Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago

Category

πŸ“Ί
TV
Transcript
00:29Transcription by ESO. Translation by β€”
00:34Transcription by ESO. Translation by β€”
01:28Transcription by β€”
01:33Transcription by β€”
01:34Transcription by β€”
02:09Transcription by β€”
02:13Transcription by β€”
02:19Transcription by β€”
02:22Transcription by β€”
02:27Transcription by β€”
02:56Transcription by β€”
03:02Transcription by β€”
03:04Transcription by β€”
03:06I'm going to go to the taxi station.
03:06I'm going to go to the taxi station.
03:09I'm going to go to the taxi station.
03:11Yes.
03:20There's nothing to come out of here.
03:26It's very clean.
03:27There's nothing to do with it.
03:28I think it's all right.
03:48I've been in trouble.
03:50I'm going to go back to the taxi station.
03:51Here are you?
03:51Yes.
03:54Is there any one in the next building?
03:59Yes.
04:00There's no one here.
04:02There's no one here.
04:07...
04:07...
04:07...
04:07...
04:07...
04:10...
04:10...
04:10...
04:10...
04:11...
04:11...
04:20...
04:21...
04:22...
04:23It's a big one.
04:25Ah.
04:27Oh, that's so good.
04:28So it's a good sign for the company.
04:33The result of the prisoners were a customer of the company and the people who were charged with the gunner.
04:47That's what I heard.
04:50So, the person who has died on the other hand is in a prison.
04:56He said that he died and killed him.
05:00Or is he peony the person?
05:05He's dying and killed him.
05:07I killed him.
05:10I killed him.
05:14Then, you're who?
05:24It's interesting.
05:28I'm a kid.
05:29Look at yourself.
05:33You can't live in your right now.
05:35You're not really happy about me.
05:38I'm a guy who's a guy who's not in the right now.
05:40You're not a guy.
05:40You're not a guy who doesn't exist.
05:43You're not a guy who's a guy.
05:50No, I'm not.
05:51I love you.
05:53You're a guy who's a guy who lives in the right now.
05:57No.
06:00I want you to be able to kill you, but you want to be able to kill you.
06:15I want to live in my own life.
06:26How can you tell me?
06:28I want to tell you.
06:33The coffee is okay?
06:35It was in the showroom.
06:40It was 6.05.
06:42The coffee you talked about.
06:44I had to do it at my dinner.
06:49The coffee and the coffee, what do you think?
06:54The coffee and the lid?
06:56That's why I'm here to help you.
06:58I'm your host.
07:02It's a planner.
07:07It's your date.
07:09It's your date.
07:11The idea here that he notified me,
07:12that I'm not forgotten about it.
07:18That's fine, right?
07:21The reality is that people,
07:23and they still live in the shadows.
07:26The reality is that people don't expect the truth.
07:26and the truth is asalk to a man
07:28and the real reality is that
07:30perfectly broken.
07:38I'm not sure what you do.
07:40He has to be able to get out of here.
07:41He's not going to hit me.
07:44He is trying to get out of here.
07:49I'm not going to get out of here.
07:52It's just not going to get out of here.
07:54He's not going to get out of here.
07:56He is going to be a victim.
07:59I'm sorry.
08:02But you're wrong.
08:04You're wrong.
08:07I'm sorry.
08:09I'm sorry.
08:18You're wrong.
08:22If you're not a good guy, you're not a good guy.
08:27You're not a good guy.
08:30You're not a good guy.
08:55Let's go.
09:05Let's go.
09:33Let's go.
10:02Let's go.
10:07Let's go.
10:37Let's go.
10:51Let's go.
10:57Let's go.
11:00Let's go.
11:03Let's go.
11:05Let's go.
11:07Let's go.
11:09Let's go.
11:13Let's go.
11:16Let's go.
11:19Let's go.
11:19Let's go.
11:21Let's go.
11:23Let's go.
11:34Let's go.
11:45Let's go.
11:48Let's go.
11:49Let's go.
11:52Let's go.
11:55Let's go.
11:57Let's go.
11:59Let's go.
12:03Let's go.
12:05Let's go.
12:07Okay.
12:09Okay.
12:09Thanks, guys.
12:14I am also a friend of Gulligan's house.
12:16I found a shop shop shop but it's easy to find.
12:19It doesn't matter.
12:20It doesn't matter.
12:21It's hard to tell you.
12:24It doesn't matter.
12:26I'll go.
