Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
Until her last breath (with hard coded english sub starts at 3 minutes) [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Transcript
00:00:05I'll see you next time.
00:00:32I don't know.
00:00:59Oh, my child.
00:01:11Don't let the other person know this.
00:01:15Four, listen to me.
00:01:17You're going to regret it for江西遙.
00:01:20You're going to regret it.
00:01:21You're going to regret it.
00:01:24I married with江西遙.
00:01:26I'm not going to regret it.
00:01:30But you're not going to say anything.
00:01:32You shouldn't be so angry at her.
00:01:34He is your wife.
00:01:35She is still your child.
00:01:36She was a mistake.
00:01:39I'm going to drink more than her.
00:01:42She was born again.
00:01:44She was only able to find the same way.
00:01:50She was able to protect the children.
00:01:52They were both brothers.
00:01:56I don't want to be afraid of her.
00:01:57I'm not afraid of her.
00:01:59She will know all of her things.
00:02:00If it's just this day,
00:02:03without love,
00:02:05I would like to give her a chance.
00:02:24Oh, my God.
00:02:33Father, I'm so sick of getting exhausted.
00:02:36It's hard.
00:02:37Come on, wait.
00:02:38I'm going to go.
00:02:38But you're still in a hospital.
00:02:40If you're not in the hospital with her,
00:02:42it's not going to be a good day.
00:02:50You're not going to be okay.
00:02:51If somebody is going to get hurt,
00:02:52I'll help her.
00:03:02oh
00:03:07if you will have a day
00:03:10you will be able to die
00:03:12I can still live in my life
00:03:16I can still live in my life
00:03:16I can still live in my life
00:03:18you can't live in my life
00:03:20Look, your heart is still alive
00:03:23但是如果得不到及时的救治的话
00:03:26随时都有可能转化为恶性
00:03:28你现在非要坚持生下这个孩子
00:03:30那我们就只能终止治疗
00:03:33随时都会有生命危险
00:03:37姚阿 你放心
00:03:38我已经择了你姐姐的死空
00:03:40他以后不会再有孩子了
00:03:44你就会把这个孩子的实物技术的
00:03:46
00:03:50你怎么跑出来
00:03:52医生不是让你躺着休息吗
00:03:54随时明
00:03:55医生说拽除了我的死空
00:03:58是怎么回事
00:03:59你全都知道了
00:04:09你怎么才来 大家都懂得你呢
00:04:16你告诉我说了 你是她亲姐姐
00:04:19这头纱就得你亲自给她带
00:04:22林思明
00:04:25你让我办临时出院手续回家
00:04:29就是为了亲眼看到你给江西瑶办还礼
00:04:30姐姐 你别误会
00:04:33是我跟姐夫说
00:04:35我这辈子虽然不打算结婚
00:04:37但是如果没有被人求过婚的话
00:04:39会遗憾终生的
00:04:45所以姐夫就说把求婚跟婚礼都够不上
00:04:48我怎么会让你留遗憾
00:04:52慢走啊 下次去
00:04:54慢走啊
00:04:55慢走啊
00:04:59四明
00:05:01只是跟亲戚们吃顿饭就算结婚了吗
00:05:03求婚和婚礼都没有
00:05:05甚至也还没有领证
00:05:10那些都是行事主业
00:05:12是做给别人看的
00:05:13好啦
00:05:15亲戚们不都知道你是我老婆了吗
00:05:17咱们过好自己的日子就比较好
00:05:23原来你不是讨厌婚礼
00:05:25只是
00:05:29我不是你想在乎你上牵着的那个人
00:05:32这西瑶姐跟思明哥就是
00:05:33不像那个B瑶姐
00:05:36我真羡慕姐姐
00:05:38有你这么好的
00:05:43西瑶
00:05:45西瑶
00:05:46怎么回事
00:05:46姐哥
00:05:47你别过去
00:05:50姐姐肯定是因为吃货没有养好身子
00:05:51所以才会脱血的
00:05:52不要紧的
00:05:53但是你要是沾了血
00:05:55这是大喜的日子
00:05:57可就不吉利了
00:06:01西瑶
00:06:03你先回医院吧
00:06:04我婚礼结束就去找你了
00:06:06好不好
00:06:07西瑶
00:06:08你先回医院吧
00:06:13西瑶
00:06:15我ать医院
00:06:16补队
00:06:18补队
00:06:19补队
00:06:19补队
00:06:21补队
00:06:23补队
00:06:28补队
00:07:00I haven't thought about it.
