Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Le Pari De L'amour - Version ComplèTe
Transcript
00:00:07It's time for me to do the wedding day.
00:00:08Tomorrow is my wedding day for me.
00:00:09I can't wait for you to sit in front of me.
00:00:12I can't wait for you to sit in front of me.
00:00:14I can't wait for you to sit in front of me.
00:00:16I'll give you a big surprise for her.
00:00:17Okay.
00:00:47I got a big surprise.
00:00:49I'll go to her.
00:00:53You got a big surprise to me.
00:01:03You shouldn't have ever met me.
00:01:04You have a big surprise with me.
00:01:06It's impossible to kiss me.
00:01:07You can't have the thing for me.
00:01:11You just can't get me.
00:01:13But we're going to get married tomorrow.
00:01:16If you don't let him碰, I won't go.
00:01:18How about you?
00:01:19You haven't heard the story of the old man and the old man?
00:01:21You want to eat him?
00:01:24I'm going to get married tomorrow tomorrow.
00:01:26I'm finally going to get him together.
00:01:28What?
00:01:29Did you let me kill him?
00:01:31What?
00:01:32A few days ago, I was with my husband to climb.
00:01:34I found a picture in the middle.
00:01:35I threw him down the ground.
00:01:37Really, dear?
00:01:38Your husband loved him.
00:01:39Of course.
00:01:40Why don't I invite you to celebrate today?
00:01:43Hurry up.
00:01:44Let's put the music down.
00:01:47That day, you didn't know I had a lot of wine.
00:01:53You still won't understand you.
00:01:56What the hell?
00:01:59You're so bad.
00:02:02I want your husband to thank you.
00:02:05I want your husband to thank you.
00:02:08You're so bad.
00:02:12You're so bad.
00:02:13You're so bad.
00:02:13I can't do it.
00:02:14I want to see the bad people.
00:02:17I want to see the bad people.
00:02:18Let's open it.
00:02:21Open the door.
00:02:21Open the door.
00:02:22Open the door.
00:02:22What's wrong?
00:02:23He doesn't have a right to pay for him.
00:02:24He said he'll pay for him tomorrow's wedding.
00:02:26I understand.
00:02:31Open the door.
00:02:32Open the door.
00:02:35Open the door.
00:02:37Open the door.
00:02:42Open the door.
00:02:46Open the door.
00:02:48Open the door.
00:02:49Open the door.
00:02:51Open the door.
00:02:52Open the door.
00:02:52Open the door.
00:02:53Open the door.
00:02:54Open the door.
00:02:56Open the door.
00:02:56Open the door.
00:02:56Open the door.
00:02:57Open the door.
00:02:58Open the door.
00:02:59Open the door.
00:02:59Open the door.
00:02:59Open the door.
00:03:00Open the door.
00:03:00Open the door.
00:03:01Open the door.
00:03:01Open the door.
00:03:01Open the door.
00:03:03You don't want me to be a fool.
00:03:05What do you mean?
00:03:06You can't believe me.
00:03:08I'm not going to believe you.
00:03:09I'm not going to believe you.
00:03:09You can't believe me.
00:03:10I'm not going to believe you.
00:03:12I'm not going to believe you.
00:03:13Don't worry.
00:03:14Don't worry.明天就要婚
00:03:17.你们这个婚还结不结?
00:03:18You can't say that.明天的婚到底结不结
00:03:21?不结就拉倒
00:03:21.结的话,你先滚出去准备
00:03:27.好我会去准备.
00:03:31怎么办啊,亲爱的?怎么办
00:03:45?既然他现在不想装糊涂那就让他彻彻底底成为个笑话明天的婚礼我替他当心了好明天我和他结婚的时候呢我就宣布了因为王是你真是太刺激了
00:04:25妈明天的结婚夜我要回婚妈明天的结婚夜我要回婚啊怎么了儿子刘芳他跟陈强出轨什么你有资历我立刻就下令回行业曝光刘芳封杀陈强先不行我要当众踩死他好那儿子你说怎么办妈帮你这对贱人竟敢背叛我我要亲眼让他们看到我的光芒万丈你帮我发出通知让世界顶级美女才女来见
00:04:54明天的结婚夜上我要亲自学妻好妈马上帮你安排一定要让那些如明星般的千金大小姐都蜂拥前来刘芳纯巧到时候真大你们的狗眼你给我看好了唉我妈天天给我介绍那些富二代真是死不可能好了不说了说不定下一秒我就遇见我的真命天子了干什么
00:05:18你们干什么你们干什么绑架有人绑架快来人啊妈得找死是吗别喊了妈得找死是吗别喊了你们都看着干什么这姑娘被人下了迷药快来帮忙啊敢来喊信不信我同生这个残废你死你我先打死你了
00:05:45小伙子牛逼喂是吧问你真是无法无天了光天化日之下给美女下药她中了名药要赶紧送养你们有没有人会人工呼吸啊小伙子我年纪大了底气不足万一一口气没上来会耽误了抢救我看还是你来吧
00:06:05这些人真实的是一个人工呼吸的活我再接待你个混蛋
00:06:07你干什么不是 刚才有歹徒袭击你给你下药我在给你做人工呼吸啊不是
00:06:11你可以问他们是的
00:06:14姑娘是小伙子打跑的歹徒救了你
00:06:21是吗不好意思我刚刚误会你能麻烦你扶我起来吗哦
00:06:43来你没事就好了我先走了等等怎么了你结婚了吗明天姐
00:06:44那 那好吧但我要当场毁婚毁婚毁婚为什么因为我的未婚妻出轨了我的好哥什么出轨你好哥们这么不要脸了吗姑娘这个小伙子不错有正义你要是没有对象我觉得你可以嫁给他怎么样你愿意吗我没问题啊就怕你不愿意
00:07:06为什么我没问题啊
00:07:30就怕你不愿意为什么因为我是个摊子因为我是个摊子摊摊子我就知道你也厌会嫌弃这世上哪有什么女人愿意嫁给一个摊子行了我先走了你等等
00:07:59还有什么事吗不是你刚刚不是能走的怎么会我这腿病情还没有恶化还能撑几天等再过一段时间我就得完成依赖这轮椅了好这是怎么回事你还这么年轻和今天一样我曾经为了救我那未婚妻被车撞成脊柱损伤做骨神经断裂我本以为她会照顾我一辈子是我太天真的走了好我嫁给你什么
00:08:28我说明天只要你修掉那个女人我就取代她嫁给你你说真的你愿意嫁给我一个摊子现实无情但不是所有人都这样就像今天我被人下药所有人都袖手旁观但你没有好如果你真愿意嫁给我我定不服你我一定会亲手为你戴上皇冠休息宴上我等你小伙子加油哟我找不到很好的原因
00:08:33去阻挡这一切的情谊我想你开心喂
00:08:53妈不用给我介绍相亲对象了我明天就结婚了我明天就结婚了
00:09:23可是没有可是我就是要以堂堂
00:09:38我爱你我认为你我认为你我认为你我认为你我认为你我认为你我认为你我认为你我认为你我认为你我认为你来
00:09:40新郎 新娘一个冒美如花一个坐着轮椅这其中肯定有很多感人的故事吧能和我们大家分享分享吗
00:10:16我来说吧在座的都是亲戚朋友还有我们共同的朋友大家应该都知道刘芳和我是同学为了她我放弃了去最后大学的机会也为了她我坐上轮椅新郎是因为新娘才坐上轮椅的吗这也太感人了吧也太感人了吧当时我和她在逛街有两次突然失控撞下了我反应快把她推了结果就撞到我里面伤了坐过身体
00:10:17够了 秦平安你是来这儿卖惨的吗就是大好的婚礼你讲这些不吉利的干什么呀大好的婚礼刘芳你觉得你有资格参加这场婚礼有资格做今天的新娘吗秦平安你什么意思啊你一个摊子难道觉得我配不上你吗没错你就是配不上秦平安玩笑别开过股了这可是你跟刘芳的结婚业不是这不是我和刘芳的结婚业而是我为她准备的
00:10:44出妻而是我为她准备的出妻
00:11:11谁对没有客人什么休妻呀发生什么了怎么结婚变成休妻了秦平安你是疯了吗刘芳忍辱不重才嫁给你你竟然不知好歹要休妻您一个摊子有什么資格休妻呀你说什么她忍辱不重嫁给我
00:11:13You know he is all done?
00:11:15He's running a lot of money.
00:11:17He is so angry.
00:11:20We're the one who doesn't tend to be a mess.
00:11:22You are saying he doesn't want your face?
00:11:24He doesn't want your face.
00:11:25You can tell me how to tell you.
00:11:26Or I don't want your face.
00:11:27You don't want him to sit down.
00:11:29Why not you don't want him to ask yourself?
00:11:30Go, he is.
00:11:31Don't go to the next day.
00:11:33Today's婚, I'm not going to get you.
00:11:35You're going to take me on the next day.
00:11:37Don't you want to go away?
00:11:38What?
00:11:38I'm going to go to the next day?
00:11:40You are a living not alone.
00:11:43You think I'm going to blame you?
00:11:45I have any woman who can see you?
00:11:47Sorry.
00:11:48I really have a woman who can see you.
00:11:49And I'm going to beat you a thousand times.
00:11:52Today's wedding is what I'm going to do with you.
00:11:55You don't have any relationship with me.
00:11:56Then you go to the house.
00:11:57To prove her and her love.
00:11:59You said what?
00:12:01You said this is you and other women.
00:12:03She's a wedding?
00:12:04No.
00:12:05Today's wedding is me and her good friend.
00:12:07She's a wedding.
00:12:09You said what?
00:12:09You and my husband?
00:12:10Yes.
00:12:11This is me and my husband's wedding.
00:12:33Yes.
00:12:34This is me and my husband's wedding.
00:12:46It is me and my husband.
00:12:46My husband's wedding.
00:12:49I want to let you see her.
00:12:53My husband.
00:12:55She's kind of gay.
00:12:55She's like this one.
00:12:55Mom!
00:12:56She thinks I'm a female?
00:12:58She's gone.
00:13:01Daddy!
00:13:08You think I had a family?
00:13:09A mother, someone else's got nothing to ask us.
00:13:11Your uncle.
00:13:12I am so proud of the أحد.
00:13:15The person we draw on the old Spe toll,
00:13:18the name of the Holy Spirit,
00:13:18the name of the Holy Spirit,
00:13:19and the name of the Holy Spirit,
00:13:23what can I afford to raise my hand?
00:13:25That's right.
00:13:26The one who is dressed like陳少.
00:13:27They are like a small girl.
00:13:29A short girl.
00:13:30A short girl.
00:13:34I see her then.
00:13:34And then I go with my son's face.
00:13:35You need to know my appearance,
00:13:37You think he's going to be a real person.
00:13:39What are you saying?
00:13:41Your real person.
00:13:43Are you going to be a real person?
00:13:46Well, dear dear, I'm going to be laughing.
00:13:47I'm just because of the wedding scene.
00:13:50You're going to be in a wedding.
00:13:51You've got to be a son.
00:13:54That's enough.
00:13:55You're looking at how we were going to be a fashion.
00:13:58You're looking at how you're going to be a gay person.
00:14:01You're looking at how you're going to get married with me.
00:14:04where are you going?
00:14:05Let's go.
00:14:06Bring me your heads and let me talk.
00:14:08I'll give you 100 million.
00:14:09You take it yourself.
00:14:10Then we'll extend it.
00:14:11What's wrong?
00:14:12You don't want your money.
00:14:13I want you to go.
00:14:14Bring me all your friends and friends.
00:14:16More wagons.
