- 11 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00.
00:00:00.
00:00:01.
00:00:01.
00:00:02.
00:00:08.
00:00:09.
00:00:09.
00:00:10.
00:00:12.
00:00:15.
00:00:17.
00:00:22.
00:00:23.
00:00:27.
00:00:28.
00:00:28.
00:00:29.
00:00:29.
00:00:29.
00:00:29.
00:00:32.
00:00:33.
00:00:33.
00:00:33.
00:00:33.
00:00:33.
00:00:33.
00:00:33.
00:00:33.
00:00:33.
00:00:33.
00:00:33.
00:00:33.
00:00:33.
00:00:33.
00:00:33.
00:00:34.
00:00:34.
00:00:34.
00:00:34.
00:00:34.
00:00:34.
00:00:34.
00:00:34.
00:00:34.
00:00:34.
00:00:58You're not going to lie.
00:00:59You're a baby girl.
00:01:00You're a baby girl.
00:01:01Are you alright?
00:01:02I'm not gonna lie.
00:01:04You're a baby girl.
00:01:05Oh, you said that you said that you were talking about this?
00:01:08That's what I bought for two-two.
00:01:12Two-two?
00:01:13It's been 22 years ago.
00:01:15But you didn't want to buy a new one?
00:01:18You didn't want to buy a new one.
00:01:21Two-two.
00:01:2250-1.
00:01:23I'm ready to buy a new one.
00:01:25I didn't want to buy a new one.
00:01:27I don't know.
00:01:29So...
00:01:29I don't want to buy a new one.
00:01:31I don't want to buy a new one.
00:01:33I can give a new one for two.
00:01:35Imagine the new one.
00:01:37One hundred and a double date in the same time!
00:01:41Then you make article 10 months old for two.
00:01:45What want you to see here?
00:01:49Double date.
00:01:50A couple of hours.
00:01:52Call.
00:01:59And now that's all I was designing for,
00:02:04I love the boys.
00:02:08I love the boys.
00:02:10I'm not supposed to give a boy.
00:02:11I'm not supposed to give a boy.
00:02:13I'm not supposed to give a boy.
00:02:33You can do it.
00:02:34Don't do it.
00:02:35No, your facial face looks like this.
00:02:38He is sharp on it.
00:02:39Don't go over here.
00:02:41I'm so familiar in here.
00:02:43Look at the picture.
00:02:45That's beautiful.
00:02:50Oh I'm so familiar with the picture.
00:02:53That looks good.
00:02:54What was that?
00:02:56I mean, how dare you.
00:02:58Look at it.
00:03:00You are sure that you see me.
00:03:02What's the story that you've ever done in front of?
00:03:04I'm saying I've talked about the H-2-3-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7
00:03:09-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7.
00:03:10Wow
00:03:12I'm not good for you so much now!
00:03:14Who ain't good for you?
00:03:17Like I get him just go
00:03:18coming and I'm not a bad person.
00:03:20Then I'll bet you.
00:03:22See everybody's the wrong person.
00:03:23Wouldn't you?
00:03:24I'm sorry.
00:03:25If you want to die then here everyone's who's up to the right.
00:03:28What's good?
00:03:29Yeah, you got me.
00:03:30Oh it's an emergency.
00:03:31See how you think it went?
00:03:32Yeah, Joe Pilar.
00:03:34Oh, and then you get back?
00:03:35And..
00:03:38I'm sorry.
00:03:39I need you to get back.
00:03:46He lived in the middle of his house.
00:03:47Where are you?
00:03:48Just come home.
00:03:48So...
00:03:49Yes, he's here in the home.
00:03:51Back to the girl.
00:03:51OK.
00:03:52Oh, really?
00:03:53Are you OK?
00:03:56What the fuck?
00:03:56No, he's here.
00:03:58I was left.
00:03:59It's not the other guy's not getting away from his own house.
00:03:59Oh, that's not mine.
00:04:00The people who don't want to talk to me is that we don't want to talk about it!
00:04:09What's this?
00:04:10I'm sorry!
00:04:12I'm sorry!
00:04:18What's this?
00:04:20It's about 5.5.
00:04:22What's this?
00:04:24You got to get out?
00:04:25You got to call it?
00:04:27You got to call it?
00:04:27What a lot of money is that I've been doing this.
00:04:32I'm going to...
00:04:36I'm going to go!
00:04:37Please come here!
00:04:39I'm going to go!
00:04:40I'm going to go!
00:04:41I'm going to go!
00:04:42Really?
00:04:45I don't know if I can't get married.
00:04:48I don't know if I'm going to go to the house.
00:04:50I'm not worried about that.
00:04:57I'm going to go.
00:05:00Yes, I'm not sure.
00:05:03I'm not sure if I'm having a woman.
00:05:04I'm going to go out and do something.
00:05:08Well, it's been a week or so.
00:05:11Then we'll get back to the family.
00:05:14So I'm going to go,
00:05:15I'm going to go.
00:05:18Hey?
00:05:20Hey, it's been a matter of time.
00:05:25I'm going to go!
00:05:27He's not a good guy, he's a good guy.
00:05:29And he's not a good guy.
00:05:32He doesn't know a good guy.
00:05:35He's like...
00:05:36I'm going to be a good guy.
00:05:38I'm not a bad guy.
00:05:39I'm sorry?
00:05:40I'm fine.
00:05:41I'm sorry, you're a good guy.
00:05:48No...
00:05:50I'm not saying that I'm the most...
00:05:52I'm the most...
00:05:53I'm not going to be the best.
00:05:55But I don't know what I'm looking for.
00:05:59I don't know.
00:06:00What are you doing?
00:06:10What are you doing?
00:06:12What are you doing?
00:06:14I'm doing a lot.
00:06:15I'm going to wear a dress.