12:29I'll go.
12:30No, no, no.
12:32No, no, no, no.
12:36Alright.
12:44Here.
12:45Here do you make me?
12:46Yes?
12:47Imitation.
12:50He's been asking for a while.
12:53There!
12:53There!
12:54Okay, I'm not asking.
12:57Okay, I'm going to go.
13:21This is not a good thing.
13:25It's not a good thing.
13:26It's not a good thing.
13:26What's your name?
13:35ν•œκ΅­ μ‚¬λžŒ?
13:39이름이 λ­μ˜ˆμš”?
13:50κΉ€λ―Έμ •μ΄μš”.
13:52λ‚˜λž‘ 같이 ν•Έλ“œλ°± ν•˜λ‚˜ λ§Œλ“€μ£ .
13:58근데 짝퉁을 μ •ν™•νžˆ μ–΄λ–»κ²Œ 주변을 ν•˜μ§€?
14:04짝퉁을 κ΅¬λ³„ν•˜λŠ” κ°€μž₯ μ‰¬μš΄ 방법은 λΆˆμ— νƒœμ›Œλ³΄λŠ” κ±°μ˜ˆμš”.
14:09합성가죽은 μš°κ·ΈλŸ¬μ§€λ©΄ ν‰ν•˜κ²Œ νƒ€μ§€λ§Œ μ§„μ§œλŠ” 그을리면 죄가 λ˜κ±°λ“ μš”.
14:14근데 그건 μ–΄λ €μš°λ‹ˆκΉŒ 지퍼λ₯Ό λ“€μ–΄λ³΄λŠ” κ±°μ£ .
14:18지퍼λ₯Ό λ“€μ–΄?
14:19μ§„μ§œλŠ” μ†Œλ¦¬λΆ€ν„° λ‹€λ₯΄κ±°λ“ μš”.
14:22ν•œλ²ˆ λ“€μ–΄λ³΄μ‹€λž˜μš”?
14:24응.
14:47이걸둜 ν• κ²Œμš”.
14:54감이 μ’‹μœΌμ‹œλ„€μš”.
14:59이건 κ³ μ•Όλ“œ 둜λ₯΄ν”Όμ•„λ‚˜μ—μ„œ μ‚¬μš©ν•˜λŠ” μž‘ν’ˆμ΄μ—μš”.
15:15ν˜•λ‹˜ 질이 μ’€ 더 쒋은 건 μ—†λ‚˜μš”?
15:19일단 따라와 λ΄μš”.
15:29μ Šμ€ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 뭐 κ°„λ‹€κ³ .
15:32μš”μƒˆ 인쑰가죽도 μ•„μ£Ό 잘 λ‚˜μ˜¨λ‹€λ‹ˆκΉŒ.
15:34이 쀑에 μ†Œκ°€μ£½μ΄ λ­”μ§€ λ§žμΆ”λ©΄
15:36λ‚΄κ°€ 10% DC ν•΄μ€€λ‹€.
15:47제 λŠλ‚Œμ€ μ™Όμͺ½ κ°™κΈ΄ ν•œλ°.
15:50에이, κ·Έκ±° 봐.
15:51ν‹€λ Έμž–μ•„.
15:52였λ₯Έμͺ½μ΄ μ†Œκ°€μ£½μ΄μ—μš”.
15:59이거 νƒœμš°λ©΄ μ–΄λ–‘ν•΄.
16:01κ°€μ§œλŠ” νƒœμ›Œλ³΄λ©΄ μ•Œμ£ .
16:04타, 타.
16:08이게 μ§„μ§œ λ§žλ„€μš”.
16:12가죽이 μ•„λ‹ˆλΌλŠ” 게 λΉ„μ‹Ό 건데.
16:20μ–΄λ–»κ²Œ λ°”λ‘œ μ•Œμ•„λ³΄μ…¨μ–΄μš”?
16:22였λ₯Έμͺ½μ΄ κ°€μ§œλΌλŠ” κ±°.
16:24λ‚΄κ°€ 가죽에 λŒ€ν•΄ 뭘 μ•Œκ² μ–΄μš”.
16:27λŒ€μ‹  μ‚¬λžŒμ„ λ³Ό 쀄 μ•Œμ£ .
16:35사μž₯λ‹˜μ€ λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒλ“€ν•˜κ³  μ’€ λ‹€λ₯Έ 것 κ°™μ•„μš”.
16:39λ­κ°€μš”?
