Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
My Boss My Rules Dramabox
Transcript
00:00:00a
00:00:08applause
00:00:10shut up
00:00:11now
00:00:12Wait ath
00:00:15yes
00:00:15yes
00:00:16違う
00:00:16surprise
00:00:19we will show you
00:00:20sorry
00:00:21we will show you
00:00:24we will show you
00:00:24boy
00:00:25his
00:00:27it
00:00:28this
00:00:29I don't know. It's a requirement.
00:00:32I'm going to put it on my desk.
00:00:34I'm going to put it on my desk.
00:00:36I'm going to prove it on you.
00:00:39I don't have time.
00:00:41Anyway, I'm going to put it on my desk.
00:00:45Yes.
00:00:48It's not a sign.
00:00:50It's actually a sign of a sign of a sign.
00:00:55The inside of the sign of the sign of the sign of the sign of the sign.
00:01:00Since then, the sign has been accepted clearly with the sign of the sign of The Sign of the Sign of the Sign of the sign.
00:01:12That's what I'm going to do.
00:01:42Hello?
00:01:44Hello?
00:01:46Hello?
00:01:48Hello?
00:01:58It's been a long time ago...
00:02:00Changseen씨 이런거 하나 제대로 못합니까?
00:02:04오늘 제안서 제출하는 날이라고
00:02:06내가 분명히 말했을 텐데 이게 뭡니까?
00:02:08장세현씨 실수 때문에
00:02:10오늘 우리팀이 얼마나 손해받는지 알아요?
00:02:12회의록 보고 수정하라 하셨는데
00:02:14제가 계약직이라
00:02:16이전 회의록 열람이 안되서요
00:02:18됐고
00:02:20장세현씨 이번 프로젝트 준비해서 빠지세요
00:02:22네?
00:02:23다음부턴 회의록 열람할 수 있는 한소진씨가 하세요
00:02:25
00:02:26그럼 회의 마치죠
00:02:27I've never been able to take this time.
00:02:29I'm sorry.
00:02:31I have no idea what you're doing.
00:02:33I don't like this anymore.
00:02:35I'm not sure what you're doing.
00:02:37What?
00:02:39Are you going to miss your name or what's up?
00:02:41What's up?
00:02:43I'm not sure what that says.
00:02:45I don't know what to say.
00:02:47Shut up!
00:02:51So?
00:02:53What about you?
00:02:55Here is a company. I'm your boss.
00:02:59Your boss is your boss.
00:03:01Your boss is your boss.
00:03:06If you don't want to go to your house,
00:03:08you can't go to your house.
00:03:10Wow.
00:03:11You're a bitch.
00:03:12You're a bitch.
00:03:13You're a bitch.
00:03:15I want to go home.
00:03:18I want to go home.
00:03:20You're a bitch.
00:03:21You're a bitch.
00:03:23You're a bitch.
00:03:26You're a bitch.
00:03:28You're a bitch.
00:03:30You're a bitch.
00:03:32I'm a bitch.
00:03:33But the manager,
00:03:35you wasn't in the context of the existing auto-trails?
00:03:37It's just a funny thing to make it.
00:03:39The owner,
00:03:41you wanted to go home to your own.
00:03:43You want to go home.
00:03:45There's a moment to go home.
00:03:53You're so angry at me when I get married?
00:04:00You're so angry at me when I get married?
00:04:03You're angry at me when I get married?
00:04:15Oh?
00:04:19Oh!
00:04:23What are you doing?
00:04:25You're so angry at me.
00:04:29What are you doing?
00:04:31You're so angry at me.
00:04:33You're so angry at me.
00:04:35What's that?
00:04:48What's that?
00:04:53You're so angry at me.
00:04:55What are you doing?
00:04:59You want to do it?
00:05:01What?
00:05:02What?
00:05:04You're the manager of the team?
00:05:08What?
00:05:09What?
00:05:10What?
00:05:11What?
00:05:12What?
00:05:13What?
00:05:14What?
00:05:15What?
00:05:16What?
00:05:17What?
00:05:18What?
00:05:19What?
00:05:20What?
00:05:21What?
00:05:22What?
00:05:23What?
00:05:24What?
00:05:25What?
00:05:26What?
00:05:27What?
00:05:28What?
00:05:29What?
00:05:30What?
00:05:31What?
00:05:32What?
00:05:33What?
00:05:34What?
00:05:35What?
00:05:36What?
00:05:37What?
00:05:38What?
00:05:39What?
00:05:41Who is what?
00:05:42What?
00:05:43What?
00:05:44What?
00:05:45You're so happy about me.
00:05:49Your friend, you're so happy, so you don't know.
00:05:54You're not so happy about that!
00:05:58So, you're not so happy about this?
00:06:00Why are you so bad?
00:06:05You're a little after all.
00:06:07Or...
00:06:09I mean...
00:06:11I can't wait to go...
00:06:15or...
00:06:17um?
00:06:19Ah...
00:06:21I...
00:06:23This...
00:06:25Oh...
00:06:27It's...
00:06:29It's not the question anybody say...
00:06:31It's not the answer...
00:06:33Ah
00:06:45What are you doing?
00:06:47What?
00:06:48We're not talking about the story, but we're going to go
00:06:58I didn't do it
00:07:00he's doing the right thing
00:07:02he's doing it
00:07:04it's
00:07:06it's
00:07:22he's
00:07:24so
00:07:28One more time, I'll give you one more time.
00:07:42What do you want to do with this guy?
00:07:46No, it's not. It's just a dream.
00:07:59It's just a dream.
00:08:03It's okay. It's a dream.
00:08:06It's a dream.
00:08:08Are you sure?
00:08:10Yes?
00:08:12Let's go.
00:08:14Yes.
00:08:18It's a dream.
00:08:22It's not a dream.
00:08:28Are you sure?
00:08:32A month ago.
00:08:35A month ago.
00:08:37I don't know.
00:08:39I'm hungry, I'm hungry.
00:08:41I'm hungry.
00:08:43When I leave my job, I'm hungry.
00:08:45I'll fill my house a lot.
00:08:47That's so funny.
00:08:49I'd rather have done well.
00:08:51If you go to the same company, you can't go to the same company.
00:08:55So, if you go to the same company, you'll have to go to the same company.
00:09:03What's your name?
00:09:04Yes.
00:09:05Why did you see me?
00:09:13It's...
00:09:15It's a common coffee project.
00:09:18I'm going to take the team project.
00:09:20I'm going to take the team.
00:09:22I'm going to take the team.
00:09:23I'm going to take the team.
00:09:27Do you have anything to do with me?
00:09:29Yes?
00:09:30No.
00:09:32Then I'll take the team.
00:09:34I'll take the team.
00:09:37Yes.
