- 9 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:28You
00:00:40왜 오셨어요? 자살행이라면서
00:00:42죽고자 하면 살 것이오, 살고자 하면 죽을 것이다
00:00:48그리고 협회원끼리 같이 보낸 정이라는 게 있잖아
00:00:53그러면 아저씨한테 일부러 그러셨던 거예요?
00:00:56가나의 효에 대해 우리 유일한 희망인데
00:01:07민숙아, 이번엔 늦지 않을게
00:01:38연구소 공포 공포 공포 공포 공포 공포
00:06:31It's not our fault.
00:06:33It's not our fault.
00:06:46We're right back.
00:06:49What up?
00:06:54It's not.
00:06:56It's so so bad.
00:06:56It's kind of a bug.
00:06:56It's not a bug.
00:06:57It's no way to protect it.
00:07:01Oh, my God.
00:07:13Don't go to any other things, and go quietly.
00:07:17If you want to leave the car, you'll be safe to go home.
00:07:23Or...
00:07:40You're not going to take care of me.
00:07:43You're going to take care of me.
00:07:52I can't believe it.
00:07:55I can't believe it.
00:07:57I can't believe it.
00:08:31I can't believe it.
00:08:37I can't believe it.
00:08:39I can't believe it.
00:08:43I can't believe it.
00:09:02I can't believe it.
00:09:09I can't believe it.
00:09:13변호사님.
00:09:15변호사님.
00:09:23아...
00:09:33변호사님.
00:09:35변호사님.
00:09:37You chose it.
00:09:47Oh, you're doing what's going on.
00:09:58Oh, you're doing what's going on.
00:10:02Sonoma!
00:10:05What are you doing?
00:10:09You're not late.
00:10:15It's not late.
00:10:16Sonoma!
00:10:18Sonoma!
00:10:22Sonoma!
00:10:23Sonoma!
00:10:23Sonoma!
00:10:24Sonoma!
00:10:25Sonoma!
00:10:27Sonoma!
00:10:28Sonoma!
00:10:32Sonoma!
00:10:33Sonoma!
00:10:35Sonoma!
00:10:36Sonoma!
00:10:37Sonoma!
00:10:40Sonoma!
00:10:41Sonoma!
00:10:42Sonoma!
00:10:42Sonoma!
00:10:43Sonoma!
00:10:44Sonoma!
00:10:47Sonoma!
00:10:52Sonoma!
00:10:55Sonoma!
00:10:58It's not just the money that comes out.
00:11:01What do you mean?
00:11:11It's your heart.
00:11:32I was killed like this, and I didn't have money.
00:11:58They started the primal exam, and they started to survive.
00:12:02They started the primal exam.
00:12:05The primal exam was taken so far.
00:12:07The primal exam was measured by the primal exam.
00:12:09The primal exam was also the primary testing.
00:12:09The primal exam was obviously in the first place,
00:12:12but they had to take a look at the primal exam.
00:12:16The primal exam was dead.
00:12:24They didn't die.
00:12:31Now, what are you going to do now?
00:12:32What, what are you going to do now?
00:12:35Min숙 씨 구했잖아.
00:12:37상웅 씨 초능력도 지켰고.
00:12:40지켰다고요?
00:12:42지금 그걸 말이라고 하세요?
00:12:47그때 상웅 씨가 민숙 씨를 구하고 초능력을 빼앗겼으면 어떻게 됐을까.
00:12:57범인에는 지금보다 더 세지고 우린 역전의 여지가 없어지겠지.
00:13:02반대로.
00:13:05민숙 씨를 포기하고 초능력을 지켰다면.
00:13:11낙담한 상웅 씨는 앞으로 싸우지 못할 거고.
00:13:15그것 또한 역전의 여지가 없어.
00:13:22아저씨 죽은 건요.
00:13:26이건 최악이잖아요.
00:13:31최악이지.
00:13:37대신 다른 가능성이 생겨.
00:13:43최악의 상황이 됐으니까.
00:13:47지금까지 움직이지 않던 사람들이 움직이게 될 거야.
00:14:16보셔야 할 게 있습니다.
00:14:17What's wrong with you?
00:14:19What's wrong with you?
00:14:25What's wrong with you?
00:14:33Find out.
00:14:47Find out.
00:14:48Find out.
00:14:49Find out.
00:14:53Find out.
00:15:06Find out.
