- 1 day ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00All 3000 beauties in the emperor's harem are pregnant with a eunuch's child
00:033 months ago, when the young man transmigrated into a eunuch's body
00:06He was shocked to find his manhood still intact
00:09The thought of the emperor's 3000 concubines filled him with wild excitement
00:14And the next moment, his wish came true
00:30The 11th century
00:35Aunuch, you won't be able to pardon me
00:38One of the founders, my wife
00:44I... I know
00:46I can't imagine as much as my wife
00:51But I don't know how to pardon you
00:53But... I have to be able to pardon you
00:54The 11th century, you don't have to ask yourself
00:56This is your home.
00:59It's your friend and friend.
01:04What is it?
01:08Really?
01:14That's it.
01:16Go to bed.
01:17Oh, my God.
01:20Go to bed.
01:22Go to bed.
01:33I'm going to bed.
01:35I'm going to bed.
01:35She'll be back.
01:36Don't you have to go back and see.
01:40I'm going to bed.
01:50I know you'll be coming to me.
01:52So I'm going to be waiting.
01:55You know I'm going to come back.
01:57You know I'm going back.
01:57The king's day to go back.
01:59I'm going to be able to have a right hand.
02:02I'm going to look at you.
02:05I'm going to take care of you.
02:07I'm going to take care of you.
02:07I don't want you to buy you.
02:08You can buy some.
02:10You can buy some.
02:11You can buy some.
02:12You can buy some.
02:13You can buy some.
02:15You can buy some.
02:17I'm going to buy some.
02:18You can buy some.
02:20I'll get it.
02:21I'll get them.
02:21You don't want to be out.
02:22I'm going to go to the big big big.
02:24I'll kill them.
02:25They'll kill them.
02:27Don't.
02:29Don't.
02:30I'll be in this village.
02:32I'll show you how we can run down.
02:37只有这样才能让他们对我的幸福
02:38好 我现在精神去买
02:45能买多少就买多少
02:50你就不怕我拿着鱼子跑了
02:53若是盘达天神的孩子也言而无信
02:54那我真是没办法了
03:04乌娜啊乌娜 你只猜出了我有后手
03:09却不知这后手之后还有后手
03:11穿越到林家三个月来
03:13我前夕研制的黑火药
03:16终于要有用户之地了
03:21叶婉婷 你大晚上来我房间坐我床上干什么
03:25我一个小女子又不是什么洪水猛兽
03:27公子怕我
03:29不是
03:35林公子用人不宜宜人不用
03:39哪怕婉卿有任何才感
03:43公子若是继续藏着掖着也是使不出来啊
03:45还真是什么都瞒不住你
03:50叶小姐果然是国事无双
03:51你能为我黎云做谋事
03:56我定当知无不言言无不尽
03:58言无不尽
04:02林公子
04:07这么晚了还不休息啊
04:10您老身体不好还是少说点比较好
04:13倒了抽一口少一口
04:17这穷地方能够找点乐的也就剩这个了
04:20不好
04:22是不是匪徒来了
04:23不是 是无纳回来了
04:31一共带回两百多不收钱了
04:33够用了吧
04:33干得漂亮 你办事 我放心
04:36林公子
04:37这 这是做什么
04:40白天的时候我放走了王武
04:43他们一定会来报仇
04:44这次若再毫无准备
04:47那牛背村岂不成了祭品
04:51多谢林公子挂念村民
04:54姑娜
04:56把这些捕兽侠
04:57布置在他们的必经城
05:00这事就交给我来办吧
05:03三夫人对地形还不熟
05:11好吧 那就有劳了
05:23这些对不熟
05:25这东西
05:25不知道
05:28就这些铁哥的
05:29能挡住那些枪套吗
05:31你管他挡不挡得住
05:33林公子可愿为我们出头
05:34我们还能当做头物归不成
05:36我知道
05:37你们对林家还有冤
05:40或许对我这个公子哥
05:41也不太放心
05:43那些嫌妃
05:44杀人放人
05:45鱼肉相离
05:46袖手旁观的事
05:48我实在是做不到
05:50我今天敢站出来
05:52明天
05:53我就敢出在最前面
05:54只要我还活着
05:56牛背村里
05:57就是我们自己的地盘
05:59再也不会有人
06:00骑在你们的头上
06:02作威作福
06:06我同意
06:07我要为俺娘报仇
06:08我也劝
06:09我也劝
06:09这次要让黑风寨知道
06:11俺们牛背村
06:11也不是软狮子
06:15林公子说得对
06:17咱不能一辈子做被人欺负的命
06:18对
06:19是与黑风寨一战
06:21石保牛背村
06:22石保牛背村
06:23石保牛背村
06:24石保牛背村
06:24石保牛背村
06:26石保牛背村
06:28石保牛背村
06:39石保牛背村
06:40石保牛背村
06:42石保牛背村
06:42石保牛背村
06:43石保牛背村
06:44石保牛背村
06:44石保牛背村
06:44石保牛背村
06:45石保牛背村
06:50石保牛背村
07:08石保牛背村
07:13You're a fool of a fool.