00:06:18I'm wearing a dress.
00:06:19I bought a dress.
00:06:23I'm going to wear a dress.
00:06:26It's like it's a regular dress.
00:06:27You are friends with your daughter.
00:06:31What do you think?
00:06:32but you're giving my partner.
00:06:37Why?
00:06:40What are we going to do with you?
00:06:42I don't know.
00:06:43We all are your family together.
00:06:44I do.
00:06:53Oh
00:07:26아
00:07:26아까께도 나온 것 같기도 하고
00:07:29지금 하는대로 해라 그냥
00:07:32그래
00:07:33식장 가는데 이런거리고 해야지
00:07:34너
00:07:35이게 제일 무난하죠?
00:07:38아이 시원해 난 이게 딸기 맛으로 살 걸 그랬더라
00:07:42나도 아이스크림 먹고 싶은데 치사는 부이사만 먹고
00:07:44야 먹고 싶은 너도 사먹어
00:07:46다녀올게요
00:07:47그래 좀 이따 봐
00:07:53아
00:08:10이걸로 할게요
00:08:11네
00:08:15윤동이 시켜서 청구 살인한게 사실입니까?
00:08:17차서연 선생을 왜 죽이라고 하셨습니까?
00:08:19진짜로 가스라이팅 하셨나요?
00:08:21저는
00:08:23환자를 치료한 것이지 가스라이팅 하지 않았습니다
00:08:26중증 정신질환자의 말만 믿고
00:08:28저를 범죄자로 몰아가는 것은
00:08:30범죄 행위입니다
00:08:32조사 성실히 받겠습니다
00:08:34윤동이 일정하십니까?
00:08:36한 발씩 더 일정하십니까?
00:08:38다시 말씀하십시오
00:08:40검찰이 혐의 없음으로 불성취했으니까
00:08:42다 끝난 거나 다름없어요
00:08:45윤동이 쪽에서 이의신청을 하면 검찰로 넘어갈 수도 있는데
00:08:48윤동이는 지금 직호가 속자라 그럴 정신 없을걸요
00:08:51이 사장님 경찰서 들라거리니까
00:08:55낙하선니가 고생이 많다
00:08:57미안해
00:08:59순자 아버님
00:09:00어우 최용사님
00:09:03고생하셨어요
00:09:05아닙니다
00:09:06이게 다 최용사님 덕분입니다
00:09:08고맙습니다
00:09:09네
00:09:10두부 식사 안 하셨죠?
00:09:14가시죠
00:09:15경찰서 앞에 두부집 진짜 맛있는 데 있어요
00:09:17아니
00:09:18두부요?
00:09:20좋네요
00:09:20사장님도 이제 새 출발하셔야죠
00:09:22자 이 땀
00:09:24가시죠
00:09:26네
00:09:26갑시다
00:09:28네
00:09:36아유 넥타이야 잘하셨네
00:09:39아 오셨어요?
00:09:40어 그래 그래
00:09:41안녕
00:09:41얼른 불러가세요
00:09:42안녕
00:09:43안녕
00:09:45안녕
00:09:46안녕
00:09:46안녕
00:09:46안녕
00:09:46안녕
00:09:49왔어?
00:09:50가자
00:10:07이 전통을 내가 이래서 좋아
00:10:11어 여기 사진 잘 꾸려놨네
00:10:15이야
00:10:17와
00:10:18와
00:10:18아니 장사장님 맞아?
00:10:21아이고
00:10:21고샵을 너무 심하게 했다
00:10:23장사장 아닌 거 같아
00:10:26저 아무래도 아닌 거 같죠
00:10:29성공했다 장사장
00:10:31신부가 이렇게 고운데
00:10:34마음 고생 좀 하면 어때
00:10:36참 저 형님 가지가지 안 해 정말
00:10:39아 언제는 저 못 잡아서 안달이더니
00:10:42아유
00:10:43눈물이 나는 걸 어떡해
00:10:44아 그럼 저 있을 때 잘해주지 그
00:10:46에이
00:10:48결국 안 된다는 거야?
00:10:51응
00:10:52아버지가 허락을 안 하셔
00:10:54도대체 반반 결혼이 왜 안 되는데?
00:10:56우리 아버지 알잖아
00:10:57지금 꼭 남자가 해야 한다고
00:11:03요즘 세상에 그런 게 어딨어?
00:11:06오빠
00:11:08나 봐
00:11:10저번에 내가 결혼 안 한다고 했을 때
00:11:12오빠 나한테 뭐라 그랬어
00:11:14결혼식 전까지
00:11:15책임지고
00:11:16아버님 설득 시킨다고 했지
00:11:18그래서 내가 우리 부모님한테
00:11:19반반 결혼 허락 다 받아놨는데
00:11:21오빠 이제 와서 어떻게 할 거야
00:11:22일단 결혼식은 진행하고
00:11:24내가 진짜
00:11:27아버지
00:11:28꼭 설득할게
00:11:29응?
00:11:30이제 와서 그걸 어떻게 믿어
00:11:32결혼식 날까지 거짓말하는 남자를
00:11:36오빠 나 지금
00:11:37막 감정 조절이 안 되거든?
00:11:39나가줄래?
00:11:39뺄 것 같아
00:11:40연지야!
00:11:41으악!
00:11:46으악!
00:11:46으악!
00:11:47으악!
00:11:47으악!
00:11:52으악!
00:11:53어 장사장님!
00:11:53어?
00:11:54네
00:11:55아니 웨딩 사진 너무 잘 나왔던데요?
00:11:59아니 어디 아퍼? 얼굴 왜 그래?
00:12:02왜 또 울상이야?
00:12:03연지가 저하고 결혼을 못하겠대요
00:12:06왜? 사랑이 식었대?
