Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Unborn Truth: My Baby’s Secret Voice - Full HD Movie | English Sub
Transcript
00:00:03Thank you so much for joining us.
00:00:06Thank you so much for joining us.
00:00:08Thank you so much for joining us.
00:00:08You've already been pregnant for two months.
00:00:12Really?
00:00:19Father, let's just tell your father.
00:00:22This is a good news.
00:00:28Mother, your father will be married after you.
00:00:33Who is talking about?
00:00:36Wyn小姐, what are you talking about?
00:00:39No one is talking about it.
00:00:44It's my children in my body.
00:00:45What are you talking about?
00:00:48Mother, your father doesn't have the ability to live.
00:00:50So these years, he just wants you to give birth to him.
00:00:54Then you can give birth to him.
00:00:58He can give birth to him.
00:01:00This is me and徐晨,
00:01:02married three years ago,
00:01:03the first child.
00:01:05What's the difference?
00:01:06I can hear his heart.
00:01:09And I said to him,
00:01:12I decided to choose the marriage.
00:01:14I decided to give birth to him.
00:01:20Mother,
00:01:22I know you're wrong.
00:01:24You can give me a chance.
00:01:27We're done.
00:01:29We're done.
00:01:42I'll try the next step.
00:01:43I'm not mad at you.
00:01:44But the other day,
00:01:45I was like,
00:01:47Lord,
00:01:47Lord,
00:01:48Lord,
00:01:52Lord,
00:01:55Lord,
00:01:55Lord,
00:01:56Lord,
00:01:56Lord.
00:01:56Lord,
00:02:00It's a mess.
00:02:04The doctor isn't better. The doctor is still alive.
00:02:07The doctor is still alive.
00:02:07The doctor is still alive.
00:02:09I am going to get back and get a look.
00:02:16I'm going to go ahead and prepare!
00:02:18Let's go ahead and prepare!
00:02:43Let's go ahead and prepare!
00:02:44Mr. Lee, you've already been done!
00:02:46You don't have to be himself.
00:02:48You don't want to be ill.
00:02:49He doesn't want to live.
00:02:50He's going to be sure that the weight is lower!
00:02:52He's going to be too high!
00:02:54He's going to be able to lose your weight.
00:02:55He's going to be able to lose your weight!
00:03:00You don't want to be able to lose your weight!
00:03:07You're not so happy!
00:03:07You are so happy, I'm not so happy!
00:03:12I don't think I'm going to lie to you.
00:03:14Why are you going to lie to me?
00:03:17You are my child.
00:03:19You're all I'm going to lie to you.
00:03:20If you believe it, you're so stupid.
00:03:27If I'm going to come back again,
00:03:30I won't believe you.
00:03:32I'm going to lie to you three times.
00:03:47Wyn小姐,
00:03:48what's your name?
00:03:52This is the hospital.
00:03:55Wyn小姐,
00:03:57thank you.
00:03:59You're a mother.
00:04:01You're pregnant for three months.
00:04:08I'm...
00:04:09I'm born again.
00:04:11If I'm born again,
00:04:13I'll hear you next time.
00:04:16Mom,
00:04:16I'll wait for you to get married.
00:04:20Right.
00:04:21That's the sound.
00:04:23That's the sound.
00:04:24That's the sound.
00:04:25I'm going to die.
00:04:26So,
00:04:27I'm going to die.
00:04:29I'm going to die.
00:04:31I'm going to die.
00:04:33My father's white light is not able to 65.
00:04:36So,
00:04:36for those years,
00:04:37he just wants you to raise a child,
00:04:39and he can make the white light with her white light.
00:04:42I'm going to be too close.
00:04:45I don't want to be too close.
00:04:46I will never allow the war be done.
00:04:47It's going to happen again.
00:04:49The doctor, this child is your mother.
00:04:52I haven't prepared any of this.
00:04:53Can I help him?
00:04:55Okay.
00:05:01What's up?
00:05:03What's up?
00:05:04My stomach hurts.
00:05:07Mama, you shouldn't have loved me.
00:05:10If I'm not happy, I'll be happy.
00:05:13What's up?
00:05:14You're still good?
00:05:21You're still good?
00:05:22You're still good.
00:05:25You're still good.
00:05:25You're still good.
00:05:25I think this child is able to listen to the sound of everyone's voice.
00:05:29What are you doing?
00:05:31What are you doing?
00:05:33I'm fine.
00:05:37I'm fine.
00:05:38I'm going to see some of his eyes.
00:05:40I'm not going to let my child go.
00:05:44Okay.
00:05:49Mom, this is right.
00:05:51You're still good.
00:05:52You must be able to listen to the sound of my body.
00:05:55Keep your hands up to my body.
00:05:55Keep your hands up to the day.
00:06:13I'm going to come back to her.
00:06:14Mom, my father is lying to you.
00:06:16He is not working.
00:06:18He is working with her.
00:06:20Let's go with her.
00:06:22We are already finished.
00:06:24I just trusted her.
00:06:28This phone was made to me
00:06:29and I was in the hospital.
