00:13The
00:14dragon
00:14the
00:14I
00:14I
00:14I
00:15I
00:15I
00:15I
00:15I
00:15I
00:16I
00:16I
00:16I am always trying to make a good fight with my own,
00:18but the hell is so hard.
00:21I am called the Thotha E,
00:22my brother,
00:24and my brother.
00:26The Thotha E,
00:27I will give the Lord the Lord the Lord
00:29to give the Lord the Lord a little.
00:31And I will feel the Lord at the time.
00:35I am the Thotha E,
00:36and I will not be the Lord.
00:44To be continued...
01:07To be continued...
01:37武族之杀神帝他老人家贤宗飘忽无地想找神帝告状慎楼城杀我昭阳谷护骨胜兽是欺我水族乌人了吗是昭阳谷水妖石子郎恶人先告状我们慎楼城还与向来风平浪静一个月前突然传来猎云狂龙伤人的消息乔城主这才领兵出海
01:54分明是你们故意放出蓝翼海龙兽屠杀我慎楼城子民谁有蓝翼海龙兽是乔宇一人所杀与慎楼城无关一群指挥打嘴怕的老弱病残无聊透
02:19战术我带到了乔城主有话来日战场上与家父说吧我呸爹不过是跟竹老妖狼狈为奸的东西我倒何人狂吠原来是乔宇的狗小水妖别这么嚣张可敢与我前去玉平山倾弟面前评评礼
02:24有何不敢玉平山剑
03:20优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive优独播剧场——YoYo
03:28这不是神东前辈临终前吹奏的曲子吗
04:17优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
04:48这首刹那方华曲不知公子从何得知公子听一位老前辈林中所奏林中
05:08这位前辈是是神农前辈姑姑
05:32五族圣女终身不嫁为者当流放汤谷为求
05:58我自己去我自己去仙女姐姐
06:06They make the book of three people
06:08for a discount to the Lord.
06:11I will be invited to the Lord.
06:15The Lord has been here.
06:16Let's close the finish.
06:33少主 清帝近年来行踪不定若今日再寻他不着
06:47该如何我们寻不到清帝慎楼城来求援兵的自然也寻不到怕什么小水妖
06:57套得挺快啊我倒是谁有胆在牧族圣地擅长狂人断玉凯
06:59慎楼城断玉凯 求见清帝慎楼城断玉凯
07:14求见清帝断玉凯你慎楼城主杀我朝阳谷护谷圣寿清帝圣女必降罪而到小水妖
07:19什么时候轮到你给灵感养拎臭邪了大胆狂徒
07:25竟敢持乎清帝明慧吵起来吧偏要吗灵感养老匹夫
07:26一别三十年
07:32你薄情寡义故人拜访却当缩头乌龟
07:53是怕老子来翻旧账吗修得无礼气性大本是小真给你爹天舞掌脸哪清帝明鉴十四郎虽不小妄动刀兵但这狂徒欺人太甚还恳请清帝准许速速将他拿下
08:07一夺欺人太甚一夺欺少来呀吵死快换点悬蛇
08:15威尔鲁豬保佑你走你你
08:35estão嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯诶
08:38You have to call it the river to your side,
08:39and you will be amongst the sea.
08:46You might be in your head.
08:53I'll tell you my story.
08:58I'm sorry.
08:58Oh
09:01Eh
09:04Muin
09:04Dio
09:04Him
09:04I
09:05I
09:05I
09:05I
09:06She
09:07She
09:08She
09:08I
09:08I
09:11She
09:11She
09:12She
09:12She
09:13She
09:14She
09:14She
09:14I
09:14She
09:18I
09:23She
09:24She
09:24I hope that the king of the king will stop the king of the king to attack the king of
09:27the king.
09:28But...
09:29The king of the king is not in this Gwy平山.
09:34That's what he knows.
09:35He is going to where?
09:38This man is the king of the king of the king.
09:42But you know what he's going to do to understand this kind of amount.
09:45How do you do this?
09:46Don't you?
09:48You can't kill him!
09:54Ah!
10:00Ah!