00:12:09그런 건 아니고요
00:12:11연지가 원하는 건 반반 결혼이에요
00:12:14아니 반반 결혼 그게 뭐야?
00:12:16반반이면 반은 같이 살고 반은 따로 살고?
00:12:20아이씨
00:12:20부부가 모든 비용을 반씩 부담하는 거예요
00:12:23그거 요즘 유행이던데
00:12:25나도 좋아
00:12:26서로 부담 없이
00:12:27아 뭐가 문제야 그럼?
00:12:29그렇게 하면 되겠네
00:12:30저희 아버지가 문제에요
00:12:32연지 부모님도 완강하시고
00:12:37하아
00:12:38아이고
00:12:40아저씨가 나서야겠는데요?
00:12:45세상에 공짜는 없는 법이세
00:12:47아마 그래도 많이 해주는 쪽이
00:12:50바라는 게 많은 게 인지 상정인기라
00:12:53딸이고 사위고 아들이고 며느리고
00:12:56그런 구분 없이
00:12:57요래요래 공평하게 하자는 긴데
00:13:00아 그게 무시문젠가?
00:13:02아 그건 말이야 백분은 맞지
00:13:07그 입바른 소리하는 며느리게
00:13:13밑보일까봐 걱정도 되고
00:13:15내가 이래서
00:13:16이래서 반반 결혼한다는 거야
00:13:18근데 엄마 아빠도 나밖에 없고
00:13:21오빠도 외아들이고
00:13:23오빠
00:13:31나는 양쪽 부모님한테 똑같이 잘하고 싶어
00:13:35내가 경제적으로 반반하겠다는 건
00:13:37앞으로도 당당하게 살겠다는 의지인데
00:13:39그치 엄마?
00:13:41하모 하모
00:13:42그치 아빠
00:13:43그럼 그럼
00:13:45근데 그걸 왜 못하게 해?
00:13:48아버지
00:13:48사연아!
00:13:50엄마
00:13:51아들이 하자는 대로 좀 놔둬이소 좀
00:13:54당신은 왜 자꾸 통보편이고
00:13:56어?
00:13:57집안에 세 사람이 들어오면
00:13:58응당
00:13:59어? 남자 쪽에서 내는 게 도리지
00:14:00그게 우리 집 가풍 아이가?
00:14:02그래가 당신도 평생을 어?
00:14:04사모님 매키로
00:14:05편안히 지내놓고는
00:14:06크
00:14:07크기는
00:14:07쥐 때문에 썩이는 썩었지
00:14:09아니 가풍이고 나발이고 가네
00:14:11아들 총각 귀신으로 죽는 꼴 볼락하니껴
00:14:14쓰읍
00:14:15이 사람이 지금 뭐라 캐싸노 또 또 사부작 사부작 또
00:14:18아버지!
00:14:19저렴!
00:14:21니 엄마 집을 사준다 해도 난리고
00:14:23그러고 가풍도 가풍이지만은
00:14:26우리 쪽에서 먼저 돈을 내야
00:14:28어?
00:14:28사네 자식 길을 딱 펴고 살지
00:14:30아이고
00:14:31니 꼬라지 좀 봐라 니
00:14:33내 꼬라지가 어때서요?
00:14:34니 지금 마당새다 마당새
00:14:36야 함 쓰러라 여기
00:14:40아버님 어머니 안녕하세요
00:14:42예 저 저는 저 장사장 옆에서 치킨 튀기고 있는 신사장
00:14:47예 안녕하십니까
00:14:48아 두 분 정말 자식 사랑이 정말 깊으시네요
00:14:51뭐 은혜 부모가 안 그렇겠습니까
00:14:54예
00:14:55아니 근데 이 신부댁에서 이 혼수나 돈 같은 게 전혀 필요가 없다고 그러네요
00:15:02아니
00:15:02아니 그래서 말인데
00:15:04그 신부댁 제사가 1년에 이 9번씩이나 된다는데
00:15:09이 장사장 저 요리도 잘하니까
00:15:12그 그 제사 때마다 이 전 부치고 국도 좀 그리고
00:15:17아 그리고 명절 때 이 그 저 갈비찜도 좀 하고
00:15:22그러면 이 자갓집에서 사랑 정말 많이 받고
00:15:25기가 팍 살 것 같은데
00:15:27어떠세요 아버님?
00:15:28아 뭐라 카니껴 지금
00:15:30우리 아들이 와 그 집 귀신을 모시니껴
00:15:33어? 당신의 귀신도 내가 요 딱 잘라보라 카니디
00:15:36뭐 참 말 못해도 안한 말을 지켜 우리 어머니
00:15:40그 참 준다 카는데도
00:15:42아 그럼 주지 뭐
00:15:44어?
00:15:47저 아들 며느리 건너뛰고 손자한테 그냥
00:15:50바로요
00:15:52아니 그 잊지도 않아 나를 어느 천년에
00:15:55어 왜요?
00:15:56니 아벤나
00:15:58진짜가?
00:15:59어?
00:16:01진짜가?
00:16:01아유 어머니
00:16:03어?
00:16:04뭐지?
00:16:04나한테는 연체 뿐이야 카이까네
00:16:06고치있다 고치마 고치마
00:16:09고치입니다
00:16:10지금 참말로 물어보단
00:16:12아이고 아이고 아이고
00:16:14내 닮아서 빠르다 빠르다 가시죠
00:16:16한 방이지요
00:16:17아이고 고맙친데이
00:16:18후
00:16:20야
00:16:38연장
00:16:44Of course, you want to talk to his charseness, but it's great flicker.
00:16:48Excuse me.
00:16:48Do you know when he comes to the court?
00:16:59Do you need to talk to him or something?
00:17:00I can't.
00:17:07Listen to him.
00:17:08I'm going to get to the front.
00:17:08I'm going to come to the front.
