Por trás da riqueza e do glamour, esconde-se uma identidade cheia de segredos. Quando a verdade começa a emergir, amor, ambição e traição entram em choque. Um short drama intenso sobre fortuna, identidade e jogos de poder.
#sobamascaradafortuna #shortdrama #dramaportugues #dramacute #dramaintenso #riqueza #segredos #poder #historicurta #seriecorta
#sobamascaradafortuna #shortdrama #dramaportugues #dramacute #dramaintenso #riqueza #segredos #poder #historicurta #seriecorta
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:03Your marriage is in three hours.
00:00:05Who is so important that you are the most rich man in the world?
00:00:09I need to look for myself.
00:00:11My daughter Harper.
00:00:14She is everything for me.
00:00:16Since the mother of her died, we were just two.
00:00:19And now she is with five months.
00:00:22I will guarantee myself that she and my son are safe and very careful.
00:00:36Look at her there.
00:00:38Harper!
00:00:40Dad!
00:00:46Dad, go ahead, baby.
00:00:49My dear, I'm sorry. I'm so nervous.
00:00:52I've been so nervous for a long time.
00:00:54I've been so tired.
00:00:56I've been so tired.
00:00:57My daughter.
00:00:58Dad, don't call me like that. I'm going to be my mother now.
00:01:01I know, I know.
00:01:03But you will always be my daughter.
00:01:11I know.
00:01:12I know.
00:01:12You're the only wife?
00:01:13Robert Windsor?
00:01:15Now let me see this little guy here.
00:01:23My dear, what kind of romantic love is this?
00:01:26That's the woman's pregnant?
00:01:29I'm going to marry you.
00:01:31I'm going to marry you!
00:01:33I'm going to marry you!
00:01:36Finally, I'm going to be you, Mrs. Winsor.
00:01:38Kelly, you got it, my friend.
00:01:40You're going to get married with the most rich man in the world.
00:01:42A good gift, Mrs. Winsor.
00:01:50Kelly, you know, Robert, you're going to be trailing.
00:01:54No, I don't believe it.
00:01:55Robert would not do it.
00:01:56It's confusing.
00:01:57Tchau.
00:02:04Ai, meu Deus.
00:02:06Espera, esse é mesmo o Robert?
00:02:09Aquela mulher tá grávida?
00:02:12Kelly, você finalmente conseguiu um bom partido.
00:02:16Você não pode deixar uma qualquer tomar tudo o que você batalhou pra conseguir.
00:02:21É...
00:02:31É a Kelly.
00:02:33Oi, meu amor.
00:02:35Robert!
00:02:37Como você tem coragem de me trair, seu fudido?
00:02:42Escuta, hoje era o dia do nosso casamento, então eu quero que você termine com ela.
00:02:47Agora, eu juro por Deus que eu vou acabar com ela.
00:02:51Ah, calma, amor.
00:02:53Você tá entendendo tudo errado.
00:02:54Eu tô aqui com a minha...
00:02:55Desculpa, eu preciso ir.
00:02:59Você tá bem?
00:03:02Oh, Robert Winsor.
00:03:06Maldito, fudido, sem vergonha.
00:03:10Tá bom.
00:03:11Então essa mulher quer roubar o meu homem.
00:03:15Tá ferrada.
00:03:18Manjo, vamos dar uma lição nessa vadia.
00:03:21Ah, sim, eu tô bem.
00:03:25E tá tudo bem entre você e a Kelly?
00:03:28Tá, é que eu tô um pouco nervoso antes do casamento.
00:03:33E por que tanto mistério?
00:03:34Por que eu não posso convidar ela?
00:03:37Porque tem uma surpresa pra ela.
00:03:39Vamos.
00:03:46A loja tá aberta só pra vocês.
00:03:48A Tiara, coração puro.
00:03:50Era a sua peça preferida.
00:03:52Que você vendeu pra salvar a empresa.
00:03:55Você fez muito sacrifício e...
00:03:57Foi por sua causa que a gente chegou até aqui.
00:04:00Pai, a gente é família.
00:04:01Construímos essa empresa juntos.
00:04:02Eu gastei 10 bilhões de dólares pra comprar de volta pra Kelly.
00:04:07Depois do seu acidente e quando eu não consegui voltar pra casa, foi ela que cuidou de você dia e
00:04:12noite.
00:04:13Ela merece isso.
00:04:15Olha, filha.
00:04:18Obrigado.
00:04:23Mamãe, ia querer que você fosse feliz.
00:04:27Você guardou o anel de casamento da sua mãe?
00:04:30Me lembra que ela ainda tá com a gente.
00:04:38Olha, eu sei que você não é bom com esse lance de sentimento, mas...
00:04:42Eu queria mesmo que você mostrasse o quanto ama a Kelly.
00:04:44Tenha paciência e conversem bastante.
00:04:47E não conta nada.
00:04:48É uma surpresa.
00:04:52Obrigado, querida.
00:04:59Pode ir, pai.
00:05:00Eu vou me trocar e te vejo lá.
00:05:03Tá bom.
00:05:04Eu vou avisar a Kelly que você chegou.
00:05:06Tá.
00:05:08Tenho certeza que vocês duas vão se dar muito bem.
00:05:16Eu espero mesmo que a Kelly goste.
00:05:37Então é você, sua vadia, que quer roubar meu homem?
00:05:41Não, não.
00:05:42Não, me solta.
00:05:44Quem é você?
00:05:45Eu sou a noiva dele.
00:05:49E você é a vadia inútil que tá tentando roubar o meu homem.
00:05:58Ela viu essa vadia com o homem dela.
00:06:03Cai fora.
00:06:05Não.
00:06:06Não, não.
00:06:07Socorro.
00:06:08Não.
00:06:09Tá se divertindo sendo uma vadia, é?
00:06:13Isso é por ter tocado nele.
00:06:17Isso é por se meter com a minha família.
00:06:19E isso é por achar que podia se safar com isso.
00:06:23Ah!
00:06:25Muitas piranhas já tentaram tirar o que é meu.
00:06:28Mas eu vou garantir que você seja a última.
00:06:30Não, espera.
00:06:31Você confundiu a pessoa.
00:06:34Amarrem ela.
00:06:35Uhum.
00:06:36Não, não, não, não, não.
00:06:40Ninguém fica com o que é meu.
00:06:43Me diz quantas vezes você transou com o Robert.
00:06:47Robert?
00:06:48Robert Windsor.
00:06:50Parece que ela tem vários Roberts na lista dela.
00:06:53Não.
00:06:53Mostra pra ela como se faz, Kelly.
00:06:57Você é a Kelly Donson.
00:07:01Então ele falou de mim.
00:07:05Por favor, para.
00:07:07Você tá enganada.
00:07:08Eu sou filha do Robert.
00:07:17Você deve achar que eu sou burra.
00:07:19Por dizer que você é filha do Robert.
00:07:22Ou é assim.
00:07:23Que ele te chama na cama, papai.
00:07:27Kelly, calma.
00:07:28Espera.
00:07:28E se a gente ligar pro Robert pra ter certeza?
00:07:31Se ela for mesma Harper, a gente tá muito ferrado.
00:07:35Isso.
00:07:36Isso liga pro Robert e ele pode provar quem eu sou.
00:07:39Ah, você quer que eu ligue pro seu sugar baby?
00:07:43Boa tentativa.
00:07:45Segurem ela.
00:07:48Ah!
00:07:48Então.
00:07:50Se um papaizinho de verdade sabe que você tá dormindo com o cara da idade dele.
00:08:04Então é Sean Sugar Daddy.
00:08:06Ficou grávida de um velho rico só pra tirar vantagem.
00:08:10Segurem ela.
00:08:10Não.
00:08:14Então você quer prender o Robert com esse bebê bastardo?
00:08:18Por favor, não machuca o bebê.
00:08:20Esse bastardo nunca vai ver a luz do dia.
00:08:23Não!
00:08:23Ninguém machucou o meu bebê.
00:08:25Não.
00:08:27Segurem.
00:08:32Segurem essa badia.
00:08:38Que cara de pau você tem, hein?
00:08:40O quê?
00:08:41Não consegue arrumar um sugar daddy sem ficar grávida?
00:08:44Você sabe ao menos quem é o pai do seu bebê.
00:08:47Eu não sou quem você pensa que eu sou.
00:08:50Liga pro Robert e ele vai te explicar tudo.
00:08:52Ah, agora vai pagar de coitada.
00:08:55Tá esperando o príncipe?
00:08:57Eu acho que o Robert tá um pouco velho pra ser príncipe, querida.
00:09:01Nossa, ela realmente acredita nesse conto de fadas, hein?
00:09:04Essa impostora tá fingindo ser a Harper Windsor.
00:09:09Harper é um gênio que construiu o império empresarial.
00:09:12Não, eu sou...
00:09:14Você é uma puta desprezível.
00:09:17Como ousa se comparar com a Harper?
00:09:19Você realmente acha que um bebê vai te garantir um anel?
00:09:23Eu vou ser a senhora Windsor.
00:09:26Ah!