00:09:48I'll take the team.
00:09:50I'll take the team.
00:09:51What?
00:09:54Then it was a dream.
00:09:55It was a dream.
00:09:56It was a dream.
00:09:59It was a dream.
00:10:03It was a dream.
00:10:04I'll take the team.
00:10:05Thank you very much.
00:10:35I'm sorry.
00:10:37Go ahead.
00:10:39See you later. Bye.
00:10:43I'm sorry.
00:10:47I'm sorry.
00:10:49I'm sorry.
00:10:51I'm sorry.
00:10:53I'm sorry.
00:10:55I'm sorry.
00:10:57I'm sorry.
00:10:59I'm sorry.
00:11:05I'm sorry.
00:11:13강승기 씨.
00:11:15내가 하나 물어볼게.
00:11:21강승기 씨는 내가 팀원이야.
00:11:25계약직이야?
00:11:27팀원입니다.
00:11:29계약직이잖아!
00:11:31네가 지금 날 계약직으로 대하고 있잖아.
00:11:33같은 팀원으로 배하고 있지 않잖아!
00:11:37그게 무슨...
00:11:39안 되겠어.
00:11:41강승기 씨는 좀...
00:11:43맞아야겠어.
00:11:45지구 씨는 même temps
00:11:47스팸에 Birkowski
00:11:484507
00:11:50코치
00:11:57콜렉
00:12:05
00:12:06하!
00:12:07하!
00:12:08하!
00:12:09하!
00:12:10하!
00:12:11Well, what are you going to do?
00:12:22I'm going to send you to me now.
00:12:30Wait a minute.
00:12:41What are you going to do?
00:12:46What are you going to do?
00:12:48Hi.
00:12:50Hello.
00:12:52What are you going to do here?
00:12:54What are you going to do?
00:12:56You get a muita complaining?
00:13:02I'm concerned about eating a little.
00:13:05What are you going to do?
00:13:10To eat water, if you try to eat water, do you want to eat water?
00:13:17No, it's not that you.
00:13:20Just being in my care, you're having a lot of work.
00:13:24Well, can I tell you something?
00:13:28What's your name?
00:13:31Your team's personality...
00:13:34...is...
00:13:35...is...
00:13:36...is...
00:13:37...is...
00:13:46Well...
00:13:47...is...
00:13:48...is...
00:13:49...is...
00:13:50...is...
00:13:51...is...
00:13:52...is...
00:13:53...is...
00:13:55...we
00:13:59... WITH**
00:14:12owing...
00:14:13...
00:14:16...
00:14:19Who are you?
00:14:23Who did you provide a report?
00:14:39Yes, I did.
00:14:45I did.
00:14:47I can't wait to get a plan to get a plan to get a plan
00:14:52I'm very happy
00:14:54I can't wait to check it out
00:15:01Then who is it?
00:15:03Who is it?
00:15:05Who is it?
00:15:07That...
00:15:08I...
00:15:14Perfect
00:15:16I don't know if the environment is serious, but the environment is a great way to use the environment, so it's brilliant.
00:15:28I'll be sure to listen to my company in the future.
00:15:34That's what I'm saying.
00:15:39I'm fine.
00:15:46Thank you so much for joining us.
00:15:53How are you?
00:15:55Good afternoon.
00:15:57I'm going to ask you to check out the mail.
00:16:01Ah, yes.
00:16:02Let me know.
00:16:03Yes.
00:16:06Are you still working before?
00:16:09I'll be able to listen to my partner.
00:16:13Oh, right! I was asked for you, too!
00:16:18I'll be back soon. You're not going to get a bit of a deal.
00:16:22Oh, I'm at the 춘천. I'm going to go to the U.K.P.A.T.
00:16:25I'll send you a link to the KJPT program. I'll send you a link to the KJPT program.
00:16:31Oh, so?
00:16:33I'll send you a letter to the KJPT program.
00:16:43Yes, ma'am. I've arrived at 춘천.
00:16:46Oh, I've arrived at the same time.
00:16:49I've arrived at the same time.
00:16:52I'll give you time for time.
00:16:54I'll give you a chance.
00:16:56I'll give you a chance.
00:16:58Yes, I'll give you a chance.
00:17:02Ah, I'm going to give you a lot.
00:17:06Ah, I'm going to give you a chance.
00:17:10Oh!
00:17:13It's not...
00:17:21It's not here...
00:17:23...sert...
00:17:25...
00:17:26...
00:17:32...
00:17:33...
00:17:34...
00:17:35...
00:17:36...
00:17:37...
00:17:38...
00:17:39...
00:17:40...
00:17:41...
00:17:42...
00:17:43...
00:17:44...
00:17:45...
00:17:46...
00:17:47...
00:17:48...
00:17:49...
00:17:50...
00:17:51...
00:17:52...
00:17:53...
00:17:54...
00:17:55...
00:17:59...
00:18:00...
00:18:01...
00:18:02...
00:18:03...
00:18:04...
00:18:05...
00:18:06...
00:18:07...
00:18:08...
00:18:09...
00:18:11...
00:18:12...
00:18:13...
00:18:14...
00:18:45...
00:18:50...
00:18:51...
00:18:52...
00:18:53...
00:18:54...
00:18:55...
00:18:56...
00:18:57...
00:18:58...
00:18:59...
00:19:01...
00:19:02...
00:19:03...
00:19:05...
00:19:07...
00:19:08...
00:19:09...
00:19:10What's the reason?
00:19:14What's the reason?
00:19:19What's the reason?
00:19:21What's the reason?
00:19:22Yes?
00:19:23Why didn't you get it?
00:19:24You were asking?
00:19:26I'm not sure.
00:19:27I'm so excited to get it.
00:19:29I'm so excited to get it.
00:19:31What do you think is your team,
00:19:33and your team,
00:19:34what do you think is important?
00:19:36Yes, I know.
00:19:37That's what I'm saying.
00:19:39It's a lot of mistakes.
00:19:41You have to make this big deal.
00:19:43I'm going to make this big deal.
00:19:45You have to tell me how to do it.
00:19:47You have to tell me what you're doing.
00:19:49You can tell me what you're doing.
00:19:51You can tell me.
00:19:53You're not going to tell me what we're doing.
00:19:55You're not going to tell me what we're doing.
00:20:01Oh, that's what...
00:20:05I don't know what the name of the box was wrong, but I don't know what the name of the box was wrong.
00:20:11That...
00:20:13What's the word?
00:20:15Oh?
00:20:21I don't know what the name of the box was wrong.
00:20:24I'm going to buy the box again.
00:20:32I'm sorry.
00:20:34I'm sorry, I'm sorry.
00:20:37I didn't have a phone call.
00:20:40I'm sorry.