00:17:39...합의하여 공평하게 분담한다.
00:17:42신랑 장통우.
00:17:45신부 송연지.
00:17:47우리 이제 결혼합니다.
00:17:53신인사 대천명하여 가사만 사상하는 그날까지 사랑하고 또 사랑하십시오.
00:18:04다음으로는 신랑 아버님의 축사가 있도록 하겠습니다.
00:18:07학생 여러분 모두 큰 박수로 맞이해 주시길 바라겠습니다.
00:18:21에, 진...
00:18:23이게 나오나?
00:18:25에, 진은 신랑 장통우의 앱이 되는 사람입니다.
00:18:29원래 준비했던 축사가 있었는데 그거 말고 아들 내외가 준비한 결혼 합의서에 대한 답으로 축사를 대신하겠습니다.
00:18:38먼저 집을 사둔다 하는데도 싫다 하니까 지구들 원하는 대로 반반으로 하고 나머지 반은 내년에 태어날 손주한테 주겠다.
00:18:54그리고 그 명절에는 거의 1년에 두 번씩 올 곳 없다.
00:18:58한 번만 하고 한 번은 패스!
00:19:01이하!
00:19:01생략!
00:19:03오 해피데이!
00:19:19다들 행복해 보여요.
00:19:23시온이 너도 시집 가고 싶어?
00:19:28언젠가 하지 않을까요?
00:19:33너 어떤 놈이랑 하든 내어락 없이는 절대 안 된다.
00:19:37강한 아저씨.
00:19:39아저씨가 제 손 잡아줄 건데.
00:19:52이곳 사진 찍으러 가자, 가자, 가자, 가자.
00:19:54같이 갑시다!
00:20:05감사합니다.
00:20:25Hello.
00:20:43I want to talk to you later, but I'm so excited about it.
00:20:51I want to talk to you later.
00:20:52I want to talk to you later.
00:20:55I want to talk to you later.
00:21:00I want to talk to you later.
00:21:03Don't you all?
00:21:07Yes, I was a lady.
00:21:13I thought it was a good day.
00:21:16I want to talk to you later.
00:21:17I want to talk to you later.
00:21:21I want to talk to you later.
00:21:25I'm going to go.
00:21:31What are you doing?
00:21:35I know.
00:21:44I'll give you something.
00:21:59I'll give you something.
00:22:01I'll give you something.
00:22:04I'll give you something.
00:22:12Why don't you give me something.
00:22:14I don't think it's your fault?
00:22:49It's so cute.
00:28:45You can't wait to come back.
00:28:45I'm sorry.
00:28:46I'm not sure if you've come here.
00:28:49I can't tell you.
00:28:50I don't want to tell you, but I want to tell you.
00:28:55I want to tell you.
00:28:56I want to tell you about your wife.
00:28:59I want to tell you.
00:29:01I want to tell you.
00:29:02Yes, thanks.
00:29:06You guys can't go.
00:29:09I'm not even going to be here.
00:29:11You can't go there.
00:29:13I'll go for a long time.
00:29:15I'm not going to go.
00:29:15I'm not going to go.
00:29:17You're going to go there.
00:29:18I'm going to go there.
00:29:19I'll go there.
00:29:21I'll go.
00:29:25I'll go.
00:29:28I'll go.
00:29:28Okay.
00:29:29Go, go.
00:29:31Okay.
00:29:32Go, go.
00:29:33Go, go.
00:29:35You're welcome.
00:29:37How are you going?
00:29:38Well, you're going.
00:29:39Oh, you're going to work.
00:29:41Oh, you're going to work.
00:29:42Yeah, yeah, go, go.
00:29:45This looks huge.
00:29:54Okay?
00:29:55How are you?
00:29:58I'm good.
00:29:59Actually, I had a lot of work with him.
00:30:03I had a lot of fun.
00:30:04I don't have a lot of fun.
00:30:05I'm going to be a good job.
00:30:08Okay.
00:30:09How are you?
00:30:11I don't think I'm going to do a lot.
00:30:16I don't know if you're going to take care of your job.
00:30:20You're going to take care of your job.
00:30:21You're going to take care of your job, isn't it?
00:30:23You're going to take care of your job.
00:30:26Well...
00:30:26I'm going to call.
00:30:30Okay.
00:30:31Then we're done.
00:30:32Let's eat it.
00:30:34It's delicious.
00:30:35It's delicious.
00:30:41It's delicious.
00:30:42How are you?
00:30:46How are you?
00:30:46How are you?
00:30:47How are you?
00:30:52What is the process to mache you?
00:31:04That's crazy.
00:31:07How are you?
00:31:08Yes, that's what are you knowing about it, it's a lie.
00:31:10I think...
00:31:11Your figure is because ..
00:31:16...
00:31:19I don't think he's going to be a good guy.
00:31:20He's going to be a good guy.
00:31:22If you're interested in this,
00:31:23why do you keep doing this?
00:31:27Well, maybe you'll have a back-to-do.
00:31:31I'll do it.
00:31:33I'll do it.
00:31:35I'll do it.
00:31:36I'll go to the court.
00:31:37I've been looking for a long time.
00:31:41Well, you don't have to tell yourself what he said.
00:31:44You never came to the court?
00:31:46It's a good thing for him.
00:31:51He's got a vision for his future.
00:31:54He has to be a future.
00:31:55He's a future.
00:31:57He's a future.
00:31:58He doesn't have a sense of a human being.
00:32:03He didn't teach a human being.
00:32:04He doesn't know what a human being.
00:32:06He doesn't know what a human being.
00:32:10He's a human being.
00:32:15The deal in which I'm going to feed him.
00:32:17I've got an increase in my thinking.
00:32:20That's why I'm not working.
00:32:23I've got an increase in my labor price.