16:41λ™λŒ€λ¬Έμ— λ‚©ν’ˆν•  κ±°λΌλ©΄μ„œ λͺ…ν’ˆμ΄λΌλ„ λ§Œλ“œλŠ” κ²ƒμ²˜λŸΌ ν•˜λ‚˜ν•˜λ‚˜ μ‹ κ²½ μ“°μ‹œκ³ .
16:48저도 사μž₯λ‹˜μ²˜λŸΌ 되고 μ‹Άμ–΄μš”.
16:55이μž₯ μ”¨λŠ” μ‚¬λžŒ λ³Ό 쀄 λͺ¨λ₯΄λ‚˜ λ΄μš”.
17:13κ³ λ§ˆμ›Œμš”.
17:57μ£„μ†‘ν•΄μš”, λ©‹λŒ€λ‘œ λ””μžμΈμ„ μˆ˜μ •ν•˜λ©΄ μ•ˆ λλŠ”λ°.
18:03아뇨, 이보닀 더 쒋은 건 λ³Έ 적 μ—†μ–΄μš”.
18:07μš°μ™€, λ―Έμ •!
18:08λ―Έμ •μ•„, λ―Έμ •μ•„, λ―Έμ •μ•„, λ―Έμ •μ•„!
18:10λ―Έμ •μ•„, λ―Έμ •μ•„, λ―Έμ •μ•„, λ―Έμ •μ•„!
18:11λ―Έμ •μ•„, λ―Έμ •μ•„, λ―Έμ •μ•„!
18:11λ―Έμ •μ•„, λ―Έμ •μ•„!
18:14μ–΄, λˆ„κ΅¬μ§€?
18:16올 μ‚¬λžŒ μ—†λŠ”λ°?
18:19λ‚΄κ°€ λ¬Έ μ—΄κ²Œ.
18:26λ‚˜μš”.
18:27κΉ€ μ°¨μž₯λ‹˜μΈλ°?
18:39μ΄λŒ€λ‘œ 끝내기 μ•„μ‰¬μ›Œμ„œ.
18:43듀어가도 되죠?
18:44되게 λ©‹μžˆμ–΄.
18:46였늘 뢀두와 생일이야!
18:48빨리!
18:54κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€!
18:58κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€!
19:04투자금 λ°›μœΌλ©΄ λ°”λ‘œ 생산 λ“€μ–΄κ°ˆ κ±°μ˜ˆμš”.
19:08μž˜ν•΄μ€„ 거라고 λ―Ώκ³  λ§‘κΈΈκ²Œμš”.
19:14μ €λŠ” λ˜‘κ°™μ΄ λ”°λΌν•˜λŠ” κ²ƒλ§Œ μž˜ν•΄μš”.
19:17κ°€μ§œ 재λŠ₯μ΄μ—μš”.
19:20μ§„μ§œμ™€ ꡬ별할 수 μ—†λŠ”λ° κ°€μ§œλΌκ³  λ³Ό 수 μžˆλ‚˜μš”?
19:29μ„ κΈˆμ€ μ„­ν•˜μ§€ μ•Šκ²Œ μ§€κΈ‰ν•  ν…Œλ‹ˆκΉŒ 우리 였래 같이 ν•΄μš”.
19:39ν˜Ήμ‹œ ν˜„κΈˆμœΌλ‘œ μ£Όμ‹€ 수 μžˆμ–΄μš”?
19:42ν˜„κΈˆμ΄ νŽΈν•˜κ³  κΉ”λ”ν•˜κΈ΄ ν•œλ° μ΄μœ λŠ”μš”?
19:53μ–΄λ¦° λ‚˜μ΄μ— 이런 λ°μ„œ μΌν•˜λŠ” 것도 κ·Έλ ‡κ³ .
19:57ν˜Ήμ‹œ 도피 μ€‘μ΄μ—μš”?
20:00크게 λ‹€λ₯΄μ§€ μ•Šμ•„μš”.
20:03λ‚œ λ†λ‹΄μ΄μ—ˆλŠ”λ°.
20:07μ•„μ£Ό 어릴 λ•Œ κ°€μΆœν–ˆμ–΄μš”.
20:12μ œλ•Œ 민증을 λͺ» λ§Œλ“€μ—ˆλ”λ‹ˆ 톡μž₯을 λͺ» λ§Œλ“€κ²Œ λκ³ μš”.