00:20:43You don't have a phone call.
00:20:46You're still there.
00:20:49You're still there.
00:20:53I'm sorry.
00:20:55I'm sorry.
00:20:58I'm sorry.
00:21:01The project is going to be done by the end of the project.
00:21:05It's been a long time for the contract.
00:21:08So, it's been a long time.
00:21:10So, I'm going to make a promise to you.
00:21:12I'm going to make a promise to you.
00:21:15I'm going to make a promise to you.
00:21:18Yes.
00:21:23If you want to make a promise, how do you want to make a promise?
00:21:27See?
00:21:28It's like there is a lot of truth.
00:21:31It's not true.
00:21:32It's not a joke.
00:21:33It's not a joke.
00:21:35It's not a joke.
00:21:37I don't know...
00:21:48It's not a joke.
00:21:50I'm going to see you.
00:21:54Here's a joke.
00:21:57There are a lot of people who are looking at it.
00:22:03How are you?
00:22:05I don't have a look at it.
00:22:07What are you doing now?
00:22:09What are you doing now?
00:22:17I don't know.
00:22:19I don't know.
00:22:21I don't know.
00:22:23I don't know.
00:22:25If you didn't get it,
00:22:27you're going to get the money.
00:22:35If you don't get it,
00:22:37you're going to get it.
00:22:39Okay?
00:22:53Why?
00:22:55Do you feel...
00:22:57...
00:22:59...
00:23:00...
00:23:01...
00:23:02...
00:23:03...
00:23:04...
00:23:05...
00:23:13...
00:23:15...
00:23:16I'm sorry.
00:23:21Don't say anything.
00:23:23If you're wrong, you'll be right.
00:23:29Okay?
00:23:33Yes.
00:23:35Hello, Mr. Chairman.
00:23:46Yes, it's good.
00:23:48Good morning, Mr. Chairman.
00:23:52We'll see you next time.
00:24:22However, the customer's catchphrase is that the customer's request was requested.
00:24:26And the customer's request was requested.
00:24:30That's right.
00:24:32I don't think it's going to be the same page as well.
00:24:35It's strange, isn't it?
00:24:38The customer's category,
00:24:40I'm going to replace it again.
00:24:46But...
00:24:48What?
00:24:52I'm going to replace it again.
00:24:58You're not going to do it, Mr. KS?
00:25:03Mr. KS?
00:25:05Mr. KS?
00:25:07Mr. KS?
00:25:09Mr. KS?
00:25:11Mr. KS?
00:25:13Mr. KS?
00:25:17Mr. KS?
00:25:20Mr. KS?
00:25:21Mr. KS?
00:25:22Mr. KS?
00:25:23Mr. KS?
00:25:24Mr. KS?
00:25:25Mr. KS?
00:25:26Mr. KS?
00:25:27Mr. KS?
00:25:28Mr. KS?
00:25:29Mr. KS?
00:25:30Mr. KS?
00:25:31Mr. KS?
00:25:32Mr. KS?
00:25:33Mr. KS?
00:25:34Mr. KS?
00:25:35Mr. KS?
00:25:36Mr. KS?
00:25:37Mr. KS?
00:25:39Mr. KS?
00:25:41Mr. KS?
00:25:42Mr. KS?
00:25:43Mr. KS?
00:25:44Mr. KS?
00:25:45Mr. KS?
00:25:46Mr. KS?
00:25:47Mr. KS?
00:25:48Mr. KS?
00:25:49Mr. KS?
00:25:50I'm sorry.
00:26:00Are you okay?
00:26:02What are you doing, Jan세윤?
00:26:04Are you okay?
00:26:06I'm sorry.
00:26:08I'm sorry.
00:26:10I'm sorry.
00:26:12I'm sorry.
00:26:18I'm sorry, Jan세윤.
00:26:20What did you do?
00:26:22I just...
00:26:24I was so sorry.
00:26:26I was so sorry.
00:26:28I didn't say someone.
00:26:30I need to do it for you.
00:26:32I don't know.
00:26:49Why did you do that?
00:26:52I didn't want to do that.
00:26:54You didn't want to do that.
00:27:02I didn't want to do that.
00:27:09I thought it was not a problem.
00:27:11I thought it was not a problem.
00:27:14I didn't want to do that.
00:27:16Well, I'll give you a new job.
00:27:19I'll give you a new job.
00:27:23I'll wear this to my house.
00:27:25If I don't wear it, I won't wear it anymore.
00:27:28I'll give you a new job.
00:27:32he'll get the sameés
00:27:35from your future.
00:27:52A new job.
00:27:54How are you?
00:27:56Nice and welcome.
00:27:58What..
00:28:00Good morning, everyone.
00:28:01Mr. Kirt, I'm the director's office, but...
00:28:07Mr. Kirt, you're a lot of different style.
00:28:11Mr. Kirt, you have a lot of contact with me.
00:28:15Mr. Kirt, what are you doing?
00:28:21You can drink coffee?
00:28:31I think it's warm.
00:28:40How was it?
00:28:46It looks good.
00:28:48Are you kidding me?
00:28:50Well, you want to wear a dress?
00:28:52You want to wear a dress?
00:28:58Well done.
00:29:00I will do it.
00:29:07You have something on your head?
00:29:09Oh, yes.
00:29:11It's done.
00:29:18What was it?
00:29:19이 어색함
00:29:23설마
00:29:25우리 들킨 거 아니겠지?
00:29:27진짜?
00:29:32이게 지금 말이 된다고 생각하십니까?
00:29:35한소진 씨
00:29:36회사가 장난이에요
00:29:38당장 업체 연락 돌려서 상황 전달하고
00:29:41최대한 빨리 해결하세요
00:29:43
00:29:44죄송합니다
00:29:49Sojin, are you okay?
00:29:59I'm going to tell you that it wasn't possible.
00:30:03But I don't have time to do that.
00:30:07I don't have time to do that.
00:30:08That guy, that guy,
00:30:10I don't want people to do that.
00:30:13That's why he's not going to do that.
00:30:16We're not going to do that.
00:30:18You know?
00:30:19...
00:30:20Why are you doing that?
00:30:22I'm going to get out of it.
00:30:24I'm going to get out of it.
00:30:26I'm going to get out of it.
00:30:28I'm going to die.
00:30:30You can't finish it.
00:30:32I'm going to give it to me.
00:30:34I don't want to do that anymore.
00:30:36I'm going to get out of it.
00:30:38That's right.
00:30:41You don't want to go in?
00:30:44You don't want to go out of it.
00:30:46I'm not going to do this anymore.
00:30:53I'm not going to do this anymore.
00:30:55I want to just go out and go out and go out.
00:30:59Right?
00:31:05Well, it's not.
00:31:07But I'm going to do this.