00:14:17Tell me you are enough to say.
00:14:18Are you going to go?
00:14:19Ah!
00:14:20Did you have a face?
00:14:21Let me go.
00:14:22Can I go?
00:14:26Can I go.
00:14:28don't do that.
00:14:28You're crazy.
00:14:29I'm not afraid of you.
00:14:30Hey.
00:14:33Don't be afraid of me.
00:14:34What are you saying?
00:14:35You're going to help her.
00:14:37I don't need help.
00:14:38I'm just thinking you're like,
00:14:40you're too much.
00:14:41You're just a kid.
00:14:43You're not from the city.
00:14:43You're not a human nature.
00:14:45You're not a human nature.
00:14:45You're not a human nature.
00:14:47You're a human nature.
00:14:48You're a human nature.
00:14:49What's wrong?
00:14:50That's why I'm young.
00:14:52It's a woman.
00:14:53She's a human life.
00:14:54She's not a human.
00:14:54She's not a human nature.
00:14:55I'm an human.
00:14:56If you were the only way to win,
00:14:57I'll see you.
00:14:58What if?
00:14:59Can you say your sister like your sister?
00:15:01I promise you?
00:15:02I'll meet you too.
00:15:04Can you happen?
00:15:06Let them know.
00:15:06Good and fine.
00:15:06It's for 그러� кажда�.
00:15:08It's true.
00:15:09It means they need some princeses.
00:15:11It means they need such princes are the same.
00:15:13You want tell them.
00:15:14What else would you do?
00:15:15What-
00:15:16No openness, Izhanqueione.
00:15:17Don't you don't call any cons?
00:15:17I'm not a prince to the judge.
00:15:18But I know.
00:15:19There is no human nature.
00:15:19You must have an ideal.
00:15:20I'll be able to gör for her.
00:15:23Don't worry, don't worry about this.
00:15:25You don't want to ask your friend and your friend.
00:15:28I'm going to marry for秦平安?
00:15:30Or do you want to marry?
00:15:31Well, now I'm going to be here with the former秦平安 P.K.
00:15:36Do you think he should be a new guy?
00:15:38Or am I?
00:15:39If anyone thinks I can,
00:15:41I'll give him a million dollars.
00:15:43What?
00:15:44A million dollars.
00:15:45A million dollars.
00:15:46This is too cold.
00:15:47I think he should marry for秦平安.
00:15:53Have a great leader and these?
00:15:54One more calls,
00:15:56one more calls.
00:15:57I'm looking for you like a housekeeping.
00:16:01The best reply.
00:16:03Certified is your version ofoken Brave words in the world.
00:16:06Who is the skillful?
00:16:10Are you looking for genuine evil?
00:16:15Floyd said tomiyorum.
00:16:17Have a great Waiter.
00:16:18秦平安 这就是实力 这就是公道
00:16:21除了这只傻稿 所有人都支持 所有人都觉得你是垃圾
00:16:29看来我女儿的选择是正确的 今天的新郎应该是陈强 陈强才是我们刘家的女婿
00:16:35秦平安 你也别太难过了 愿天愿地 只能愿你父母太没出息了
00:16:40你说什么 我父母没出息 你要是知道我父母家人的来头
00:16:46恐怕得震惊地把自己眼中也抠出来
00:16:50都落水狗了 还吹牛
00:16:54谁不知道你妈是扫地的清洁工
00:16:56清洁工有出息了
00:16:57是啊 别再来恶心人了
00:17:03赶快把这份毁婚协议消了
00:17:04赶紧滚吧
00:17:13秦平安 你干什么
00:17:15你别逼我动手啊
00:17:17我说了
00:17:18今天是我休妻
00:17:20不是你毁婚
00:17:21待会我新娘到
00:17:23你在休息书上签了字就自己滚
00:17:25你说什么 你还有新娘
00:17:27就是啊
00:17:29老娘不要的垃圾
00:17:30一个生活不能自己的摊子
00:17:32狗都不要的东西
00:17:33你还有新娘子
00:17:35穷光滚 垃圾
00:17:36赶紧滚
00:17:39既然她自己不想滚出去
00:17:40那大家就搭把手
00:17:42我们把她丢出去滚
00:17:44滚出去滚出去滚出去
00:17:45你们干什么
00:17:49你们干什么滚
00:17:50别做到我们一起要做事
00:17:52就是
00:17:52今天必须把秦平安
00:17:54给我扔出去
00:17:55放开
00:17:56放开
00:18:02楚世门法总裁
00:18:03楚大小姐
00:18:06向秦天先生求婚
00:18:16楚世门法总裁
00:18:18楚大小姐
00:18:19向秦天先生求婚
00:18:20向秦天先生求婚
00:18:31这什么情况
00:18:32难道她真要准备
00:18:33另有新娘
00:18:34没搞错吧
00:18:35还是四大门法的楚世门法千金
00:18:37那么多人围在台上干什么
00:18:39都给我让开
00:18:40都给我让开
00:18:42让开
00:18:44让开
00:18:45让开
00:18:46让开
00:18:48让开
00:18:53楚家千金楚京雪
00:18:54愿意处世百分之五的股份
00:18:56向秦平安先生求婚
00:18:57请问秦平安先生愿意吗
00:18:59什么
00:18:59楚世集团百分之五的股份
00:19:02那岂不是一下子就身价上亿了
00:19:03怎么
00:19:04你是楚世门法的千金
00:19:06是的
00:19:06请问
00:19:07你愿意娶我为妻吗
00:19:09愿意
00:19:09我当然愿意
00:19:10请一个千金大小姐
00:19:12不嫌弃我一个残疾嫁给我
00:19:13我当然一万都愿意
00:19:15
00:19:17那以后你就是我老公了
00:19:18够了
00:19:19哪里来的群演
00:19:20在我的婚礼上
00:19:21变这种低级的戏吗
00:19:23不觉得丢人吗
00:19:24你说什么
00:19:25我说你一个低劣的群演
00:19:27还配合一个生活不能自理他的演戏
00:19:29有意思吗
00:19:29你就是那个
00:19:30人家救了你
00:19:32还出轨背叛他的贱人是吧
00:19:34你怎么放干着你
00:19:35别卸口喷人
00:19:36我再卸口喷人
00:19:37好巧不巧
00:19:38在知道你欺负我老公之后
00:19:40特地找了证捶捶你
00:19:41现在给你一个机会
00:19:43跪下向我老公道歉
00:19:45否则立刻公开证据
00:19:46让你遗臭万年
00:19:47
00:19:48公开证据
00:19:49公开证据
00:19:50你以为我是下达的吗
00:19:51有本事
00:19:52你就公开
00:19:53给我看看啊
00:19:54好 很好
00:19:55那我就成全你
00:19:58立刻公开证据
00:19:59各位
00:20:00请开大庭
00:20:01先生
00:20:02你好坏啊
00:20:07先生
00:20:08你好坏啊
00:20:09你不就是嫌弃秦平安
00:20:11那个胎子不行吗
00:20:12喜欢我的坏
00:20:14那我今天就坏个
00:20:15GO
00:20:15哎呀
00:20:17你好坏啊
00:20:18好喜欢
00:20:19好了
00:20:20画面太脏了
00:20:21算挺吧
00:20:22我还有很多
00:20:24你不堪入目的证据
00:20:25你都想看看吗
00:20:27GO
00:20:27就算我和陈少上床
00:20:30怎么样
00:20:30他情平安
00:20:31一个生活
00:20:32都不能自理的摊子
00:20:34我就是嫌弃他
00:20:35我就是觉得他配不上我
00:20:37又怎么了
00:20:40生活不能自理的摊子
00:20:41生活不能自理的摊子
00:20:42老高
00:20:43你别被他刺激了
00:20:44我会听你
00:20:45会帮你讨回公道
00:20:46没有
00:20:47我没受死
00:20:48就他一个小丑
00:20:49还刺激不到
00:20:51我只是感到好笑
00:20:52有什么好笑的
00:20:54难道
00:20:55我说的不对吗
00:20:56求疯了
00:20:59你该不会真以为我是个摊子
00:21:00真以为我家里贫穷
00:21:02真以为我生活不能自理一无是处
00:21:06这难道不是大家都知道的事情吗
00:21:07还需要我说吗
00:21:09就是
00:21:10你是不是忘了
00:21:12你还坐着轮椅呢
00:21:13我是坐着轮椅
00:21:14但我要是说
00:21:17我这一切都是故意装的呢
00:21:20你的意思是说
00:21:21你的瘫痪都是装的
00:21:24你可赶紧给我滚吧
00:21:26少在这耽误和刘芳结婚
00:21:27和刘芳结婚
00:21:28就是
00:21:29恶心死人了
00:21:30连装瘫痪这种谎言也编得出来
00:21:33你要是装的
00:21:34你就站起来呀
00:21:36或者扎子起来
00:21:37你就常认自己是个妈子吧
00:21:39就是
00:21:39扎子
00:21:40扎子
00:21:41扎子
00:21:41扎子
00:21:41扎子
00:21:41扎子
00:21:42扎子
00:21:42扎子
00:21:42扎子
00:21:42扎子
00:21:42扎子
00:21:45扎子
00:21:56扎子
00:22:00扎子
00:22:02扎子
00:22:02扎子
00:22:05扎子
00:22:06扎子
00:22:06扎子
00:22:07扎子
00:22:08扎子
00:22:08扎子
00:22:08扎子
00:22:08扎子
00:22:09扎子
00:22:09扎子
00:22:10扎子
00:22:14扎子
00:22:15扎子
00:22:15扎子
00:22:16扎子
00:22:17扎子
00:22:17扎子
00:22:18扎子
00:22:18扎子
00:22:19扎子
00:22:20扎子
00:22:25扎子
00:22:38Do you know what I'm doing?
00:22:40Is it a mess?
00:22:41Or is it a mess?秦平安,
00:22:44are you really okay? Is it true? Of
00:22:47course. Why do
00:22:49you always sit
00:22:50in the chair? I know. I know
00:22:53why.
00:22:53Why?秦平安,
00:22:56you're a real liar. To get to the same
00:23:01person, you're even supposed to
00:23:03be a liar. You're supposed to be
00:23:05a liar. What are you saying?
00:23:08I'm using the right
00:23:08handkerchief to be a liar. I'm not sure.
00:23:14You're supposed to get
00:23:14to the same person. You're supposed to be
00:23:16a liar and be a liar. You're supposed to be
00:23:21a liar. You're a liar.
00:23:21You're supposed to be a liar.
00:23:25You're supposed to be a liar.
00:23:25Oh my God.
00:23:26You've been a liar.
00:23:28You're supposed to be a liar.
00:23:30I'm not sure I'm not sure of the solution.
00:23:33I'm not sure of you.
00:23:35You're supposed to be a liar.
00:23:37It's terrible.
00:23:39I'll make money.
00:23:40I'll make money for you.
00:23:42May I pay you.
00:23:45If I could pay 100 million,
00:23:46it costs 13 years into years.
00:23:47If I could pay 100 million-l
00:23:54If you could pay 100 million.
00:23:56I would pay for the money.
00:23:57I'd be getting a hell of a lot.
00:23:58I'd be so happy.
00:24:02I'd pay because I'd pay for it.
00:24:06You heard me,
00:24:08I'd like to pay for it.
00:24:09Do you want me to pay?
00:24:10Of course.
00:24:11You are supposed to be an awful guy.
00:24:13He's going to be a пар типа.
00:24:14You've got me three years ago.
00:24:16Today, if you don't pay attention,
00:24:19I'll show you.
00:24:20Let's see you.
00:24:23Very good.