07:14You're a fool of a fool.
07:15If you don't have a fool of a fool,
07:18you'll be able to fight for me.
07:19Let's go!
07:22Let's go!
07:23No!
07:25We found the fool!
07:26What are we going to do?
07:28What are we going to do?
07:29What are we going to do?
07:30What are we going to do?
07:33What are we going to do?
07:34What are we going to do?
07:36What are we going to do?
07:38We found the fool.
07:44Take it.
07:45Next, let's go to our team.
07:51Let's go to the right middle.
07:53Yes.
08:09After all,
08:10the staff is very large.
08:12Mr.
08:13Mr.
08:13A sort of爾.
08:14What are your thoughts?
08:15Mr.
08:15Mr.
08:15Mr.
08:17Please,
08:18Mr.
08:18Mr.
08:19Mr.
08:20Mr.
08:20Mr.
08:30Mr.
08:40I'm sorry.
08:42I'm sorry.
08:43I'm sorry.
08:45You're sorry.
08:47I'm sorry.
08:50I'm sorry.
08:52I'm sorry.
08:54I'll give you a break.
08:56You're not gonna let me go.
08:57I'll give you a break.
08:59You're not gonna let me go.
09:01Let's go.
09:01Let's go.
09:05I'm sorry.
09:06I'm sorry.
09:06I'm sorry.
09:08I'm sorry.
09:08I'm sorry.
09:09I'm sorry.
09:11I'm sorry.
09:21I'm sorry.
09:23You're sorry.
09:24I'm sorry.
09:25I'm sorry.
09:26I'm sorry.
09:27You're sorry.
09:30You're sorry.
09:32I'm sorry.
09:32I'm sorry.
09:34I'm sorry.
09:35I'm sorry.
09:35I'm sorry.
09:36I'm sorry.
09:37I'm sorry.
09:38I'm sorry.
09:43I'm sorry.
09:44You're a liar.
09:46I'm sorry.
09:48I'm sorry.
09:49女女啊!
09:51憑你這沒事!
09:54在這臭小子身邊有屁用啊!
09:56對啊!
09:57你跟老子!
09:59老子保你有吃有喝的!
10:01咱倆強強領手啊,
10:03而這牛備山!
10:04方圓五百里,都是咱們的!
10:08真是大言不語!
10:11古天之下莫非王土!
10:14這凤涼俊乃是盼望靈家的地盤
10:17你小小一個匪谷見識的!
10:19I'm going to die.
10:22If you go, I can give you a pain.
10:28If you're against me, I'll be in your hand.
10:32Hehehe.
10:33Hehehe.
10:35He's dead.
10:37He's dead.
10:38He's dead.
10:40He's dead.
10:41He's dead.
10:45He's dead.
10:49He's dead.
10:50He's dead.
10:51But you've lost me.
10:52He's dead.
11:05You can let him go.
11:06He's dead.
11:07He's dead.
11:07He's dead.
11:08He's dead.
11:09Please, stop.
11:12You're dead.
11:14You're dead.
11:15You're dead.
11:15You're dead.
11:16They're all the evil.
11:17But I'm still alive.
11:19There's another thing.
11:20They must be charged.
11:24He's a great day.
11:25You want to be angry.
11:27We want to be charged.
11:29You're dead.
11:29God.
11:32You're dead.
11:32I've been dead.
11:34You're dead.