00:31:09How do you think?
00:31:11I don't know.
00:31:41You see what I'm doing
00:31:44I know you're going to know
00:31:45I'm feeling like you were wrong
00:31:47I'm feeling like you're wrong
00:31:49instead of me
00:31:51I'm feeling like you're wrong
00:31:53I'm feeling like you're wrong
00:32:07Did you hear anything?
00:32:09No
00:32:10No
00:32:17What is it?
00:32:20I want to tell you what to do with the team.
00:32:24Do you want to be honest?
00:32:27Yes
00:32:29Honestly, your team is completely different.
00:32:34Me?
00:32:36Yes
00:32:38Why?
00:32:40Do you think it's important to your leader?
00:32:46I don't think it's a charisma.
00:32:49Do you think it's a charisma?
00:32:53Of course
00:33:00It's not a charisma.
00:33:05It's not a charisma.
00:33:08It's not a charisma.
00:33:10If you're a charisma.
00:33:11If you're a charisma.
00:33:12Say it to me that you're not a charisma.
00:33:14It's not a charisma, but it's not a charisma.
00:33:19It's not a...
00:33:21It's a good thing.
00:33:23What?
00:33:26Let's start a meeting.
00:33:28Mr. Kroon?
00:33:29Mr. Kroon?
00:33:30Mr. Kroon?
00:33:31Mr. Kroon?
00:33:32Mr. Kroon?
00:33:48Mr. Kroon video.
00:33:53Mr. Kroon counselor.
00:33:56Mr. Kroon Stark to go and get started.
00:34:00SONG 대리님 지금 하고 있는 프로젝트 마무리되는 대로 한소진씨 좀 도와주세요
00:34:05네 물론입니다
00:34:08다들 오늘 퇴근하시고 시간 어떠세요?
00:34:12다 같이 식사한지도 오래된 것 같은데 오랜만에 회식 한번 할까요?
00:34:16어우 저는 너무 좋습니다
00:34:17윤주임 어때?
00:34:18네?
00:34:19어 저도 좋아요
00:34:20좋아요
00:34:21좋습니다 저도
00:34:30장세연씨
00:34:461년 더 연장했다며
00:34:48그래 우리 회사만 한데 없다고
00:34:51앞으로 더 잘해보자고
00:34:53넵 잘 부탁드립니다
00:34:54언제 사람 뽑아서 또 실무 교육 시켜야 하나 걱정했는데
00:34:59자기가 남는다니까 다행이다
00:35:01근데 세연씨 나이도 있고
00:35:03다른 회사 정규직으로 지원해보는 게 낫지 않아요?
00:35:07솔직히 우리 회사 계약직은 복지도 좀 그렇고
00:35:11어?
00:35:17본부장님!
00:35:19어 송 대리
00:35:20파리 출장 잘 다녀오셨습니까?
00:35:24어 한 달 동안 유럽에서 지내다가 서울 오니까
00:35:27이제야 살 것 같아
00:35:28서울은 뭐든 빠르잖아
00:35:31아 근데 강팀장은 자리에 없나 봐
00:35:35아 미팅 나가셔서
00:35:38
00:35:38어? 지금 들어오십니다
00:35:41아 본부장님 오셨어요
00:35:45잘 지냈어 강팀장?
00:35:50오랜만이야
00:35:51수고해
00:35:54수고해
00:35:57잘 계세요
00:35:58오늘 퇴근하고 뭐하세요?
00:36:06뭐 안 합니다
00:36:07집 앞에 옹집 생겼던
00:36:09같이 가실래요?
00:36:12같이 가자는 소린 아니었는데
00:36:14
00:36:15아 그렇습니까?
00:36:17같이 가드릴게요
00:36:19갈 사람 없으면
00:36:22좋습니다
00:36:23
00:36:25이제 퇴근해?
00:36:35이제 퇴근해?
00:36:36
00:36:37본부장님도 이제 퇴근하세요
00:36:38응 이제 회의 끝나고 정리하고 가려고
00:36:41그럼 가보겠습니다
00:36:47가보겠습니다
00:36:48가보겠습니다
00:36:49아 강팀장
00:36:51아 강팀장
00:36:52아까 3팀 관련해서 할 말이 있었는데
00:36:54내 방에서 좀 보지
00:36:56제가 저녁 약속이 있어서요
00:36:59잠깐이면 돼
00:37:00얼른
00:37:01본부장님 하실 말씀이라는게
00:37:10됐어 우리 사이에 본부장은 무슨
00:37:16잘 지냈어 강팀장?
00:37:21못 본 사이 많이 아이였네
00:37:23이러지 마시죠
00:37:31나한테 화난거 알아
00:37:35그래서 내가 출장 끝나자마자 바로 너한테 왔잖아
00:37:38업무적으로 하실 말씀 없으시면 나가보겠습니다
00:37:41나 이혼할거야
00:37:43그래서 다시 너한테 갈거야
00:37:50그러니까
00:37:51나 조금만 기다려줘
00:37:53응?
00:37:57제가 그 말을 또 믿을 것 같아요?
00:37:59도미연 본부장님?
00:38:13이� сделал
00:38:15내가
00:38:34강 대리
00:38:35나한테 혼나고 싶어?
00:38:37
00:38:38그럼 벗어
00:38:39Then, take a look.
00:38:41I'll take a look.
00:38:43I'll take a look.
00:38:45Take a look.
00:38:47Please go.
00:38:49I'll go.
00:38:51What do you want to go?
00:38:53That's right, 강대리?
00:38:55That's right.
00:38:57You're going to get married soon.
00:38:59You're going to get married soon.
00:39:01Who's going to get married?
00:39:03Who's going to get married?
00:39:05Yes.
00:39:07You came to me?
00:39:09You won't take a look.
00:39:11You're going to get married soon.
00:39:13You're going to fucker.
00:39:15You've got married soon.
00:39:27Has that been married?
00:39:29Did you hear that?
00:39:36Thank you so much.
00:39:38It will be a lot of you.
00:39:45You...
00:39:46You...
00:39:47Are you angry?
00:39:49I'm going to give you a gift for you.
00:39:52I'll give you a gift for you.
00:39:59I'm sorry.
00:40:01How did he get to the team?
00:40:05I'm sorry.
00:40:07I'm sorry.
00:40:09He's a member of the company.
00:40:11I'm sorry.
00:40:13I'm sorry.
00:40:15I'm sorry.
00:40:17I'm sorry.
00:40:19I'm sorry.
00:40:21I'm sorry.
00:40:23I'm sorry.
00:40:25I'm sorry.
00:40:27I'm sorry.
00:40:37아직도 나한테 화났어?
00:40:39내가 자기 버리고 결혼해서?