00:24:24If you're like this,
00:24:25I'll show you something.
00:24:38Look at yourself.
00:24:40This is three years ago.
00:24:41I'm going to save you.
00:24:42and make you take me to the hospital.
00:24:43To be able to add a business.
00:24:47For no one,
00:24:49You owe me.
00:24:50I owe you aguy.
00:24:52I owe you enough for this.
00:24:53You owe me a thousand dollars to save you.
00:24:56These aren't the money.
00:24:58This is the hospital hospital hospital.
00:24:59Is it her city?
00:25:03It's supposed to steal a picture.
00:25:05I'm going to get a picture.
00:25:06I'll show you.
00:25:09Here's the fact.
00:25:09I'll take the proof for my order.
00:25:12You're not going to be able to tell me.
00:25:14I'm going to wait for you to come to the house.
00:25:17Yes.
00:25:18I'll take the proof.
00:25:19I'm going to be able to get you to the house.
00:25:25I'll send you to the house.
00:25:26I'm going to go to the house.
00:25:27There's someone who's in a car.
00:25:30I'm going to be married to me.
00:25:31He's going to be a fake fraud.
00:25:33I'm going to be a liar.
00:25:34Well, we'll see him.
00:25:36I'll go to the house immediately.
00:25:41I will be willing to bring you to the hospital.
00:25:47I will be willing to bring you to the hospital.
00:25:51He'll be able to bring him to the hospital.
00:25:52I'll be doing it.
00:25:54Let's get to the hospital.
00:25:56Please.
00:25:57Who will I get in?
00:25:59I'll ask you more to send you to the hospital.
00:26:02I'll turn the camera around.
00:26:03Who can move?
00:26:05Who wants to move?
00:26:06Who wants to move?
00:26:07Now I use my brother in Chis家's tentacles.
00:26:10And I should agree.
00:26:11So you're here to assemble a lot of Chis家's tentacles.
00:26:14This thing is.
00:26:14This thing is really four grand churches.
00:26:17Chis家's tentacles can't be seen,
00:26:19Then I'll see a lot of you with Echios who's saying this.
00:26:23Tell your parents!
00:26:24To your mom's house, Mariah'sья's tentacles can't be too.
00:26:26Yes, yes.
00:26:27Your ändorical parents are so exciting,
00:26:29you're standing for the next step!
00:26:32Oh, yes.
00:26:34My father is the Chis家's team.
00:26:36都可归的事我就叫她离去
00:26:37我只要问一下 就能立马拆穿
00:26:39好 现在就打电话
00:26:41当场拆穿她
00:26:46打着她的脸喂
00:26:48爸 喂 儿子 爸
00:26:50我问你个事 什么事
00:26:52鼠市集团的千金
00:26:54是今天结婚的吗
00:26:56可以無 ego 手机的男同样都还没有
00:26:59建什么
00:27:00marriage 别在外面乱出 的
00:27:02dont uh 好了 好了
00:27:04知道了啊
00:27:05I heard that I was going to hunt for a little by a time.
00:27:08You're a fool!
00:27:09You're a fool!
00:27:10A fool!
00:27:11He said he's your father.
00:27:12I immediately will be taking off him.
00:27:14What?
00:27:15You're going to take off his father?
00:27:17You're not even thinking you're a part of the SEC.
00:27:19You're going to take off my son's son!
00:27:20and you're going to take off your father's name.
00:27:24I'm going to call him.
00:27:25I'm a father.
00:27:26He's your father.
00:27:27He'll take off my father.
00:27:28You're going to take off my father.
00:27:29I'm going to be the next time.
00:27:34I have the right to watch the recording of the broadcast!
00:27:38I have the right to check out the client.
00:27:39I'll just orientate the boss of the Kwan-kwan.
00:27:42Just because he's a good man,
00:27:43he's a good boy.
00:27:47Doing it.
00:27:49I'm done!
00:27:51You're so good,
00:27:51even the guy of the Hien Piena,
00:27:52you must ask me to ask me.
00:27:53You think you have enough people
00:27:55who do you have a good job?
00:27:57Well,
00:27:58I don't know how much I can
00:28:01I can't do the right to take on my man as a 香姐
00:28:05You are so cute
00:28:07Kiu方
00:28:07You really can't do it with myself
00:28:09Don't forget
00:28:10Today is my first time
00:28:12You should.
00:28:14You're so funny
00:28:15You won't be able to see
00:28:17I met with the judge
00:28:19I have nocturna
00:28:20I have no effort to pay for her
00:28:21I am too afraid to talk to a lawyer
00:28:25You are so
00:28:26You are a blind woman
00:28:28To judge the character
00:28:29You like to teach a girl?
00:28:32If I'm going to remember them,
00:28:35then you'll be able to teach a girl.
00:28:38My mother?
00:28:39I forgot.
00:28:41Maybe she should go shopping the malls or shopping.
00:28:45She shouldn't even have to call her at home.
00:28:48Sorry, she's been working to achieve her
00:28:51a unique program in COO.
00:28:53We've been here for a while.
00:28:55What?
00:28:55What did you say?
00:28:56How did she do it for her husband to take a fashion.
00:29:01You won't think that this kind of comic book can return my.
00:29:06What do you mean by her?
00:29:10Only the Sousa is the only one who is my special and special person in this world.
00:29:16Your look really good.
00:29:20That's right.
00:29:21The Sousa didn't say she had to get away from the daughter's father?
00:29:24for your father to pick up a dog?
00:29:25Why would he say he can't do it anymore?
00:29:28It's the fact that he would pick up my father.
00:29:30Oh, my son...
00:29:32Please, I would pick up my father.
00:29:34Why don't you pick him up?
00:29:38Oh, your father?
00:29:41Hey, what's that?
00:29:46What's his name?
00:29:47He said?
00:29:48Oh...
00:29:51What?
00:29:52You are the one?
00:29:54You are the one in the Dow.
00:29:56You are the one?
00:29:57It is true.
00:29:59No.
00:30:01The Dow.
00:30:03How could you see the Dow.
00:30:05My husband is not the only one
00:30:07He is the best of the world.
00:30:09Only you had the same.
00:30:12Dow.
00:30:14Sorry I am doing it.
00:30:17I should go to a high level.
00:30:18Don't give up to my dad.
00:30:20My dad is my family.
00:30:22He doesn't work.
00:30:24We're all done.
00:30:26What do I do?
00:30:27What do I do?
00:30:29What do I do?
00:30:32I think...
00:30:33I think...
00:30:39I'm sorry.
00:30:41That's what I did.
00:30:42Look at us.
00:30:44Help me.
00:30:45Help me.
00:30:45I'll help you.
00:30:47You did it.
00:30:48You're not like a stupid guy.
00:30:51He's a bad guy.
00:30:52Please help me.
00:30:55I'm going to help you.
00:30:56What do you do?
00:30:58He's a fool.
00:31:00He's always a fool.
00:31:00He's a big fan of a large society.
00:31:03He's a beautiful dude.
00:31:04Who is the king?
00:31:09I'm a king.
00:31:15He's a fool.
00:31:15This guy!
00:31:21The guy who's a fool?
00:31:23What's he?
00:31:24He is just he.
00:31:25He was the one who was married to me.
00:31:27He turned out to be a Christian.
00:31:28He was the one who was being kidnapped.
00:31:30He was a false false.
00:31:32He was going to be a liar.
00:31:33And he was a big deal.
00:31:35He was a thousand thousand thousand.
00:31:37What?
00:31:38He was a thousand thousand thousand.
00:31:39That's a big deal!
00:31:41The證據 is to give me.
00:31:42The證據 is to give me.
00:31:43The證據.
00:31:46What is this?
00:31:47This is the time he was able to rescue me.
00:31:49Now I'm going to run away.
00:31:51He said he was going to help me in the北都皇家医院.
00:31:53He was going to pay for 3,000 million.
00:31:55What?
00:31:57In the北都皇家医院, he was going to pay for 3,000 million?
00:32:00What?
00:32:00What are you talking about?
00:32:02What are you talking about?
00:32:04You don't know what kind of people can do to皇家医院治療?
00:32:07That must be the best people in the world.
00:32:10In the current society,
00:32:12everyone has been given to us.
00:32:14What?
00:32:16I'm not the one.
00:32:17I'm the one.
00:32:18My mother is the world's best.
00:32:20What are you?
00:32:21Your mother is the world's best.
00:32:24I'm so sorry.
00:32:26Your mother is the world's best.
00:32:27If you're the one's best,
00:32:29I'm the one's best.
00:32:33Ok.
00:32:34I'm so sorry for you!
00:32:35I'll be right back to that.
00:32:37I'm so lucky.
00:32:39I can make a big job.
00:32:51what happened ?
00:32:52It's not possible
00:32:53It's not possible
00:32:55What happened ?
00:32:56You are even more likely to be a big mistake
00:32:58It's true
00:32:59It's true
00:33:00It's true
00:33:02It's true
00:33:04What happened ?
00:33:07It's all the truth
00:33:12What ?
00:33:14This is not possible.
00:33:15He is a traitor.
00:33:16What can I do to go to the hospital hospital?
00:33:18That's right.
00:33:19He's not going to be able to go to hospital hospital hospital hospital.
00:33:24It's not possible.
00:33:25It's not possible to go to the hospital hospital hospital.秦平安.
00:33:27Your騙数 is
00:33:28really good. You're wrong. You're
00:33:30wrong. I was
00:33:31just a little bit
00:33:32of a hospital. Not that. When I went
00:33:35to the hospital
00:33:35hospital, my mother said, a little
00:33:37bit of a small
00:33:37hospital. I'm going to go to
00:33:38the hospital hospital. I can't remember everything.
00:33:42My mother is doing it.
00:33:43You know why?
00:33:44Because I was a serious illness.
00:33:46I've been 30 times in hospital hospital.
00:33:47I was in hospital hospital hospital hospital.
00:33:49I was afraid of you.
00:33:51I told her I didn't tell you the truth.
00:33:54You don't use this kind of shit.
00:33:56You think I can信?
00:33:59You don't use this kind of shit.
00:34:01You think I can信?
00:34:03You don't use this kind of shit.
00:34:05I want to be able to meet the daughter of the hospital hospital.
00:34:06It's a good thing.
00:34:07She doesn't have a lie.
00:34:09This report on the list of the hospital hospital hospital.
00:34:11It's written清清楚楚.
00:34:12fellow patients.
00:34:13Zion and volunteers.
00:34:14sagte terrestreers.
00:34:15These JHvers are 33...
00:34:16It's the most part of the hospital.
00:34:21You may!
00:34:27The include book,
00:34:35Theseina,
00:34:36I'm going to take my life.
00:34:36When the car hit you, I'll take you to take your turn.
00:34:40After that, my illness was severe.
00:34:41I also chose to take you to take your own truth.
00:34:43I'm not hoping you're worried.
00:34:45I'm not hoping you're a負担.
00:34:46After that, you're still a little.
00:34:48You're not going to be a fool.
00:34:50It's not possible.
00:34:51It's true.
00:34:52It's true.
00:34:53What's it?
00:34:54What's your mind?
00:34:55What's your mind?
00:34:56What's your mind?
00:34:56What's your mind?
00:35:00Very simple.
00:35:00This report on the paper.
00:35:01It's a病人.
00:35:03It's 33.
00:35:04The proper response is 3 different.
00:35:05The most serious thing is the brain.
00:35:07It's a brain attack and brain attack.
00:35:08The brain attack.
00:35:10Is it true?
00:35:11It's not true.
00:35:13In the case, it's like this.
00:35:14It's so true.