00:09:27Ah!
00:09:27Ah!
00:09:28Ah!
00:09:30Ah!
00:09:32Alô, querido.
00:09:33Desculpa, amor.
00:09:34Eu me atrasei no trabalho.
00:09:35A Harper deve chegar no local em uma hora.
00:09:37Por favor, cuida bem dela pra mim, tá?
00:09:40Eu sabia.
00:09:41Essa vadia não pode ser a Harper.
00:09:43Claro, meu amor.
00:09:46Pai, me ajuda!
00:09:48Quem é que tá aí?
00:09:50Ah!
00:09:50É a multidão.
00:09:52Tá muito barulho.
00:09:53Tá bom, amor.
00:09:53Eu me atrasei, mas a Harper deve chegar aí em uma hora, tá bom?
00:09:57Por favor, cuida dela pra mim.
00:10:01Eu vou tratá-la como se fosse minha filha.
00:10:10Era o Robert.
00:10:13Ele disse que Harper vai chegar em uma hora.
00:10:16Então, quem diabos é você, sua mentirosa?
00:10:21Você é uma péssima atriz!
00:10:25Eu conheço todos os truques.
00:10:28Vamos lá, eu escrevi o manual.
00:10:29Eu não caio na sua encenação.
00:10:32Está certo.
00:10:34Vamos lá, vamos levá-la pro casamento.
00:10:37Eu quero que todos os convidados vejam o que acontece quando tentam roubar meu homem.
00:10:43O véu!
00:10:49Vai, levanta, vamos!
00:10:59Hoje é o grande dia da minha irmã.
00:11:02Agora, o Robert vai chegar com a filha dele, Harper, a qualquer momento.
00:11:07A Harper é tudo pra ele.
00:11:09Então, vamos nos comportar, tá?
00:11:12Tá bom?
00:11:18Não, para, por favor.
00:11:22Eu quero que todos os convidados vejam quem foi a vadia que tentou acabar com o meu casamento.
00:11:31Kelly, quem diabos é essa?
00:11:33Essa era a vadia que estava transando com o meu noivo.
00:11:37Não, eu nunca...
00:11:43Você é uma vadia do caralho.
00:11:45Querendo roubar meu futuro cunhado?
00:11:50Agora eu entendi por que o velho gosta de você.
00:11:53Nova, bonita...
00:11:55Aposto que também manda bem na cama.
00:11:58Sabe, agora você é uma vadia gasta demais pro velho.
00:12:01Mas eu não ligo.
00:12:03Eu fico com o resto mesmo.
00:12:05Ai, porra!
00:12:12Desgraçada ingrata!
00:12:23Essas putas baratas não merecem isso!
00:12:35Kelly!
00:12:37Ai, meu Deus!
00:12:39Você precisa ver isso!
00:12:44Não!
00:12:45Devolve isso!
00:12:52Oh, meu Deus!
00:12:54Essa tiara parece absurdamente cara.
00:12:57Peraí.
00:12:58Eu já vi ela antes.
00:13:00É a tiara coração puro.
00:13:02Vale mais de 10 bilhões de dólares.
00:13:0610 bilhões?
00:13:07Isso é mais do que todo mundo aqui junto.
00:13:11Sua vadia desgraçada!
00:13:14Ele nunca gastou tanto dinheiro comigo.
00:13:16Ela é minha!
00:13:18Sua!
00:13:19Como se você não conseguisse pagar por ela!
00:13:24Sua mentirosa!
00:13:26Foi o Robert que te deu, né?
00:13:28Você é lixo!
00:13:30Igual essa tiara!
00:13:31Quer saber?
00:13:32Vamos destruir isso.
00:13:34Pera, isso vale 10 bilhões!
00:13:36E daí?
00:13:37Quando ela casar com o Robert, ele vai poder cobrar centenas dessas.
00:13:41Mostra pra essa vadia o que acontece quando mexe com a noiva errada.
00:13:47Se eu não posso ficar com ela, ninguém vai!
00:13:50Não!
00:13:53Devolvido!
00:13:56Você é uma interesseira sem vergonha!
00:13:59É sério que acha que merece isso?
00:14:06Não!
00:14:17Sai de perto!
00:14:18Isso é mil!
00:14:21Achei que a Kelly fosse boa pro meu pai.
00:14:24Mas ela é um monstro.
00:14:26A família dela inteira é um bando de urubu.
00:14:29Como é que meu pai não percebe isso?
00:14:36Já chega!
00:14:41Você nunca vai merecer essa coroa.
00:14:44Nem o sobrenome Windsor.
00:14:46Ah!
00:14:48Depois do casamento, eu vou ser a senhora Windsor.
00:14:54E você não pode fazer nada pra impedir.
00:14:57Eu podia acabar com você.
00:14:59Agora mesmo.
00:15:01Bem aqui.
00:15:03E ninguém...
00:15:05Ninguém ia se matar.
00:15:08Você acha mesmo que vai virar a senhora Windsor?
00:15:12Você é uma vadia traída.
00:15:15Ainda tá tentando roubar meu noivo.
00:15:20Não!
00:15:22Não!
00:15:22Não!
00:15:24Me devolve!
00:15:37Deve ser o meu anel de casamento.
00:15:41É o anel de casamento.
00:15:45Primeiro, ele te dá uma coroa de 10 bilhões de dólares.
00:15:49E depois ainda te dá o anel de casamento.
00:15:51Eu sou a única senhora Windsor.
00:15:53Não, por favor, não.
00:15:54Só devolve e eu finjo que nada disso aconteceu.
00:15:59Você acha mesmo que tá em posição de negociar?
00:16:04Na real.
00:16:06Talvez se você disser...
00:16:09Eu sou uma vadia destruidora de lares.
00:16:12Três vezes.
00:16:13Bem alto.
00:16:15Aí eu te devolvo.
00:16:24Fica com isso, minha menina.
00:16:29Eu sempre vou estar com você.
00:16:37Não?
00:16:38Então, beleza, eu vou jogar no lixo.
00:16:40Não, Vera.
00:16:42Eu vou falar.
00:16:47Eu sou uma vadia.
00:16:51Eu sou uma vadia.
00:16:58Eu sou uma vadia.
00:17:04Por favor.
00:17:07Samy, devolve isso agora.
00:17:11Tá bom.
00:17:12Quer dizer, você implorou tão bonitinho que...
00:17:32Tudo que você tem é meu.
00:17:35Como tem coragem de pegar o que é meu?
00:17:39Agora.
00:17:43Isso tá exatamente onde deveria estar.
00:17:47Você vai pagar por isso.
00:17:49Tô falando sério, Kelly.
00:17:51A nojenta.
00:17:52Você sujou os meus lobudes com o seu sangue.
00:18:01Você não merece isso.
00:18:03Devolve agora.
00:18:06Se você tocar na minha irmã de novo, eu juro.
00:18:10Mas eu juro que eu vou te matar.
00:18:28Você nunca vai ser a senhora Windsor.
00:18:32Nunca.
00:18:33Segurem ela.
00:18:35Não.
00:18:42Não.
00:18:43Não.
00:18:44Não, não, não.
00:18:45Por favor, não.
00:18:50Não.
00:18:52Não, não.
00:18:57Não, não.
00:19:35Everyone is calm.
00:19:48You're going to pay for it, until the last cent.
00:19:51My God, why don't you calm your mouth?
00:19:54Do you really want her to stay with this baby?
00:19:57Robert should only be with her because of this bastard.
00:20:01She's young and is pregnant.
00:20:03She's in advantage, Kelly.
00:20:05Well, then we'll have to equalize this game.
00:20:13Abortos espontâneos.
00:20:15Acontece em toda hora.
00:20:18Sem querer.
00:20:21No, o bebê não é do Robert.
00:20:24Ah, não é do Robert.
00:20:26Melhor assim.
00:20:29Fica longe do meu bebê.
00:20:31Segura ela.
00:20:32Não, eu juro que se você tocar no meu bebê eu acabo com você.
00:20:37Você tá bem longe de ter moral pra ameaçar alguém.
00:20:48Espera.
00:20:50Não suja suas mãos com isso.
00:20:52Você tem um casamento pra terminar.
00:20:54Deixa que eu cuido disso.
00:21:00A gente não vai deixar você estragar isso pra gente.
00:21:05Por favor, não!
00:21:10Espera.
00:21:14Normalmente, eu não gosto de sujar as minhas mãos.
00:21:17Mas nesse caso, eu vou abrir uma exceção.
00:21:31Meu bebê!
00:21:34Eu perdi meu bebê!
00:21:36Tá bem, tira ela daqui que eu não quero estragar meu casamento.
00:21:46Você matou o meu bebê.
00:21:48Eu vou matar...
00:21:50Você!
00:22:03Você tá maluca, porra?
00:22:06Muito bem feito!
00:22:07Tranca ela aí dentro!
00:22:10Você tá bem?
00:22:11Olha, fica tranquila.
00:22:13De verdade, tá?
00:22:14Tenho certeza que o Robert vai ficar feliz que a gente se livrou dessa tralha.
