45:01That long second gag really worked out.
00:45:03How about a refill?
00:45:04We'll send one down the line.
00:45:07Hold it.
00:45:09If I see you in L.A. again,
00:45:11I don't care if you're a kid, an old lady, or a kitty cat,
00:45:13I'm gonna kick your ass.
00:45:17Get him out of here.
00:45:21I hope she's worth it, Jack.
00:45:35I hope she's worth it.
00:45:38That was too much.
00:45:43Too much what?
00:45:50Hey, wait a minute
00:45:54Lena
00:45:55I should get some sleep, don't you think?
00:46:05Well, Phil, I hope you enjoyed yourself again
00:46:17Come on, Peter Gunn
00:46:20You too can promptly display the art treasures of the world in your own home
00:46:24Imagine your private gallery of fine reproductions
00:46:27Blue Boy, Mona Lisa, Last Supper
00:46:29And everyone's favorite, Whistler's Mother
00:46:31I didn't know he had a mother
00:46:33With me is Lieutenant Weisling
00:46:35Who hits the new Skib Row Task Force
00:46:37Lieutenant, what's going to happen to you, friend?
00:46:39Well, Kim, you'll be taken downtown
00:46:41Issued special ID cards
00:46:43With a crime rate downtown
00:46:46This program will enable us to keep track of the homeless
00:46:51And protect the innocent
00:46:54As you know, I have the complete backing of the mayor and the city council
00:46:58And I know that by the time I'm through
00:47:01This city will be safe for everyone
00:47:07Get dressed
00:47:08No
00:47:09We're going to Skid Row
00:47:15And this hobo roundup means one thing
00:47:17Whistler knows Ashby's on Skid Row
00:47:20What is this?
00:47:23Reload
00:47:24That is so cool
00:47:25How do they do that?
00:47:27How far is Skid Row from here?
00:47:29Um, a couple of miles
00:47:31We'll have to get a transit
00:47:33A what?
00:47:35I think you people call them taxis
00:47:37We're out of money
00:47:40Then we walk
00:47:52Can you pretend you're not a cop just for a minute?
00:47:55Would you learn how to do this?
00:47:57Used to hang with some bikers when I was 15
00:48:01Get on
00:48:16We three kings of glory and are
00:48:23Trying to find a wandering star
00:48:36Jack, I can't talk to any more of these guys
00:48:38They're too out of it
00:48:39It's useless
00:48:39Listen, Lena
00:48:40That's what a cop is all about
00:48:42Whether it's here or 300 years down the line
00:48:44Come on
00:48:51Evening, citizens
00:48:52What ho, knave
00:48:55Who brought this glorious angel
00:48:58That we three kings may gaze upon
00:49:01This is the Christmas angel
00:49:03Jack, why
00:49:04Work with me
00:49:04The angel has a mission
00:49:08I seek knowledge
00:49:11Well, we're not called three wise men
00:49:14For nothing
00:49:17Do you know this guy?
00:49:23That's highball
00:49:24Yeah, do you know where we could find him?
00:49:26It depends
00:49:27On what?
00:49:30Did the angel bring any little gifties
00:49:33For three weary travelers?
00:49:36I don't have any gold
00:49:37But I have some frankincense and some myrrh
00:49:40Check the old paper mill on Alameda Street
00:49:43Can you find that?
00:49:45Yeah, I think so
00:49:47Thank you, Your Majesty
00:49:49Thank you
00:49:53Park
00:49:55The herald angels sing
00:49:58Little moors are just a thing
00:50:01Peace on earth and mercy
00:50:04Two for you
00:50:06And three for me
00:50:09Wait
00:50:12Whistler knows about the paper mill
00:50:13They're gonna sweep through the factory
00:50:15We got to find Ashton first
00:50:17We ditch the bikes
00:50:18I go in by foot
00:50:19Alone?
00:50:20Yeah, I don't want you getting hurt
00:50:21I'm not afraid
00:50:23Well, I am
00:50:37That's it up ahead
00:50:39Now you better stay put, Angel
00:51:07You better stay put, Angel
00:51:08Have a little chick
00:51:09I love you
00:51:10I love you
00:51:37But the time
00:51:46Amén.
00:52:17This room's clean. Let's check the next way.
00:52:57I hear something.
00:53:24Hey!
00:53:27Wash some lights, trooper.
00:53:30Hey, I gotta get some sleep. It's fucking Christmas.
00:53:32Your name Ashby?
00:53:34I don't know.
00:53:36You got some ID, buddy?
00:53:38Yeah, somewhere.
00:53:39Oh, God, I wanna puke.
00:53:43It's not him. Let's go.
00:53:58Wait a minute. They called us troopers.
00:54:01The lieutenant said that Jack Death was a trooper.