20:19λ‚˜λ„ 크게 λ‹€λ₯΄μ§€ μ•Šμ•„μš”.
20:22λ­κ°€μš”?
20:24λ„λ§μΉœ κ±°μš”.
20:25μ‹ μ„ μƒλ‹˜ valley
20:25λ―Έλ‹ˆμŠ€αΊ­οΏ½μ΄
20:25λ„λ§μΉœ
20:27κ±° κ°™μ•„μš”. λ―Έλ‹ˆμŠ€
20:38μ΄λ‚΄μŠ¨
20:39이곳으둜 κ°€μ§ˆλž˜?
20:41λΉ„λŠ” κ±° λ‚˜μ™€ μ΄κ³³μ—μ„œ μ•„λ‹ˆμ•Ό.
20:46λ‚ μ§œλ₯Ό μ°©κ°ν–ˆμ–΄μš”.
20:50빌리슀
20:51빌리슀
20:56I'll go.
20:57Okay.
20:59Okay.
21:00Okay.
21:03Okay.
21:03I've checked it in a little bit.
21:06I've checked it out.
21:13Okay.
21:21Yeah.
21:23Let's go.
21:24Let's go.
21:26We're the same size.
21:32We're the same size.
21:33We're quite young.
21:37I don't think I've ever had anything.
21:42I'm going to get my name.
21:43I'm going to get my name.
21:44I'm going to make a name for the court.
21:50I'm going to be the same size.
21:55This time to pay for the court,
21:56if jokin came back to work,
22:03I just wanted to come out.
22:09Uh...
22:10is there too?
22:11I'll meet my name for the court.
22:13It looks like someone's family would pay.
22:13It's just a little bit.
22:15I can't believe it.
22:17It's just a bit like this.
22:20I can't believe it.
22:34I can't believe it.
22:38Yes.
22:44I'm so sorry.
22:44I'm so sorry.
22:46You're so sorry.
22:46I'm so sorry.
22:47I'm so sorry.
23:13I'm going to give you a gift.
23:41I'm going to give you a gift.
23:42I'll give you a gift.
23:44I'll give you a gift.
24:05I'll give you a gift.
24:09I'll give you a gift.
24:12ν•Έλ“œν°λ„ κ·Έλ ‡κ³ .
24:13톡μž₯ μ—†λŠ” κ±°λ©΄ ν•Έλ“œν°λ„ 없을 것 κ°™μ•„μ„œ.
24:18λ‚΄ λͺ…μ˜ 잠깐만 λΉŒλ €μ£ΌλŠ” κ±°μ˜ˆμš”?
24:23μ•„μŠ€ν”Όλ§ 같은 κ±Έλ‘œλ„ μ•ˆλ‚΄ν•  λ•ŒλŠ” μ „ν™”μ˜ˆμš”.
24:26톡μž₯도 ν•Έλ“œν°λ„ μ—†λŠ” κ±°λ©΄ μ•„ν”Œ λ•Œ 병원도 μ œλŒ€λ‘œ ν•œ 번 λͺ» 가봀을 κ±° μ•„λ‹ˆμ•Ό.
24:36I don't know why you're so good at this time, but I don't know why you're so good at this
24:41time.
24:45If you look at me, I think it's just a lot of people who think about it.
26:25믿음이죠.
26:29우리 관계에 λˆ„κ΅¬λ„ μ§„μ‹€λœ μ‚¬λžŒμ€ μ—†μ—ˆμ§€λ§Œ
26:33우린 μ„œλ‘œλ₯Ό λ„ˆλ¬΄ λ―Ώμ—ˆμ–΄μš”.
26:45뭐야?
26:46뭐야?
26:46뭐야?
26:50뭐야?
26:59뭐야?
27:00뭐야?
27:01뭐야?
27:23뭐야?
27:24μ§„μ§œκ°€ ꡬ별할 수 μ—†λŠ”λ° κ°€μ§œλΌκ³  λ³Ό 수 μžˆλ‚˜μš”?
27:29μ§„μ§œκ°€ ꡬ별할 수 μ—†λŠ”λ° κ°€μ§œλΌκ³  λ³Ό 수 μžˆλ‚˜μš”?
27:44μ§„μ§œκ°€ ꡬ별할 수 μ—†λŠ”λ°.
27:53μ§„μ§œ ꡬ별할 수 μ—†λŠ”λ°.
28:00사μž₯λ‹˜?
28:04잠깐 듀어가도 λΌμš”?