00:15:25The next time is late.
00:15:28It's not late.
00:15:31Oh, no! Oh, no! Oh, no! Oh, no!
00:15:35상웅!
00:15:40상웅이가 없다는 게 실감이 나지 않는다.
00:16:06왜 오셨어요?
00:16:12이제 다...
00:16:17다 끝났잖아요.
00:16:31아직 안 끝났어요.
00:16:35잘 들어요.
00:16:37민숙 씨만 할 수 있는 일이에요.
00:16:44상웅 씨.
00:16:48살릴 수 있어요.
00:16:58그게 무슨 소리예요?
00:17:06형기대 형사 기억나요?
00:17:10상웅 씨 쫓아다니던...
00:17:13그 사람을 찾아요.
00:17:21그 사람은 시간을 되돌릴 수 있어요.
00:17:28상웅 씨.
00:17:29상웅 씨.
00:17:35I don't know.
00:18:15I don't know.
00:18:19I don't know.
00:18:19너만 시간 되돌리고 싶은 거 아니거든?
00:18:22빨리 가.
00:18:31빨리!
00:18:32빨리!
00:18:44변호인이 보냈어?
00:18:49상욱이 좀...
00:18:50제발 상욱이 좀 살려주세요.
00:18:53시간을 되돌려서 뭔가를 다시 한다고 일이 해결되지 않아.
00:18:57결국 일어날 일은 다시 일어나.
00:18:59결과는 항상 더 안 좋다고.
00:19:00해봐야 하는 거죠!
00:19:03할 수 있는데 그냥 가만히 있는 게 어딨어요?
00:19:05못 살릴 수도 있어!
00:19:07아까운 기회만 버리고
00:19:09세상도 못 구하고.
00:19:12세상...
00:19:13세상이요.
00:19:17우리 다 가만히 앉아있을 때 상욱이는 세상을 구한다고 뛰어다녔어요!
00:19:27대체 그런 상욱이는 누가 구해줘요?
00:19:34상욱이가 하는 일 저도 처음에 싫었어요.
00:19:38그래도...
00:19:40그래도 싸운다면 이기길 바랐어요.
00:19:44형사님도 사실은 상욱이가 이기길 바라셨던 거 아니에요?
00:19:54전 절대 포기 못해요.
00:20:01제가 어떻게 상욱이 포기해요?
00:20:04이번에는 제가 상욱이 도와주고 싶어요.
00:20:11네가 뭔가를 바꾸면 개입한 사람의 남은 시간, 네 수명이 줄어들어.
00:20:22상관없어요.
00:20:26제가 이번에 상욱이 용도를 못 줬거든요.
00:20:34단순한 게...
00:20:37너희 둘...
00:20:40정말 똑같구나.
00:20:49일이 끝나면 아무것도 기억을 못 하게 될 거야.
00:20:54이 모든 게 다 없던 일이 될 테니까.
00:21:06이 모든 게 다 필요한 시간에 이동하고 있습니다.
00:21:09이 모든 게 다 없어서...
00:21:10이 모든 게 안전한 기간이 쪄고 무슨 일인지 모르겠는 사람들에게 부족한 것으로 생각해요.
00:21:11이렇게 %2들만 많은 그것은 ㅋㅋㅋㅋ
00:21:27이 모든 게 다 없던 것이 일반적이 아이들에게 지적중이 되는 것 같아요.
00:21:27이 모든 게 다 없던 공개이라...
00:21:27그리고 이동한다고 하면 확실히 분명하지 않ison.
00:21:28Oh
00:21:44Young shimira 1분이야, I'm not go 달라
00:22:18I don't know what to do, Antonia.
00:22:35I don't know.
00:23:04I don't know.
00:23:24I don't know.
00:23:25I don't know.
00:23:27I don't know.
00:23:29I don't know.
00:23:39I don't know.
00:23:52I don't know.
00:24:02I don't know.
00:24:11I don't know.
00:24:20I don't know.
00:24:46I don't know.
00:25:05I don't know.
00:25:21I don't know.
00:25:22I don't know.
00:25:23I don't know.
00:25:46I don't know.
00:25:49I don't know.
00:25:51I don't know.
00:25:59I don't know.
00:26:25I don't know.
00:26:33I don't know.
00:26:48I don't know.
00:26:56I don't know.
00:27:08I don't know.