00:35:16That's true.
00:35:17If it's true, it's true.
00:35:17If this report is written by the real,
00:35:19it's so true,
00:35:20it's still alive and alive and alive?
00:35:22Why?
00:35:24You're not going to see it?
00:35:27It's so obvious.
00:35:28It's not true.
00:35:29It's not true.
00:35:30It's not true.
00:35:30It's not true.
00:35:31It's a real.
00:35:31It's just a real thing.
00:35:31It's so obvious.
00:35:33I don't think so.
00:35:35So, even though it's true,
00:35:38it's true.
00:35:39It's true.
00:35:41It's true.
00:35:42If it's true,
00:35:44it's not possible to be good.
00:35:46I haven't heard of
00:35:48the case of an illness.
00:35:50So,
00:35:52it's true.
00:35:54It's true.
00:35:58It's true.
00:36:00It's true.
00:36:01You're a realtor.
00:36:02You're a realtor.
00:36:05What's the case?
00:36:05What's the case?
00:36:11I'll call the phone to the
00:36:14doctor's doctor.
00:36:15What? You're a doctor?
00:36:18You're a realtor.
00:36:20I'm crazy.
00:36:22You know the office,
00:36:24is the Salian campus良い?
00:36:26It's enough Harvard household.
00:36:28What do you mean?
00:36:30In the landartills,
00:36:31it's a lie of people.
00:36:33Today, I want to see what è's a fact.
00:36:40What's the case?
00:36:41I'm going to go to the hospital hospital.
00:36:43What happened? Did you hurt him?
00:36:45No. It's just a little bit of a problem.
00:36:47I'm going to go to the hospital.
00:36:48Okay. I'm going to go to the hospital.
00:36:51Wait. The hospital is right here.
00:36:54I'm going to tell you a story of a crazy story.
00:36:57I'll let you know.
00:36:58What is it?
00:37:04Wait. The hospital is right here.
00:37:06I'm going to tell you a story of a crazy story.
00:37:10Let you know what is,
00:37:12What is what is,
00:37:12Let's try the devil's face?
00:37:14I'm not going to die.
00:37:16I'm going to give you some color.
00:37:18I don't know how I'm getting angry.
00:37:19You're not going to know how I'm going to see a lot of eyes.
00:37:24What's wrong?
00:37:26You're the oldest person who is the largest girl?
00:37:29Yes. What's wrong?
00:37:31What's wrong?
00:37:32I'm going to go to the hospital.
00:37:34I'm going to die.
00:37:36I'm going to die.
00:37:37I'm going to die.
00:37:37I'm going to die.
00:37:38I'm going to keep you in peace.
00:37:39If I am going to kill you, I'll kill you, and I'll kill you.
00:37:42What are you saying? You're going to kill me.
00:37:45You didn't understand me.
00:37:47You're a crazy guy.
00:37:49He's a big man.
00:37:50He's a big man.
00:37:52You're a bad guy.
00:37:54You're a bad guy.
00:37:57So you're not trying to listen to my advice?
00:38:00I'm going to keep you with the police?
00:38:03You're going to kill me?
00:38:03You're going to let me hear you.
00:38:05You're going to kill me.
00:38:08Come on, my husband.
00:38:10Let's love you.
00:38:14What?
00:38:15Today is our new婚.
00:38:18Let's go.
00:38:19Something in your eyes
00:38:22Tell me who I am
00:38:25Something in my eyes
00:38:28Whenever you need
00:38:31Something in your eyes
00:38:33Thing E's
00:38:44I'm looking at seeing the woman
00:38:46This world is my life.
00:38:46It's not so, it's not that special.
00:38:47You're out there,
00:38:50It's never time.
00:38:58Don't worry, I'm going to kill you.
00:39:06Gentlemen, this man's house doesn't want to fight with me.
00:39:09Please, let's fight against him.
00:39:13Okay.
00:39:13Okay.
00:39:27Guys, this rule is not fair to me.
00:39:30Let's go ahead and kill them and kill them.
00:39:33Okay.
00:39:40Ah楚家
00:39:41You're
00:39:42so scared My husband
00:39:45I'm
00:39:45so scared He's
00:39:47a small little He's
00:39:49a small He said
00:39:49we're going to kill our楚家 I'm
00:39:51so scared I'm
00:39:52so scared Don't
00:39:54worry I'll
00:39:55be with you楚家
00:39:56won't have a problem But
00:40:00You said what?
00:40:01I will reward the company
00:40:02roadblock
00:40:02Peer
00:40:04What's that?
00:40:06I'm going to reward the company
00:40:08roadblock
00:40:09roadblock
00:40:09Go
00:40:10You didn't hear
00:40:11It's what I did
00:40:12the direct round of your命运
00:40:14you did
00:40:14You have definitely
00:40:16no one career
00:40:18You're a
00:40:19you're trying to help
00:40:20you investigate
00:40:21You do
00:40:22How can I, what can I
00:40:23be overwhelmed from a business
00:40:24company
00:40:24You probably don't know
00:40:27You're a business owner
00:40:29You're a business owner
00:40:30How did you become a business owner?
00:40:33You're a business owner
00:40:34You're not going to say
00:40:35I'm going to give up
00:40:39You're right
00:40:40You're today
00:40:41You're looking at your brother
00:40:44You're going to give up
00:40:46If you don't give up
00:40:48You're going to give up
00:40:49You've heard it
00:40:52I'm going to double, maybe
00:40:55You're the owner
00:40:56You're the one who was willing to resist
00:40:58The reason you'd still have to aid me
00:41:02Is I a cheapся
00:41:04You wouldn't meet us
00:41:06The same
00:41:07Way too
00:41:08It's a real
00:41:09It's not the rule
00:41:10Except I'll be Warum
00:41:12Cause I want you to ask me
00:41:12You have to blame him
00:41:14Oh, the persistence
00:41:17When he has eaten his death
00:41:19He will be POWER
00:41:21I have to go to the end of the day.
00:41:23You say I'm in the first place.
00:41:26I am going to go to the end of the day.
00:41:28Mr. Genshin!
00:41:29What's your name?
00:41:30What's your name?
00:41:31Mr. Genshin!
00:41:34What's your name?
00:41:34Mr. Genshin!
00:41:48What's your name?
00:41:49What's your name?
00:41:51Mr. Genshin!
00:41:52You're so mad!
00:41:53Don't let me go!
00:42:09Dad!
00:42:10What's your name?
00:42:14I'm so sorry.
00:42:17What's your name?
00:42:22What's your name?
00:42:31Mr. Genshin!
00:42:34Mr. Genshin!
00:42:38Mr. Genshin!
00:42:39Mr. Genshin!
00:42:39Mr. Genshin!
00:42:40I wanted you to marry a young man!
00:42:43Mr. Genshin!
00:42:51We are going to the young age of our children.
00:42:52You are going to be a big brother!
00:42:55Maybe.
00:42:56You need to get a dude in a middle school.
00:43:02You need to get him in a deep乘.
00:43:05You need to get a girl off our own.
00:43:05Hey, you are.
00:43:06If you just beat our lips, you can't win.
00:43:09We're going to throw a word.
00:43:10We're going to blow a lot.
00:43:11We're going to blow a lot.
00:43:13Why did you do what to throw?
00:43:15What do you do?
00:43:15You don't know how to throw a word.
00:43:17You got to turn around our children.
00:43:21陈少现在已经找人来打压我们出家了
00:43:25我们出家现在所有的业务都被採集了呀
00:43:26你呀害死我们了
00:43:29你还不赶紧跟陈少道歉
00:43:31请求陈少的原谅
00:43:33什么
00:43:33他真的动用关系封杀了
00:43:36出家
00:43:36什么
00:43:39他真的动用关系封杀了
00:43:41出家
00:43:42没错
00:43:44你以为我会像某些废物一样
00:43:46你会吹牛吗
00:43:49就是啊
00:43:50还是我们陈少厉害
00:43:52可见啊
00:43:53我插了她是多明智的选择
00:43:55什么
00:43:56明就是陈少
00:43:58没错
00:43:59就是
00:43:59有何取消
00:44:01不知道
00:44:02陈少呀
00:44:03对不起呀
00:44:04你都是小女她不懂事
00:44:06我替她
00:44:07你道歉了
00:44:08你大人有大量
00:44:09又饶了我们出家
00:44:10这一次吧
00:44:11是呀
00:44:12一看陈少啊
00:44:14就是做大事的人
00:44:15有大格局啊
00:44:16陈少
00:44:17如果帮我们楚家渡过这次难关
00:44:20我们楚家一定感恩佩德的
00:44:22对对对对对
00:44:23我以楚家家咱们你一起上
00:44:26只要你饶过我们楚家
00:44:30我愿意拿出我们楚家百分四十的骨子
00:44:32来自欠
00:44:35不用
00:44:37混到我这个份上
00:44:40根本就不差这点钱
00:44:43我在乎的是面子
00:44:45我在乎的是面子
00:44:46要想让我原谅你们
00:44:49就要把我丢掉的面子找回来
00:44:50找回来
00:44:51找回来
00:44:51找回来
00:44:51是吗
00:44:52请陈少明示
00:44:53请陈少明示
00:44:54您希望我们做什么
00:44:55我们一定更多
00:44:58我想要的其实很简单
00:45:02这个请平安是我的仇敌
00:45:05你只要让你女儿立即结束和她的婚礼
00:45:06快了
00:45:07并且跪下跟我道个歉
00:45:11我就当今天的事情没有发生过
00:45:12哎呀 陈少
00:45:14没想到你这么大度呀
00:45:16好说好说呀
00:45:18真是呀
00:45:18陈少
00:45:19你真是太大度了呢
00:45:20听到没有
00:45:22赶快跟这个香巴佬断绝关系
00:45:24向陈少道歉呀
00:45:26
00:45:27
00:45:31听平安
00:45:33看到没有
00:45:34这就是你和我的差距
00:45:36我想踩死你
00:45:38你连反抗的机会都没有
00:45:41听平安
00:45:43看到没有
00:45:44这就是你和我的差距
00:45:46我想踩死你
00:45:47你连反抗的机会都没有
00:45:50吃吧
00:45:51吃吧
00:45:52吃吧
00:45:55吃吧
00:45:56吃吧
00:45:57吃吧
00:45:57吃吧
00:45:57I'm going to do it with you.
00:45:59I will kill you.
00:46:05What are you doing?
00:46:07Don't you do it!
00:46:13You're going to kill yourself.
00:46:14I'm going to kill you.
00:46:23I'll tell you.
00:46:24You're going to be proud of yourself.
00:46:27I'm going to kill you.
00:46:33You're going to kill yourself.
00:46:34You're going to be fine.
00:46:40Come on.
00:46:45I'm fine.
00:46:46You're fine.
00:46:47I'm going to give you a chance.
00:46:48Even if you die, I won't regret.
00:46:52I'm gonna kill you.
00:46:57I'm going to kill you.
00:46:58You're going to kill me.
00:46:59I will be lucky.
00:47:00I'll be taking you off the throne.
00:47:03Let you become the most happy man in world.
00:47:34你惩着他还在这儿催泥呢一个连至今老夫都嫌弃的男人还有人说什么给别人戴皇冠就是你都假装瘫痪偏取我的感情还有脸在这儿装瘩好一只有叶如朱的回復叫了我到底什么身份你什么身份
00:47:35I know
00:47:36You're right
00:47:37If you have the bridegumus
00:47:38You are the carpenter
00:47:40Your right
00:47:41This is your身份
00:47:42You are so angry
00:47:45You're young
00:47:45You will marry him
00:47:46You want to marry him
00:47:49You're leaving
00:47:49Go ahead
00:47:50Go ahead
00:47:52I'm going to go ahead
00:47:53I'm going to go ahead
00:47:54I'm going to go ahead
00:47:55I'm going to go ahead
00:47:55I'm going to go ahead
00:47:58I'm going to go ahead
00:48:01What?