00:40:41내가 화낼 자격이라도 있나?
00:40:45뭐 하나만 물어볼게요.
00:40:49선배한테 난 뭐였어요?
00:40:51결혼까지 약속한 남자가 있었던 사람이
00:40:55나한테는 도대체 왜?
00:40:59왜 그랬어요?
00:41:03남편은 내 성향 잘 모르거든.
00:41:07알잖아.
00:41:09남자는 여자를 정복하고 싶어하지
00:41:11여자한테 정복 당하고 싶어하지 않아.
00:41:13반대로 여자도 마찬가지고.
00:41:15나 말고.
00:41:17자기 성향 맞춰줄 여자 있을 것 같아?
00:41:21서로 아쉬울 거 없는 관계라고 생각하는데 난.
00:41:25무슨 생각해요?
00:41:29아.
00:41:31어디까지 했죠?
00:41:33됐어요.
00:41:35그만해요.
00:41:37동묘원 본부장님이랑 무슨 사이에요?
00:41:39네?
00:41:41그냥.
00:41:43직장 상사죠.
00:41:45왜요?
00:41:47그냥.
00:41:49직장 상사죠.
00:41:51왜요?
00:41:53그냥.
00:41:55직장 상사죠.
00:41:57왜요?
00:41:59아니에요.
00:42:03혹시 질투하는 거예요?
00:42:09아 참.
00:42:11내가 질투를 왜 해요.
00:42:13팀장님이랑 내가 사귀는 사이도 아닌데.
00:42:21회사에서 도미연 본부장이랑 단둘이 있지마요.
00:42:27명령이에요.
00:42:31그래요.
00:42:32일단 진행해보고.
00:42:33특이사항 있으면 보고해줘요.
00:42:35네.
00:42:37아.
00:42:38다들 장시간 회의에 지쳤을 텐데.
00:42:40어떻게 커피라도 한 잔씩 마실까?
00:42:42난 아이스 아메리카노.
00:42:44전 따뜻한 카페라떼요.
00:42:45저도 아이스 아메리카노요.
00:42:47저도 아이요.
00:42:48어.
00:42:49저는.
00:42:50장세연씨?
00:42:53아.
00:42:57제가 사올게요.
00:43:02회의 얼마 안 남았는데 이것만 맞이하고 다 같이 가시죠.
00:43:06장세연씨 업무보고 순서입니다.
00:43:10그래요 그럼.
00:43:11그리고 강팀장.
00:43:12이번 주 금요일 대전지사 출장 알지?
00:43:13나랑 갈 거니까 그렇게 알아 둬.
00:43:14그건 송 대리님이 가기로 돼 있는데요.
00:43:15전 금요일에 반부사 미팅이.
00:43:16그럼 송 대리가 강팀장 대신 반부사 미팅 들어가요.
00:43:20어차피 계약서만 쓰면 되는데 미팅 누가 해도 상관없잖아.
00:43:24아.
00:43:25네 알겠습니다.
00:43:26아니요 본부장님.
00:43:27아니요 본부장님.
00:43:28반부사 미팅 제가 가겠습니다.
00:43:29왜?
00:43:30어.
00:43:31어.
00:43:32그쪽 과장님이랑 제가 개인적으로 아는 사이여서.
00:43:33제가 가야 계약이 수월할 것 같습니다.
00:43:34그래.
00:43:35그럼 그렇게 하는 걸로.
00:43:36후� hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor hor
00:44:06I don't know if you work on a job, but I'm not sure if you work on a job.
00:44:36I don't know why there are other reasons.
00:44:39Yes?
00:44:42I don't know.
00:44:43I don't know.
00:44:44I don't know.
00:44:45I don't know.
00:44:46I don't know.
00:44:47I don't know.
00:44:48Can I tell you something to say?
00:44:53Don't know.
00:45:33I don't know what the hell is wrong.
00:45:35I'm not sure what you're saying.
00:45:37I'm not sure what the hell is wrong with you.
00:45:41Yes?
00:45:43I'm sure you're good to do it.
00:45:47I'll do it for you.
00:45:51I'm a good person.
00:45:53I'm sure I know you're good.
00:45:57Hello, I'm going to be an intern for 서민준.
00:46:09I'm going to go ahead and get started.
00:46:13We will be able to do an intern for an intern.
00:46:18We will be able to do one more time.
00:46:20If you have any questions,
00:46:22you can tell us.
00:46:24Yes, I can't wait to see you.
00:46:28Yes, yes.
00:46:38I would like to get back to the office.
00:46:41Yes.
00:46:54Are you okay?
00:46:56Yes?
00:46:58Oh
00:47:04I'm sorry
00:47:06No
00:47:08What is it?
00:47:10I'm not good
00:47:12No
00:47:13What is it?
00:47:14What is it?
00:47:15What is it?
00:47:16What is it?
00:47:17What is it?
00:47:18What is it?
00:47:19What is it?
00:47:21What is it?
00:47:22What is it?
00:47:24Here is the 강팀장
00:47:26Ah, the chief
00:47:28You're not going to go to the restaurant
00:47:30I'm going to go to the French machine
00:47:32I have a lot of money
00:47:34Go, the chief
00:47:36I'm not good
00:47:37I'm not good
00:47:40You're going to go to the office
00:47:42I'm going to go to the office
00:47:44I'm going to go to the office
00:47:46I'm going to go to the office
00:47:49Do you know what I want to do?
00:47:51How will you go to the office?
00:47:55I'm going to go to the office
00:47:56Yes
00:47:57Yes
00:47:58Yes
00:47:59Yes
00:48:00Are you all about work?
00:48:01Are you going to go to?
00:48:02Yes
00:48:03Yes
00:48:04Why is it?
00:48:05What are you?
00:48:06Are you going to do next?
00:48:08Are you going to do the office?
00:48:09I'll be able to get the final line from the department of the department.
00:48:15And if you want to get the final line,
00:48:17you can also be able to get the final line.
00:48:19And the other team members will be able to change.
00:48:21And so, like this?
00:48:22Yes.
00:48:23And if you want to get the final line,
00:48:26you can get the final line from the department of the department.
00:48:29I can't get the final line from the department.
00:48:32Yes, thank you, 선배님.
00:48:34Yes.
00:48:35You can tell me what you're saying.
00:48:37I think it's a good idea.
00:48:40If you have a question,
00:48:41you can ask me to ask me.
00:48:43I'll tell you.
00:48:45Yes.
00:48:48Then...
00:48:49...
00:48:51...
00:48:52...
00:48:53...
00:48:54...
00:48:55...
00:48:56...
00:48:57...
00:48:58...
00:48:59...
00:49:00...
00:49:01...
00:49:02I...
00:49:07I...
00:49:08...
00:49:10...