00:06:31And then,
00:06:32I immediately gave birth to her.
00:06:35This year,
00:06:39I will never be able to get back.
00:06:43Okay.
00:06:45I will leave.
00:07:04Mom,
00:07:05the girl is just waiting for her.
00:07:06the girl is lying to me.
00:07:07You're lying to me.
00:07:09You're lying to me.
00:07:10You're lying to me.
00:07:11I'm lying to you.
00:07:12Mom,
00:07:12How did you sleep?
00:07:13You're lying to me.
00:07:14You're lying to me.
00:07:16you're lying to me.
00:07:18you're lying to me.
00:07:41you're lying to me.
00:07:42every day,
00:07:43I should have γ on up.
00:07:50I'll know.
00:07:51My father is lying to you.
00:07:55He's lying to me.
00:07:57He's lying to me.
00:07:58He's lying to me.
00:07:58He's lying to me.
00:07:58I'm sleeping.
00:08:00He's lying to you.
00:08:01He's lying to me.
00:08:03You're lying to me.
00:08:05You're lying.
00:08:09She's lying to me.
00:08:13Maybe he hasn't been able to get out of here.
00:08:16I have to tell him all this.
00:08:19Are you okay?
00:08:26I have something to tell you.
00:08:32How are you?
00:08:34Today I went to the hospital.
00:08:36I found out...
00:08:39Hello?
00:08:43Hello?
00:08:45I know.
00:08:45I'll get back to the hospital.
00:08:48Okay.
00:08:49The hospital has a job.
00:08:50I'm going to go to the hospital.
00:08:52I don't want to drink water.
00:08:53Okay.
00:09:10My mom's mom's home.
00:09:12I'm going to sleep for you sooner.
00:09:13And my mom is going to go to bed.
00:09:15I'm going to hang out with me.
00:09:17I'm going to hang out with you.
00:09:18Did you make him to sleep?
00:09:19Dad, the movies were filming you.
00:09:20He was here to tell them about the girls.
00:09:23Mom, you're the MAN with my mom's wedding.
00:09:26I'm going to meet you.
00:09:27You can help me if you're married.
00:09:28He was single to leave her?
00:09:31What the fuck is she gonna do with me?
00:09:33She's the first girl's father.
00:09:35in the house is a child, who wants to live.
00:09:36The light is too high, and the weight is too high.
00:09:38He's dead when he's dead, and he's dead.
00:09:43He's dead when he's dead, and he's dead.
00:09:44That's how he has to die.
00:09:45He's so loyal to me and has to be in my left.
00:09:48This is just the time I reach the end of the day.
00:09:50He's not just a single one.
00:09:54He's dead in the car.
00:09:57Who's he?
00:09:59What could he do?
00:10:00What could he do for?
00:10:02I will never let you be chosen.
00:10:04这一世,无论如何,我都要改写自己的愿意。
00:10:13妈妈,你怎么还不跟爸爸离婚?你是不相信我吗?
00:10:19怎么会呢?你是妈妈的宝贝,妈妈当然相信你。
00:10:25妈妈一定会跟爸爸离婚的。
00:10:26只不过,妈妈现在要抓紧工作,这样离婚之后,才能给你更好的生活呀。
00:10:32那就好,妈妈,三天之内,你必须跟爸爸离婚,否则我会很生气的。
00:10:40好,妈妈答应你。
00:10:43看来,三天之内,必须想办法把这个孽种子决掉了。
00:10:53这不属于你的东西,你不该碰它。
00:10:56你有病吗?
00:11:00这条命不属于你,还不速速离开。
00:11:04这条命不属于我?
00:11:07难道他知道我是重生的?
00:11:09还是说我父中的孩子?
00:11:14你的意思是?
00:11:17你好自为之。
00:11:23妈妈,你刚才在跟谁说话?
00:11:32妈妈,如果被我发现你背着我做些什么伤害我的事,我不会放过你的。
00:11:37妈妈,如果被我发现你背着我做些什么伤害我的事,我不会放过你的。
00:11:41妈妈,如果被我发现你背着我做些什么伤害我的事,我不会放过你的。
00:11:45但有下子我绝不饶你。
00:11:51这完全不像是一个孩子应有的表现。
00:11:52不像。
00:11:53我当时来看个孩子。
00:11:56我究竟怀了一个什么伤害的?
00:11:57什么伤害的?
00:12:00什么伤害的?
00:12:02什么伤害的?
00:12:10老公,我有事情需要和你当面说。
00:12:15妈妈,你在做什么?
00:12:18你不是要去上班吗?
00:12:20你到底跑到哪里来了?
00:12:22妈妈,你到底要去哪里?
00:12:25妈妈,你到底要去哪里?
00:12:26妈妈,你到底要去哪里?
00:12:27妈妈,你到底要去哪里?
00:12:27妈妈,你到底要去哪里?
00:12:27妈妈,你不会又想把我抛弃吧?
00:12:34我一定要搞清楚,我究竟毁坏了一个什么东西。
00:12:44温小姐,你这脸色怎么这么难看?