28:06μ§„μ§œ ꡬ별할 수 μ—†μ£ ?
28:39무슨 일인지 여쭀봐도 λΌμš”?
28:42κ·Έλƒ₯ μΉœκ΅¬ν•œν…Œ 돈 빌리고 μ•ˆ κ°šμ•˜μ–΄μš”.
28:49κ·ΈλŸ¬λ‹€ λͺ‡ λŒ€ λ§žμ•˜κ³ .
28:53믿을 λ§Œν•œ κ±Έ λ―ΏλŠ” 건 μ‰¬μ›Œμš”.
28:58ν•˜μ§€λ§Œ λ―ΏκΈ° νž˜λ“  μˆœκ°„μ—λ„ λ―Ώμ–΄μ£ΌλŠ” 게 μ§„μ§œ μ‹ λ’° μ•„λ‹κΉŒμš”?
29:05μ „ 사μž₯λ‹˜μ˜ μ‹ λ’°μ˜ˆμš”.
29:11μ§€κΈˆμ€ κΌ­ λ‚΄κ°€ λ§ν•˜λŠ” 것 κ°™μ•˜μ–΄μš”?
29:19κ·Έλž˜μš”?
29:21κ°€κΉŒμ›Œμ§€λ©΄ λ§νˆ¬λ„ μ—†λŠ”λ‹€κ³  ν•˜μž–μ•„μš”.
29:55κ·Έ 귀걸이.
29:58λ‚˜λž‘ λ˜‘κ°™μ€ κ±°λ„€μš”?
30:01μ•„...
30:06μ €λž‘...
30:08μ•ˆ μ–΄μšΈλ¦¬μ£ ?
30:10μ•„λ‹ˆμš”, 잘 μ–΄μšΈλ €μš”.
30:14근데 μš”μ¦˜ 짝퉁은 μ§„μ§œ κ΅¬λ³„ν•˜κΈ°κ°€ νž˜λ“œλ„€μš”.
30:21이거...
30:24이거 λ―Έμ • μ”¨μ˜ˆμš”.
30:25λ‚œ 이제 ν•„μš” μ—†μ–΄μ„œ.
30:27κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
30:31κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
30:31근데...
30:33μ™œ λ‹Ήμ—°νžˆ 짝퉁이라고 μƒκ°ν•˜μ„Έμš”?
30:42μž μ‹œ 말씀 λ‚˜λˆ„μ‹œμ£ .
30:44μ‚¬μš©ν•˜μ‹  멀버십 μΉ΄λ“œμ™€ κ΄€λ ¨ν•΄ 확인할 사항이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
30:51λ‚˜ λˆ„κ΅°μ§€ λͺ°λΌμš”?
30:53λ‚˜ μ‚¬λΌν‚΄μ΄μ—μš”.
30:55ν•΄λ‹Ή μΉ΄λ“œλŠ” λ„μš©λœ 걸둜 ν™•μΈλμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
30:57ν˜Έν™˜μ‹€ μ΄λ™ν•˜μ‹œμ£ .
31:00뭐래...
31:01μ•„, 놔.
31:02이거 μ•ˆ 놔?
31:04놔!
31:10ν•΄λ‹Ή μΉ΄λ“œ 주인이 μ›λ§Œν•˜κ²Œ ν•΄κ²°ν•˜κ³  μ‹Άλ‹€λ„€μš”.
31:13κ·Έλƒ₯ λŒλ €λ³΄λ‚΄λžλ‹ˆλ‹€.
31:18κ·Έλƒ₯ 가라고 ν–ˆλ‹€κ³ ?
31:21ν•˜...
31:23μ°Έ...
31:24운 쒋은 쀄 μ•„μ„Έμš”.
31:26λ‹Ήμ‚¬μžκ°€ κ²½μ°°μ„œκΉŒμ§€ κ°€κΈ° 싫은가 보넀.
31:36μ‹ κ³ λ₯Ό μ•ˆ ν•œλ‹€.
31:39μ™œ?
31:40ν•΄λ‹Ή μΉ΄λ“œ.
31:43ν•΄λ‹Ή μΉ΄λ“œ.
31:58ν•΄λ‹Ή μΉ΄λ“œ.
32:02ν•΄λ‹Ή μΉ΄λ“œ.
32:03ν•΄λ‹Ή μΉ΄λ“œ.
32:08ν•΄λ‹Ή μΉ΄λ“œ.