00:48:02Listen to me, what is this?
00:48:03Stop this!
00:48:04I'll tell you, I'm your main character.
00:48:07I won't let you guys be in this lust.
00:48:10D'you're my lust.
00:48:11You are so wise.
00:48:13I'm the second one.
00:48:14I'm theioneer.
00:48:15What?
00:48:16What are you saying?
00:48:18You're theioneer.
00:48:19What?
00:48:21This man will never be the one.
00:48:23You're the trollish lady.
00:48:25You're theioneer.
00:48:25You're theioneer.
00:48:26You're theioneer.
00:48:28You can't do it.
00:48:29You can't do it.
00:48:32I'm the first to meet him.
00:48:34I'm going to go with him.
00:48:36This is my biggest problem.
00:48:40Right.
00:48:41He didn't have to do it.
00:48:44You're not supposed to call him皇家医院.
00:48:48He is a fool. He
00:48:50is a fool. Who
00:48:52is calling him皇家医院.
00:48:53That's not enough.
00:48:54What are you talking about?
00:48:55Please take him away.
00:48:57Please take him away.
00:48:58Don't waste my marriage.
00:49:00If you don't want anyone to tell you.
00:49:03I'm going to take him away.
00:49:05Please take him away.
00:49:08I'm sure he is a fool.
00:49:11Please take him away.
00:49:12Take him away.
00:49:12Take him away.
00:49:15Who is going to take him away?
00:49:25Who is going to take him away?
00:49:29Who is going to take him away?
00:49:33Who is going to take him away?
00:49:35Who is he?
00:49:36He is皇家医院长.
00:49:38What?皇家医院院长?
00:49:40Yes. I saw a lot of people
00:49:42call him.
00:49:43Yes. I remember very clearly. He is皇家医院.
00:49:47He is皇家医院.
00:49:48You are right.
00:49:50You are right.
00:49:50What do you call him?
00:49:52I asked you.
00:49:52I was not in your hospital.
00:49:54Did you take him away?
00:49:56Did you take him away?
00:49:58Yes.
00:49:58What?
00:49:59What?
00:50:00They asked me.
00:50:01I need to tell you.
00:50:02What?
00:50:03He said he was a realist.
00:50:04What?
00:50:05He said he was a realist.
00:50:05I'll see you.
00:50:11Look at him.
00:50:12He is the king of皇家医院.
00:50:15He has a realist.
00:50:17He is a realist.
00:50:18How could he?
00:50:20He has a realist.
00:50:21He has a realist.
00:50:23He is a realist.
00:50:26He is a realist.
00:50:27He is a realist.
00:50:29He is a realist.
00:50:31He is a realist.
00:50:32I don't know who is a realist.
00:50:34However, I can tell you.
00:50:36He is weaklifting family.
00:50:38He is weaklifting family.
00:50:41He is
00:50:42He has a realist.
00:50:44I wonder if you might go through the course of which someone may be alethet.
00:50:50I think.
00:50:54Can you tell me yourist.
00:50:56He isn't for yourist.
00:50:57He is a realist.
00:50:57He is a realist.
00:50:57He is a royalist.
00:50:58He is a king for you.
00:51:00Was he free from you?
00:51:01For this reason,kay?
00:51:02You can't be the king of皇家園.
00:51:05That's right.
00:51:06I have three of them.
00:51:07But they're too old.
00:51:09They don't care about food.
00:51:11It's like they're big.
00:51:13They're 50.
00:51:13And they're too bad.
00:51:16That's right.
00:51:17They're at home.
00:51:18They're at home.
00:51:19They're at home.
00:51:19They're at home.
00:51:20They're at home.
00:51:22Yes.
00:51:23That's right.
00:51:24On the other day,秦平安 said,
00:51:25that he's at home.
00:51:26She didn't have to sleep.
00:51:27She didn't have to sleep.
00:51:27She didn't have to sleep.
00:51:28She didn't have to sleep.
00:51:30She never stopped.
00:51:31She didn't have to sleep.
00:51:32She just wanted to sleep.
00:51:34She's the king.
00:51:35She's a poor king.
00:51:36She's so sad to fall through.
00:51:38She's so proud to be a bishop.
00:51:40A lion sometimes.
00:51:41She's so sad to go back to me.
00:51:42She's a man.
00:51:45I'm not a fan of the bishop.
00:51:47She was so proud to be the warrior king.
00:51:51She's not a baby.
00:51:51Precisely.
00:51:51Regarding my friend.
00:51:52I told you Mom.
00:51:53She's the master of the king.
00:51:55She's her?
00:51:56She's the second and the king.
00:51:56She's the master of the king.
00:51:56She's a liar.
00:51:58She's great.
00:51:58人生的不公平
00:52:00你是个人没脑子吗
00:52:01你问问在场的人
00:52:02谁会信你的罪话
00:52:03狗话和鬼话呀
00:52:05她说她妈是世界首富
00:52:07你们信吗
00:52:08不信
00:52:09鬼才信
00:52:10达斯洞信
00:52:10达斯洞信
00:52:12达斯洞信
00:52:13怎么样秦平啊
00:52:14丢人吧
00:52:15你说的谎啊
00:52:17没有一个人信啊
00:52:18我信
00:52:24我信
00:52:29What are you talking about?
00:52:30I said, I'm your mother of秦总.
00:52:32It is the world's first mother.
00:52:33What do you think?
00:52:34What is it that you're a man to be a fool who's here?
00:52:37I'm just an idiot.
00:52:39I'm with you all alone.
00:52:41You could not look at her?
00:52:42I think I'll be able to make you so important.
00:52:44How can I make you so much?
00:52:45How did you bring in the same way?
00:52:48When it was the old age of the old age,
00:52:49I thought it was a group of people.
00:52:53I didn't think that all of them were a bunch of power.
00:52:53From today's time, I can't stop and stop them.
00:52:56Yes.
00:52:56I'll give you your identity,
00:52:58the extraordinary superliving person
00:52:59is not phi-high.
00:53:00It's what they liked to be in.
00:53:02But it's just that I have a picture.
00:53:04He found my real real.
00:53:06Just like this, let me see it!
00:53:07Let me show you for you!
00:53:08You're a貢, fat man!
00:53:10If you think of this,
00:53:11with houses that was so negative,
00:53:12that is funny!
00:53:13You're too late!
00:53:15I'll go!
00:53:16Come on!
00:53:16Let's go!
00:53:17You'll go!
00:53:19You're too late!
00:53:20You're too late!
00:53:21You're so what?
00:53:23I said ...
00:53:24Today is my marriage family.
00:53:26We can't let her go.
00:53:27We'll have to die.
00:53:28You told me.
00:53:29I don't want me to do this.
00:53:31You take me down.
00:53:31Let's come.
00:53:32I don't know.
00:53:33You We're gonna take her.
00:53:34We'll call us.
00:53:40I don't know.
00:53:41We'll call us.
00:53:42We'll call us.
00:53:46Hey, Mom.
00:53:47You're still leaving?
00:53:48You're still trying to be on the plane.
00:53:50Well done.
00:53:51I'll get you.
00:53:53Wait.
00:53:54My mother's plane is already in the sky.
00:53:56It's right now.
00:53:57Oh, my mother's plane is in the sky.
00:54:00What are you doing?
00:54:01Your mother's plane is already in the sky.
00:54:05You're going to the sky.
00:54:08You're lucky you got it.
00:54:11You're going to be on the sky.
00:54:12Then we'll see you later.
00:54:16That's right.
00:54:17My eyes are just a light.
00:54:19You're looking for a person in the sky.
00:54:21and I know you're so beautiful.
00:54:26I'm going to catch up with you.
00:54:28I'm going to catch up with you.
00:54:29You're looking for a person.
00:54:30Come on.
00:54:30We'll catch up with you.
00:54:32Let her see.
00:54:33Let it be.
00:54:34Let her see her face.
00:54:36Let her see her face.
00:54:39What are you doing?
00:54:40What are you doing?
00:54:46Have you been looking for?
00:54:47See?
00:54:47You're a good guy.
00:54:49Mr. Kuo,
00:54:49I need you to take a pen and paper.
00:54:51Yes.
00:54:54What are you doing?
00:54:56I want you to keep your money
00:54:57all the time to keep your money.
00:55:09Come on,
00:55:11I'll take you to the store.
00:55:21イェンブリー
00:55:22イェンブリー
00:55:22イェンブリー
00:55:23イェンブリー
00:55:25你這騙子又想幹什麼
00:55:27イェンブリー
00:55:29幫我先收拽
00:55:31搬水乾一會
00:55:32等一下我大有用處
00:55:34是 秦少
00:55:35志安同志
00:55:36你看他又要耍什麼花樣
00:55:38你趕緊把他給抓起來
00:55:39對呀 他這種人
00:55:40簡直是對云辰
00:55:42誓容是貌都是影響
00:55:43趕緊帶走吧
00:55:44
00:55:44我現在就要驗免你的身分
00:55:46If you can't prove that you are the president of皇家醫院, I will prove that you are the judge of the
00:55:51name of the court.
00:55:51You want to know my身份, right?
00:55:53Okay, I'll let you prove it.
00:56:00The president of皇家醫院長 is the president of皇家醫院.
00:56:04You're the president of皇家醫院.
00:56:06How do you think I'm a fool?
00:56:09I'm not. I'm sorry.
00:56:11I'm sorry.
00:56:14I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
00:56:17I'm going to leave.
00:56:18How do you think I'm a fool?
00:56:22Do you want to kill me?
00:56:23No.
00:56:23No.
00:56:24No.
00:56:24No.
00:56:25No.
00:56:26No.
00:56:27No.
00:56:28No.
00:56:28No.
00:56:28No.
00:56:33No.
00:56:43No.
00:56:44It's over.
00:56:45No.
00:56:45It's over.
00:56:45No.
00:56:46Y Gazia
00:56:47No.
00:56:48No.
00:56:48No.
00:56:48No.
00:56:49No.
00:56:49Why?
00:56:50What is it?
00:56:51If he really has something to do with the background,
00:56:53I'm going to let you know what he's doing.
00:56:55He doesn't have the ability to do with me.
00:56:57Yes, yes.
00:56:58At the time of the time,
00:56:58he called me to kill him.
00:57:00He was just looking at him.
00:57:02If he had something to do with the background,
00:57:03he'd be able to catch him?
00:57:05That's right.
00:57:06We're together with him.
00:57:07We're together with him.
00:57:08So he's no longer熟悉.
00:57:09He died early.
00:57:10His mother and his three mother
00:57:12all the time for him.
00:57:13Now the three mother in the world
00:57:14is hard to return to him.
00:57:16He's going to be happy.
00:57:17He's going to be in trouble.
00:57:18He's going to be in trouble.
00:57:19He's going to be in trouble.
00:57:20He's going to be in trouble.
00:57:22He's going to be in trouble.
00:57:23He's going to be in trouble.
00:57:24Like he's this way
00:57:25of teaching people.
00:57:26He's going to be king.
00:57:27That's right.
00:57:28My mother is a daughter.
00:57:30His father died after he died.
00:57:32He can't see her.
00:57:34But she's the first woman.
00:57:36I'm the queen.
00:57:38But...
00:57:38the father of the皇家院.
00:57:40The father of the court is really true.