00:49:11...
00:49:12...
00:49:19Mr.
00:49:20Mr.
00:49:21Mel
00:49:23Mr.
00:49:24Mr.
00:49:25you
00:49:26I don't think I can't do anything about it.
00:49:35Oh, no, my friend!
00:49:38What's your relationship with your friend?
00:49:41No, I don't have a relationship with him.
00:49:50I'm not sure what he's given to you.
00:49:56I'm sorry.
00:50:01Oh?
00:50:04You can't use it for me?
00:50:15You can't get me wrong?
00:50:23I'm sorry.
00:50:24Please, please...
00:50:27Please, please...
00:50:31I'll keep going.
00:50:33I'll be all going to the same time.
00:50:34If you're going to the same thing,
00:50:36you'll be fine.
00:50:39You're the one who's been doing this for the team.
00:50:41You've already been on the same time.
00:50:45You've already forgotten all of us?
00:50:49Hello, I'm your host, Kyo.
00:50:52It's a coffee time in the morning.
00:50:57Hello, Mr. Chairman.
00:51:03This one.
00:51:05Oh!
00:51:06This is an intern?
00:51:08This is something we need to buy.
00:51:10Anyway, let's go.
00:51:16Mr. Chairman,
00:51:18I...
00:51:19I'm sorry.
00:51:20I hope I got involved.
00:51:23You're critical вопрос.
00:51:29I don't understand.
00:51:31Of course, Mr. birthday.
00:51:33You want to say anything?
00:51:35Out of empathy,
00:51:36it's not if you were in stage,
00:51:38but you always take your plans
00:51:39to finish.
00:51:40Seriously?
00:51:41If anybody likes it,
00:51:42If you even got him,
00:51:44So, you're not sure if this might be free?
00:51:46Masoby's not even ready for those who want
00:51:47you to participate.
00:51:49I'm not going to change your life.
00:51:52I don't need to change my life.
00:51:56I'm not going to change my life.
00:52:00My business is being the person who's a proud person who wins the world.
00:52:05You're in my head.
00:52:06I'm in my head.
00:52:10I was in my head, but I didn't think it was...
00:52:12I was in my head.
00:52:16Yes?
00:52:17You're a member of the boss.
00:52:19I heard that he was a second.
00:52:23He was a member of the boss's team.
00:52:26He was a member of the boss's team.
00:52:29How do you know?
00:52:31He's a member of the boss's age.
00:52:46PINGPING CRUSH 게임 프로젝트는 장세현 씨가 맡아서 진행할 거고요.
00:52:51잠깐.
00:52:52그 프로젝트 서민준 씨한테 맡겨보지?
00:52:57네?
00:52:58저, 제가요?
00:53:00하지만 서민준 씨는 아직...
00:53:01이 프로젝트 가벼운 SNS 홍보라 신입이 경험해보기에 딱 좋은 프로젝트야.
00:53:06아무리 그래도 서민준 씨는 아직 클라이언트 비팅 경험도 없고 예산 수립도...
00:53:10장세현 씨가 백업하면서 진행하면 되지.
00:53:13네?
00:53:14제가 백업이요?
00:53:17응.
00:53:18그게 원래 계약직 업무잖아.
00:53:21왜?
00:53:23인턴 백업은 못하겠어?
00:53:30하겠습니다.
00:53:31그럼 그렇게 진행하는 걸로?
00:53:38제가 일이 좀 바빠서 용건만 빨리 말씀해주세요.
00:53:42내가 뭐 잘못한 거 있어요?
00:53:45아니요.
00:53:46팀장님이 저한테 잘못한 게 있을 리가요.
00:53:49아...
00:53:50세윤 씨.
00:53:55오늘 회식하자고 해요.
00:53:57네?
00:53:58명령이에요.
00:53:59맛있게 드세요.
00:54:00땡큐.
00:54:01장세윤 씨도 그만 굽고 얼른 드시죠.
00:54:05네, 전 신경 쓰지 마시고 먼저 드세요.
00:54:07야, 장세윤 씨가 웬일이야 고기도 다 굽고.
00:54:08모르셨어요?
00:54:09저 원래 고기 엄청 잘 굽는데.
00:54:10음, 그럼 왜 그동안 안 구우셨을까요?
00:54:12앞으로 모든 고기는 제가 다 굽겠습니다.
00:54:13맛있게 드세요.
00:54:14벌써 술이 없네.
00:54:15이모님, 저희 소주 하나.
00:54:16어?
00:54:17그, 제로로 갖다 드릴까요?
00:54:18어, 그걸로 부탁해요.
00:54:19어, 그걸로 부탁해요.
00:54:20네, 고기.
00:54:21네, 고기.
00:54:22고기.
00:54:23고기.
00:54:24고기.
00:54:25고기.
00:54:26고기.
00:54:27고기.
00:54:28고기.
00:54:29고기.
00:54:30고기.
00:54:31고기.
00:54:32고기.
00:54:33고기.
00:54:34고기.
00:54:35고기.
00:54:36고기.
00:54:37고기.
00:54:38고기.
00:54:39고기.
00:54:40고기.
00:54:41고기.
00:54:42고기.
00:54:43고기.
00:54:44고기.
00:54:45고기.
00:54:46고기.
00:54:47고기.
00:54:48고기.
00:54:49고기.
00:54:50고기.
00:54:51고기.
00:54:52고기.
00:54:53고기.
00:54:54고기.
00:54:55고기.
00:54:56고기.
00:54:57고기.
00:54:58고기.
00:54:59고기.
00:55:00고기.
00:55:01고기.
00:55:02고기.
00:55:03고기.
00:55:04고기.
00:55:05고기.
00:55:06고기.
00:55:07고기.
00:55:08고기.
00:55:09Are you going to take a break at the meeting?
00:55:14Why did you come here?
00:55:16I want you to take a break.
00:55:18I'm going to take a break.
00:55:20I'm going to take a break.
00:55:25Who will I do?
00:55:31I will take a break.
00:55:39I will take a break.
00:55:58You're not alone.
00:55:59You're not alone.
00:56:01I'm not alone.
00:56:05You're not alone.
00:56:07It's not like a guy.
00:56:10What is it?
00:56:13What is it?
00:56:16I thought I was going to be the best I had to do.
00:56:23I thought I was going to be the best I had to do.
00:56:27I thought I was going to be the best I had to do.
00:56:30Yes?
00:56:31How did you feel like this?
00:56:41I just want to hurt you, your team.
00:56:45What are you doing?
00:56:47I just want to hurt you.
00:56:50I don't want to hurt you.
00:56:56What are you doing?
00:56:57I like this one.
00:57:02I like this one.
00:57:04It's like this one.
00:57:11I'm sorry.
00:57:12...