11:35You're dead.
11:35They're dead.
11:37No, that's not the begin of the war.
11:39It's the黄金萌.
11:40They let us in the way,
11:41we only have to find them.黄金萌?
11:44That's not the渝城
11:45side of the world. We only communication between them, they
11:48let them be done, they
11:48of course be able to torture,
11:49and get them to do it together with
11:52their own life, but they still look beautiful. The table
12:00is almost like they're called
12:00to kill their. The women who died, they are dead.
12:02This is a palace for
12:03the house.
12:05Hey, I'm so afraid to be in the village of the village.
12:08I hope that they wanted to be good.
12:13What do you mean to them?
12:14This is what it means to be a good thing.
12:15I'm not sure if you're afraid of a woman, but you're even afraid to see a guy.
12:19You...
12:19You're a great person.
12:22This is what it means to be a good thing.
12:25I'm not sure if you're a good girl.
12:27You're a good girl.
12:29You're a good girl.
12:32君子救救我
12:35若有能耐便自从他所上逃脱
12:41这世道好生习惯
12:44没本事的男人活得好好的
12:47却容不小受欺辱的女子活着
12:48这世上都没有人活着
12:50这当他死的的道理
12:51你们被掳走的七名
12:53我会一个不刹他
12:55把他们都带回来的
12:56君子
12:58你收下吧
13:00I can't take it.
13:01I can't take it.
13:03I can't take it.
13:04I can't take it.
13:05I can't take it.
13:07Now, I'm like,
13:10You can't take it.
13:12There are many people in the world.
13:19If you don't take it,
13:21the people don't take it.
13:24The people don't take it.
13:25Please don't talk to me.
13:26We don't understand him.
13:28I believe.
13:29He said,
13:31I'll do it.
13:33I can't take it.
13:34I can't take it.
13:35I can't take it.
13:36I can't take it.
13:41If you don't take it.
13:44I can't take it.
13:44We will be able to take it.
13:49What is the total distribution?
13:51No problem.
13:53If we were to take it,
13:55we were able to take it.
13:55We go from Uber.
13:58They were responsible for meal residents.
13:59Now they're making flesh.
14:00the whole bunch.
14:02I say it.
14:03The same thing I'm saying is no matter.
14:17You can do the work.
14:18You can do the work.
14:20You can change the life.
14:22Yes.
14:23You have the truth.
14:24The water is now.
14:30The water is now gone.
14:33I want you to do three things.
14:36First, let's find some water.
14:38Second, let's find a water.
14:40Second, let's find some water.
14:43You're hungry.
14:45You're hungry.
14:46You're hungry.
14:47What are you talking about?
14:48I can't explain it.
14:50I'm a little bit concerned.
14:51I'm a little bit concerned.
14:54I'm going to go to the house of the army and the army.
14:56You can't go.
14:57You can't go.
14:59You should go.
15:00I'm a little bit concerned.
15:01Do you want to find some water?
15:03I'm going to go.
15:05I'm going to go for the water and the water.
15:07You're going to go.
15:13I'm going to take your money in the castle.
15:15We'll move you.
15:17I'll go back.
15:17How could you bring it?
15:18Do you want me?
15:19I need to bring your money.
15:20You know what it is.
15:23I'm going to go to your money.
15:26Take your money to the house.
15:28You're home.
15:29You don't have to be a little bit.
15:30I'm going to take your money.
15:31Take your money.
15:32Take your money.
15:33Take it.
15:34Take it.
15:34Take it.
15:34Take it out.
15:35Take it.
15:35Take it.
15:36Take it.
15:37You're in your mouth, you're in your mouth.
15:39Go ahead.
15:40Go ahead.
15:42I'll go ahead.
15:42I'll go ahead.
15:45Luna, how did you come here?
15:55That's enough.
15:57Brother, thank you.
15:59There are so many things.
16:01What are you doing?
16:03Luna, thank you.
16:06it's not enough for you.
16:08You're not for such a fool.
16:10But I'm not going to help you.
16:12I'm not sure you can't turn the door.
16:14I'm not going to take care of you.
16:16I'm not going to take care of you.
16:17Let me see you in the sand.
16:21You're going to die.
16:23You're a teacher.