00:57:41The court and the court is true.
00:57:43I don't know how it's going.
00:57:45What happened?
00:57:46It's definitely him.
00:57:47He's going to be the king.
00:57:47And then theры task force
00:57:49Then he took the real estate for the real estate
00:57:51And a mistake for him
00:57:53Are you sure?
00:57:54I'll ask you to put the right word by youreral
00:57:56If you want to have aします
00:57:58I'll show you how to evangelize
00:57:59You're right
00:58:00And you know
00:58:00You may even have a job
00:58:02Who will let me die
00:58:16What do you want me to do with my work?
00:58:18Who wants me to do with my work?
00:58:30How do you want to do my work?
00:58:32What if you look at my work?
00:58:33It's an essential tool to save for me.
00:58:35A few of them is going to care about me.
00:58:37I'm an idiot.
00:58:39I can't believe it's true.
00:58:40This is true?
00:58:41It's a real truth?
00:58:42Is it true?
00:58:43Whatever I do, I know in my family.
00:58:47Who knows your wife?
00:58:50It's me.
00:58:51She'll marry me.
00:58:52She forgot to take her away.
00:58:53She's lost.
00:58:53You're the one who told me?
00:58:57The person who is out there.
00:58:59She's presenting you with a girl,
00:59:00she's married to you.
00:59:00Yes, that's it.
00:59:02Come on, I'm a mom.
00:59:03Mom.
00:59:04Well, this girl's nice.
00:59:06I'm going to admit it.
00:59:07You're going to admit it.
00:59:08You're going to admit it.
00:59:09That's it.
00:59:10You're going to find a picture of a mirror.
00:59:13You can find a picture of yourself.
00:59:13Can you tell us to go to the front door?
00:59:15I don't know.
00:59:16But you don't want to see anyone else.
00:59:17You don't have a face.
00:59:21You're going to kill me.
00:59:27You're going to kill me.
00:59:33I'm stuck.
00:59:34Why you won't kill me?chenガ
00:59:35straight. put my
00:59:36daughter on the З scrubbing. What are
00:59:37you doing? You're
00:59:40going to kill me? I just
00:59:42got people killed me. Listen,
00:59:45dude. Myockeyblack.
00:59:46Mother handsome been beaten
00:59:48up. You gotta kill me
00:59:49just like this. I'm Jake.
00:59:50winter winter winter...
00:59:51That winter winter now ever
00:59:52made me prepared. I don't know.
00:59:54I'm a winter winter
00:59:55winter and having to gli제2. I tried not to kill
00:59:57you I jumped out of myBYS.
00:59:58Who's your attention.
00:59:59I didn't get out of it.
01:00:02No one saw me.
01:00:03You've seen your evil and evil
01:00:05has caused the pain.
01:00:07They let me take a step forward.
01:00:10If so, I'll call out the phone.
01:00:12I'll be able to help you clean your job.
01:00:14I'm not going to do my brother's job.
01:00:17I'm going to take a step forward.
01:00:18You're still not sure at the same time.
01:00:21You're still a little tiny.
01:00:22I'm trying to find my brother's job.
01:00:24I want to take a step forward.
01:00:25What am I?
01:00:26你扶持我
01:00:29我公司老板身家上亿
01:00:31你一个住出租屋的清洁工
01:00:33你有什么资格扶持我啊
01:00:35真是有其母啊
01:00:36必有其子
01:00:37必夹子啊
01:00:38我都不要理
01:00:39睁大眼睛看看
01:00:40这都是一家什么样的人啊
01:00:42你难道还想嫁到他们家
01:00:44成为小娃娃
01:00:47睁大眼睛看看
01:00:48这都是一家什么样的人啊
01:00:50你难道还想嫁到他们家
01:00:52成为小娃娃
01:00:53我自己选的人
01:00:54用蒜若微笑话我也认
01:00:55你 等等
01:00:56丑家主
01:00:57你先别急着生气
01:00:58我呀突然有个好主意
01:01:01哦 陈少有什么好主意
01:01:04这楚小姐啊
01:01:05也是沉鱼落雁子
01:01:06玉月修花
01:01:07嫁给她秦平安
01:01:09一个清洁工的儿子
01:01:10多糟蹋
01:01:11适可忍孰不可忍
01:01:12这样您把她嫁给我吧
01:01:14我也挺喜欢她这个团的
01:01:16陈 陈少
01:01:17你这不是有未婚妻的吗
01:01:19对呀 陈少你在说什么呀
01:01:21今天可是我们的婚礼
01:01:22我们的婚礼怎么了
01:01:24结婚了还能离婚
01:01:26再说我们的婚礼还没办
01:01:28喂 陈少
01:01:29你这样可是不对的
01:01:30我女儿可是背叛了秦平安
01:01:32才跟你在一起
01:01:33可不能辜负了她
01:01:34你也说了
01:01:36你女儿背叛了秦平安
01:01:38那她就能背叛我
01:01:39再说了
01:01:40就你女儿的长相
01:01:41家世
01:01:42哪一点比得上人家楚小姐啊
01:01:44楚家主
01:01:46您觉得我和您女儿的婚事是什么样的
01:01:47我觉得可以啊
01:01:49就是了
01:01:49陈少可是背靠秦坦财团
01:01:53一句话就能决定我们出家真是成丸
01:01:55积雪要是和陈少您应
01:01:58别可让我们出家飞还腾达
01:02:00我也同意
01:02:01好 正好今天就是喜
01:02:04我们就把婚礼给算了吧
01:02:06妈 我真受不了她
01:02:07赶紧让她破产吧
01:02:08妈 我真受不了她
01:02:12赶紧让她破产吧
01:02:13
01:02:14是啊 这种忘恩负义的小孩
01:02:16只适合上街乞讨
01:02:18我立刻打电话封杀她
01:02:18你说什么
01:02:20你要让我上街乞讨
01:02:22要封杀我
01:02:23你没听错
01:02:27这是我对你命运的最终裁决
01:02:28好好好好
01:02:29那你赶紧的吧
01:02:30我倒是想看看
01:02:32一个无能的清洁工
01:02:35是怎么封杀一个年轻有为的
01:02:36亿万富翁的
01:02:37那你等着吧
01:02:38传秦唐财团封杀令
01:02:41被封杀人 陈强
01:02:43被封杀企业
01:02:44陈氏商贸
01:02:45封杀等级
01:02:465S 全球性
01:02:47等着吧
01:02:50你的命运至此沦为尘埃
01:02:51再无收入
01:02:53我好害怕呀
01:02:55我看你是穷疯了
01:02:56得了异想症嘛
01:02:57我想想了
01:03:00秦明安吹牛说你是世界首富
01:03:02现在你就不想看
01:03:02你就说来配合她演戏
01:03:04对不对
01:03:05不用说
01:03:06但也不用脑子想一想
01:03:07这世界首富
01:03:09是什么呢
01:03:09这能来我们这样的地方吗
01:03:11就是
01:03:12你看看他
01:03:13他还穿着清洁工的衣服呢
01:03:14这世界首富
01:03:15穿着清洁工的衣服
01:03:17你没脑子吧你
01:03:18谁说世界首富
01:03:20就不能穿清洁工的衣服呢
01:03:21闺女
01:03:23我再问你一遍
01:03:24你是真心
01:03:25愿意嫁给我儿子吗
01:03:26
01:03:27当然是真心
01:03:28就算他一无所有
01:03:29我也愿意嫁给你
01:03:30所以阿姨
01:03:31你没必要为了面子说这种话
01:03:34好好好
01:03:34不愧是我最好的儿媳
01:03:36那婆婆今天就送你一份大礼
01:03:40把全球限量版的星空钻戒拿出来
01:03:41我要给我儿媳亲自戴上
01:03:48把全球限量版的星空钻戒拿出来
01:03:50我要给我儿媳亲自戴上
01:03:52我听到什么了
01:03:54我听到什么了
01:03:56你说的是全球限量版的星空钻戒
01:03:57你真是吹你无下限
01:04:01你知道那个什么全球限量版值多少钱吗
01:04:03一百个亿
01:04:04你不知道一百亿是多少吧
01:04:20这就是你说的价值本意的全球限量版星空钻戒
01:04:23这不会是从哪个土坑里面刨出来的废铁吧
01:04:25这么黑不溜秋的
01:04:26赶紧地避开这家温泉
01:04:30别把我储家的脸都丢尽了
01:04:31阿姨
01:04:32我都跟您说了
01:04:33不用太在意面子这种东西
01:04:35您为什么还要
01:04:36伤人笑话
01:04:38老哥
01:04:39你快劝劝妈呀
01:04:41你相信我
01:04:42我妈真的是世界首富
01:04:44她说的一切都是真的
01:04:45包括这枚星空钻戒
01:04:47来 赵妈给你带上
01:04:48怎么可能是真的
01:04:50我虽然没见过星空钻戒
01:04:51可我也听说了
01:04:52那是无比的华丽粉
01:04:54怎么可能是这
01:04:54黑漆漆的像破头烂铁
01:04:57是不是当我傻
01:04:58我的好儿媳
01:04:59你不相信婆婆
01:05:01那婆婆今天
01:05:02就让你看看
01:05:03什么才是真正的
01:05:05全球限量版的星空钻戒
01:05:22我的好儿媳
01:05:23你不相信婆婆
01:05:24那婆婆今天
01:05:25那婆婆今天
01:05:26就让你看看
01:05:27什么才是真正的
01:05:28全球限量版的星空钻戒
01:05:42这 这究竟是怎么回事
01:05:46星空钻戒过于华贵光芒璀彩
01:05:48所以 设计师在上面用了能尽量遮掩光芒的包装
01:05:53一是为了钻戒的安全考虑
01:05:55二也是为了让钻戒面试时
01:05:58有一个更大的反差和惊喜
01:05:59来儿子
01:06:00你新手为你老婆戴上吧
01:06:01
01:06:03
01:06:21不会吧
01:06:22这就是价值百业的星空钻戒
01:06:24我从没见过这么高端华丽的钻戒
01:06:26应该是的吧
01:06:27不可能
01:06:28怕一个钻戒工
01:06:30怎么可能有钱买得起价值百亿的星空钻戒
01:06:32就是啊
01:06:34星空钻戒可是代表着身份和地位啊
01:06:37那可不是用什么金钱能够衡量买的
01:06:38你肯定是欺负我们不认识
01:06:40用一个什么破铜烂铁来冒充的
01:06:43没错
01:06:45但才是涉及全球限量版的东西
01:06:48那都是必须有身份和地位的人才能拥有的
01:06:49你一个钻戒工也配
01:06:51肯定是个骗子
01:06:52我警告你
01:06:53你现在承认自己在行骗
01:06:54我还能饶了你
01:06:56要不然
01:06:56我一个电话就让你牢底坐穿
01:07:00你该庆幸你生了个好女儿了
01:07:01否则
01:07:02我顺手就断你处家生路
01:07:05你少吓唬人了
01:07:06你刚才不是还要断下我陈家的生路吗
01:07:09来啊
01:07:10我怎么到现在一点事都没有
01:07:11快点啊
01:07:19怎么会这样
01:07:22怎么会这样
01:07:32不可能
01:07:33不可能
01:07:34陈上
01:07:35你不会被秦唐财团
01:07:37不会杀了吧
01:07:38闭嘴
01:07:38这真的是世界宠妇
01:07:40你可以不信
01:07:41只要你能承担后果就行
01:07:43不可能
01:07:44这不可能是世界宠妇
01:07:45你不就是秦敏安他妈
01:07:47一个普普通通的清洁工吗
01:07:48对啊
01:07:49我恨你是闺蜜
01:07:50你们老公死后
01:07:51你和姨妈把儿子养大
01:07:53你怎么可能是世界宠妇啊
01:07:54对啊
01:07:55你看他身上穿的
01:07:56还有带过来的人
01:07:57哪有半点有钱的样子
01:07:59你绝对不可能是世界宠妇
01:08:01我想起来了
01:08:02作诀且贵人
01:08:04就是秦唐集团的高伙
01:08:05我马上叫他过来
01:08:07马上就能戳穿你这个骗子
01:08:08你懂什么
01:08:12快把你手上的戒指给我看看
01:08:13带着这莫名的信心
01:08:16我觉得这就是真
01:08:19我觉得这就是真的
01:08:20这之感
01:08:20真的好高级
01:08:22好高级
01:08:23是啊
01:08:23这 色彩绚丽
01:08:25简直是
01:08:26不怪无理啊
01:08:27我见到没有见过
01:08:28这 难道是真的
01:08:30不可能
01:08:30他们一家都是骗子
01:08:33怎么可能会有钱买的行物在见
01:08:34就算是真的
01:08:35那也是简
01:08:36不的
01:08:37你这种女人啊
01:08:38我正为我儿子
01:08:39跟你在一起这些年不值
01:08:41儿子
01:08:42这回知道
01:08:43妈让你装三年残疾的意义了吧
01:08:47儿子
01:08:48这回知道
01:08:50妈让你装三年残疾的意义了吧
01:08:51知道
01:08:53世人总是如此
01:08:54你有钱
01:08:55站在高处
01:08:56所有人都会对你好
01:08:57但他们只是记忆
01:08:59在对你侵占和掠夺
01:09:01而当你没钱的时候
01:09:02他们就会背叛