00:22:18E o Robert vai concordar com isso?
00:22:20Claro que vai.
00:22:21Vai até ficar aliviado.
00:22:22Esse escândalo vai arruiná-lo.
00:22:26Como você teve a cara de botar a mão em mim?
00:22:30Eu vou mandar você pro inferno!
00:22:35Você acabou de encostar na futura Windsor!
00:22:39Você vai pagar por isso!
00:22:45Você nunca vai ser a senhora Windsor!
00:22:50O Robert vai acabar com cada um de vocês!
00:22:56Eu aposto que quando o Robert chegar, ele vai me agradecer por ter lidado com uma interesseira como você!
00:23:06O Sr. Robert Windsor chegou!
00:23:19O que é que tá acontecendo aqui?
00:23:23O que é que tá acontecendo aqui?
00:23:26Que diabos aconteceu aqui no chão?
00:23:41Tchau, tchau!
00:23:45Quer saber?
00:23:46Desculpa, Sr. Windsor.
00:23:47Eu só derramei um pouco de vinho tinto.
00:23:50Limpa essa bagunça.
00:23:51Eu não quero que a Harper veja isso.
00:23:53Robert, parabéns pra você e pra Kelly.
00:23:56A Harper já chegou?
00:23:58Não tô vendo ela.
00:23:59Vai lá, deixa essa pose.
00:24:01Só vai falar com ele.
00:24:02Depois do que ele fez, nem ferrando.
00:24:04Kelly, minha querida.
00:24:06Você tá linda.
00:24:08Desculpa pelo atraso.
00:24:10Você viu a Harper?
00:24:11Não.
00:24:12Vai ver, ela nem quis ver.
00:24:14Como?
00:24:15Não, não faz sentido.
00:24:18Já era pra ela estar aqui.
00:24:20Kelly, o que foi?
00:24:22Conheço essa cara.
00:24:24Você tá brava.
00:24:25Brava?
00:24:26Era pra ser hoje o dia do nosso casamento, Robert.
00:24:29Como você pode fazer isso?
00:24:31Fazer o quê?
00:24:32Eu não sei do que você tá falando.
00:24:35Eu sei que você não é bom com esse lance de sentimento.
00:24:39Mas eu queria muito que você mostrasse seu amor por ela.
00:24:42Tenham paciência e conversem vocês dois.
00:24:46Kelly.
00:24:50Amor, sou eu.
00:24:51A gente pode conversar sobre isso.
00:24:54Só me diz o que tá acontecendo.
00:24:56Ah, por favor, Robert.
00:24:58Todo mundo sabe que os ricos vivem traindo.
00:25:00Você traiu ela.
00:25:02Mentir sobre isso só piora a sua imagem.
00:25:04A gente viu você com aquela menina.
00:25:07Ela tem o quê?
00:25:08Metade da sua idade?
00:25:09Acho que o mínimo é pedir desculpa pra Kelly.
00:25:12Não é possível.
00:25:14O Robert é um traidor.
00:25:16Eu sabia.
00:25:17Dinheiro nenhum muda o que o homem realmente é.
00:25:19Traição?
00:25:21Você tá achando que eu te traí.
00:25:22De onde diabos você tirou isso?
00:25:25Seu baita mentiroso.
00:25:27Eu te vi com esses olhos aqui, seu fudido traidor.
00:25:31Kelly.
00:25:32Eu nunca te traí.
00:25:33Você me conhece.
00:25:34Eu nunca faria isso.
00:25:35Todo mundo te viu com a sua amantezinha.
00:25:37Você vai mesmo defender aquela vaca em vez de mim?
00:25:39Do que você tá falando?
00:25:41Eu não tenho nenhuma amante.
00:25:45Homens e seus egos frágeis.
00:25:48Isso vai dar ruim, não é mesmo?
00:25:50Você gastou milhões com ela.
00:25:52Não me trate como se eu fosse burra.
00:25:55Por favor, Robert.
00:25:57Só fala logo que você traiu ela.
00:25:59Tá bom?
00:25:59Eu nunca dei presente pra outra mulher.
00:26:02Você tem que parar com essas paranoias agora.
00:26:04Você terminou com ela.
00:26:07Então para.
00:26:07Ou eu vou contar pra todo mundo.
00:26:09Eu vou contar tudinho pra sua querida e perfeita Harper
00:26:13sobre o caso de traição do papai querido dela.
00:26:16Agora já chega.
00:26:17Pode falar o que quiser de mim.
00:26:18Mas colocar minha filha no meio é passar dos limites, entendeu?
00:26:23Robert, já deu.
00:26:25Ela só tá sendo emocional.
00:26:26Coisa de nervoso pré-casamento.
00:26:28Sabe? Sabe como é?
00:26:30Ela só tá assim porque ela ama você demais.
00:26:32Você gastou milhões em joias pra ela.
00:26:35Você acha que eu sou uma estúpida?
00:26:37Deixa a minha filha fora disso.
00:26:40Ei, ei, ei.
00:26:40Olha, Kelly, chega.
00:26:41Esse papo já morreu.
00:26:42Vai lá e casa logo com ele.
00:26:44O que você disse?
00:26:45Que papo morreu?
00:26:47A gente amarrou a sua vadiazinha.
00:26:48Ficou triste com isso?
00:26:50Kelly!
00:26:51Como assim?
00:26:52Quem você amarrou?
00:26:54Você tá me machucando!
00:26:56Tá, me desculpa.
00:26:57Mas você tem que soltar essa mulher.
00:26:59Seja lá quem for.
00:27:00Vai você correr direto pros braços da putinha?
00:27:02Nunca!
00:27:03Você tem noção do que tá se metendo?
00:27:05Você tá mantendo alguém em cárcere privado.
00:27:07Isso não é um mal-entendido.
00:27:09Isso é uma droga de um crime.
00:27:10Tem que soltar ela agora.
00:27:11Então você vai me ameaçar no dia do nosso casamento
00:27:14por causa de uma qualquer.
00:27:16Kelly, presta atenção.
00:27:17Eu nunca te traí.
00:27:19Nunca.
00:27:20Mas você tem que liberar essa mulher antes que a Harper chegue
00:27:23porque eu não vou deixar minha filha ver essa loucura toda.
00:27:25Entendeu?
00:27:28Olha, só admite o que você fez.
00:27:30Por que continua mentindo pra gente?
00:27:32Admitir o quê?
00:27:33O que foi que eu fiz?
00:27:34Você ainda vai fingir que é inocente?
00:27:37Beleza.
00:27:38Eu vou mostrar pra todo mundo o que você fez.
00:27:40Celular, por favor.
00:27:41Kelly, não piora a situação.
00:27:44Deixa que a gente resolve.
00:27:47Robert, aquela mulher não é nada comparada a Kelly.
00:27:51Tipo assim, ela é mais nova, mas não seja idiota.
00:27:55Robert, a Kelly te ama.
00:27:57É só pedir desculpa.
00:27:59Eu tenho certeza que ela perdoaria tudo isso.
00:28:01É só confessar e se redimir.
00:28:04Afinal, ela é sua esposa.
00:28:05Parem de me pedir pra confessar algo que eu não fiz.
00:28:08Você gastou bilhões de joias pra ela?
00:28:10Você vai mesmo fingir que nada aconteceu?
00:28:12Já chega dessas acusações sem pé em cabeça.
00:28:15Se todo mundo insiste que eu traí ela,
00:28:18cadê a prova então?
00:28:19Ah, você quer prova?
00:28:21Tá bem.
00:28:27Tenta explicar isso aqui.
00:28:30Isso é...
00:28:32Você ainda tá tentando fingir que é inocente?
00:28:36Essa...
00:28:36é a tiara da Harper?
00:28:40De onde você pegou isso?
00:28:42Claro que foi da sua putinha.
00:28:45O quê?
00:28:46Ah!
00:28:47Você gastou bilhões de joias pra ela e nunca fez nada nem parecido pra mim.
00:28:52Ela te jogou um feitiço?
00:28:54Foi isso?
00:28:55É isso mesmo, Robert.
00:28:57Explique isso aí.
00:28:59A gente tá esperando.
00:29:01Para de mentir.
00:29:02Como você ousa tratá-la assim?
00:29:04Eu não comprei isso.
00:29:06A Harper comprou.
00:29:08Pra você.
00:29:10Porra.
00:29:11Mas que merda.
00:29:13O quê?
00:29:20Sério mesmo?
00:29:21Você tá usando a sua filha como desculpa.
00:29:25Olha só.
00:29:26Eu acho que agora que eu tô conhecendo quem você é de verdade.
00:29:29Tudo que eu falei é verdade, sim.
00:29:31A única razão pra eu não ter ido embora ainda é porque eu prometi pra Harper que eu ia tentar
00:29:36lidar com os meus sentimentos.
00:29:38Mas não força a barra comigo.
00:29:41Agora você se importa.
00:29:42Devia ter pensado nisso antes de se deitar com uma mulher que tem metade da sua idade.
00:29:47Para de querer virar o jogo.