00:27:11I don't know.
00:27:23I don't know.
00:27:25I don't know.
00:27:28I don't know.
00:27:38I don't know.
00:27:42I don't know.
00:27:43I don't know.
00:27:46I don't know.
00:27:50I don't know.
00:28:00Oh, my God.
00:28:20Oh, my God.
00:28:20Oh, my God.
00:28:21Oh, my God.
00:28:21Oh, my God.
00:28:21Oh, my God.
00:28:22Oh, my God.
00:28:22Oh, my God.
00:28:22Oh, my God.
00:28:23Oh, my God.
00:28:23Oh, my God.
00:28:23Oh, my God.
00:28:24Oh, my God.
00:28:24Oh, my God.
00:28:24Oh, my God.
00:28:25Oh, my God.
00:28:26Oh, my God.
00:28:26Oh, my God.
00:28:27Oh, my God.
00:28:28Oh, my God.
00:28:28Oh, my God.
00:28:28Oh, my God.
00:28:29Oh, my God.
00:28:30Oh, my God.
00:28:30Oh, my God.
00:28:30Oh, my God.
00:28:31Oh, my God.
00:28:31Oh, my God.
00:28:31Oh, my God.
00:28:33Oh, my God.
00:28:33Oh, my God.
00:28:34Oh, my God.
00:28:34Oh, my God.
00:28:35Oh, my God.
00:28:44Oh, my God.
00:28:45너도 내가 지금 이 순간을 얼마나 기다렸는지 모를 거야.
00:28:59이제 엔증인데.
00:29:02사실 밥으로 할 말?
00:29:07없나 보네.
00:29:14아버지.
00:29:16아버지.
00:29:23아버지.
00:29:26아버지.
00:29:29행복한 집안은 미리 누리는 천국이라던데.
00:29:33봐도 봐도 대단한 집안이야.
00:29:36일이 꺼였나 봐.
00:29:38걱정 마세요.
00:29:40내 돈 갚기 전에는 안 죽어요.
00:30:07그래.
00:30:11괜찮아?
00:30:16괜찮아?
00:30:26Oh, my God.
00:30:54꼭 이렇게까지 해야 돼?
00:30:57강성만 접으면 돼.
00:30:59그러면 다 해결할 수 있어.
00:31:30강성만 접으면 돼.
00:31:40괜찮아?
00:31:42강성만 접으면 돼.
00:31:57강성만 접으면 돼.
00:32:02강성만 접으면 돼.
00:32:14강성만 접으면 돼.
00:32:25강성만 접으면 돼.
00:32:25강성만 접으면 돼.
00:32:49강성만 접으면 돼.
00:32:49얼마 안 됐어.
00:32:50강성만 접으면 돼.
00:32:53강성만 접으면 돼.
00:33:02강성만 접으면 돼.
00:33:06강성만 접으면 돼.
00:33:15강성만 접으면 돼.
00:33:45강성만 접으면 돼.
00:34:14강성만 접으면 돼.
00:34:20강성만 접으면 돼.
00:34:23강성만 접으면 돼.
00:34:26강성만 접한 겁니다.
00:34:30강성만 접한 겁니다.
00:34:31신발.
00:34:31Let's go.
00:35:18엄마 잃어버렸어?
00:35:21내가 찾아줄까?
00:35:27아이, 시끄러워.
00:35:37엄마 잃어버렸어?
00:35:42엄마 잃어버렸어?
00:35:47엄마 잃어버렸어?
00:36:00엄마 잃어버렸어?
00:36:01내가 저 아저씨 혼내줄 테니까 이거 갖고 들어가 있자?
00:36:04엄마 잃어버렸어?
00:36:11엄마 잃어버렸어?
00:36:12엄마 잃어버렸어?
00:36:17Let's go.
00:36:50야, 여기 있는 죄 없는 사람들 괴롭히지 말고 나랑 싸워.
00:36:57어차피 네가 원하는 거 나잖아.
00:36:58그러니까 빨리 왔어야지.
00:37:10이렇게 좋은 거야?
00:37:13너만 갖고 있었어?
00:37:16오해야.
00:37:18그래, 뭐 처음엔 좀 좋은 줄 알았는데 나중에 되니까 진짜 별로야.
00:37:23그냥 평범하게 사는 게 제일 좋아.
00:37:26내 말 믿어.
00:37:31평범하게.