00:32:23Why do you think?
00:32:23The price is 15,000 yen.
00:32:25The price is 15,000 yen.
00:32:26The price is 15,000 yen.
00:32:27The price will be 15,000 yen.
00:32:28I've got an increase in my tech.
00:32:30I've got an increase in my tax dollars.
00:32:31That's $15,000 yen.
00:32:32I need to get a new price for 16,000 yen?
00:32:32You don't have to buy this.
00:32:35It's when you're selling it?
00:32:40It's $15,000.
00:32:40What do you want to buy this?
00:32:42I don't know the price.
00:32:42I offer a bank.
00:32:43I don't know what to do with the old man.
00:32:46I'm a kid.
00:32:47I'm a kid that's a kid.
00:32:48You're so rude to me.
00:32:50You're all right?
00:32:52I'm not sure if you're here!
00:32:54I'm not sure if you're here!
00:32:55I'm a man!
00:32:57I'm a man!
00:32:58You're the only person!
00:33:01I'm a man!
00:33:03You're so rude to me!
00:33:08You're so rude to me!
00:33:13I'm in the house of the house, but I'll take care of the house.
00:33:17I'm not going to get out!
00:33:18How did you get a day to be like a town?
00:33:23How did you get out of the house?
00:33:25What are you doing?
00:33:26What are you doing?
00:33:39What?
00:33:39I'm a person who is paying for money.
00:33:43What are you doing?
00:33:45I'm a person who is paying for money!
00:33:48I'm a person who is paying for money!
00:33:54You're not looking for any of your friends.
00:33:57What do you mean?
00:33:58I don't know, you're just one of those who are there.
00:34:03What?
00:34:04I don't know if you're a friend.
00:34:05She's a man who's a guy's man.
00:34:09I have a friend of mine.
00:34:10She's a friend of mine.
00:34:11She's a friend of mine and her friend of mine.
00:34:16We're family!
00:34:18You're not kidding me!
00:34:20Do not lie.
00:34:21There are no reasons for that.
00:34:23What are you doing?
00:34:26What are you doing?
00:34:28What are you doing?
00:34:29Philip!
00:34:33You don't have to pay for it.
00:34:36You don't have to pay for it.
00:34:37That's why it is
00:34:41283.
00:34:423 years ago,
00:34:43you have to pay for 500 million.
00:34:45You have to pay for it.
00:34:46You have to pay for it.
00:34:49You have to pay for it.
00:34:51You know,
00:34:52you can pay for it.
00:34:52I've paid for it.
00:34:55What do you want?
00:34:58You're the one that has the same thing.
00:35:03You're going to pay for it.
00:35:03You shouldn't count on this.
00:35:04You're not going to work with me.
00:35:05It's an end.
00:35:05I don't know.
00:35:06You were a lawyer.
00:35:13You did a lot.
00:35:17The manager!
00:35:19The manager, I didn't want to be anything like that.
00:35:19You didn't want to be a Mr. Diet, Mr. Diet.
00:35:23Mr. Header, I wanted to watch him.
00:35:29Get ready.
00:35:29Mr. Header, I want to know.
00:35:30Mr. Diet, have you ever seen him before?
00:35:31Mr. Diet, go and sit there.
00:35:36Now taking a free dose of the spoon, I'm going to take you $4.
00:35:39Mr. Diet, go and eat him before you get it.
00:35:43It's the answer, no, no, no.
00:35:47That's not true.
00:35:47It's the same guy as a your engineer.
00:35:48What's the concept of what you said?
00:35:50With just a�� from...
00:35:55It's not a winner.
00:35:58Why, it looks like a guy's in my life.
00:36:01It's like a guy who has a guy with us.
00:36:01That's not a concept.
00:36:02So, what's the concept?
00:36:04What is that?
00:36:04It's a manuel.
00:36:08California's Mexico's house.
00:36:11California's Mexico's house.
00:36:11There's a lot of friends who have a lot of friends.
00:36:12They're all in Mexico.
00:36:17But it's still my own, too.
00:36:21I just wanted to work with them.
00:36:25I'm going to do a lot of work.
00:36:27I'm going to get a lot of work.
00:36:32But you're going to get a lot of work?
00:36:34You've got to get a job.
00:36:36You've got to get a job.
00:36:37You've got to get a job.
00:36:39You've got to get a job.
00:36:42You've got to get a job.
00:36:44Limited edition.
00:36:46So, it's how much it is?
00:36:4945 bucks.
00:36:53I'm sorry.
00:36:55I'm sorry.
00:36:56But you're here, what's your job?
00:36:59I'm sorry.
00:37:00You can't get a job.
00:37:01You know, you have to work together.
00:37:02What does that tell you?
00:37:03What's your job?
00:37:05That is for you.
00:37:07You're an actor.
00:37:09You're a lover.
00:37:11Oh, you're a lover.
00:37:13You're a lover.
00:37:14You're a lover.
00:37:15You're a lover.
00:37:16You're a lover.
00:37:22I'm a lover.
00:37:25You're a lover.
00:37:27You're a lover.
00:37:29Yeah, I'm so happy that I'm so happy now.
00:37:33It's so happy that I'm so happy now, I'll tell you.
00:37:36That's right.
00:37:39What do you want to do?
00:37:44What do you want to do?
00:37:46What do you want to do?
00:37:48You're the TF team.
00:37:49That's what you want to do.
00:37:51What?
00:37:52Yeah, I'm sorry.
00:37:53I'm so happy.
00:37:55Mama Mia.
00:37:59Astra Vista.
00:38:02Astra Vista.
00:38:06Astra Vista.
00:38:09Astra Vista.
00:38:13진이는 잘 지내고 있어?
00:38:17많이 아였더라고.
00:38:21진이한테 미안하단 말 한마디 하는데 15년이 걸렸어.