01:09:03抛弃
01:09:04甚至践踏
01:09:05所以
01:09:06只有你没钱的时候
01:09:07还愿意陪在你身边
01:09:09对你好的人
01:09:10才值得你一辈子珍惜啊
01:09:12
01:09:13我很庆幸
01:09:14我找到了这样的人
01:09:16这姑娘不错
01:09:18这个儿媳啊
01:09:19我认了
01:09:19以后她想要全世界
01:09:21妈都给她
01:09:22你少在这吹牛了
01:09:24你马上就要穿帮了
01:09:25
01:09:26我又要穿帮了
01:09:28我又要穿帮了
01:09:28我穿的什么帮啊
01:09:30我已经给秦堂集团的高官打过电话了
01:09:32人家说了
01:09:33秦堂集团的董事长
01:09:34常年都在国外
01:09:36而且人家雍容华晦的
01:09:38根本就不是一个清洁工
01:09:39你就等着他过来
01:09:40拆穿你骗子的身份吧
01:09:43你才能真的是冒充的呀
01:09:44我就说嘛
01:09:45我跟他认识二十几年
01:09:47他是什么样
01:09:48我还不知道呢
01:09:48可是 他是怎么做到的呀
01:09:51感觉好逼真啊
01:09:53骗子
01:09:53设计骗局总是惊心伪造
01:09:55肯定逼真啊
01:09:56陈强啊 陈强
01:09:57你们陈家都要玩了
01:09:59你还要在这执迷不目
01:10:01冥顽不灵吗
01:10:02你说什么
01:10:03我陈家要玩了
01:10:06刚刚秦堂集团的高官说了
01:10:07他根本就没收到
01:10:09什么秦堂集团的封杀令
01:10:10我管家接到的电话
01:10:12肯定是你们骗子打的
01:10:14秦堂财团金总到
01:10:19看见没有 我的贵人来了
01:10:21你看看 这场面
01:10:23保镖跟随
01:10:25这才是名流权贵该有的排场
01:10:27秦总
01:10:29你来了
01:10:30骗子在哪
01:10:31在哪儿了
01:10:32
01:10:32让你装 你死定
01:10:36熟目寸光 井底之霸
01:10:38秦总
01:10:39就是他
01:10:40赶紧把他抓起来
01:10:44秦总
01:10:45秦总
01:10:46你为什么打我呀
01:10:47秦总
01:10:47秦总
01:10:47你为什么打我呀
01:10:48但得罪财团董事长
01:10:50不说打你
01:10:51杀了你的活该
01:10:53秦总
01:10:54秦总
01:10:55秦总
01:10:55秦总
01:10:55秦总
01:10:56秦总
01:10:56秦总
01:10:56秦总
01:10:57秦总
01:10:57秦总
01:10:57秦总
01:10:57秦总
01:10:58秦总
01:10:59秦总
01:10:59秦总
01:11:02秦总
01:11:13秦总
01:11:14秦总
01:11:15那个有眼无珠的得罪了我们董事长
01:11:18秦总
01:11:20是他
01:11:21得到秦糖财权的符 Sport
01:11:24It's a bit complicated.
01:11:25It's not just that I want to make my son's job.
01:11:27It's not that I want to make my son's job.
01:11:28Even though I want to make my son's job.
01:11:30What?
01:11:31What are you doing?
01:11:32I'm going to kill you.
01:11:39What are you doing?
01:11:41I'm going to kill you.
01:11:41I'm going to kill you.
01:11:43I'm going to kill you.
01:11:45You're listening to me.
01:11:46Well, I'll tell you.
01:11:47He is a country-wide.
01:11:50He is a country-wide.
01:11:50How did he make his job?
01:11:52He is a country-wide.
01:11:54I'm going to kill you.
01:11:58I can kill you.
01:11:59Not sure how did he make my son's job?
01:12:01That's true!
01:12:02You're here for me.
01:12:03Who gave you a chance to take your son's job?
01:12:05Sorry, my aunt.
01:12:06I don't know how it is.
01:12:08I'm sorry.
01:12:08You're not a bitch.
01:12:11My son's thought you were a brother.
01:12:13If you're sick, you're a son.
01:12:15I'm going to kill him for my son's job.
01:12:17You're going to kill him.
01:12:18I really don't know how to kill him.
01:12:20Please don't blame him.
01:12:21You are my son's job.
01:12:22I will be able to get yourself back to the person.
01:12:25I will be able to serve you as a guy who's a guy.
01:12:27You want me to serve you as a guy.
01:12:30You are like me?
01:12:31You are such a guy.
01:12:32You're not a guy.
01:12:32You can have a guy who doesn't fit me.
01:12:34You need to do it.
01:12:35How to deal with him?
01:12:35He's going to be a guy.
01:12:38He is a guy.
01:12:39I'm a guy.
01:12:39He's going to be a guy.
01:12:40He's a guy.
01:12:41Good job.
01:12:41Enjoy!
01:12:44I'm not a guy.
01:12:49I'm not a guy.
01:12:50Don't you think I'm going to kill you?
01:12:55I'm going to kill you.
01:12:57Actually, I like the dog because the dog is closer.
01:13:04Don't kill me!
01:13:08Don't kill me!
01:13:11Don't kill me!
01:13:26Don't kill me!
01:13:27I'm going to kill you.
01:13:28I'm going to kill you.
01:13:29You can feel me three years ago.
01:13:31But I'm going to kill you three years.
01:13:33You're going to kill me.
01:13:36I'm going to marry you.
01:13:38I'm going to give you a wedding.
01:13:39I don't want to marry him.
01:13:41He's just a little girl.
01:13:43I like you.
01:13:46Yes.
01:13:47You're my daughter.
01:13:48You're so lazy.
01:13:49And she's going to marry him with the girl.
01:13:52You don't want to marry him.
01:13:53You're gonna marry him?
01:13:56You're going to marry him.
01:13:57Yes.
01:13:58Yes, of course.
01:14:01You're going to marry him with the husband.
01:14:02You're not going to marry him.
01:14:05Yes.
01:14:06You're not going to marry me!
01:14:08You're going to marry me.
01:14:10We're going to be back in the past.
01:14:12You're going to ride me down with the car.
01:14:13I'm going to go to the beach.
01:14:14Okay?
01:14:15I'm too.
01:14:16Really?
01:14:17You are so blind!
01:14:18I'm blind.
01:14:18I'm blind.
01:14:19Take my hand out with your hand.
01:14:20Okay.
01:14:28Give me some water.
01:14:47What are you doing?
01:14:49What are you doing?
01:14:51Three years ago, I wanted to rescue you.
01:14:53The car broke into a broken wound.
01:14:55The pain of the brain was broken.
01:14:56My mother used to take care of me.
01:14:58She took care of me and took care of me.
01:15:00She took care of me.
01:15:03She told me that as a man,
01:15:05she didn't want to kill me.
01:15:07She didn't want to kill me.
01:15:09She didn't want to kill me.
01:15:11She was worth it.
01:15:13My mother asked me.
01:15:13She said you today,
01:15:14if you're a woman,
01:15:15you're really going to kill me.
01:15:18She will never forget you.
01:15:21She won't call me.
01:15:23She didn't want to give me a fool.
01:15:24She lost so many years ago.
01:15:27She's been trying to kill me.
01:15:30She gave me no harm.
01:15:32She did not want me.
01:15:33She did not want me to kill me.
01:15:34She made me a fool.
01:15:35She could see me that I was willing to give you.
01:15:39I can see me who are there.
01:15:41Those are real people?
01:15:42Three people,
01:15:43I'm dressed up.
01:15:44Died up.
01:15:45You're not so bad.
01:15:46I'm sure you're so scared.
01:15:48One,
01:15:49I've had a smile.
01:15:51One,
01:15:52I've had a good job of婚妻.
01:15:55You're so handsome and funny.
01:15:57Just say good.
01:15:58I'm sure you're married.
01:15:59You're on me.
01:16:01I'm nadzieję.
01:16:05I'm so grateful.
01:16:06I'm not real nice.
01:16:07I'm just mixed with her.
01:16:09Now,
01:16:09Now we're going to try to figure out the same way!
01:16:13I'll throw this knife out of my hand
01:16:15and throw it out of my hand!
01:16:16Don't go!
01:16:18Don't go!
01:16:19And then you...
01:16:21put this hand on the pillow
01:16:23and go to the big pool
01:16:24from the mountain to the mountain
01:16:26and you can't stand out!
01:16:27If you stand out,
01:16:28that $3,000 of the medical fees
01:16:30are still in three years
01:16:31with you!
01:16:32You'll be able to go together
01:16:34and make you feel free!
01:16:35Hear me!
01:16:36Do you feel free?
01:16:39You don't care!
01:16:41You must love us!
01:16:42You must love us!
01:16:42I'm not a student!
01:16:43Don't give up to us all that!
01:16:44Hurry up!
01:16:46Don't let you go!
01:16:47Geoff, look at our 20th century old-year-old-year-old-year-old-year-old-year-old-year-old-year
01:16:52-old-year-old-year-old-year-old-year.
01:16:53Here is our mother.
01:16:56Here is your mother.
01:16:57Here is your mother.
01:16:58Here is your mother.
01:16:59Here is your mother.
01:16:59Don't be so sad.
01:17:00Your mother is so sad.
01:17:01Hurry up and follow me on the way.
01:17:02Let's take a look at my son's day to go to the house.
01:17:04Wait.
01:17:05I'll write a letter again.
01:17:20This letter...
01:17:21I'm going to read you.
01:17:23P.A.
01:17:24I'm your aunt.
01:17:25I'm your mother.
01:17:26Hurry up.
01:17:27I'll pay you for the $3,000.
01:17:28I'll pay you.
01:17:30Hurry up.
01:17:34Hurry up.
01:17:35Hurry up.
01:17:37Hurry up.
01:17:41I'm not in a dream.