16:24How can I do these things?
16:31How can I do this?
16:33What are you going to do?
16:35Is it going to go to Linnu's face?
16:38Don't worry.
16:40Luna, you...
16:41You...
16:42You...
16:42Wait.
16:43Wait.
16:45Wait.
16:47Wait.
16:48Wait.
16:49Wait.
16:51The next one.
16:53What?
16:55I don't want to.
16:56I don't want to.
16:57I don't want to.
16:58I don't want to.
17:07If you are not looking at it, you can't take it so much.
17:10You can't do it.
17:12You can't do it.
17:14You won't let me失望.
17:15This is what I'm saying.
17:19This is what I'm saying.
17:20It's a kind of like the enemy.
17:22I don't want to.
17:27Anu is the one who is the king's age.
17:30He is the king's age.
17:33最不喜欢读书的人居然还能琢磨出这么精密的丸牙
17:39你该不会是想拿这个去攻打山匪吧
17:40这主意不好吗
17:42你手下有几十号人 有马 有钱 有粮 有地利
17:51却为何把希望寄托在这样的桶子里
17:55你看啊
17:56我们要打这个黄金盟 必须要进入这个喉咙牙
18:01从这里打 侧面来攻可以打 但
18:05但是会惊动敌人 后果不堪设想
18:08所以啊 我们就要用火器 用最小的损失就有最多的人
18:15公子 你看这里 如果我说这里有一线天 这牙底能藏身
18:21此处有一口铺井 我们设着眼线 把它们引到此处
18:25你敢不敢信我 我叫你游泳
18:40你手握这里 户口抵住这里
18:48对 瞄准 扣动扳机
19:01这个小小的东西 威力竟然这么大
19:04再练练就习惯了
19:13跟你比可如何了
19:14比我第一次打的时候厉害多了
19:25你当真打算每天给村民发十两银子 让他们跟你帮着黑火药
19:28这样的话 你的小金库可撑不了多久的
19:35没想到叶姑娘也为这个小家考虑起来
19:36那我真得敲锣打鼓庆祝一下了
19:39少贫嘴 我想听听你的打算
19:42你猜
19:45行军打仗打到哪里抢到哪里 难道你
19:47我凌云虽然缺钱 但是 我也是有原则的人
19:52普通百姓的钱我不要 坑蒙拐骗的是 我不碰
19:56这牛背山 方圆五百里 有多少土匪窝子 搜刮了多少明治明告
20:03我要让他们怎么吃进去的 就让他怎么吐出来
20:10黑吃黑固然是个好办法 但是周围的土匪 总有被剿灭殆尽的那一天 见识如何
20:19真到了那一天 我想我已经建立起了自己的势力 你觉得我会怎么做
20:24格局一方 自立为王
20:34叶小姐真是见解非凡 不愧为国师院的前谋事 说的话可把我吓了一跳
20:42我原以为你会是那种自命不凡 脱离百姓的纹固
20:48我也曾以为你是个自命清高 纸上谈兵的书呆子
20:57我之前了解过你 你居然是国师院有史以来最年轻的学士
21:00那是在一次查案的时候 相国侵吞百姓田产 却因官官相护 尚书无谋
21:07你竟然不惜以身犯性 故意犯下伪造战策的重罪 让同僚 检举揭翻 或使朝廷追查河西田产的动向
21:16你和相国欲识俱分 后来再遇着 相国恳请你放他一马 你却拒绝了
21:24至此 我才能在这里见到你
21:32这些不过都是自己的选择罢了 认不了任何人
21:37哎呀 是啊 嫁给我这个草包 委心你啦
21:44谁说你是草包了 林公子出身林家 却能反抗宗室 父爱百姓
21:51其实 我在心里感激 尚天让我遇见了他
22:17公子 你们俩在山月亮怎么不叫上我们
22:20What are you doing?
22:23I'm going to test a new weapon.
22:26I'm afraid you're not going to bother you.
22:29There's a lot of people in the house.
22:30I'm worried about you.
22:32I'm going to find him.
22:36That's fine.
22:37You can go back.
22:39I'll try to research this.
22:40What are you doing?
22:48You're such a good person.
22:50How can I fit in?
22:56All things are great.
22:58I only want to win.
Comments