00:54:18Empty.
00:54:19Damn!
00:54:21Read you wisely. We need to break up.
00:54:29Hold it!
00:54:30Get your ass up against that wall nice and easy.
00:54:36Open the coat.
00:54:38Open it!
00:54:41Get your thoughts to peace out as far as you can.
00:54:46Good.
00:54:48Do the same thing with that fancy wrist watch. You ain't gonna pull that trick again.
00:54:59No, no.
00:55:11No, no.
00:55:12No, no.
00:55:12No, no, no, no.
00:55:16Yeah, no.
00:55:18No, no, no.
00:55:19i'm a cop just like you
00:55:21no you're lying
00:55:23you and your men have been tranced by whistler
00:55:25you're slaves to whistler
00:55:26look at your skin
00:55:28fight it, concentrate
00:55:30no
00:55:32the lieutenant is the finest man
00:55:34in the force
00:55:35I pledge my life to him
00:55:37my orders are
00:55:39shoot to kill him
00:55:58he was gonna kill you
00:55:59I had to do it
00:56:00yeah, you did
00:56:02oh, god
00:56:04don't take it so hard
00:56:05he was dead the moment he gave himself to whistler
00:56:15cheer up
00:56:16you just sent your first answer
00:56:20great
00:56:23come on
00:56:30okay, baby
00:56:31let's go
00:56:31come out of your fight
00:56:52okay
00:56:54break down the pipe
00:56:58okay, boy, let's go
00:57:02Willie, you're swinging in the strike zone, man
00:57:04Willie, you're swinging in the strike zone
00:57:07stop swinging in the strike zone
00:57:29good now
00:57:30there you go
00:57:32there you go
00:57:33whoo
00:57:34at the point of it
00:57:35let it go
00:57:39and a ball half
00:57:41all right
00:57:4250 strikes in a row
00:57:44you made it
00:58:01That bum better show up fast.
00:58:03Goddammit, I lost that long second watch back there.
00:58:06You mean this?
00:58:12Would you kiss me?
00:58:15I don't have time for this.
00:58:17I'll make the time.
00:58:18I don't have time for this.
00:58:18I don't have time for this.
00:58:50I'm looking for a guy named Highball.
00:58:52Yeah.
00:58:57You're half Ashby.
00:59:09I haven't seen one of these in a long time.
00:59:13Who are you?
00:59:15There's men upstairs that want to kill you, Ashby.
00:59:19Me?
00:59:20What the hell for?
00:59:21Police!
00:59:22Nobody move!
00:59:25I want half Ashby.
00:59:28I'm tired of dealing with worthless vermin.
00:59:31Now step forward, Ashby, or I'll kill the lot of you!
00:59:36Oh, bones.
00:59:38Good play, mister!
00:59:48Ashby!
00:59:56I'll arrive at the lake.
00:59:58Over here, Ashby!
01:00:04Hit it!
01:00:10Get the guards!
01:00:25Can't you go any faster?
01:00:26Are you nuts with him on board?
01:00:28Listen, we better split up.
01:00:29We don't stand at sand.
01:00:29The lion and conquer, that's what we should do.
01:00:32Meet us in Chinatown.
01:00:33You don't know your way.
01:00:34Yeah, I do.
01:00:35We have to swim through here.
01:00:36You what?
01:00:39We're in Chinatown.
01:00:41What?
01:00:55¡No, no, no!
01:01:19¡No, no, no!
01:01:24¡No, no, no!
01:01:57¡No, no, no!
01:02:28¡No, no, no!
01:02:36¡No, no, no!
01:02:53¿Qué the hell are we doing in Chinatown?
01:02:55You'll be safe.
01:02:56You'll come upstairs with me, Ashby.
01:03:02What's the problem, man?
01:03:03You got people shooting at you and shit.
01:03:07Where'd you get my baseball card?
01:03:09Be quiet.
01:03:10I don't even know your name, man.
01:03:11My name is Death.
01:03:12Jack Death.
01:03:14Death upstairs?
01:03:15Yeah, I'll get right on that.
01:03:15Ashby, you've got to trust me.
01:03:19You've got to trust me.
01:03:20That's my name.
01:03:21Your name's Jack Death?
01:03:25That's a dumb name.
01:03:38What the fuck?
01:03:45Lena?
01:03:48Lena?
01:03:49Take your hat.
01:03:50Lena!
01:04:07Lena!
01:04:09Hi.
01:04:10Are you okay?
01:04:11Yeah.
01:04:13Look, I know this hurts.
01:04:15It's just a...
01:04:15It's just a nick.
01:04:18These things usually heal pretty fast.
01:04:29What?
01:04:29What's the matter?
01:04:34I had a wife in Angel City.