01:17:42You're not in a dream.
01:17:43You're not in a dream.
01:17:43You're still in a dream.
01:17:44You're still in a dream.
01:17:46You're still in a dream?
01:17:47No.
01:17:47I'm just in a dream.
01:17:49I feel like it's good.
01:17:50I feel like it's good for you.
01:17:50To be honest and good people,
01:17:52it's worth anything from heaven to heaven.
01:17:53I think you'll be able to send to your dream.
01:17:57To me?
01:17:58Why?
01:18:00Why can't you send me to me?
01:18:03Why?
01:18:05Why can't you send me to me?
01:18:06Why?
01:18:06You think this is our family's law.
01:18:08You're a poor person.
01:18:10You're a poor person.
01:18:10You have more safe.
01:18:11You're a poor person.
01:18:13You're a poor person.
01:18:13Of course.
01:18:13The goal is to give you the best of the woman's worth.
01:18:16You're going to pay me.
01:18:17And you've already passed me with my daughter's懷念.
01:18:21But...
01:18:21Oh,金雪!
01:18:22What's that?
01:18:24You're so good.
01:18:25I'm going to thank you.
01:18:27That's right.
01:18:28That's right.
01:18:28This is the best of the woman in the world.金雪.
01:18:30Thank you.
01:18:32have to do with us? Don't be
01:18:33afraid of us. That... That...
01:18:36That...
01:18:36That...
01:18:36That...
01:18:37That...
01:18:37That...
01:18:37That...
01:18:38That...
01:18:38That...
01:18:39That...
01:18:39That...
01:18:39That...
01:18:40That...
01:18:41That...
01:18:42That...
01:18:42That...
01:18:42That...
01:18:42That...
01:18:43That...
01:18:43That...
01:18:44That...
01:18:44That...
01:18:44That...
01:18:45That...
01:18:47That...
01:18:48That...
01:18:56That...
01:18:57That's right.
01:18:59That's why we are all the young people.
01:19:01If we don't have a wedding, how do you do this wedding?
01:19:04I'm so mad.
01:19:05I'm your husband's wedding.
01:19:07I'm your husband's wedding.
01:19:07You're your two-year-old?
01:19:12Third, ask your father and the two.
01:19:15How are you still here?
01:19:15Your husband's wedding is starting.
01:19:18Are you all on the road?
01:19:19We're soon to come.
01:19:20Hurry up.
01:19:23Hurry up.
01:19:24Hurry up.
01:19:25I'll give you the wedding.
01:19:27If you're the wedding, you'll be able to come out.
01:19:32I'm sorry, my husband.
01:19:35I'll give you my wedding.
01:19:37I'll give you my wedding.
01:19:38We're going to go.
01:19:39Okay.
01:19:41You're right.
01:19:43Hurry up.
01:19:43Hurry up.
01:19:44Hurry up.
01:19:45Hurry up.
01:19:46Hurry up.
01:19:53Mom.
01:19:54Look at my family's wedding.
01:19:56You want to forgive him?
01:19:59Okay.
01:20:00Well, you're all on the road.
01:20:02Then, let's go to our wedding.
01:20:04If you're not your father, you're no longer you.
01:20:08Okay.
01:20:09Hurry up.
01:20:10Hurry up.
01:20:11Hurry up.
01:20:12Hurry up.
01:20:13Hurry up.
01:20:13Hurry up.
01:20:13Let's take a wedding.
01:20:15Hurry up.
01:20:16Hurry up.
01:20:17Hurry up.
01:20:25Please, don't be ready for a baby.
01:20:29Please, don't be ready for a baby.
01:20:46Please, don't be ready for a baby.
01:20:49You're so stupid.
01:20:50You're so stupid.
01:20:51What did you do when you were talking to me?
01:20:55Who are you?
01:20:56Who are you?
01:20:57Who is he?
01:20:58Who are you?
01:20:59Who are you?
01:21:01Who are you?
01:21:01Who are you?
01:21:02Who went?
01:21:05Come back.
01:21:08How difficult.
01:21:10You're so stupid.
01:21:11You've still remember me?
01:21:13You're so handsome.
01:21:18I can get my son's face.
01:21:20Do you know I'm going to kill a son?
01:21:22Ah.
01:21:24Do you know I'm going to kill a son?
01:21:27Ah.
01:21:27It's your son's hurt.
01:21:30It's my son's hurt.
01:21:30I'm going to commit to him.
01:21:32Is it?
01:21:33You're going to tell me.
01:21:35Are you trying to tell me?
01:21:35No, I'm going to tell you.
01:21:38I'm going to kill you.
01:21:48Bye!
01:21:49Just you are those who are the same for you,
01:21:51you are gonna be with me
01:21:53to do some of my garbage officers.
01:21:55What?
01:21:56They are garbage officers?
01:21:57Not yet, you know you are the world.
01:22:00I'm gonna call you what?
01:22:02Mom!
01:22:03Don't talk to them!
01:22:04You can't hit them all.
01:22:05I'm just because they shot me.
01:22:07I am doing a little better.
01:22:08Hey,
01:22:09buddy,
01:22:10don't worry.
01:22:10Everyone else will have to let me go.
01:22:13Oh!
01:22:14Your brother!
01:22:15We're just aändler!
01:22:17No, it's not a problem.
01:22:18You're not going to be able to get him.
01:22:20I know you already have a baby.
01:22:22Let me take the girl to get him.
01:22:24I'll let her kill myself a little.
01:22:26Okay.
01:22:27I'll take you back.
01:22:28I'll take you back with me.
01:22:30I'll take you back.
01:22:31I'll take you back.
01:22:31I'll take you back.
01:22:33You're still going to be able to kill me?
01:22:37Okay.
01:22:38I'll take you back.
01:22:40Take her back.
01:22:41Let her sit down.
01:22:42I'll take you back.
01:22:43Good.
01:22:45I'll take my daughter's story.
01:22:47I'll take her back.
01:23:00I'll take you back.
01:23:02I'll take you back.
01:23:10What's wrong with me?
01:23:11Did you see me?
01:23:13I'm going to give you a good job.
01:23:16I'm going to let秦平安 all of you talk to him.
01:23:19I'm going to give him my heart.
01:23:21Right.
01:23:22I'm going to leave秦平安's life.
01:23:24I'm going to let him see him play his daughter.
01:23:26Go.
01:23:27Go.
01:23:28Go.
01:23:30Go.
01:23:32Go.
01:23:33Go.
01:23:34Go.
01:23:34Go.
01:23:42I'm going to let him go.
01:23:44I'm going to let him fall.
01:23:49You're a shitty man.
01:23:51You have no right to kill me.
01:23:52You're still going to kill me?
01:23:53You're still going to kill me.
01:23:55Right?
01:23:56Hurry up.
01:23:56Go.
01:24:01Get me out.
01:24:03Go.
01:24:04Go.
01:24:05Go.
01:24:06Go.
01:24:07Go.
01:24:11Go.
01:24:12I don't know, but if you want to fight this guy,
01:24:14then you won't be afraid of me.
01:24:18You're just saying to me.
01:24:21I'm gonna let you see this guy.
01:24:23Let me know his ability to do this.
01:24:27Don't let me.
01:24:28Don't let me.
01:24:29Don't let me.
01:24:36Don't let me.
01:25:01I'm going to give you 3 seconds to put the gun in.
01:25:05Or...
01:25:08Who are you?
01:25:09You're so big.
01:25:09I'm buffing
01:25:10He is秦平安 of his brother
01:25:13He is his mother
01:25:15I'm a cyber vet
01:25:16The level is not bad
01:25:18He is the 정axiグ級
01:25:20Their name
01:25:21is super Like I
01:25:23that Germany is
01:25:25one The world
01:25:26is one Even just
01:25:27one You can
01:25:29see me You are
01:25:29a person's son I want
01:25:31to play for you Game show
01:25:34I want
01:25:34you to catch me
01:25:35My wife, am I supposed to die?
01:25:40What do you want?
01:25:42Stop by him
01:25:44He is a kill...
01:25:46He's a totally not fool of you
01:25:48You'd be really careful
01:25:49There's no one fish
01:25:51We won't let her escape
01:25:53But by the time he broke you
01:25:55Do you want to look good for him?
01:25:57Yes! He shot me
01:25:58You are so happy to walk
01:25:59I'll set you up
01:26:01P.H
01:26:04What is your neighbor?
01:26:05What is your neighbor?
01:26:06You can't say anything.
01:26:08You can't say anything.
01:26:10You can't say anything.
01:26:12You can't say anything.
01:26:15I'm so sorry.
01:26:16You're right.
01:26:18I'm so sorry.
01:26:20I'm so sorry.
01:26:21If you're a person right now,
01:26:24you're getting a little bit more.
01:26:26I'm so sorry.
01:26:30I'm sorry.
01:26:31I'm sorry.
01:26:32Hey, God bless you.
01:26:34Look, I'm so sorry.
01:26:35You can't tell me anything.
01:26:36You're going to kill me.
01:26:37Me too.
01:26:37I'll take a look at him.
01:26:41Don't you want to kill him anymore?
01:26:45I'm sick.
01:26:46I'm sick.
01:26:48I have a woman?
01:26:53Who's beautiful?
01:26:57You're a woman.
01:26:58You are just a woman.
01:26:59I can't see you.
01:26:59Oh, you are so strong.
01:27:02You're so strong.
01:27:04You're so strong.
01:27:04Look at me.
01:27:06I'll be sure you have an amazing girl.
01:27:09I'm so thrilled.
01:27:10I'm so proud of you.
01:27:11You're so strong.
01:27:14You're so strong.
01:27:15You're so strong.
01:27:17You're afraid to shoot us.
01:27:19After you've been here,
01:27:21we'll have to be in hell.
01:27:23Yes, I have said that he is a doctor.
01:27:26We still don't believe it.
01:27:28It's true.
01:27:30All right.
01:27:31Let's begin.
01:27:32Let's begin.
01:27:33Let's begin.
01:27:34Here.
01:27:35Let's take a look at the place.
01:27:35Let's take a look at my侄子.
01:27:38Let's take a look at the wedding.
01:27:41What do you want to do with the wedding?
01:27:44What do you want to do?
01:27:45It's just for you.
01:27:46I don't like anything.
01:27:47Okay.
01:27:48Let's take a look at the car.
01:27:49What?
01:27:50It's not good?
01:27:51If you're out there, you're out there.
01:27:54You're out there.
01:27:54It's so weird.
01:27:55I'm not good enough.
01:27:56I'm not good enough.
01:27:58Do you want me to go to the wedding?
01:27:59I can't.
01:28:00Mom, I have a little thing I need to help you.
01:28:03You say, baby, it's your wedding.
01:28:05You say anything, my mother can do you.
01:28:07It's not a big part.
01:28:09It's the victim.
01:28:11I'm just the victim.
01:28:11All of the people who are losing me.
01:28:12I was with my sister and taking my daughter to my daughter.
01:28:14Only the victim, only the victim.
01:28:16Only the victim was one person.
01:28:17So I'm looking for the victim.
01:28:19And the victim can go to the victim.
01:28:20I'm looking at you.
01:28:21That's right.
01:28:22Okay, let's go to the end of平安婚礼 after the end of平安婚礼, you will come to the Cain唐财团 for me.
01:28:26I pledge you all to a company.
01:28:28Thank you, auntie.
01:28:29Thank you,平安.
01:28:30Okay, let's start婚礼.
01:28:32Let's start婚礼.
01:28:34Let's start婚礼.
01:28:34Let's start婚礼.
01:28:43Let's start婚礼.
Comments

Recommended