00:12:47我给你开的营养品,你有按时吃吗?
00:12:50是不是,孕反太严重了?
00:12:52妈妈,你怎么又来医院了?
00:12:55难道又想打掉我吗?
00:12:56哪里?
00:12:59难道又来医院?
00:13:05温小姐
00:13:09温小姐
00:13:11你这愿烦也太大了
00:13:14我劝你,慎重考虑一下
00:13:15是否,你要留下这个孩子?
00:13:18是啊,温小姐
00:13:19It's the most important part of the body
00:13:21It's the most important part of the body
00:13:23This... this child
00:13:26It's...
00:13:29No...
00:13:33Wai Saoji
00:13:38Master...
00:13:39I was here to be here today
00:13:41I don't know how to leave this child
00:13:46I don't want to leave this child
00:13:47Oh...
00:13:49I'm going to prepare for you
00:13:50I'm going to prepare for this child
00:13:55Mom...
00:13:56That's what I told you
00:13:57You must be able to keep me
00:13:59If I see you're going to get me
00:14:01I'm going to be happy
00:14:03Wai Saoji
00:14:05This is the child child
00:14:08You can write a letter
00:14:09You can write a letter
00:14:27Please
00:14:28Please
00:14:28You can write a letter
00:14:28You can write a letter
00:14:30You can write a letter
00:14:31You can write a letter
00:14:43I'm going to wear a letter
00:14:46I don't want to live in a day.
00:14:50Okay.
00:14:51I'm ready for this.
00:14:53Come on.
00:15:03Wyn小姐.
00:15:04The final result will be sent to your phone.
00:15:07Be careful.
00:15:10Thank you,医生.
00:15:12Don't worry.
00:15:13I'm going to go first.
00:15:14If you're in trouble, you'll have to call me.
00:15:20I'm going to be here for this time.
00:15:23I'm going to tell him.
00:15:27Can't you tell me what I'm going to do?
00:15:28Give me some time, okay?
00:15:33I know.
00:15:35You...
00:15:38I'm going to take over this.
00:15:40I'll tell you.
00:15:40I can't get over this.
00:15:45What do you feel like?
00:15:47Well, thematists are in my house.
00:15:48What are you doing today?
00:15:51What are you talking about today?
00:15:52Mom, what do you want to tell me?
00:15:54Don't be bluffing him anymore.
00:15:56The information he has entered into the room.
00:15:58I'm not going to wear a mask.
00:16:02How are you?
00:16:05Your wife, let me pour some water.
00:16:08And then I'll tell you.
00:16:10Okay.
00:16:37I'm not going to wear a mask.
00:16:38Mom, I told you that I'm already came.
00:16:40Your father's time is already out.
00:16:42He won't be able to be married.
00:16:43I ran away you,
00:16:45but I'll show you a later to try and bring me a walk.
00:16:49Mom, this is your child.
00:16:51Mom, I'm your child.
00:16:52I will never get you inside.
00:16:56尊敬的温女士
00:16:57有关于您在我院所做的
00:16:59羊水穿刺项目报告已出
00:17:01请点击下方链接领取
00:17:06乔医生
00:17:07咱们尽力了
00:17:08你也不用太负责
00:17:10是她腹中的孩子不想让她活
00:17:12不光太为不正还体重巨大
00:17:14临死的时候竟然还粗死
00:17:16抓着母体的脐带不松手
00:17:17哈哈
00:17:19其实爸爸根本没有出轨
00:17:21都是我骗你的
00:17:29你为什么要撒谎
00:17:30你可是我的孩子
00:17:33这都是我骗你的
00:17:35你居然相信了
00:17:36你真准
00:17:37哈哈
00:17:41你倒是要看看
00:17:42我究竟是毁了一个什么业重
00:17:50哈哈哈
00:17:57是亲人 真的是我的孩子吗
00:18:00难道他说的都是真的
00:18:02学成真的出轨了
00:18:04妈妈 你就相信我说的话吧
00:18:08爸爸已经出轨了
00:18:11你要是不信可以找人跟踪调查他呀
00:18:13妈妈妈 妈妈你有没有再听我讲话
00:18:25My dear, what time are you going to be here with me?
00:18:30077.
00:18:32I'm not sure how to do it.
00:18:34I'm not sure how to do it.
00:18:36I'm not sure how to do it.
00:18:41I'm not sure how to do it.
00:18:43I'm not sure how to do it.
00:18:52You just told me something.
00:18:55What are you talking about?
00:18:55What are you talking about?
00:19:01My dear, you can come to my house with me?
00:19:10I'm going to go to my house today.
00:19:13I'm going to go to my house today.
00:19:13I'm going to go to my house.
00:19:15I'll come back.
00:19:18I'm going to go to my house today.
00:19:21I'll tell you how to do it.
00:19:23I'm going to go to my house.
00:19:27It's true.
00:19:28I'm going to go to my house today.
00:19:42Oh my god, who is this lady?
00:19:46She is my first wife.
00:19:49What happened?
00:19:51That's why you married me with me.