00:29:49Tá me fazendo passar vergonha na frente de todo mundo.
00:29:51Ah, então você trai e eu que sou a vilã?
00:29:55Ah, já chega!
00:30:01A Kelly tá com a coroa.
00:30:04Mas a Harper nem chegou ainda.
00:30:07Tanto faz.
00:30:08A Harper vai explicar tudo quando ela chegar.
00:30:14Da onde tá vindo esse toque de celular?
00:30:22Ah.
00:30:28Ah.
00:30:44Ah.
00:30:47Ah.
00:30:47Ah.
00:30:47Ah.
00:30:47Ah.
00:30:47Tá.
00:31:05Ah.
00:31:07Ah!
00:31:07Desculpa.
00:31:08Era o meu...
00:31:09Hahaha!
00:31:13Hahaha!
00:31:15Hahaha!
00:31:18Hahaha!
00:31:19Oh!
00:31:22A Harper não quer vir no casamento do papai.
00:31:25Eu fico pensando por quê?
00:31:27Talvez seja porque ela viu a manchete.
00:31:30Amante secreta do CEO bilionário é revelada horas antes do casamento dele.
00:31:35Se você falar o nome da Harper mais uma vez, eu cancelo o casamento.
00:31:43Tá maluca?
00:31:44Pensa no plano final, beleza?
00:31:47Se ele ficar mais bravo, ele vai embora.
00:31:50Não joque bilhões fora só porque você não consegue manter a boca fechada.
00:31:55É, e além disso, você já resolveu seu probleminha, né?
00:31:58Não é como se ele fosse voltar pra ela, querida.
00:32:02Sim.
00:32:03Apenas sorria e aguenta a cerimônia.
00:32:05E aí, quando virar a senhora Windsor, faz o que quiser.
00:32:12Tá bom, Robert.
00:32:14Me desculpa mesmo.
00:32:16É que eu te amo tanto.
00:32:18Só de pensar em te perder eu fico louca.
00:32:21Senhor!
00:32:24O celular da Harper.
00:32:26Tava na joalheria.
00:32:29A Harper não vai a lugar nenhum sem o celular.
00:32:32Tem algo errado.
00:32:37Pega as gravações de segurança.
00:32:38Não me importa.
00:32:39Se tiver que revirar a cidade inteira, vai e encontra ela.
00:32:42Sim, senhor.
00:32:43Esse celular aí não é da vadia?
00:32:47O que é que você disse aí?
00:32:51Não falei nada, não.
00:32:53Não falei nada demais.
00:32:54Não fala desse jeito com as minhas amigas.
00:32:57Onde está a Harper?
00:32:59E quem é que foi que você amarrou?
00:33:00Eu não sei onde está a Harper.
00:33:02Eu não vi ela a tarde inteira.
00:33:04E quanto é que ela vadia.
00:33:05Ela teve o que ela merecia.
00:33:07E eu não vou falar nada pra você.
00:33:12Aí!
00:33:13Não encosta na minha irmã.
00:33:20Você vai falar.
00:33:21Eu estou mandando.
00:33:22Dois anos?
00:33:23Dois anos eu te dei.
00:33:25Agora você escolhe alguém pra me substituir.
00:33:28Última chance, Kelly.
00:33:30Aonde está a mulher que você amarrou?
00:33:45De onde você tirou isso?
00:33:48Então você deu mesmo pra sua amante?
00:33:50Acho que Robert fez promessas amante antes do casamento.
00:33:53Bilionário sempre tem várias ao mesmo tempo.
00:33:55Duvido que seja a primeira.
00:33:57É melhor você acabar logo com isso, Robert.
00:34:00Ou eu vou...
00:34:11Onde ela está?
00:34:12Você faz ideia que ela está grávida?
00:34:14Claro que eu sabia que ela estava grávida.
00:34:17É por isso que você está tão preocupado.
00:34:19Porque ela está grávida.
00:34:21E o bebê?
00:34:22Agora já era.
00:34:25Agora.
00:34:26Não importa mais.
00:34:29Você não precisa...
00:34:31O bebê não está aqui.
00:34:33Como é?
00:34:36O bebê não está mais aqui?
00:34:39Aquela interesseira e a engravidar de você pra te prender.
00:34:42E eu, sua futura esposa, resolvi a sua bagunça.
00:34:46De nada.
00:34:47Pra falar a verdade, a Kelly lidou com aquela garota como uma chefe.
00:34:51Você tinha que ver.
00:34:52É.
00:34:53Eu ajudei também.
00:34:55Só pra você saber.
00:34:57Tá vendo, Robert?
00:34:58Eu resolvi tudo.
00:35:00Agora podemos finalmente ter o casamento perfeito.
00:35:02Achei a Harper.
00:35:04Agora.
00:35:04Sim, senhor.
00:35:05Isola o local.
00:35:06Agora.
00:35:09Jesus Cristo!
00:35:11Meu Deus!
00:35:12Ele está completamente fora de controle.
00:35:14Mas ele ficou louco.
00:35:16Essa...
00:35:17É a sua última chance.
00:35:19Fala.
00:35:20Onde está a mulher que é dona desse anel?
00:35:24Eu não sei.
00:35:26Esse anel é meu.
00:35:27Esse anel?
00:35:28Era da minha falecida esposa.
00:35:30A Harper usava ele no pescoço.
00:35:32Todos os dias.
00:35:34Você arrancou isso dela, não foi?
00:35:36Não.
00:35:36Não, não, não.
00:35:37Você está enganado.
00:35:41Aonde ela está?
00:35:42O que você fez com ela?
00:35:43Aonde ela está?
00:35:47Ai...
00:35:48Pai, me ajuda.
00:35:50É...
00:35:51A Harper.
00:36:09Merda.
00:36:14A Harper!
00:36:17A Harper!
00:36:20A Harper!
00:36:41A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A
00:36:50-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A
00:36:50-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A
00:37:02-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A
00:37:04-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A
00:37:06-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A
00:37:11Who did that with you?
00:37:17No, it can't be!
00:37:20Shit! That shit is a Harper?
00:37:22Kelly, you need to help me.
00:37:24Dear God, sorry.
00:37:25Forgive me. I didn't have to help you.
00:37:31My baby...
00:37:33Father, my baby is gone.
00:37:37Someone calls the doctor now!
00:37:40Forgive me, my love.
00:37:42Forgive me.
00:37:43It was all my fault.
00:37:44Father, I want everyone to pay for what they did with my baby.
00:37:51They will pay.
00:37:58I promise, my girl.
00:38:00Every one of these people who hurt you will pay for this.
00:38:04For more than a thousand times.
00:38:24You nerd!
00:38:26Who beat my girl?
00:38:28Is just dead!
00:38:29Is it good for you?
00:38:30Every one of you will pay.
00:38:33I want to know the names.
00:38:34I'm going to count up three.
00:38:36One!
00:38:39Two!
00:38:39Wait!
00:38:41I'm talking!
00:38:42I'll tell you everything!
00:38:44What are you doing, Jason?
00:38:46I'm very young to die!
00:38:48Look, Robert, I'll tell you exactly what happened.
00:38:51Just promise that you won't kill me!
00:39:01You don't negotiate with me!
00:39:07Fuck!
00:39:09Excuse me!
00:39:10Let's make it clear here.
00:39:13I know that someone in this room has hurt my daughter.
00:39:18So no one will leave here,
00:39:20while I don't know about everything.
00:39:22Now tell me.
00:39:23Please, Robert.
00:39:25It wasn't me.
00:39:26They were!
00:39:37Ah!
00:39:39Ah!
00:39:42Ah!
00:39:45Ah!
00:39:46Ah!
00:39:46Ah!
00:39:47Ah!
00:39:48Ah!
00:39:48Ah!
00:39:48Por favor, deixa a gente ir!
00:39:50Foi tudo ideia da Kelly!
00:39:52Ah!
00:39:53Exatamente!
00:39:54Ah!
00:39:55Ah!
00:39:55It was a Kelly that made this.
00:39:57Cala your mouth now, Jason.
00:40:01It was you that made this with her.
00:40:04No!
00:40:06No!
00:40:07No, Robert!
00:40:09He's trying to put a culpa in me.
00:40:11It's not the case, Kelly.
00:40:13Ask for anyone here.
00:40:14Everyone saw that she went to the Harper with a taco.
00:40:17It's true!
00:40:18That's the reason that Harper is lost!
00:40:20You're a stupid creature!
00:40:26No! Robert, my love!
00:40:28Please, I can explain!
00:40:33I told you that Harper is the only family I have in this world.
00:40:39It's the only person that no one can put on.
00:40:43I didn't know that Harper was a terrible mistake.
00:40:52It was a mistake?
00:40:54Do you think it's just a mistake and then everything will be fine?
00:40:58Robert, my love, please!
00:40:59Please, don't do this!
00:41:01Please forgive me!
00:41:02Please forgive me!
00:41:03Take your hands from me!
00:41:10Now you're going to pay for what you did.
00:41:14You're going to pay a thousand times more!
00:41:17No! No, Robert! Please!