00:38:27생각해보면 진짜.
00:38:29그게 너무너무 미안하더라고.
00:38:33잘 갔다 왔다.
00:38:35잘했어.
00:38:36한잔해?
00:38:41그럼 이제 앞으로 어쩔 거야?
00:38:44저기 모르지요.
00:38:46가게 한 달 피어났다고 박 회장 그 양반.
00:38:49월세는 또 특달같이 받아가더라고.
00:38:53그래?
00:38:54아 참.
00:38:57그 형님 진짜 왜 그런데?
00:38:59아이고.
00:39:00먹고살기 힘들다.
00:39:02그러니까.
00:39:04TF팀 일해 내가.
00:39:06알바비 20% 인상해줄게.
00:39:08쪼잔하게 20%는.
00:39:10올려줄래하면 왜 따불은 올려줘야지 그래?
00:39:13아유 씨.
00:39:14이 순 도둑놈이네.
00:39:16신사장 프로젝트라며.
00:39:18내가 신사장이에요.
00:39:20알았어.
00:39:21그러면.
00:39:22니 하는 거 봐서.
00:39:26뭐 김 선수는 보나마나 날라다니 되고.
00:39:29나 아까는 잘하고 있어요?
00:39:31아.
00:39:33누가 일 가르쳤는지.
00:39:34일 하나는 아주 떡 부러지게 해.
00:39:36누가 가르쳤겠어요.
00:39:44아유.
00:39:45달다.
00:39:46술이.
00:39:49으흐흠.
00:39:52응.
00:39:58으흠.
00:39:59저.
00:39:59저.
00:39:59저.
00:40:00저.
00:40:00저.
00:40:00저.
00:40:00저.
00:40:00저.
00:40:00아니 아니 아니.
00:40:01저.
00:40:01초파사.
00:40:02저기 볼륨 좀 높여.
00:40:03볼륨 좀.
00:40:07제 소자를 가스라이팅에 동료 의사를 살해한 혐의를 받고 있는 이허준 전 국가 법무병 원장이 오늘 1심에서 17년형을 선고받고 법정 구속됐습니다.
00:40:18Yeah, it's so cool.
00:40:24Okay, let's go.
00:40:26Next, let's go.
00:40:27We're going to be the police chief.
00:40:31We're going to be the police chief.
00:40:35We're going to be the police chief.
00:40:40We're going to be the police chief chief.
00:40:48Rangiek
00:40:49Thank you for your time.
00:40:49It's gorgeous.
00:40:54But let's take a look at his friends,
00:40:56tonight is going to be killed by his gentleman.
00:40:59It's what he's trying to do with his gentleman.
00:41:12Thank you guys so much for watching.
00:41:15My part of the team...
00:41:15...none move?
00:41:18J- I want to do this!
00:41:22I'll do this again!
00:41:24We have a fight for警察 and
00:41:26three-year-old shooting and
00:41:28...and I've heard of them...
00:41:29...and I've heard of them...
00:41:35...and I've heard of them in a way,
00:41:38But, I've heard of them,
00:41:39me reading the報 sort of stuff
00:41:41...and I've heard of them
00:41:41You're going to go with me on the phone, and I'll go with you.
00:41:44Yes?
00:41:46Let's go.
00:41:47Let's go.
00:41:49Let's go.
00:41:51Let's go.
00:41:51Hey, hey, hey!
00:41:52Hey, hey, hey!
00:41:54Hey, hey!
00:41:54Hey!
00:41:55Hey, hey, hey!
00:42:01Par사님, 시작해봐요.
00:42:04He-he-he-he-he-he-he.
00:42:06Ah, 나이 자식 때문에 간만에 그냥 뚜껑이 열렸잖아.
00:42:12어우, 소송했다가 취하한 건만 30건이 넘어.
00:42:16What?
00:42:17The more sad thing is that the 500 money is not worth $500.
00:42:22I need to pay a lot of money.
00:42:25You don't have a lot of money.
00:42:26I need to pay a lot of money.
00:42:29I need to pay a lot of money.
00:42:30I don't want to pay a lot of money.
00:42:35I need to pay a lot.
00:42:39You're welcome.
00:42:41Hello.
00:42:41Oh
00:43:12그러니까 간단하게 소송 브로커예요
00:43:15정경욱이 소송을 하면
00:43:17로펌이 상대편에 붙어가지고
00:43:19수임을 따내는 겁니다
00:43:21자 치킨 왔습니다
00:43:23괜찮다 맛있게 드세요
00:43:25네
00:43:29적당히 먹어라
00:43:31오 신사장 신사장
00:43:34주방에 뭐하라고
00:43:36손님도 없는데
00:43:37혼자 외롭게 있지 말고
00:43:39같이 먹자
00:43:40또 아이사람아
00:43:41야 이 집 치킨 진짜 맛있어
00:43:44맛있는지 누가 몰라
00:43:46아니 같이 드세요
00:43:48일로와 빨리 앉아
00:43:52치킨집사장한테 치킨을 먹으라 그래
00:43:59이거 봐라 이거 봐
00:44:00이거 전부 다 이게
00:44:01영세한 자영업자들만 당했잖아요
00:44:05왜?
00:44:05만만하니까
00:44:07그래서 꼬트리를 잡는 거예요
00:44:09말도 안 되는 걸로
00:44:11그만 써봐
00:44:14음
00:44:17영혼까지
00:44:20바삭한 프라이드
00:44:23한입에 허물면
00:44:25행복이 찾아 드는
00:44:27양양 치킨
00:44:30어떠냐
00:44:33이렇게 우리가 홍보하면
00:44:35이 미친놈의 시키
00:44:37우리 소송할 것 같지 않습니까?
00:44:40지금
00:44:41미끼가 되겠다는 말씀이세요?