10:03You're dead!
10:04You're dead!
10:05You're dead!
10:06You're dead!
10:09I'm dead!
10:11I'm dead!
10:17The Lord!
10:18Let's go!
10:21I'll be here to help you.
10:25You're going to be here to help you.
10:30I'm not sure you're here.
10:46Let's go.
10:47Xenie姐姐.
10:47Please help her.
10:50If you don't want the king to die,
10:52this is the end of the king.
10:53It's the end of the king.
10:54You should have to eat some of them.
11:10Let's go!
11:11Hold on!
11:16It's about the father of the grave.
11:18I don't care if he is a god.
11:20I must be careful.
11:32This is the king's house.
11:35Is he still being in the king's house?
11:39He is still being in the king's house.
11:50How did the king's house come to the king?
11:55You can call this king to the gate.
11:59Yes.
12:02Let's go.
12:17You are who?
12:19Don't say anything.
12:19I'm here to help you.
12:24He's the old man to meet him.
12:26Let's go.
12:28Let's go.
12:31You're not going to go.
12:32The king of the old man is going to be a man.
12:39The king of the old man is not a man.
12:42I'm going to ask you the king of the old man.
12:52I...
12:54What?
12:55Not...
12:57The king of the old man is saying to me,
13:00what did he say to me?
13:05I'm not sure he has to receive the invitation.
13:05Tell me that it is not possible.
13:08The king of the old man is not alive.
13:10To be known as the king, and the king is not alive.
13:13He's not alive.
13:14Why are you doing this?
13:16You idiot!
13:18You idiot!
13:37You idiot!
13:39You eat your food?
13:40You idiot!
13:41您是条汉子
13:42若是你我还能留在一条命在
13:44老哥哥请你到慎楼城
13:47和他个三天三夜
13:49以言为定
13:50哦
13:50呃
13:52呃
13:54呃
13:55呃
13:56嘿
13:57白孙
13:58你倒是在使点劲啊
14:00呃
14:01呃
14:05能斩断换点玄蛇
14:07化作的鞭子而毫无损伤
14:10No, you can't take this sword.
14:12I have this sword.
14:14It's my sword.
14:16I will die.
14:18I will die.
14:19I will die.
14:40If you die, you can die.
14:44You can't...
14:47...
14:48...
14:48...
14:49...
14:50...
14:50...
14:50...
14:51...
14:56...
14:57...
14:57...
14:59...
14:59...
14:59...
14:59...
14:59...
14:59...
14:59...
14:59...
15:00It doesn't matter.
15:58Let's go.
16:00ah
16:02ah
16:02ah
16:03ah
16:04ah
16:07uh
16:08ah
16:08ah
16:08ah
16:09ah
16:10ah
16:16老夫有眼不识泰山
16:20竟看不出公子本是高人帝
16:24不知究竟是何方高人
16:25何否现身一会
16:29打不过就说打不过
16:33变个高人出来还真是有面子
16:34既然如此 今日多有得罪
16:39我等就此别过 后悔有期
16:50这笔证 我迟早要逃回来
17:08主上有何吩咐
17:09你说
17:15玉平山上此刻该是怎样一份光景
17:18十四郎虽有磕杀肚同行
17:20但姿势挺大 万不能出差错
17:25你也去盯着
17:26若是遇到不知好歹的 你知道该怎么做
17:30是
17:32哥哥 看来我又来迟了
17:36有好玩的事情 怎么能不带上我呢
17:45大荒神医 近在此处
17:48大荒神医 近在此处
17:49扫描这个二维码 姐姐带你看风景啊
17:54爹 你再跟我说说 圣楼城的故事呗
18:02那是什么
18:04宫营亚圣女
18:06那野小子没清目秀 快惹人脸的
18:10就交给我吧
18:15什么东西
18:17别害怕
18:21这两条蛇 只会让你更加快
18:23啊
18:24啊
18:25啊
18:25啊
18:25啊
18:26啊
18:26啊
18:27啊
18:27啊
18:27啊
18:28啊
18:28啊
18:28啊
18:28啊
Comments