32:11ν•΄λ‹Ή μΉ΄λ“œ.
32:14ν•΄λ‹Ή μΉ΄λ“œ.
32:17ν•΄λ‹Ή μΉ΄λ“œ.
32:17ν•΄λ‹Ή μΉ΄λ“œ.
32:19ν•΄λ‹Ή μΉ΄λ“œ.
32:20ν•΄λ‹Ή μΉ΄λ“œ ν•œλ‹€οΏ½ ν˜Ήμ€ stiff μ—°μ„Έν•˜μ‹œοΏ½ slavery.
32:21ν•΄λ‹Ή μΉ΄λ“œ.
32:26ν•΄λ‹Ή μΉ΄λ“œ 투인.
32:27ν•΄λ‹Ή μΉ΄λ“œ 수짐이 크게forest mammalκ°™μœΌλ©΄ μ’‹hale oportunν•©λ‹ˆλ‹€.
32:29ν•΄λ‹Ή μΉ΄λ“œ 수 redesign.
32:30I've never seen this.
32:31I've never seen this.
32:33This is how much?
32:36It's a thousand dollars.
32:38It's the most popular Steady Seller product.
32:42It's a small stitch.
32:45It's a simple stitch.
32:48It's just a single piece of handbag,
32:50not just a single piece of art.
33:02It's an art design.
33:04Artisan art.
33:05You're artisan art.
33:07You have a artisan art.
33:10Yes, it's artisan art.
33:11The artist is artisan art and artisan art.
33:21So, I made it.
33:24The artist?
33:28You?
33:29I told you.
33:35I was trying to shake my heart out.
33:37It wasn't you.
33:41I said you were trying to shake my heart out.
33:48It was you.
33:52I was going to say the case.
33:52Then I was going to give you my wife?
33:57I'm going to let you go.
34:00I told you that we expected this too?
34:00We already have time toε―¦ify the Π³ΠΎΠ΄s.
34:02Already?
34:03With?
34:08If you're on my team, I'll let you know what you need.
34:11You shouldn't tell me.
34:15What about you, you'll be saying.
34:17That's not me.
34:19I'm not saying that.
34:20That's what I'm doing for you.
34:23You're a detective.
34:24You're a detective.
34:25You don't want to go to him.
34:27It was not your fault?
34:32What a mess.
34:35It's just like you're going to go back to me.
34:46I'm going to go back to you.
34:50I'm going to go back to you.
34:58I'm going to go back to you.
35:03I'll get rid of them.
35:04I just wanted to get rid of them.
35:06I don't want any of them to do that.
35:10I can't find them.
35:11I can't find them.
35:13I can't find them.
35:20I can't find them.
35:30I'll be right back.
35:37I...
35:38...
35:39...
35:39...
35:41...
35:42...
35:42...
35:42...
35:42...
35:43...
35:43...
35:43...
35:44...
35:45...
35:46...
35:47...
35:48...
35:55μ œκ°€ μ£½μ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
35:57μ˜€μΌ€μ΄.
35:59λμ–΄μš”.
36:03ν‰μ˜¨ν•¨μ€ 자백이 μ£ΌλŠ” μœ μΌν•œ μ„ λ¬Όμž…λ‹ˆλ‹€.
36:06이제 μ’€ νŽΈν•΄μ§€μ‹œκΈΈ λ°”λžλ‹ˆλ‹€.
36:11μ΄μƒμœΌλ‘œ ν”Όμ˜μž 신문을 λ§ˆμΉ˜κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
36:13I'm going to kill him.
36:15I'm going to kill him.
36:22My name is...
36:27κΉ€λ―Έμ •μž…λ‹ˆλ‹€.
37:10ν•œκΈ€μžλ§‰ by ν•œνš¨μ •
37:37ν•œκΈ€μžλ§‰ by ν•œνš¨μ •
38:20ν•œκΈ€μžλ§‰ by ν•œνš¨μ •
38:31ν•œκΈ€μžλ§‰ by ν•œνš¨μ •
39:01ν•œκΈ€μžλ§‰ by ν•œνš¨μ •
39:31ν•œκΈ€μžλ§‰ by ν•œνš¨μ •
39:55ν•œκΈ€μžλ§‰ by ν•œνš¨μ •
39:57ν•œκΈ€μžλ§‰ by ν•œνš¨μ •
39:58ν•œκΈ€μžλ§‰ by ν•œνš¨μ •

Recommended