00:37:38우린 그렇게는 못 살 것 같은데.
00:37:46내일은 없다.
00:37:48오늘 반드시 이긴다.
00:37:58오늘 반드시 이긴다.
00:38:10Oh, my God.
00:38:31괜찮으세요?
00:38:33조금만 위험하니까 피해 계세요.
00:38:36미안해.
00:39:12재밌어?
00:39:15내가 너 한 대 때려주려고 훈련을 얼마나 많이 했는데.
00:39:19너 그냥 나한테 오늘 존나하게 쳐갖고 같이 경찰서 가자.
00:39:24아, shit.
00:39:26안 돼.
00:39:28안 돼.
00:39:40안 돼.
00:39:44안 돼.
00:39:51Oh, my God.
00:40:24내가 그거 잘 아는데, 너 그거 부작용이야.
00:40:30이제 그만하자.
00:40:37오셨어요?
00:40:40혼자 가면 어떡해?
00:40:42아주 맨날 지 맘대로 하죠.
00:40:43야, 이거!
00:40:45네가 무슨 거 네가 다 치워!
00:40:47야!
00:41:02야!
00:41:03Oh, my God.
00:41:40You know what the problem is?
00:41:44It's crazy.
00:42:13Where else?
00:42:15Why?
00:42:16What else?
00:42:16Why?
00:42:18Why?
00:42:19Why?
00:42:20Why?
00:42:25You're not going to die.
00:42:26You're not going to die.
00:42:27You're not going to die.
00:42:32You're not going to die.
00:42:36그래.
00:42:38마음.
00:42:40그 마음 어디 갔어?
00:43:10You're not going to die.
00:43:13You're not going to die.
00:43:33You're not going to die.
00:43:39You're not going to die.
00:43:48You're not going to die.
00:43:52You're not going to die?
00:43:55What happens?
00:43:56I don't know what that is.
00:44:38Oh
00:44:56I can have you!
00:45:03There's a lot!
00:45:09There's a lot!
00:45:11There's a lot!
00:45:12Put your advice on yourself!
00:45:15Put your advice on yourself!
00:45:29Let's go.
00:46:15Let's go.
00:46:27Let's go.
00:46:30Let's go.
00:46:32Let's go.
00:46:40Let's go.
00:46:45Let's go.
00:46:48Let's go.
00:46:51Let's go.
00:47:19Let's go.
00:47:21Let's go.
00:47:26Let's go.
00:47:27Let's go.
00:47:29Let's go.
00:47:38Let's go.
00:47:41Let's go.
00:47:46Let's go.
00:47:58Let's go.
00:48:02Let's go.
00:48:04Let's go.
00:48:10Let's go.
00:48:11Let's go.
00:48:14Let's go.
00:48:16Let's go.
00:48:18Let's go.
00:48:59Let's go.
00:49:10Let's go.
00:49:44Let's go.
00:49:45Let's go.
00:49:48Let's go.
00:49:48Let's go.
00:49:54Let's go.
00:50:17Let's go.
00:50:18Let's go.
00:50:52Let's go.
00:50:53Let's go.
00:51:25Let's go.
00:51:34Let's go.
00:51:36Let's go.
00:52:10Let's go.
00:52:23Let's go.
00:52:39Let's go.
00:53:16Let's go.
00:53:42Let's go.
00:54:14Let's go.
00:54:16Let's go.
00:54:21Let's go.
00:54:27Let's go.
00:54:31Let's go.
00:54:43Let's go.
00:54:45Let's go.
00:54:54Let's go.
00:55:03Let's go.
00:55:10Let's go.
00:55:17Let's go.
00:55:44Let's go.
00:55:48Let's go.
00:55:51Let's go.
00:55:53Let's go.
00:55:57Let's go.
00:55:59Let's go.
00:56:02Let's go.
00:56:35Let's go.
00:56:46Let's go.
00:57:01Let's go.
00:57:08Let's go.
00:57:23Let's go.
00:57:31Let's go.
00:57:31Let's go.
00:57:47Let's go.
00:57:56Let's go.
00:58:05Let's go.
00:58:18Let's go.
00:58:21Let's go.
00:58:46Let's go.
00:58:55Let's go.
00:59:19Let's go.
00:59:49Let's go.
01:00:19Let's go.
01:00:49Let's go.
01:01:16Let's go.
Comments