00:41:18Father!
00:41:22Father!
00:41:38What are you doing here?
00:41:39She had to be in the hospital!
00:41:41Father!
00:41:42I asked to bring them back me.
00:41:43Father!
00:41:44Father!
00:41:45You have to stop!
00:41:45I'm sorry!
00:41:46I'm sorry!
00:41:48I'm sorry!
00:41:49Please stop!
00:41:50He will kill me!
00:41:51You killed my baby!
00:41:56I want you to die!
00:41:58Machucou her!
00:41:59Maldito monster!
00:42:00No, Pai!
00:42:01Stop!
00:42:02After all she did with you and the baby,
00:42:05you still want me to stop?
00:42:07From now it's with me!
00:42:08Please forgive me!
00:42:10Please forgive me!
00:42:10I'm wrong!
00:42:12You hurt me!
00:42:13Do you!
00:42:18Please!
00:42:19You hurt me!
00:42:20I'm fine!
00:42:21Don't let him kill me!
00:42:26Now...
00:42:27Oh!
00:42:30You remember that, isn't it?
00:42:33What you did with me, you took my baby from me.
00:42:39This is something I'll never, never forgive you.
00:42:42You'll pay for it.
00:42:45With your life.
00:42:47Wait, wait, wait.
00:42:49I didn't kill your baby.
00:42:52It was Jason.
00:42:54Haha, it was him who shot you.
00:42:57Jason killed your baby.
00:43:01Kelly, what is this?
00:43:03I'm your brother.
00:43:05How did you have the courage to get me out of here?
00:43:07Everything I did was because she asked me.
00:43:11It's enough.
00:43:12The two.
00:43:14Take pictures of the cameras.
00:43:16Now I want to see everything that happened.
00:43:19Nobody leaves here while I don't see this video.
00:43:22Mr. Windsor, you can't hold us here.
00:43:24This is illegal.
00:43:25We didn't do anything.
00:43:26Exactly.
00:43:27It was Kelly and Jason.
00:43:28We didn't do anything.
00:43:31They didn't hurt her directly.
00:43:33But they stayed in silence.
00:43:36When my daughter and baby were suffering,
00:43:39no one here moved a finger.
00:43:41A bunch of animals.
00:43:42Be aware that you are all of them.
00:43:47I didn't understand my daughter.
00:43:52I was a monster.
00:43:53You treat my daughter as if she was an animal.
00:43:56I didn't know that she was.
00:43:59I love you.
00:44:00I love you.
00:44:01Please, give me another chance.
00:44:03Is that real?
00:44:05Okay.
00:44:06Okay, I forgive you.
00:44:11My God, thank you very much.
00:44:14You have a huge heart. Thank you for being so comprehensive.
00:44:18Thank you, Harper. I knew you would understand.
00:44:23Thank you, Harper. I knew you would understand.
00:44:27I would never have done this with you if I knew you were.
00:44:32So...
00:44:35So, Robert, you heard the news, my love.
00:44:39The Harper's pardoned me.
00:44:40So now we can get married, right?
00:44:43I've never said that.
00:44:45You said it? You just said it right now.
00:44:47No, you heard it wrong.
00:44:50A lie!
00:44:52Everyone heard that, didn't you?
00:44:57Did you hear it?
00:44:59Everyone heard.
00:45:01Did you hear it?
00:45:02Someone said something?
00:45:02No one heard anything, Kelly.
00:45:05The same way you didn't hear me cry and implore
00:45:08to not kill my baby.
00:45:14Excuse me.
00:45:15Excuse me.
00:45:17Excuse me.
00:45:17Excuse me.
00:45:18I'm a mess.
00:45:19I don't deserve anything.
00:45:21Please forgive me.
00:45:22Sorry.
00:45:24Excuse me.
00:45:25You need to know that tiara in theural heart cost ten billion to me.
00:45:33Ten billion?
00:45:35Ten billion?
00:45:35Ten billion?
00:45:36That's right.
00:45:37And I bought it specially for you,
00:45:39as a wedding gift of your married life.
00:45:41And you destroyed it with your hand.
00:45:44It was a gift for me.
00:45:53$10 billion! $10 billion of dollars are mine!
00:45:58They're mine!
00:46:00Devolvam these diamonds!
00:46:03These diamonds are mine!
00:46:10Devolvam my diamonds!
00:46:11These diamonds are mine!
00:46:14They're mine!
00:46:16Patrões, look at my crown!
00:46:18It's all your fault!
00:46:21$10 billion of dollars for a tiara?
00:46:23Even one of these diamonds is worth more than I'll get in my life!
00:46:27I won't let these idiots run away from our money!
00:46:30Why are everyone here?
00:46:32Give me the diamonds!
00:46:34Now!
00:46:35You're the children of hypocrites!
00:46:38You're playing?
00:46:39Now our fault is our fault!
00:46:41This is ridiculous!
00:46:42Yes!
00:46:44This is...
00:46:45You use us and then throw us out!
00:46:48You don't care!
00:46:51All right!
00:46:53Do you want?
00:46:54Stay with them!
00:46:56You're my!
00:46:58My!
00:46:59My!
00:46:59Get it!
00:46:59I'm a little bitch!
00:47:01I'm saying that I'm your brother!
00:47:02I'm a little bitch!
00:47:03These diamonds are mine!
00:47:04It's mine!
00:47:05It's mine!
00:47:06It's mine!
00:47:07It's mine!
00:47:08Maren!
00:47:10But you just said...
00:47:12If you take this, it's going to be a crime of $10 billion.
00:47:17Let's see if you enjoy life behind the grades.
00:47:22But you said that it was my present.
00:47:25Yes, that was the plan.
00:47:26Until you show me who you are really.
00:47:29So, the present is no longer yours.
00:47:34It's mine!
00:47:35You can't take this out of me.
00:47:39Robert, please.
00:47:40Tell her to her.
00:47:43Tell her that you can't take this out of me.
00:47:49After torturing her and making her lose her baby,
00:47:53you should be on your knees.
00:47:55And thank you for her compassion.
00:47:57Because if it was me, the case would be the worst of your problems.
00:48:02The case?
00:48:05You can't send me to the store.
00:48:08You are a assassina.
00:48:10You will pay for it.
00:48:12You and you?
00:48:13You were already.
00:48:16I don't feel anything for you.
00:48:18No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, Robert.
00:48:20Por favor.
00:48:22Por favor.
00:48:23Por favor.
00:48:23A gente ficou dois anos juntos.
00:48:25Eu sei que eu te irritei.
00:48:27Eu sinto muito.
00:48:28Mas você só precisa me dar uma chance pra consertar isso, por favor, amor.
00:48:33Olha, foi só um erro.
00:48:35Ela já pediu desculpas.
00:48:36Você não pode arruinar a nossa vida só por causa de uma briga besta.
00:48:40Além do mais, que mulher vai querer ficar com você agora?
00:48:43Ah, por favor.
00:48:44Não se preocupa com isso.
00:48:46É só meu pai estalar os dedos que tem uma fila de mulheres lá fora.
00:48:52Mas você, Kelly, é o seu fim agora.
00:48:57Seguranças.
00:48:58Tirem esses dois daqui.
00:49:01Levem eles direto pra polícia.
00:49:03Vão apodrecer na cadeia pelo resto da vida.
00:49:06Não!
00:49:07Não, Robert!
00:49:08Você tá perdido sem mim depois do acidente.
00:49:10Eu era a única que cuidava de você.
00:49:12É assim que você me paga?
00:49:14Não, por favor.
00:49:15Eu te curei.
00:49:16Eu te dei de comer depois do acidente.
00:49:19O seu rim ficou destruído.
00:49:23Você teria morrido sem transplante.
00:49:26O rim que você tem aí dentro é meu.
00:49:33Seu bastardo egocêntrico.
00:49:35Ela te deu uma parte dela mesma.
00:49:37Ela salvou você.
00:49:39É assim que você agradece?
00:49:41Colocando ela na cadeia?
00:49:43É.
00:49:44Eu fiz a cirurgia após o acidente.
00:49:46Mas ninguém me avisou que eu precisava de um rim novo.
00:49:49Ah!
00:49:49Então agora você mente?
00:49:51Depois de tudo o que eu fiz por você?
00:49:53Beleza!
00:49:54Mostra pra todo mundo a cicatriz.
00:50:02Olhem!
00:50:03Olhem isso!
00:50:04Parece!
00:50:05Parece uma cicatriz de um acidente de carro!
00:50:07Ah!
00:50:08Então além de ingrato, você também é um baita mentiroso!
00:50:13Você usou ela e depois só jogou de lado.
00:50:16O típico de você sempre faz isso.
00:50:18É!
00:50:18O rim dela dentro de você!
00:50:20Ela vai ter problema de saúde pro resto da vida dela!
00:50:23E agora você trata ela como lixo?
00:50:25Você é um monstro maldito!
00:50:27Alguém devia gravar isso aqui!
00:50:29Todo mundo precisa saber que tipo de homem Robert Windsor realmente é!
00:50:33Já chega!