00:07:02My wife and my son were killed by my son.
00:07:04He killed my child.
00:07:07He was just for my sister.
00:07:09If you know, I don't care about you.
00:07:12You're not going to be able to do it.
00:07:14You must be able to do it.
00:07:19I know you're very difficult.
00:07:21But look, we can't be able to do the children.
00:07:27She's your sister.
00:07:28You're going to love her.
00:07:29Right, right?
00:07:31It's true.
00:07:32My wife killed my child.
00:07:35She wants me to do it.
00:07:37She wants me to do it.
00:07:40I know you didn't have your child.
00:07:56She wants me to do it.
00:08:13She wants me to do it.
00:08:14I want to meet her dad.
00:08:16She wants me to do it.
00:08:21I'm no longer afraid.
00:08:30How many?
00:08:38Really?
00:08:45I'll come back to you.
00:08:47I'll take you back to you later.
00:08:48I'll meet you later.
00:08:57Three days later,
00:08:59I will leave this world again.
00:09:02I hope in the next day,
00:09:06I don't see you again.
00:09:33I love you, too.
00:09:44I don't think I've ever seen a woman.
00:09:46Dear Geeky, I'm just a bitch.
00:09:49Don't worry, your husband will always take you down.
00:10:01Satan! Satan!
00:10:09This situation is not just a problem in the car.
00:10:12It's so easy to do with her.
00:10:13Do you have to be sure she won't be able to do a full-time job?
00:10:15If she doesn't work, she doesn't work.
00:10:17She's too bad.
00:10:18She's pregnant.
00:10:20She needs to be able to use her.
00:10:21Why are you doing this?
00:10:22How are you?
00:10:23She's good for you.
00:10:24We're all in your eyes.
00:10:26Your mother needs to be alive.
00:10:28She's gone to work.
00:10:29She's gone to work.
00:10:30She's gone to work.
00:10:30You can't be kidding me.
00:10:34I've already given her husband's name.
00:10:36I've got her husband's name.
00:10:37I've got her back to her.
00:10:38She's gone to work.
00:10:42She's gone to work.
00:10:43My life has gone to the end of my life.
00:10:48I'll come back to you.
00:10:49My mom will come back to you.
00:11:00She's gone.
00:11:03She's gone.
00:11:05What happened?
00:11:12She's gone.
00:11:13She's gone.
00:11:16I could have done her.
00:11:17You should not be able to get her.
00:11:20You're going to be able to get her.
00:11:20You didn't all have any respect of my body.
00:11:23What did it really matter.
00:11:25What did she告訴 me?
00:11:26She's no longer her sister.
00:11:27She's your sister.
00:11:28But you're my wife.
00:11:30You're my wife.
00:11:31I could be.