01:04:36She...
01:04:36She volunteered for a transfer bid.
01:04:38I figured, okay.
01:04:40What could go wrong?
01:04:41It's my aunt.
01:04:44I lost her.
01:04:47I don't want that to happen again.
01:04:52You love me.
01:04:55That's not what I just said.
01:05:04Hey, Coach.
01:05:05You got any mustard out here?
01:05:14You got any mustard, Coach?
01:05:16Why don't you make yourself at home, slugger?
01:05:19Thanks, Coach.
01:05:25What the hell is that?
01:05:27That's the only thing I got left over from Pro Ball.
01:05:30Jack, do you smell something?
01:05:35Say, Hap, how about a nice hot shower?
01:05:40Nah, I don't think so.
01:05:42Come on, I'll give you a hand.
01:05:45I've got my right.
01:05:46Yeah, so do we, pal.
01:05:53Hey, what the hell?
01:06:02Sorry, pal.
01:06:03Do you?
01:06:09Sorry, pal.
01:06:11Here he might as well have us, too.
01:06:13Sorry.
01:06:15Listen, you sick of a cuss.
01:06:19Looked on that watch could have got us killed, Hophead.
01:06:21We're in the heat.
01:06:22If you want to stay alive, you're going to have to play ball with me.
01:06:25You listening to me?
01:06:27It's a bomb, man.
01:06:28You are now, Hap.
01:06:29But I'm your fortune teller.
01:06:31You're going to try out, get a job, meet a girl and have a kid.
01:06:36His descendant's going to be one of the greatest leaders in the 23rd century.
01:06:40And it all starts with you in the tub.
01:06:44Now, come on, Hap.
01:06:46Let me finish, Mr.
01:06:47You need to be hosed down.
01:06:49What about a sponge bath with blondie?
01:06:51Huh?
01:06:54Here.
01:06:57I don't think he understood what you said.
01:06:59Sure he did.
01:07:01Sure.
01:07:01Sure.
01:07:13Operator, give me the police.
01:07:15Parker Center.
01:07:17One step, I'll get you some towels.
01:07:19Who are you calling?
01:07:21Lieutenant Weisling, please.
01:07:23Tell him it's death.
01:07:24He'll know.
01:07:27Quiet.
01:07:29Whistler, I want to make a deal.
01:07:31I'm tired of chasing you.
01:07:32I'm tired of this whole business.
01:07:33I want out.
01:07:34You can have Angel City and everything else down the line.
01:07:38All I want is the girl.
01:07:39Jack, don't do this.
01:07:40Shut up.
01:07:41Just give me my life with her and you can have Hap Ashby.
01:07:44Don't.
01:07:44Jack, please.
01:07:45Come on.
01:07:46Yeah.
01:07:48Chinatown.
01:07:49You'll see me.
01:07:55Leave it.
01:07:55Don't touch me.
01:07:56You let that poor man be murdered?
01:07:59Relax.
01:08:00You played it just right.
01:08:03It was a trick?
01:08:05Yeah, sure.
01:08:06I'm a cop.
01:08:08I'm doing my job.
01:08:09I'm a cop.
01:08:23Call to him.
01:08:27Now.
01:08:30Jack!
01:08:32Perfect.
01:08:35Merry Christmas.
01:08:37Christmas!
01:08:43No, no, no, no, no.
01:09:08And now, Jack Death, prepare to witness your own demise.
01:10:00Oh, Jack.
01:10:07Oh, Jack.
01:10:10Oh, Jack.
01:10:37I'd like to blow you to fish food, but I made other plans.
01:10:39You got no flesh in Angel City.
01:10:41I sent you.
01:10:43You're going up the line with no stops.
01:10:49Broken.
01:10:51Damn it!
01:10:52What?
01:10:52I had two vials of Angel.
01:10:54One for Whistler and one for me.
01:10:55You lose again, Jack.
01:10:58Only one of us can return now.
01:11:01I'll see you in hell.
01:11:02You wouldn't murder an innocent man.
01:11:06Weisling has six children.
01:11:26What the hell?
01:11:47Where am I?
01:11:50What happened?
01:11:52Ashby.
01:11:55Help Lieutenant Weisling.
01:11:59Sir.
01:12:09Who is that?
01:12:12Him?
01:12:15Fortune teller.
01:12:16Fortune teller.
01:12:18Fortune teller.
01:12:28He can't get home now.
01:12:32What are you going to do?
01:12:37That's okay.
01:12:41I kind of like it here.
01:13:27I like it here.
01:13:57I like it here.
01:14:00I like it here.
01:14:55I like it here.
01:15:25I like it here.
01:15:56I like it here.
01:15:57I like it here.
Comments

Recommended