00:50:35Já chega!
00:50:37Todo mundo aqui sabe que eu pago as minhas dívidas sempre!
00:50:40Se você realmente me deu um rim, por que esperou até agora pra falar sobre isso?
00:50:44Por que não me contou antes?
00:50:45Porque eu não quero que você se sinta obrigado!
00:50:47Eu fiz isso por nós dois!
00:50:48Pelo nosso futuro!
00:50:50Eu nunca imaginei que ia acabar desse jeito!
00:50:53Ah, Pê!
00:50:54Por favor!
00:50:55Eu sei o que eu fiz com você!
00:50:57É totalmente imperdoável!
00:50:59Pode fazer o que você quiser comigo!
00:51:01Eu não vou impedir!
00:51:02Só por favor!
00:51:03Não deixe ele fazer isso!
00:51:05Eu sei que ele escuta você!
00:51:07Por favor!
00:51:08Por favor!
00:51:08Convença ele a me dar mais uma chance!
00:51:10Eu faço qualquer coisa!
00:51:13Eu só quero fazer ele feliz pro resto da vida!
00:51:16Eu juro pra você!
00:51:18Eu juro!
00:51:19Pai!
00:51:21Me desculpa por não ter estado aqui!
00:51:24No seu acidente!
00:51:27Mas ela tava!
00:51:29Quando eu não tava!
00:51:33Talvez...
00:51:34Talvez a gente devesse dar uma chance!
00:51:40Depois do que ela fez?
00:51:42Nem pensar!
00:51:43Eu não vou dar outra chance pra ela!
00:51:44Robert!
00:51:46Se ela realmente salvou sua vida!
00:51:48Não podemos fingir que isso não aconteceu!
00:51:50Estaríamos em dívida com ela!
00:51:52Ah, pera!
00:51:54Se ela...
00:51:55Salvou a minha vida como diz!
00:51:57É outra história!
00:51:58Tá bom?
00:51:58Só temos a palavra dela!
00:52:00E eu não acredito em uma palavra que ela disse!
00:52:02E o que isso significa exatamente?
00:52:04E se...
00:52:07Senhorita Windson...
00:52:08Vai chamar o médico do meu pai agora!
00:52:10Vamos verificar essa história aqui mesmo!
00:52:12E agora!
00:52:13Calma, calma, calma!
00:52:14Você não quer incomodar o doutor?
00:52:16Vocês podem simplesmente acreditar!
00:52:18O que foi, Kelly?
00:52:20Tá com medo que todos aqui descubram que essa história toda do transplante é uma farsa?
00:52:24Não!
00:52:25Eu te dei o rim!
00:52:27Eu tenho provas!
00:52:32Olhem aqui!
00:52:33Está escrito claramente que Kelly doou voluntariamente um rim para o Robert!
00:52:40Então, não estou mentindo!
00:52:41Vocês têm que acreditar em mim!
00:52:44Você acha que eu confiaria em qualquer coisa que você diga depois de bater na minha filha e matar o
00:52:50meu neto?
00:52:51Foi um erro terrível!
00:52:53Eu não sabia que era ela!
00:52:56Ah!
00:52:56Então quer dizer que você só é psicopata violenta com estranhos?
00:53:00Faz de você uma pessoa melhor?
00:53:02Eu...
00:53:03E quer saber?
00:53:04Eu sei que a verdade vai aparecer logo!
00:53:09O doutor já chegou!
00:53:15Senhorita Winter, eu recebi sua ligação! O que aconteceu?
00:53:20Não dá pra chegar tão rápido assim!
00:53:23Doutor Lewis!
00:53:24Preciso que veja meu pai para ver se ele teve um transplante!
00:53:31Tipo assim, se ela realmente salvou a vida dele, não podem jogar ela na cadeira!
00:53:34Isso vai pegar muito mal!
00:53:36Até para um milionário feito ele!
00:53:40Então, o que você acha, doutor?
00:53:41Então, o meu pai tá bem?
00:53:44Sabe, essa cicatriz não é o que eu normalmente esperaria ver!
00:53:49Como assim?
00:53:49Não tem com o que se preocupar!
00:53:51Seu pai tá com a saúde perfeita!
00:53:53Os pontos são meio tortos!
00:53:54Parece que costuraram de qualquer jeito!
00:53:56Tá, mas então...
00:53:57Isso foi um transplante de rim?
00:54:00Raper, o doutor já fez o que tinha que fazer!
00:54:02Não tá vendo que o Robert precisa descansar?
00:54:05Eu tô muito bem!
00:54:07Pode continuar!
00:54:08Robert!
00:54:08Seus pontos!
00:54:09Me solta, Kelly!
00:54:10Não encosta em mim!
00:54:11Robert!
00:54:12É bom você rezar!
00:54:13Pra que não achem nada suspeito!
00:54:15Porque se acharem, vai se arrepender de ter nascido!
00:54:18Doutor Lewis, pode continuar, por favor!
00:54:28Eu posso confirmar...
00:54:30Que o Sr. Windsor sim, passou por um transplante!
00:54:39O que você acabou de falar?
00:54:42Um transplante de rim?
00:54:44Tem certeza?
00:54:45Sim, Sr. Windsor!
00:54:47As cicatrizes e os pontos confirmam o procedimento de transplante!
00:54:51Tá vendo?
00:54:52Eu te falei!
00:54:53Você chamou minha irmã de mentirosa e agora seu médico todo chique acabou de confirmar que era verdade!
00:54:58Jason, chega!
00:55:00Sério mesmo?
00:55:01Depois de tudo o que fizeram com você?
00:55:03Jason, já deu!
00:55:05Robert deveria ter suspeitado de mim depois de tudo o que aconteceu!
00:55:09Harper era só uma menina!
00:55:10Eu não quero mais brigar com ela!
00:55:12Nem depois de tudo aquilo!
00:55:15Tanto faz!
00:55:16Mas, Robert, você e sua filha fizeram minha irmã passar por um inferno!
00:55:19Você não acha que ela merece mais do que só um desculpa?
00:55:23Quer saber? Ele tem razão!
00:55:25Você não pode fazer tudo isso com a Kelly e sair numa boa!
00:55:28Ela merece bem mais do que o pedido de desculpa!
00:55:30E você não tem o direito de falar com ela como se ela não valesse nada!
00:55:33Acha mesmo que ela tá sozinha nessa?
00:55:36É bom mesmo dar um jeito nisso, Robert!
00:55:39Porque isso vai espalhar pela internet todinha!
00:55:42Gente, chega!
00:55:44Eu não quero nada disso!
00:55:47Eu só quero Robert!
00:55:48Robert, eu não preciso de nada disso!
00:55:51Nem dinheiro, nem pedido de desculpa!
00:55:54Só, por favor!
00:55:55Só, por favor, não desista da gente!
00:55:58Robert, por favor, me dá a chance de mostrar que eu posso fazer melhor!
00:56:03Isso não bate!
00:56:05Se ela fosse mesmo inocente, não tava desistindo assim tão fácil!
00:56:10Doutor Lewis!
00:56:12Vá pro hospital!
00:56:13Pega todos os registros médicos do acidente com meu pai!
00:56:17Eu quero ver tudo!
00:56:20O que que foi, Harper?
00:56:22Não acredita em mim?
00:56:23Depois do que você fez hoje?
00:56:25Acha mesmo que a gente vai confiar na sua palavra?
00:56:28Robert, você é um ingrato!
00:56:30Acha que só porque tem dinheiro pode tratar os outros feito lixo?
00:56:33Só admite logo que você nunca se importou com a Kelly!
00:56:36Para com essa humilhação!
00:56:38Humilhar ela?
00:56:39Depois do que ela fez, ela tem sorte de estar viva!
00:56:44Sr. Tawintzer, vamos demorar umas 12 horas para conseguir esses registros!
00:56:47O que você gostaria que eu fizesse?
00:56:48A gente espera!
00:56:50Eu não vou sair daqui até saber a verdade!
00:56:52E ninguém mais vai sair dessa sala!
00:56:55Isso daqui é um absurdo!
00:56:58Pra que essa tortura?
00:56:59Por que estão fazendo isso com a gente?
00:57:01Vocês estão paranoicos, hein?
00:57:02Vocês não podem prender a gente contra a nossa vontade!
00:57:05Isso é crime!
00:57:05Vocês estão fazendo isso só porque são ricos e poderosos!
00:57:09E acham que podem pisar em qualquer um!
00:57:12Pisar?
00:57:13Onde foram parar os valores de vocês quando torturaram minha filha?
00:57:17Cadê a justiça quando trancaram ela numa sala de vidro como se fosse uma criminosa?
00:57:21Quer saber, Kelly?
00:57:22Você e seus amiguinhos são um bando de lixo!
00:57:25Não, eles não estavam falando sério, Robert!
00:57:27Por favor!
00:57:29Quando os registros médicos chegarem, vocês vão ver que eu estava dizendo a verdade!
00:57:34Então, hoje era pra ser o nosso casamento!
00:57:39Olha, tá tudo bem agora!