00:11:31李四明 如果我说 献血会要了我的命 你还要这么做吗 说什么呢 献血怎么会要命 你放心吧 我一定会好好照顾你的 走吧 李四明 我只恨自己太傻 现在才看清真相 那么就如你所愿 用我的生命 为这段错误的
00:12:01情话中终点吧
00:12:12你的身体都已经这样虚弱了 现在大张献血无异于自杀 你真的想好了吗
00:12:21今天本来就是我生命的最后一天 若林四明知道我是为将希耀献血而死 那他却是杀死我的姐姐凶手 让他后半时候活在悔恨中
00:12:29不适合了好吗
00:12:31李四明
00:12:36你刚在药药做完检查 你放心进去吧 以后我一定加倍补偿的你
00:12:41李四明 我们再也没有以后了
00:12:45你我 从此 此生不复相见
00:13:10你我 从此 此生不复相见
00:13:14家属要在外边等 后不能离开
00:13:16姐夫 你不想看看孩子吗
00:13:19你也算是他的父亲
00:13:21我上回来吧
00:13:27太好了 自己很rawn 这都不是
00:13:32太好了 再送我
00:13:48我不想带着你
00:13:49女人
00:13:49死相闭
00:13:50我不想带着我
00:13:50我不想带着我
00:13:50我不想带着你
00:13:50我不想带着我
00:13:50我不想带着我
00:13:51我要带着我
00:13:51我所有的守护
00:13:52可以 放着我
00:13:52我都不想带着我
00:14:06I'm not a girl.
00:14:08I'm not a girl.
00:14:11What's she's doing?
00:14:12Why are we hurting her?
00:14:14What's she?
00:14:15I'm so angry.
00:14:15She's already alive.
00:14:16It's too late.
00:14:17It's too late.
00:14:18It's too late.
00:14:21I'm so tired.
00:14:22You're not so happy.
00:14:27I'm so tired.
00:14:29I'm so tired.
00:14:58I'm so tired.
00:15:01.
00:15:31.
00:16:01.
00:16:31.
00:17:01.
00:17:31.
00:17:31.
00:17:31.
00:17:33.
00:17:34.
00:17:38.
00:17:40.
00:17:40.
00:17:40.
00:17:40.
00:17:41.
00:17:43.
00:17:47.
00:17:48.
00:17:48.
00:17:49.
00:17:49.
00:17:49.
00:17:50.
00:17:52.
00:17:56.
00:17:57.
00:17:58.
00:17:58.
00:17:58.
00:17:59.
00:18:01.
00:18:05.
00:18:06.
00:18:07.
00:18:07.
00:18:08.
00:18:09.
00:18:11.
00:18:13.
00:18:15.
00:18:16.
00:18:16.
00:18:16.
00:18:18.
00:18:19.
00:18:23.
00:18:24.
00:18:25.
00:18:25.
00:18:26.
00:18:28.
00:18:30.
00:18:32.
00:18:33.
00:18:34.
00:18:35.
00:18:35.
00:18:36.
00:18:38.
00:18:42.
00:18:43.
00:18:44.
00:18:44.
00:18:45.
00:18:46.
00:18:48.
00:18:50.
00:18:52.
00:18:53.
00:18:53.
00:18:53.
00:18:54.
00:18:56.
00:19:00.
00:19:01.
00:19:02.
00:19:02.
00:19:02.
00:19:03.
00:19:05.
00:19:09.
00:19:10.
00:19:11.
00:19:11.
00:19:12.
00:19:14.
00:19:16.
00:19:18.
00:19:19.
00:19:20.
00:19:21.
00:19:50.
00:19:51.
00:20:20.
00:20:21.
00:20:50.
00:20:51.
00:21:20.
00:21:21.
00:21:50.
00:21:50.
00:21:51.
00:21:52.
00:21:53.
00:21:57.
00:21:59.
00:21:59.
00:22:00.
00:22:29.
00:22:30.
00:22:59.
00:23:00.
00:23:29.
00:23:30.
00:23:59.
00:23:59.
00:23:59.
00:24:01.
00:24:02.
00:24:06.
00:24:07.
00:24:07.
00:24:08.
00:24:37.
00:24:38.
00:25:07.
00:25:08.
00:25:37.
00:25:38.
00:26:07.
00:26:08.
00:26:08.
00:26:09.
00:26:11.
00:26:15.
00:26:16.
00:26:16.
00:26:17.
00:26:46.
00:26:47.
00:27:16.
00:27:17.
00:27:46.
00:27:47.
00:28:16.
00:28:17.
00:28:46.
00:28:47.
00:29:16.
00:29:17.
00:29:17.
00:29:18.