00:57:24...
00:57:25...
00:57:28...
00:57:33...
00:57:35...
00:57:36...
00:57:40...
00:57:42Are you going to tell me what I'm going to do with you?
00:57:51Answer
00:57:56Yes
00:57:57Really?
00:58:01Yes
00:58:03Then
00:58:06I'll send you back to your office
00:58:10Yes
00:58:11Why?
00:58:12You won't listen?
00:58:14If you're in your office, you can't do anything
00:58:18What is it?
00:58:19Why?
00:58:20Do you hear me?
00:58:21Do you hear me?
00:58:22Do you hear me?
00:58:23Do you hear me?
00:58:24Do you hear me?
00:58:26Do you hear me?
00:58:27Do you hear me?
00:58:29Do you hear me?
00:58:32What?
00:58:36I heard of my husband
00:58:39When I was married, I had a couple of times before the boss and the manager had a couple of times.
00:58:45I thought I was going to be a season 2.
00:58:52I can't understand what I'm saying.
00:58:59But I can't understand this one.
00:59:03I was always honest with you.
00:59:09I can't believe it.
00:59:11I'm going to get you.
00:59:13Okay.
00:59:15I can't believe it.
00:59:17I can't believe it.
00:59:19I can't believe it.
00:59:21I can't believe it.
00:59:23It's a rule.
00:59:39I'll take a drink.
00:59:41I'll take a drink.
00:59:43I'll take a drink.
00:59:45I'll take a drink.
00:59:49There's something good.
00:59:51There's a lot of pressure.
00:59:53He's like, it's so heavy.
00:59:55I'll take a drink.
00:59:59I'll take a drink.
01:00:01I'll take a drink.
01:00:09Bobby.
01:00:11I'll take a drink.
01:00:13Yes.
01:00:18I will decide to decide.
01:00:20I'll take a drink.
01:00:22I'll take a drink.
01:00:24It's all about who I am.
01:00:26Are you sure?
01:00:28I'll take a drink.
01:00:30It's not important.
01:00:32I'll take a drink.
01:00:34I'll take a drink.
01:00:36Are you still doing it now?
01:00:39No, I'm not doing it.
01:00:41Do you want to do anything else?
01:00:43I'm going to get a new car.
01:00:45Can I wash my car?
01:00:49I don't want to wash my car.
01:00:53I wash my car.
01:00:56Then I wash my car?
01:01:00I don't want to wash my car.
01:01:02I don't want to wash my car.
01:01:04I don't want to wash my car.
01:01:07I don't want to wash my car.
01:01:09I don't want to wash my car.
01:01:10I don't want to wash my car.
01:01:12There's a lot of things.
01:01:14I don't want to wash my car.
01:01:16I don't want to wash my car.
01:01:18So, who's the subject of the show?
01:01:21Who's the subject of the show?
01:01:23서민준 씨?
01:01:25Or 장세연 씨?
01:01:30I'll tell you what,
01:01:32I'll tell you what you're doing.
01:01:44Let's talk about your story.
01:01:48Let's leave it.
01:01:49What do you think of this?
01:01:51I told you that you're going to get me.
01:01:53I told you that you're going to get me.
01:01:56I told you that you're going to get me.
01:02:00I've been in the past.
01:02:01I have been in the past.
01:02:02When I came to you, what was I've been doing?
01:02:06I'm a kind of a symbol.
01:02:09Yes?
01:02:11If you want to be a guy, I'm a guy who doesn't want to be a guy.
01:02:16I'm not a guy who came to me, but he didn't want to be a guy.
01:02:22I was a guy who was like a guy.
01:02:26He was like a guy who came into a role.
01:02:29I'm not sure what's going on, but I'm not sure what's going on.
01:02:52What do you think?
01:02:54I don't know.
01:02:56I don't know.
01:02:57You can do it for me?
01:02:59Yes.
01:03:08Why? BR-기획.
01:03:10Why? BR-기획.
01:03:13We've been working for the first time in 1999
01:03:15since the world's largest brand communication company
01:03:18in the world's vision of the world.
01:03:20We've been working for a long time.
01:03:22Why BR-기획.
01:03:24What's this one?
01:03:26How we can help the audience from the world?
01:03:29Any longer work in the world?
01:03:31Ben.
01:03:34You're working for the final minute.
01:03:37What about you?
01:03:40What's the idea of a team呢?
01:03:44A team's idea and a team's idea Rico.
01:03:47What the
01:03:47What's your fault?
01:03:48Because I don't have the eyes to take your mind.
01:03:51You'll have to come back.
01:03:53I'm sorry, you've been here to go.
01:03:57So?
01:03:58I'm sorry, you're not going to do the same thing.
01:04:02You're my fault.
01:04:07I'm all right.
01:04:09I'm all right.
01:04:40그동안의 공을 생각해서 정규직 전환, 세연 씨 이름으로 올리려고 했는데.
01:04:45음, 조금만 버텨보지 그랬어요.
01:04:48아니요. 본부장님 같은 상사 밑에서 정규직으로 일하느니 차라리 평생 계약직으로 일하는 게 나을 것 같네요.
01:05:02그래요 그럼. 어디 한번 좋은 회사 잘 찾아봐요.
01:05:05그런 회사가 과연 세연 씨같이 유리 멘탈인 사람을 받아줄지는 모르겠지만.
01:05:12아줌마.
01:05:15아줌마?
01:05:17이제 부하직원도 아니니까 제가 아줌마한테 조언 하나 할게요.
01:05:21채찍을 잃은 마부는 결국 키우던 말들의 발길질에 밟혀 죽죠.
01:05:36조심하세요. 발길질.
01:05:38아줌마.
01:05:40I don't know what to do.
01:06:10It's time for the team
01:06:15I'll tell you what I'll tell you
01:06:17I'll tell you about it
01:06:29It's a sign
01:06:40It's time for the team
01:06:42Who is it?
01:06:45Who is it?
01:06:46She's the team
01:06:47My sister
01:06:48Who is it?
01:06:49Who is it?
01:06:50Who is it?
01:06:51Who is it?
01:06:52Who is it?
01:06:53Who is it?
01:06:55I'm not sure
01:06:56Who is it?
01:07:02You're my wife
01:07:03Who is it?
01:07:04You're my wife
01:07:05Who is it?
01:07:07Yes.
01:07:09Yes.
01:07:10Right.
01:07:11Yes.
01:07:12Yes.
01:07:13That's right.
01:07:22The team,
01:07:23is going to be right back to the two of the two of the two of the two of the two.
01:07:28When the two of the two were in the middle of the two,
01:07:31the two of the two were in the middle of the two?
01:07:33It's not true.
01:07:34Yes, that's right.