00:57:41Por que a gente não casa logo e resolve o resto depois?
00:57:44Por favor, meu amor!
00:57:48Casamento?
00:57:50Você perdeu totalmente o juízo?
00:57:52Tá brincando, né?
00:57:53Acha mesmo que depois do que você fez eu ia casar com você?
00:57:57Não!
00:57:58Eu nunca vou!
00:57:59Nunca!
00:58:00Não vai ter casamento nenhum!
00:58:01A gente vai esperar os resultados e eu não quero mais ouvir essa história de casamento!
00:58:07Tanto faz o que eu diga!
00:58:09No fim, você não confia em mim!
00:58:17Então, quer saber?
00:58:18Eu vou me rasgar a ti!
00:58:20Na sua frente!
00:58:21Agora!
00:58:22Kelly!
00:58:22Para!
00:58:23O que você está fazendo?
00:58:25Isso não faz o menor sentido também!
00:58:27Nada mais importa!
00:58:28Fica feliz agora!
00:58:29É isso que você queria?
00:58:30Forçar ela a esse ponto?
00:58:32Me solta, Jason!
00:58:37Você acha que eu sou mentirosa?
00:58:39É isso?
00:58:40Beleza!
00:58:41Você gostaria de ver as cicatrizes reais?
00:58:44Então eu vou te mostrar!
00:58:45Chega!
00:58:46Corte!
00:58:48Ai, pai!
00:58:49Vamos embora, por favor!
00:58:51Eu estou cansada de discutir com ela!
00:58:53Tá bom, minha filha!
00:58:54Vamos sair daqui!
00:58:56Esperem!
00:58:56Senhor!
00:58:57As imagens de vigilância e as fotografias estão todas aqui!
00:59:03Senhor, a gravação mostra claramente que a Kelly armou tudo isso!
00:59:07Foi um ataque pessoal e premeditado da Kelly contra a senhorita!
00:59:11Kelly!
00:59:12Você tem a cara de pau de chamar o que você fez de erro?
00:59:16Você é nojenta!
00:59:19Prisão perpétua seria pouco pra você!
00:59:21O certo seria apodrecer numa cela por mil anos!
00:59:24Levem todas, menos a Kelly!
00:59:26Não me importa do que vocês serão acusadas!
00:59:28Eu quero que façam da vida delas um inferno!
00:59:30Não, não!
00:59:30Espera, não!
00:59:31Não faz isso!
00:59:32Não, por favor!
00:59:32Não faz isso!
00:59:33Não faz isso!
00:59:33Não faz isso!
00:59:35Foi ela!
00:59:36A Kelly obrigou a gente a fazer isso!
00:59:38Robert!
00:59:39Ela está mentindo!
00:59:40Não acredita nela!
00:59:40Pergunta pra qualquer um!
00:59:42A Kelly obrigou a gente a fazer isso!
00:59:44Foi ela que tentou afogar a Harper!
00:59:47Ela podia ter matado ela!
00:59:49Cala a boca, sua idiota!
00:59:51Isso é tudo culpa sua!
00:59:52Você que começou isso com esse seu maldito vídeo!
00:59:54Espera aí!
00:59:56Gravaram um vídeo?
00:59:57Que vídeo?
00:59:58Eu não sabia!
00:59:59Eu nunca quis que ninguém saísse machucado!
01:00:02Tira ela daqui agora!
01:00:04Senhorita, escuta o que eu tenho pra te dizer!
01:00:06Aquele acidente de dois anos atrás foi tudo armado!
01:00:09Espera!
01:00:12Tirem elas daqui agora!
01:00:14Eu posso te provar tudo o que eu estou falando!
01:00:16Aquele acidente de carro que seu pai sofreu não foi um acidente!
01:00:20Do que você está falando?
01:00:22Se me prometer que eu não vou presa, eu conto tudo!
01:00:25Eu vou te mostrar quem é Kelly de verdade!
01:00:28Sai!
01:00:29Sherry, cala a boca, porra!
01:00:31Segura ela!
01:00:32E você?
01:00:32Continua falando!
01:00:33Tudo o que eu vou dizer é verdade!
01:00:35Eu juro pela minha própria vida!
01:00:38Eu...
01:00:38Eu assino uma declaração, eu testemunho no tribunal, o que precisar!
01:00:42Só, por favor, não me manda pra cadeia!
01:00:46Olha!
01:00:47Eu não posso te prometer que vai sair livre!
01:00:50Se a sua informação for boa, eu ponho uma boa palavra pra você!
01:00:55Tá bom!
01:00:56Eu conto tudo!
01:00:58Sherry, sua cobra mentirosa!
01:01:00Cala a boca ou eu acabo com você!
01:01:02Quem está ferrado aqui é você!
01:01:05Você que deu as ordens!
01:01:07Você que fez a gente machucar ela!
01:01:10Então por que a gente tem que ser punida se a culpa é sua?
01:01:14Já chega!
01:01:15Sherry, agora você vai me contar tudo o que sabe sobre o meu acidente!
01:01:20A Kelly planejou tudo!
01:01:22Não foi um acidente!
01:01:23Ela tava tentando te matar por causa do seu dinheiro!
01:01:26Tá tudo gravado nas câmeras!
01:01:27Você tentou matar o meu pai?
01:01:30Eu sempre soube que você morria de inveja, mas isso?
01:01:33Alex, faça ela pagar!
01:01:40Ah!
01:01:41Sherry!
01:01:42Continua falando!
01:01:43O que mais você sabe?
01:01:44Ela nunca te deu um rim!
01:01:46Os seus são perfeitos!
01:01:47Ela só pagou alguém pra fingir uma cicatriz!
01:01:49Seu monstro!
01:01:52Este era o plano desde o começo!
01:01:54Ela queria a fortuna toda pra ela!
01:01:57Alex, vai de novo!
01:01:59Ah!
01:02:00Ah!
01:02:02Não, não, não, Robert!
01:02:03Isso não é verdade!
01:02:04Ela...
01:02:05Ela...
01:02:05Ela tá mentindo porque ela tá morrendo de ciúmes!
01:02:09É...
01:02:10É verdade!
01:02:11Sim!
01:02:12Tá tudo aqui!
01:02:14Confere você mesma!
01:02:26Então, um acidentezinho é nosso ingresso pra uma vida boa!
01:02:30Eu fiz a minha lição de casa!
01:02:33A filha quase nunca tá por perto!
01:02:35O dinheiro tá todo garantido!
01:02:38Quando eu for a senhora Windsor...
01:02:40A minha vida vai tá resolvida!
01:02:43Hahahaha!
01:02:43Quer dizer...
01:02:44Nossa!
01:02:45Vida vai tá resolvida!
01:02:46Mãe!
01:02:47Pai!
01:02:48O que exatamente vocês querem que eu faça?
01:02:50Eu sou apenas um estagiário!
01:02:52Relaxa, querido!
01:02:53É uma operação simples!
01:02:55Você só faz dois cortes pequenos em dois e...
01:02:58Pum!
01:02:59Acabaram nossos problemas financeiros!
01:03:02Hahahaha!
01:03:03Hahahaha!
01:03:06Então, era tudo mentira!
01:03:09Toda vez que eu te dava dinheiro era...
01:03:11Pra eles!
01:03:13Pra sua...
01:03:14Maldita família!
01:03:15Não!
01:03:16Aquele vídeo...
01:03:17Aquele vídeo era Iá!
01:03:18Foi tudo falsificado!
01:03:20Eu não fui...
01:03:21Não fui eu que falei aquilo!
01:03:23Eu nunca disse aquelas coisas!
01:03:24Foi tudo inventado!
01:03:26Eu juro que eu tô falando a verdade!
01:03:28Eu posso te levar até eles agora mesmo!
01:03:30Vou falar com eles!
01:03:32Pode deixar!
01:03:32E se alguém aqui dentro...
01:03:34Tiver mentindo pra mim...
01:03:36Vai pagar!
01:03:37Com a própria vida!
01:03:38Eu vou destruir vocês!
01:03:40Eu vou acabar com tudo o que vocês amam!
01:03:43Ninguém!
01:03:44Vai sair ileso!
01:03:45Será que ficou claro agora?
01:03:49Por que a gente tá sendo arrastada pra esse drama familiar?
01:03:53Isso é uma loucura!
01:03:55A gente não fez nada!
01:03:58Ai, por favor!
01:03:59Você tá mesmo com medo?
01:04:01Tá ou não tá?
01:04:03Eles têm uma empresa de entretenimento!
01:04:05Eles não são da máfia!
01:04:06Você acha que meu pai tá blefando?
01:04:09Vai nessa!
01:04:10Testa a gente!
01:04:11Alex!
01:04:12É o fim deles!
01:04:13Avisa toda a nossa rede!
01:04:15Quem ajudar eles...
01:04:18Tá declarando guerra a toda a família Windsor!
01:04:21E eu sempre...
01:04:23Venci minhas guerras!
01:04:25Sim, senhorita!
01:04:26Ordem direta da senhorita!
01:04:28Coloquem todos os associados à Kelly na lista negra!