00:19:53You still love her?
00:19:54Oh my god, you are my first wife.
00:20:00I'll just love you.
00:20:06Oh my god!
00:20:14Can't you tell me when I died in the day of my death?
00:20:17What are you doing?
00:20:25Hey, I'm sorry.
00:20:27Please take me to the hospital.
00:20:29I'll go to the hospital.
00:20:33Mom, you finally got to know.
00:20:35You're such a man, I don't know.
00:20:37After you married me, I'll be happy to be with you.
00:20:41Of course.
00:20:42You're the mother.
00:20:43She is my mother.
00:20:44You're the mother.
00:20:46You have me to die.
00:20:48You are my father.
00:20:51Even if you are my mother, you're my mother.
00:20:59You're my mother.
00:21:10The question is,
00:21:11I have already been given to you
00:21:13to make a new letter to you.
00:21:16You only need to write the letter to the letter
00:21:17to the letter to the letter.
00:21:34It's already fast.
00:21:35Are you ready?
00:21:37You're ready to take care of me.
00:21:39Wait.
00:21:43Do you want them?
00:21:45How are they going to be here?
00:21:49It's 26th.
00:21:50You can take care of them.
00:21:51Okay.
00:21:52Let's go.
00:21:57The care of them?
00:21:58Did she get pregnant?
00:22:00But...
00:22:00She doesn't have the care of them.
00:22:03What's the care of them?
00:22:06What's the care of them?
00:22:12You're right.
00:22:17You're right.
00:22:20The care of them.
00:22:22She's not going to be here.
00:22:24She's got it.
00:22:25She can keep her safe.
00:22:27She's going to be the same day.
00:22:32What are you doing?
00:22:33You're starting to see me like this.
00:22:36Mama.
00:22:37You're not going to let me think of you.
00:22:40Too bad to let me know.
00:22:44Okay.
00:22:45Maobia.
00:22:45Maia.
00:22:45When you see me like this,
00:22:46I will do nothing.
00:22:49Maia.
00:22:57Give me your arm.
00:22:58Wyn小姐, your face is very complex.
00:23:00Certainly, you have to go out to obey your fate.
00:23:04That's it, you have to adjust to all your things.
00:23:09Let all of you to the parents speak.
00:23:15Okay, I respect your hand over.
00:23:18Well, you can come with me.
00:23:33Mom.
00:23:35Mom.
00:23:36Mom, you're not going to die.
00:23:37I'm not going to die.
00:23:39Mom.
00:23:40Mom.
00:23:40You're for me.
00:23:42I'm wrong.
00:23:48Mom.
00:23:49Mom, we prepared you.
00:23:51It's not that Sia, you're the doctor.
00:23:54You are the şeyi to me with some three people.
00:23:56One who wants to prepare me.
00:23:58But you have a dream.
00:24:00I've prepared you for a dream.
00:24:10Mom, how are you?
00:25:09医生那现在我的孩子温小姐放心吧我们已经给你排除了风险现在呢只需等孩子顺利长大平安降生就好医生一定要多给我开火炭药和营养剂我一定要让我的孩子平安降生好的老爸妈妈一定会让你平安降生吧
00:25:33时间我不能夸远远远
00:25:45你刚好就在国外我怎么会跟他起来我知道你会爱我妈妈你看爸爸正在和他的白月光在里面表白呢他亲口说不爱你了
00:26:08我没骗你吧妈妈我就说爸爸早就出轨了你非不听现在好了他都把白月光接回家里了
00:26:28那陈诚哥我走路脚酸了你能帮我揉一揉吗哎呀你是不知道就怀孕了呀身子重一走路是脚就酸得不得了万一有个好胆我肚子里的孩子可救啊
00:26:47有一种悲伤妈妈看爸爸居然当着你的面给别的女人理想看你你不在的时候只不认他怎么伺候这个女人了妈妈你个真相的小丑哈哈
00:27:15在我不忘许诚哥许诚哥原来是嫂子给你了不好意思啊捂着脚啊酸得很就让许诚哥呢帮我什么人嫂子应该不会见你吧好见我说也是吗这有什么好见
00:27:44毕竟你们两个呢结婚这么多年也没为许诚哥生下个一而半呢这许诚哥虽然嘴上不说他是修理啊他是对孩子喜欢的紧人啊对了嫂子你知道外面都怎么说你呢他们说你呢是不会下蛋的眼睛嘿今天别说了不过我们许诚哥可不怕
00:28:08因为你生不了但是我能生活可以给许诚哥原来当爸爸宝宝你说妈妈说的是不是你心心谁说我生不了我已经怀悦三月有瘀了
00:28:31你怀孕了你怀孕了不可能不可能世诚哥他跟你结婚这么多年都没有怀孕怎么可能说怀孕就怀孕他一定是听说我怀了你的孩子为了挽留你所以他故意中心
00:29:01他就我怀孕是他就这想起啊他使他一半他都还勿讀不可能不可能他想起来习成你仔细看看这是我我我你我你你我我我你我我你我你我你我我你我我我我我你你
00:29:03Are you really pregnant?