00:29:20.
00:29:24.
00:29:25.
00:29:25.
00:29:26.
00:29:55.
00:29:56.
00:30:25.
00:30:26.
00:30:55.
00:30:56.
00:31:25.
00:31:26.
00:31:55.
00:31:56.
00:31:56.
00:31:57.
00:31:59.
00:32:03.
00:32:04.
00:32:04.
00:32:05.
00:32:34.
00:32:35.
00:33:04.
00:33:05.
00:33:34.
00:33:35.
00:34:04.
00:34:05.
00:34:34.
00:34:35.
00:35:04.
00:35:05.
00:35:34.
00:35:35.
00:35:35.
00:35:36.
00:35:37.
00:35:41.
00:35:43.
00:35:43.
00:35:44.
00:36:13.
00:36:14.
00:36:43.
00:36:44.
00:37:13.
00:37:14.
00:37:43.
00:37:44.
00:38:13.
00:38:14.
00:38:43.
00:38:44.
00:39:13.
00:39:14.
00:39:43.
00:39:44.
00:40:13.
00:40:14.
00:40:43.
00:40:44.
00:41:13.
00:41:14.
00:41:43.
00:41:44.
00:42:13.
00:42:14.
00:42:43.
00:42:44.
00:43:13.
00:43:13.
00:43:13.
00:43:15.
00:43:16.
00:43:20.
00:43:22.
00:43:22.
00:43:23.
00:43:52.
00:44:22.
00:44:52.
00:45:22.
00:45:23.
00:45:52.
00:45:53.
00:46:22.
00:46:23.
00:46:52.
00:46:53.
00:47:22.
00:47:23.
00:47:52.
00:47:53.
00:48:22.
00:48:23.
00:48:52.
00:48:53.
00:49:22.
00:49:23.
00:49:52.
00:49:53.
00:50:22.
00:50:23.
00:50:52.
00:50:53.
00:51:22.
00:51:23.
00:51:52.
00:51:52.
00:51:52.
00:51:53.
00:51:55.
00:51:59.
00:52:00.
00:52:00.
00:52:30.
00:53:00.
00:53:30.
00:54:00.
00:54:30.
00:55:00.
00:55:30.
00:55:32.
00:56:00.
00:56:01.
00:56:30.
00:56:31.
00:57:00.
00:57:01.
00:57:30.
00:57:31.
00:58:00.
00:58:01.
00:58:30.
00:58:31.
00:59:00.
00:59:01.
00:59:30.
00:59:31.
01:00:00.
01:00:01.
01:00:30.
01:00:31.
01:00:31.
01:00:32.
01:00:34.
01:00:38.
01:00:39.
01:00:39.
01:01:09.
01:01:39.
01:02:09.
01:02:39.
01:03:09.
01:03:39.
01:04:09.
01:04:10.
01:04:39.
01:04:40.
01:05:09.
01:05:10.
01:05:39.
01:05:40.
01:06:09.
01:06:10.
01:06:39.
01:06:40.
01:07:09.
01:07:10.
01:07:39.
01:07:40.
01:08:09.
01:08:10.
01:08:39.
01:08:40.
01:09:09.
01:09:10.
01:09:39.
01:09:40.
01:09:40.
01:09:41.
01:09:43.
01:09:47.
01:09:48.
01:09:48.
01:10:18.
01:10:48.
01:11:18.
01:11:48.
01:12:18.
01:12:48.
01:13:18.
01:13:19.
01:13:48.
01:13:49.
01:14:18.
01:14:19.
01:14:48.
01:14:49.
01:15:18.
01:15:19.
01:15:48.
01:15:49.
01:16:18.
01:16:19.
01:16:48.
01:16:49.
01:17:18.
01:17:19.
01:17:48.
01:17:49.
01:18:18.
01:18:19.
01:18:19.
01:18:19.
01:18:20.
01:18:20.
01:18:21.
01:18:25.
01:18:27.
01:18:28.
Comments

Recommended