01:04:31No país inteiro!
01:04:33Sem exceções!
01:04:35Ah, fala sério!
01:04:36O que é isso?
01:04:37Um filme?
01:04:38Por favor, né?
01:04:38Vocês não podem acabar com a nossa vida com um simples telefonema!
01:04:43É o meu marido!
01:04:45Ele é presidente de uma empresa da lista Fortune 500!
01:04:48Você ainda acha que um telefonema pode destruir a gente?
01:04:53Oi, amor!
01:04:54O que foi?
01:04:58Como assim?
01:04:59O quê?
01:05:00Como assim a empresa faliu?
01:05:02O banco?
01:05:04Cobrou empréstimo?
01:05:07Minha casa!
01:05:09Meu Deus do céu!
01:05:12Estamos falidos!
01:05:13Perdemos tudo!
01:05:20Acabou!
01:05:27Senhor Windsor, por favor!
01:05:29Eu te imploro!
01:05:30Foi tudo culpa da Kelly!
01:05:32Eu não sabia de nada!
01:05:33Por favor, deixa minha família fora disso!
01:05:35Ela planejou tudo!
01:05:36Ela é uma monstra!
01:05:37Por favor, eu nunca devia ter ouvido ela!
01:05:39Prestem atenção!
01:05:41Essa é a última chance!
01:05:42Se cortarem qualquer laço com a Kelly pra sempre,
01:05:45eu deixo vocês saírem daqui!
01:05:47Mas se eu descobrir que qualquer uma de vocês
01:05:50teve qualquer coisa a ver com as coisas horríveis contra minha filha,
01:05:54eu vou fazer questão de vocês se arrependerem pelo resto da vida!
01:05:58A gente tem que sair daqui agora!
01:06:00É!
01:06:00Vamos!
01:06:02Vocês quatro não!
01:06:08Olha em volta, Kelly!
01:06:11Não sobrou ninguém do seu lado!
01:06:15Não é que me abandonaram!
01:06:17É que eles têm medo de você!
01:06:19Com uma palavra sua, você podia acabar com a vida deles!
01:06:22Por favor, Robert!
01:06:23Eu te amo!
01:06:24Você precisa acreditar em mim!
01:06:27Me ama?
01:06:27Ah!
01:06:29Você me ama!
01:06:29Tem um jeito bem estranho de mostrar isso!
01:06:31Cherry!
01:06:32Fala a verdade ou eu acabo com a sua família!
01:06:35Eu...
01:06:35Eu conheço o motorista!
01:06:37Eu posso te levar até ele!
01:06:39Alex!
01:06:40Traz ele aqui!
01:06:42Agora!
01:06:43Tira suas malditas mãos de cima de mim!
01:06:47O que é isso?
01:06:48Ah!
01:06:50Cherry!
01:06:52Esses são os responsáveis pelo meu acidente?
01:06:54São eles!
01:06:56Esse é o Frank, que é o marido da Kelly e George, o filho deles!
01:07:00Hã?
01:07:00Hã?
01:07:03Não!
01:07:04Robert!
01:07:04Eu não conheço eles!
01:07:06Você tem que acreditar em mim!
01:07:07Ah, é?
01:07:09Alex!
01:07:10Quebra cada maldito osso do corpo deles!
01:07:13Sem dó!
01:07:14Mãe, mãe, mãe!
01:07:15Você não vai!
01:07:16Eu sou seu filho!
01:07:17Não deixe que me machuquem!
01:07:19Um filho!
01:07:20E um marido!
01:07:21Você estava escondendo uma família inteira do meu pai!
01:07:24Robert!
01:07:25Não é o que você está pensando!
01:07:28Esse era o seu plano desde o começo!
01:07:30Você fisgou meu pai enquanto tinha uma família de verdade te esperando!
01:07:33Ah!
01:07:38Por favor!
01:07:38Você tem que acreditar em mim!
01:07:39Eu não conheço eles!
01:07:42Esse é o homem que te atropelou com o carro!
01:07:44Ele está tentando me arrastar junto nessa história!
01:07:48Por favor!
01:07:48Robert!
01:07:49Acredita em mim!
01:07:51Acreditar em você?
01:07:53Se você não conhece ele...
01:07:55Como sabia que é ele que dirigia?
01:07:59Acha que eu sou um idiota?
01:08:01Sr. Winsor, por favor!
01:08:03O Jorge é o meu filho!
01:08:05Mas eu e a Kelly terminamos faz anos!
01:08:07Olha!
01:08:08Eu pisei na bola!
01:08:09Eu admito!
01:08:10Mas não pode acabar com a gente!
01:08:11Por favor!
01:08:12Ele está mentindo, Sr. Winsor!
01:08:15Nunca se divorciaram!
01:08:19Sua desgraçada!
01:08:22Você tinha uma família!
01:08:24Esse tempo todo!
01:08:25Eu podia ter morrido naquele acidente!
01:08:27Tudo pra quê?
01:08:27Pra você fingir que estava cuidando de mim?
01:08:30Pra me dar um transplante de rim falso?
01:08:32Qual é o seu problema?
01:08:33Eu não acredito que eu fui tão cego pra ver quem realmente você é!
01:08:37Você é o maldito diabo!
01:08:39Ah não!
01:08:40Por favor!
01:08:40Por favor!
01:08:41Robert!
01:08:42Por favor!
01:08:43Desculpa!
01:08:44Desculpa!
01:08:45Eu...
01:08:46Eu vou deixar o Frank!
01:08:47E nunca mais eu vou ver ele!
01:08:49Isso pode ser um novo começo pra gente!
01:08:52Por favor!
01:08:53Ele...
01:08:54Pode ser que ele tenha me forçado a isso!
01:08:56Ele me ameaçou!
01:08:57Eu só amo você!
01:09:00Amor!
01:09:01Não encosta em mim!
01:09:03Sua louca!
01:09:04Eu devia te matar com as minhas próprias mãos!
01:09:07Mas você não vale o trabalho!
01:09:09Olha, eu...
01:09:09Eu errei, eu admito, tá?
01:09:11Mas foi tudo um plano da Kelly, entendeu?
01:09:13Pra tentar fisgar um multimilionário que nem você!
01:09:15Olha, você me deve uma!
01:09:17Se eu tivesse me divorciado dela como você queria, então você teria casado com essa psicopata!
01:09:22Jesus Cristo, Kelly!
01:09:24Você arruinou a família toda!
01:09:25Sr.
01:09:26Windsor, ela é...
01:09:27Ela é minha mãe!
01:09:29O que você esperava que eu fizesse?
01:09:31Ela praticamente me obrigou a fazer isso!
01:09:36Senhor, confirmamos!
01:09:38George foi o médico responsável depois do acidente!
01:09:44Alex!
01:09:46Leva o lixo pra fora!
01:09:48Não, Robert!
01:09:50Eu te imploro!
01:09:51Não faz isso!
01:09:56Vai, vamos, vamos, vamos!
01:10:01Harper, me desculpa, meu amor!
01:10:03Você nunca deveria ter passado por nada disso!
01:10:06E...
01:10:06O bebê...
01:10:08Eu...
01:10:10Eu...
01:10:10Sinto muito mesmo!
01:10:11Por ter trazido esse pesadelo pras nossas vidas!
01:10:14Chega, por favor!
01:10:15Você não pode se culpar por confiar em alguém!
01:10:18O que aconteceu comigo foi horrível!
01:10:21Mas...
01:10:22Não foi sua culpa!
01:10:24Pelo menos agora você sabe a verdade!
01:10:26É, talvez essa coisa...
01:10:27De encontrar alguém e casar de novo não seja pra mim!
01:10:31Não quero uma nova esposa!
01:10:32Só quero que minha filha venha visitar o velho pai dela de vez em quando!
01:10:35Eu só quero ver você feliz, pai!
01:10:37A mamãe também ia querer isso!
01:10:39Quer saber?
01:10:40Amanhã mesmo eu vou...
01:10:42Procurar uma nova companheira pra você!
01:10:44Eu acho que eu vou dar um tempo nas paqueras, sabe?
01:10:47O que importa é que você está aqui...
01:10:50E segura!
01:10:51Isso é o mais importante pra mim!
01:10:53Eu sempre vou estar aqui pra você, pai!
01:10:55Eu me sinto tão mal!
01:10:57Eu me esforcei tanto pra fazer uma surpresa pra Kelly!
01:10:59E acabei esquecendo de conseguir algo pra você!
01:11:02Ah!
01:11:03Não preciso de presente!
01:11:04O melhor presente que eu poderia ter é você em casa!
01:11:08Eu tenho algo que pertence a você!
01:11:17Ninguém vai te machucar!
01:11:19Nunca mais!
01:11:20Eu prometo!
01:11:21Obrigada, pai!
01:11:23Eu te amo!
01:11:24Eu também te amo, minha menina!
01:11:43Vem, minha filha!
01:11:45Vamos pra casa!
01:11:46Vamos lá!
01:11:47Vamos lá!
01:11:48Vamos lá!
01:11:49Vamos lá!
Comments