00:29:07Oh my God.
00:29:08I can't imagine that in this case,
00:29:10this guy is really pregnant.
00:29:14You're pregnant.
00:29:16I'm not pregnant.
00:29:17I'm not pregnant.
00:29:18What are you doing?
00:29:21Let me tell you.
00:29:22The first time you're not pregnant,
00:29:24I'm not pregnant.
00:29:26I'm not pregnant.
00:29:28We're just pregnant.
00:29:31In fact,
00:29:32I've already been pregnant.
00:29:34The doctor said that
00:29:36my body is pregnant.
00:29:39If you're pregnant,
00:29:41we're pregnant.
00:29:41We're pregnant.
00:29:48That's right.
00:29:51I'm pregnant.
00:29:53I'm pregnant.
00:29:54I'm pregnant.
00:29:55I'm pregnant.
00:29:56I'm pregnant.
00:29:58Why it's not pregnant?
00:30:00We'll get pregnant.
00:30:01They're not pregnant.
00:30:02Mother.
00:30:04Hurry up.
00:30:05It's great.
00:30:06We're not pregnant.
00:30:08You're pregnant.
00:30:10Mother.
00:30:12I am pregnant.
00:30:13I'm pregnant.
00:30:14I'm pregnant.
00:30:17The only one I know is pregnant.
00:30:21You have pregnant.
00:30:21he's not pregnant from me.
00:30:23He shouldn't have been pregnant
00:30:25I don't think it's a good thing, but it's not a good thing.
00:30:29Oh my god!
00:30:33Sergian, you really want to let Lichyxie live in this kind of place?
00:30:45Wally, I'm going to die.
00:30:55Mom, have you seen it?
00:30:57Let me not hear my words.
00:30:59Now I'm going to give up.
00:31:00Ah!
00:31:02Ah!
00:31:03Ah!
00:31:04Ah!
00:31:07Ah!
00:31:07Ah!
00:31:10You're an attitude within me,
00:31:11A lot of roles in need for me.
00:31:12Oh yeah,
00:31:13You were evil by me.
00:31:15Are you strange to me?
00:31:16What's up?!
00:31:18Don't worry about you.
00:31:20Just bring her easy agenda.
00:31:21I remember you.
00:31:22Material pounds,
00:31:23and leave me alone for you.
00:31:25Ah!
00:31:26Ah!
00:31:27I will leave property.
00:31:28No I'm so joyous.
00:31:33The second term you've failed me.
00:31:40I'm going to take a look at him.
00:31:42He's going to take a look at him.
00:31:47Okay.
00:31:49I'll take a look.
00:32:09Hey,
00:32:10from this point,
00:32:11you and the girl already have a relationship.
00:32:14You,
00:32:15you're not here,
00:32:16you're not here,
00:32:16you're not here.
00:32:17You're not here.
00:32:18You're not here.
00:32:19You're not here.
00:32:21You're here.
00:32:32You're here.
00:32:33This is your thing.
00:32:34I'm here.
00:32:34I'm here.
00:32:35I'm here.
00:32:37I'm here.
00:32:37It's your thing.
00:32:39I got his other things.
00:32:40You're never going to think about it.
00:32:42That's my thing.
00:32:54I'm a little tired of my things.
00:32:55I'm not going to do that.
00:32:58I'm not going to do that.
00:33:00I'm not going to do that.
00:33:01I'll take a look at you.
00:33:04In the past, he was able to not tell him, and he could not tell him.
00:33:07Now he's a good one.
00:33:13You still have to worry about yourself.
00:33:17A woman.
00:33:19She's a big girl.
00:33:21She's a good girl.
00:33:23She's a good girl.
00:33:24She's a good girl.
00:33:30It's true that I had to die in the hospital in the hospital.
00:33:34And I had to die with this weird kid.
00:33:37I couldn't take care of you, too.
00:33:40You don't have to worry about me.
00:33:42I'm going to take care of my child.
00:33:45I'm going to take care of my child.
00:33:48Well, in this moment,
00:33:51I will never let the movie come back.
00:33:56This house is the only one of my parents.
00:34:00I thought I would never go back to the hospital.
00:34:05I'm going to go back to the hospital.
00:34:07Mother, I'm not my father.
00:34:09I'm not my mother.
00:34:10I'm not my mother.
00:34:11Mother, I'm going to take care of you.
00:34:14I'm going to take care of you.
00:34:16I'm going to take care of you.
00:34:20I'm going to take care of you.
00:34:21I'm going to take care of you.
00:34:23The day that was the real day.
00:34:27That's her day.
00:34:27Oh, I'm going to take care of you.
00:34:33Oh, my aunt, my aunt.
00:34:35What are you doing?
00:34:36Look, my aunt is not like my aunt.
00:34:39It's like you.
00:34:40Oh, my aunt.
00:34:43Oh, my aunt.
00:34:44Why are you coming back?
00:34:45Oh, my aunt.
00:34:48You're going back?
00:34:49Oh, my aunt.