00:44:43이 정도는 해야지
00:44:45어?
00:44:46신사장 프로젝트인데
00:44:48아유
00:44:49왜
00:44:49뭐야
00:44:59아유
00:45:03아유
00:45:04아유
00:45:05아유
00:45:09아유
00:45:10일주일에 한 번인데
00:45:11괜찮으시겠어요
00:45:12방에 있으면 답답하실텐데
00:45:15하루 한 번 접견
00:45:17생각해보시죠 원장님
00:45:18아직은 뭐
00:45:20견딜 만합니다
00:45:21아 여기 있는 분들이
00:45:23참 잘해주세요
00:45:25다행이네요
00:45:35아유
00:46:13아유
00:46:14아유
00:46:14아유
00:46:15저 재수자들은
00:46:16어디서 왔습니까?
00:46:18선양교도소고 공사중이라
00:46:19잠시 이감된
00:46:20재수자들입니다
00:46:21다음주에 다시 갈겁니다
00:46:25가시죠
00:46:50대선이 얼마 안 남았습니다
00:46:53한 달 전쯤인가
00:46:55조사받으러 가는 길에
00:46:57아드님을 봤습니다
00:46:58아버지를 쏙 빼 닮았더군요
00:47:02좋은 소식
00:47:04기다리고 있겠습니다
00:47:15아 날이 덥네
00:47:21교도관님
00:47:24소식 하나 낳아드릴까요?
00:47:27아
00:47:27소식 하나 낳아드릴까요?
00:47:28괜찮습니다 선생님
00:47:29네
00:47:30아
00:47:31씁
00:47:34아
00:47:35아
00:47:35씁
00:47:37아
00:47:38씁
00:47:38아
00:47:38씁
00:47:39씁
00:47:41씁
00:47:42씁
00:47:42씁
00:47:43씁
00:47:43씁
00:47:44씁
00:47:44씁
00:47:45씨
00:47:45씁
00:47:45씁
00:47:45씁
00:47:45씁
00:47:45씁
00:47:49씁
00:48:09Oh, yeah, I'm thinking
00:48:24.
00:48:26.
00:48:26.
00:48:26.
00:48:26.
00:48:28.
00:48:28.
00:48:29.
00:48:29.
00:48:30.
00:48:50.
00:48:50.
00:48:50.
00:48:50.
00:48:50.
00:48:50.
00:48:53.
00:48:53.
00:48:53.
00:48:53.
00:48:53Now you're 0.5% and I'm going to stop,
00:48:56Now we'll take 1 in the same time.
00:48:58Yeah, and this guy is really hard.
00:49:00Oh, he got this guy.
00:49:05I'm not a guest.
00:49:06He had to stay with me after the death of me,
00:49:08I'm not a guy on the mat and then I'll take care of my children.
00:49:13Ah, I'm a little bit.
00:49:17Where does it look?
00:49:19You're all right, we'll have lunch today,
00:49:21I'm hungry for you.
00:49:22TASSIA
00:49:24TASSIA
00:49:24TASSIA
00:49:24I am really
00:49:30SOMEONE
00:49:31MY
00:49:31HOSPIT!
00:49:32TASSIA
00:49:32TASSIA
00:49:32I think
00:49:51TASSIA
00:49:55Yeah.
00:49:57Yeah.
00:49:58Yeah, I am going to get you.
00:49:58Okay.
00:50:00I'm going to get you.
00:50:01I'm going to get you.
00:50:04I'm going to go.
00:50:05I'm going to come to the police department.
00:50:06I'm going to go.
00:50:06I'm going to go.
00:50:09I'm going to eat it.
00:50:11I'm going to eat it.
00:50:11I'm going to be a little bit.
00:50:14Yeah.
00:50:15So these people were eating from the US.
00:50:17back to the building.
00:50:20Sexy food.
00:50:22Sexy food.
00:50:26Yes.
00:50:27Can you eat it?
00:50:28Sexy food.
00:50:30Sexy food.
00:50:32Sexy food.
00:50:50Hey, what are you doing?
00:50:51Did you take care of everything?
00:50:52What are you doing?
00:50:54That's why I take care of everything.
00:50:56Hey!
00:50:57Hi! Hi!
00:50:59Hi!
00:51:00Hi!
00:51:01Hi!
00:51:02Hi!
00:51:03Hi!
00:51:05Hi!
00:51:06Hi!
00:51:07Hi!
00:51:07Hi!
00:51:09Hi!
00:51:25Hi!
00:51:31Yeah,
00:51:32오늘 날씨가 참 좋네.
00:51:36어어어!
00:51:38시원아!
00:51:39예훈이는?
00:51:40벌써 유치원 갔어?
00:51:42그쵸, 이제 배달 가려고요.
00:51:44아저씨,
00:51:45나 진짜 조필일 때문에 미치겠어요.
00:51:46아니, 왜?
00:51:48그놈이 저...
00:51:49너한테 혹시 무슨 짓 했어?
00:51:51아니, 어?
00:51:52지금도 일주일에 한 번 볼까 말까인데
00:51:54이번 주는 그 한 번 더 힘들 것 같다고 하고.
00:51:57아, 그놈의 TF인지 뭔지
00:51:59일이 왜 이렇게 많아요?
00:52:00에휴, 참 좋을 때다.
00:52:03그게 뭐가 좋아요.
00:52:05남은 애 같아서 죽겠는데.
00:52:07네.
00:52:08수고해.
00:52:09네.
00:52:09아, 이따 봐.
00:52:11이따 봐요.
00:52:11그래.
00:52:18아이, 누이.
00:52:19청소해?
00:52:20아휴...
00:52:21부지런해.
00:52:22아휴...
00:52:23목욕과입니까?
00:52:24어어어어.
00:52:25아휴, 저기 잠깐만요.