01:07:35That's why I've been working on my own, I've been working on my own, and I don't care about it anymore, but I don't care about it anymore, but I don't care about it anymore.
01:07:48Common Coffee MD Homebook Project을 통해 홈페이지 가입자 수와 관심도도 급증했습니다.
01:07:55I had a lot of attention in the past.
01:08:29Why?
01:08:31Why?
01:08:33Why?
01:08:35Why?
01:08:37Why?
01:08:39Why?
01:08:41Why?
01:08:43Well.
01:08:45I hope you will be the president.
01:08:47I hope you will.
01:08:51Thank you!
01:09:05Do you agree?
01:09:09Is that how I can write this down to me on the phone?
01:09:11I can't have a letter to my wife.
01:09:13I can't have a message to my wife.
01:09:15I can't have an email.
01:09:17I can't have a message for a while.
01:09:19It's true that I would have done anything else.
01:09:21I can't have a message to my wife.
01:09:23I can't have a message to my wife.
01:09:25So, it's something that I can't have a message to my wife.
01:09:31How can I tell you?
01:09:33Are you doing that?
01:09:35I am a man of your love for me.
01:09:39Please.
01:09:43Go.
01:09:48Have a nice time for you.
01:09:50Unfortunately, you're the one who wants a thousand dollars for you.
01:09:56Go.
01:10:03Have a good time.
01:10:04If you have any other questions, what would you like to do if you have any other questions?
01:10:12Um...
01:10:14If you have any other questions, I'll take you to my own.
01:10:18You're a person who is looking at the interview?
01:10:21If you have any questions, I'll take you to the interview.
01:10:25Okay, I'll do it again.
01:10:29Um...
01:10:32First of all, I'm going to force you to protect your body and take my words to you.
01:10:44I'm going to kiss you to me.
01:10:48I'm going to kiss you to me.
01:11:02I love you.
01:11:07I love you.
01:11:09I love you.
01:11:11I love you.
01:11:41I love you.
01:12:11I'm the director of the team
01:12:12that I had to forgive you for the time.
01:12:15Today I'm the director of the team.
01:12:19I'm the director of the team
01:12:21and my director of the team
01:12:23will ask you to make you know your director of the team.
01:12:26I'm going to lead you.
01:12:27I'm the director of the team?
01:12:29Then...
01:13:01맛있게 드세요.
01:13:02맛있게 드세요.
01:13:09만약에 광고주나 상사가 여러분들에게 부당한 업무를 시키면 어떻게 대응하실 겁니까?
01:13:17장세현씨?
01:13:19어... 만약 상사가 저에게 부당한 업무를 시킨다면...
01:13:24장세현씨?
01:13:35네!
01:13:37이거 내일 주간회의 때 내야 하는 보고서인데 파트별로 한두 줄씩 정리해서 내 메일로 보내줘요.
01:13:42오늘 자정 전까지?
01:13:44저... 제가요?
01:13:48선배님 업무보고서를 왜 제가...
01:13:51어차피 나중에 장세현씨도 다 해봐야 되는 건데...
01:13:55내가 업무 알려주려고 하는 거니까 한번 해봐요.
01:13:58응?
01:13:59나 같은 선배도 없다.
01:14:00진짜.
01:14:02수고!
01:14:03저... 선배님!
01:14:06응?
01:14:13제가 오늘 신입교육이 있어서...
01:14:17그리고 전 회사에서 업무보고서 많이 써봐서 굳이 안 알려주셔도 됩니다.
01:14:22아... 그래!
01:14:24그럼 전 교육 받으러 가보겠습니다.
01:14:26아... 모르겠다.
01:14:37우리 커피나 한 잔 마시고 시작할까?
01:14:39난 아이스 라떼 시럽 쇠펌프 추가.
01:14:41전 아이스 아메리카노야.
01:14:43나도 같은 걸로요, 서민준씨.
01:14:45넵.
01:14:46제가 금방 사오겠습니다.
01:14:47아직도 부하직원에게 커피 심부름입니까?
01:14:50간팀장님!
01:14:51아... 아니... 아니... 본부장님!
01:14:52앞으로 커피는 제일 늦게 온 사람이 사오는 걸로 하죠.
01:15:00짜장면 어때요?
01:15:02그때 거기 맛있던데?
01:15:04글쎄요.
01:15:05오늘 점심도 중식 먹어서...
01:15:08그럼... 초밥?
01:15:09우리 초밥 저번에도 먹지 않았나?
01:15:12좀 안 먹어보고 색다른 거 없나?
01:15:15그럼 텐동?
01:15:16아... 기름진 거 별론데...
01:15:19살도 찌고...
01:15:22강승기씨.
01:15:35텐동도 초밥도 다 싫으면...
01:15:38그럼 오늘은 색다른 거 먹을래요?
01:15:41색다른 거요?
01:15:43어떤 거...
01:15:45내가 시키는 대로 할 거야?
01:15:48네.
01:15:48명령이 이거예요?
01:15:53어묵 먹기?
01:15:55왜요?
01:15:56시키는 대로 당한다면서요?
01:15:59오늘 내 저녁 메뉴에 토달지 말기?
01:16:02이러기예요.
01:16:04왜요? 싫어요?
01:16:06쉴면 나 줘요?
01:16:13맛있죠?
01:16:14맛있네요.
01:16:16맛있네요.
01:16:23이거 다 먹고...
01:16:24나랑 또 다른 거 또 먹으러 가요.
01:16:28이거 다 먹고...
01:16:28나랑 또 다른 거 또 먹으러 가요.
01:16:30아...
01:16:31아...
01:16:48아...
01:16:50쉿.
01:16:51소리 내면 혼난 댔지.
01:16:55아...
01:16:56으아...
01:16:57I'm sorry, I'm sorry.
01:16:59I'm sorry.
01:17:01I'm sorry.
01:17:03I'm sorry.
01:17:05Oh, no, 팀장님.
01:17:07지금요?
01:17:09네, 알겠습니다.
01:17:11I'll send you a moment.
01:17:17세율 씨?
01:17:19세율 씨!
01:17:21이거, 이것만 풀어주고 가요.
01:17:23세율 씨!
01:17:25세율 씨!
01:17:27세율 씨 � hence,
01:17:29백 surely.
01:17:31네..
01:17:33130,000 Watts & Wally
01:17:491,220,000 pixie в świe
01:17:52어쩌면 그때 네가 나를 찾아와줘서
01:17:58어느 날 문득 알게 되었어
01:18:03우리가 같은 시간을 살아갈 거란 걸
01:18:10수많은 밤을 지나 사기를 돌아가도
01:18:16우린 함께 일 거야
01:18:20언제나 너라는 시간에 살고 있어
01:18:26오늘과 내일이 널
Comments

Recommended