00:34:50会让他出小子欺负你啊
00:34:51许臣那小子当初娶你的时候
00:34:54可是千方百计
00:34:55我能够要对你好的
00:34:56神啊
00:34:57上一世
00:34:59我和许臣离婚后
00:35:02就是这些邻居的阿波阿嫂他们
00:35:04自发型的帮忙
00:35:07隔三差五的给我送吃的送喝的
00:35:08我才顺利的度过了买太9月
00:35:11只是
00:35:12后来还没有来得及报答他们
00:35:14就撒手人寰了
00:35:15这也是
00:35:17我一定要好好感谢这些
00:35:19和我没有死和血缘关系的家人
00:35:22阿博阿嫂 我跟许诚离婚了
00:35:29什么
00:35:33什么 离婚了
00:35:35小林 是不是许诚的小子又欺负你了
00:35:41走 阿博带着你 算上去
00:35:43就是欺负你 没有娘家人
00:35:45没事 以后我们就是娘家人
00:35:48阿博阿嫂 你们的心意小林经历了
00:35:53我跟许诚就这样吧
00:35:55没有她 我也会过得很好的
00:35:58小林啊 你啊 心太好了
00:36:02行了 咱们都是看着小林长大的
00:36:05小林今天回来啊 应该高兴
00:36:08就不要提那些婚妻的事了
00:36:11
00:36:13小林怀孕身子重
00:36:14咱们一起帮她把这些搬进去
00:36:17给她捣饿捣饿
00:36:18省得她搬了
00:36:20小心动了太气
00:36:21行 好
00:36:22走吧
00:36:39妈妈开门呀 有人来啦
00:36:45希望能孫子
00:36:52开门
00:36:54妈妈开门呀 有人来啦
00:36:56Mom, please open the door, please open the door.
00:37:00If you don't open the door, I'm not happy.
00:37:03She's always asking me to open the door. Why is that?
00:37:09Okay, Mom, please open the door.
00:37:11Mom, please open the door, please open the door, please open the door.
00:37:40Mom, what are you doing? How are you doing so long?
00:37:50I'm going to go to the door.
00:37:53Come on, please open the door.
00:37:54Okay.
00:38:05I'm going to go out.
00:38:07Oh, my God.
00:38:07Oh, my God.
00:38:09Oh, my God.
00:38:10You're not going to be a good day?
00:38:11Oh, my God.
00:38:19You're not so happy, but you don't have a good time.
00:38:26You're not so happy.
00:38:27Oh, it's a good drink.
00:38:28I'm not sure you can drink it.
00:38:30You're so happy to drink your heart.
00:38:33What do you think?
00:38:37I'll drink the wine.
00:38:38I'll drink the wine.
00:38:40This is a big drink.
00:38:42Oh, it's a good drink.
00:38:45You've been drinking a few times.
00:38:47You're not going to drink it.
00:38:50Why?
00:38:51Do you think it's clean?
00:38:53Or do you think it's good?
00:38:54I don't care about you.
00:38:57I don't care about you.
00:38:58I don't care about you.
00:38:59In the last few hours,
00:39:01you have to take care of yourself.
00:39:03You can't take care of yourself.
00:39:08What are you doing?
00:39:09You're looking for a lot of people.
00:39:13What are you doing?
00:39:14And when you come back,
00:39:17you can't take care of yourself.
00:39:19You can't take care of yourself.
00:39:20We should take care of you.
00:39:21You should take care of yourself.
00:39:22Let's not talk a couple of people.
00:39:29You don't care about yourself.
00:39:31Don't worry about yourself.
00:39:33Okay.
00:39:36Okay.
00:39:38You don't want to drink it.
00:39:40Don't worry about it.
00:39:42I'll go back.
00:39:46If you don't mind,
00:39:47you'll call me.
00:39:49I'll go back.
00:39:52little girl.
00:39:53Don't go away.
00:39:54You're still still in the mood.
00:39:56Don't worry about it.
00:39:59Don't worry about it.
00:40:00Don't worry about it.
00:40:01Don't worry about it.
00:40:01Don't worry about it.
00:40:35卡在宫口出不来,最终导致一时两命死在分娩台上,所以,这一时,我必定要把这些危险,落沙在摇篮里。妈妈
00:40:59,你在做什么?
00:41:12你难道要断掉我的营养来源吗?难道你不想我长得白白胖胖了吗
00:41:15?你怎么可以恶仲我?
00:41:17我现在命令你,喝掉,快喝!好
00:41:21,我喝,我马上喝!
00:41:36妈妈,你要是不喝,我会很痛苦的,快喝了它!
00:41:55他说了吗?林小姐
00:41:58,我按照您的分布,把他送回去,他也都说了。
00:42:01很好,以后呢,你就给我每天按时按时按时送,我不管是什么排骨汤,飞鸡汤,还是鲫鱼汤,饿鲁饭。
00:42:17林小姐,你怎么花钱,舍得多,送那么好东西?拿钱办事
00:42:30,不甘无论。哎呀,黄婶
00:42:32,你看小林啊,她自己一个人扯着个大故事,多不容易啊!