00:52:26응?
00:52:26잠깐만 있어보이소이.
00:52:27아휴, 왜?
00:52:30아이고.
00:52:32아휴...
00:52:33오라버니, 이거 최사장이 서비스로 준 건데
00:52:35이거 한 번 잡사고 있어.
00:52:36이거 신선이라.
00:52:38아휴, 최사장이 준 거겠다.
00:52:40안 되죠?
00:52:40에이, 저 때 오라버니가 최사장한테 그랬다 아닙니까?
00:52:43서비스 오면은 막
00:52:44똘이 슈퍼부터 제일 먼저 챙겨주라고.
00:52:48그때부터 퍼다 나릅니다.
00:52:50아휴, 고마워.
00:52:51근데 잘 마실게.
00:52:53아휴, 다 오라버니 덕분이에요.
00:52:55아휴, 고마워.
00:52:58아휴, 예, 예, 예, 예, 예.
00:53:01가세요.
00:53:12창문 내려.
00:53:13내려.
00:53:16왜요?
00:53:17왜 빨리빨리 안 가냐고.
00:53:19아니, 앞에 사람 지나가잖아요.
00:53:21아니, 뒷차들 기다리는 거 안 보여?
00:53:23아니, 그게 무슨 말이에요, 진짜.
00:53:25아니.
00:53:26아니, 그러면 뭐 나무로 그냥 막 사람 치고 막 가라는 거야?
00:53:29아니, 누가 그러래? 급하니까 그러지.
00:53:31되게 차들이야.
00:53:33방금 도로교통법 제49조 위반하셨습니다.
00:53:36면허증 주세요.
00:53:37잠깐, 뭐요?
00:53:38아니, 지금 여기 어린이 보호구에서 계속 빵빵거리고
00:53:41앞차 운전자 위협했잖아요.
00:53:43빨리 주세요.
00:53:44한 번만 봐주시면 안 될까요?
00:53:46하던데.
00:53:47안 봐줘! 빨리 주세요!
00:53:49적어도 하루에 세 번, 어림잡아 35년의 사회생활 동안 우리는 약 4만 번의 크고 작은 삼택의 기로에 선다.
00:54:02결국 우리가 사는 모든 순간이 삼택이고 협상이다.
00:54:08야, 너 이 사람 누군지 알아?
00:54:11어?
00:54:11니 결혼식 때 지뢰본 놈이잖아!
00:54:14여러분, 봤죠?
00:54:16어?
00:54:16봤죠, 이 사람?
00:54:18나한테는 내 신경수 총장이라고 하더니, 봐봐!
00:54:21왜 이따 신경수!
00:54:23사기꾼이야!
00:54:25어떻게 이놈한테 지뢰를 맡겨!
00:54:27정림이 나한테 소개해 준 사람이잖아요!
00:54:29내가 언제 지뢰를 부탁해서요!
00:54:31너!
00:54:32어?
00:54:32이게 뭔지 알아?
00:54:34니 결혼식 때 쓴 내 주례사야!
00:54:373일 동안 썼어!
00:54:38그리고!
00:54:39니 세 여자친구 사귈 때마다 내가 매번 바꿨었어!
00:54:42무려 26번이나!
00:54:44이 형님이 큰일 날 소리 하고 있네!
00:54:46내가 언제 26명을 만났어요!
00:54:48우와, 이 남봉쿤!
00:54:50와, 남봉쿤!
00:54:51기억나게 해줘?
00:54:52응?
00:54:52봐봐!
00:54:53은혜, 세연이, 서영이야!
00:54:55아니, 이 형님이 도저히 뭘 썼길래!
00:54:57도영이!
00:54:58도영이!
00:54:59도영이!
00:55:00이거 비싼 건데, 이씨아이!
00:55:03이 방!
00:55:03I don't know.
00:55:34The important thing is to find the way to live.
00:55:38He said that he was a part of the company.
00:56:30CHOIR SINGS
00:56:34후배님은 좋은 법관이 뭐라고 생각하세요?
00:56:38글쎄요. 좋은 법관은 모르겠지만 그전에 먼저 좋은 사람이 돼야겠죠?
00:56:46역시 소문대로네요.
00:56:48DF팀 자원해줘서 천국 만만을 얻은 것 같네요.
00:56:53취지가 좋잖아요.
00:56:54저도 재판을 하면서 같은 생각을 했거든요.
00:57:02무척...
00:57:11비밀 문을 바꿔둔야지 이게...
00:57:15어떻게 취인 없는 가게에 개나 소나 드나들어?
00:57:18어 사장님.
00:57:19왜?
00:57:20여기 통닭 한 마리만 주세요.
00:57:21그리고 커피는 5분에서 한...
00:57:23뭐?
00:57:25이리...
00:57:26쒸...
00:57:27제가 될게요.
00:57:28수선 씨 달려.
00:57:33저 왔어요?
00:57:35어 저...
00:57:37야 있었지?
00:57:38네.
00:57:54드세요.
00:57:56어 드시죠.
00:57:57한 번 찾...
00:58:03음...
00:58:04맛있는데요?
00:58:05네.
00:58:06여기 통닭 맛있습니다.
00:58:07근무하기도 나쁘지 않을 거예요.
00:58:09근무요?
00:58:16신 사장님.
00:58:21앞으로 잘 부탁드리겠습니다.
00:58:24신 사장님.
00:58:26앞으로 잘 부탁드리겠습니다.
00:58:26신 사장님.
00:58:33아이 또 난 카드라인이야?
00:58:39준비해!
00:58:43네.
00:58:44네 Quran일 Visęp
00:58:581 rejo
00:58:58concern 최
00:58:58긍이로 새롭습니다.
00:59:06신 하나님 말씀
00:59:13하나님의 계획이믄
Comments