00:42:37我这不是怕,我直接给她,她不接受嘛,所以啊,我就只能麻烦你了,不过,你可千万不能告诉她。林小姐
00:42:50,我想的了,小林啊,有你这样的好闺蜜,那是她贼气,我不会告诉她的,你放心好了。让我去忙了
00:43:02,拜拜。
00:43:04你就看看,到时候泰尔展的太棒了,卡比铁铭那个,看不见了。林小姐
00:43:22,可真是好生日算计,竟然连我的邻居都准了。妈妈,你真好
00:43:28,谢谢妈妈。只有妈妈保证好营养
00:43:29,我才会快快长大,妈妈就能早日见到我了。
00:43:33当然了,妈妈现在,可是相当于两个人,我一定会保证好营养的。我说你怎么那么迫不及待
00:43:47,原来是因为,一起给我做剧。不过,营养是营养
00:43:52,脂肪是脂肪,我是不会任你随意摆布的。
00:43:55不过,营养是营养。在妈妈带来的胃肪
00:44:16,我们在一起。不过,营养是营养的。不过
00:44:18!你的胃肪是营养的。我爱你
00:44:19!你爱你!我爱你!你爱你
00:44:25!你爱你!
00:44:25What are you doing?
00:44:27Why are you so loud?
00:44:29I just made a cup of coconut milk.
00:44:32A cup?
00:44:33Yes, baby.
00:44:34You forgot about it.
00:44:35My sister gave me a cup of coconut milk.
00:44:39It was a good food.
00:44:40My mom ate it after you were very happy.
00:44:42So today I made a cup of coconut milk.
00:44:45Really?
00:44:47Of course.
00:44:48You are my mom's favorite.
00:44:50Why would I not get you?
00:44:52You are so good.
00:44:55上次妈妈吃的蛋糕的味道我到现在还记得 快让我闻一闻
00:45:01妈妈 你怎么不说话了 妈妈 你是不是在骗我
00:45:09妈妈 你真的是在骗我 我不喜欢你了
00:45:19妈妈 妈妈怎么会骗你呢
00:45:24是烤箱还在烤
00:45:25我不信 你肯定是在骗我 我说了 付给我一页 我也不会让你好过
00:45:44好吧 你听到了吗 奶油可可慕斯蛋糕烤好了
00:45:49真的 快让我闻闻味道 我就相信你
00:45:54好 妈妈这就拿出来
00:45:56妈妈这就拿出来
00:46:00
00:46:01
00:46:01
00:46:02
00:46:02
00:46:02
00:46:07
00:46:08
00:46:09
00:46:10
00:46:18
00:46:19爸爸 你闻到了吗
00:46:21妈妈
00:46:22妈妈
00:46:23对的 就是这个味道
00:46:24好香哦
00:46:25是我错怪你了
00:46:27没关系
00:46:28妈妈以后还会做很多准蛋糕
00:46:30还有各种好吃的
00:46:32谢谢妈妈
00:46:39这也是 我绝不会再重蹈覆车
00:46:42这也是 我绝不会再重蹈覆车
00:47:01这也是 我绝不会再重蹈覆车
00:47:05这也不敢不敢出家门的丧家之群吗
00:47:07怎么
00:47:07没叛速解脱
00:47:09还是说
00:47:11被哪个野男人
00:47:13不收养了
00:47:15一个我不要的垃圾
00:47:16也就是你当个宝贝
00:47:18也就是你当个宝贝
00:47:22托你的福
00:47:23我最近过得很好
00:47:25不光过得好
00:47:26最近心情也不错
00:47:27十一大增
00:47:28这体重啊
00:47:30都长了不少
00:47:30说起来呢
00:47:32还得谢谢你
00:47:33要不是你这第三者的插足
00:47:35我哪能脱离苦海呢
00:47:37
00:47:38什么十一大增
00:47:40我看你啊
00:47:42就是只配吃一些不值钱
00:47:43还容易发烦的拉举食品
00:47:45毕竟以前呢
00:47:48是靠着我们家随城赚钱的
00:47:51现在没了经济来源
00:47:53吃这些就不错了
00:47:55我吃什么
00:47:58就不用你这林大小姐操心了吧
00:48:00你有这功夫啊
00:48:01还是担心担心你自己
00:48:04
00:48:04对了
00:48:05还有你的孩子
00:48:08威琳
00:48:08你说什么呢
00:48:10我说什么
00:48:12当然是你的孩子了
00:48:14别以为我不知道
00:48:15你的孩子
00:48:16是怎么来的
00:48:22还是怎么
00:48:25当然是
00:48:28和许诚哥爱情的结晶呢
00:48:29许诚哥
00:48:30你可不能听这个女人鬼扯
00:48:33
00:48:33他就是羡慕咱们夫妻感情好
00:48:36所以
00:48:37我也在这挑拨离间呢
00:48:39琴琴
00:48:40你放心
00:48:42我是不会中了她的一奸戏
00:48:46威琳
00:48:47威琳
00:48:48和汉娘的鬼扯
00:48:49威琳
00:48:49威琳
00:48:50威琳
00:49:13威琳
00:49:14威琳
00:49:17威琳
00:49:17威琳
00:49:17我们走了
00:49:18
00:49:19
00:49:26
00:49:28
00:49:30
00:49:30
00:49:30
00:49:36孕妇马上就要生产了
00:49:37让产房那边做好准备
00:49:38
00:49:40张医生
00:49:41三号病房的妮琳心也要生产了
00:49:43让王医生下来
00:49:442.
00:49:45Inclusion
00:49:46Inclusion
00:49:552.
00:49:57Family
00:49:58Chief in order
00:49:583.
00:49:58Ask me
00:49:594.
00:50:00Call me
00:50:02Check out
00:50:02the parents' and their parents' peace.
00:50:06Are you ready?
00:50:06Yes.
00:50:21Wynnie, you're ready.
00:50:23I can't believe it.
00:50:33My heart is broken.
00:50:34Let's get ready.
00:50:53少医生 咱们尽力了
00:50:58这一世 我绝对不让悲剧重演
00:51:02魏少计用力啊 用力 已经看到太阳了
00:51:10神杀算速 做准备 以备不时之需
00:51:12
00:51:14医生不好了 太阳过大独自的公共有难产的风险
00:51:18什么
00:51:24医生 我肚子里的孩子 怎么样了
00:51:28魏少计 放心吧 你和胎儿一切正常
00:51:31好 没事就好
00:51:38魏林 一个寸子
00:51:42你恐怕到死都不会知道
00:51:43你肚子里的孩子 不过是我孩子的垫脚石
00:51:48现在的你 已经没有任何理解之一
00:51:52气死了你
00:51:54魏小姐
00:51:56胎儿太大 有难产的风险
00:51:58必要的时候 我会采取紧急措施
00:52:01现在请问你 宝大还是宝小
00:52:05难道 这一世还是逃不掉了
00:52:08不 上天给我这一次机会
00:52:11我一定不能重蹈覆车
00:52:16不不逃 JEROME
00:52:17无论
00:52:17sharing
00:52:17让你们准备走
00:52:18准备дж哥
00:52:19你要进去这准备的 какая
00:52:20şeh
00:52:21What happened to me?
00:52:24My daughter...
00:52:25My daughter...
00:52:27All of us...
00:52:30All of us...
00:52:31What happened to me?
00:52:40Let me tell you.
00:52:44What happened?
00:52:49What happened to me in the hospital?
00:52:51Don't touch my head.
00:52:55I'm going to watch it.
00:52:58I'm not going to watch it.
00:53:02I'm not going to watch it.
00:53:03I'm not going to watch it.
00:53:11I'm not going to watch it.
00:53:12I'm going to watch it.
00:53:12Chuyang, please.
00:53:13Please, come and listen to the mood.
00:53:21Again, it's not something to pump it.
00:53:21Take that.
00:53:23Why did she hear that?
00:53:24Do I feel it.
00:53:25It just does not.
00:53:27This thing is not something to do with me.
00:53:37Did she take it.
00:53:38Look at me.
00:53:38Let me let you put my speech.
00:53:39Repeat it.
00:53:40Take it.
00:53:41Take it.
00:53:42Use it!
00:53:43Oh my God!
00:53:47Are you serious?
00:53:48Don't talk to me!
00:53:49Use it!
00:53:51I've said this.
00:53:53I can't do this.
00:53:55I can't do this.
00:54:13Oh my God!
00:54:17Wyn小姐
00:54:28I'll take care of you.
00:54:31I'll take care of you.
00:54:41Let's meet your father.
00:54:46Go look for your sister.
00:54:51Come look for her.
00:54:54She's your child.
00:54:55She is your child.
00:55:29Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:55:33Oh, oh, oh, oh.
00:56:13Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:56:27Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:56:30Si,先生,请您震动一下不会的清琴不可能是出来的生物的行动这不可能是清琴的孩子你们在骗我你们肯定在骗我不可能
00:56:33Don't be afraid.
00:56:35A woman can't be afraid of a woman.
00:56:36This is not possible to be a child.
00:56:38You're going to be in the wrong place.
00:56:39You're going to be in the wrong place.
00:56:42This is not possible.
00:56:47It's not possible.
00:57:07What kind of looks like?
00:57:22I am coming to my family!
00:57:25I was a mother!
00:57:26I'll give you my family!
00:57:26Any other friends?
00:57:28Are you okay?
00:57:29Oh my God!
00:57:31I'm going to give you our children to our children.
00:57:35What about our children?
00:57:39My children.
00:57:44My children.
00:57:47My children are very good.
00:57:49I'm not worried about my children.
00:57:56You are wrong?
00:57:57My children!
00:57:57You are not a mom.
00:57:58My children.
00:57:58Help me to open up my pocket.
00:57:59Please help me.
00:58:02You are a man.
00:58:07You should not be a son.
00:58:09That's how I am I.
00:58:14It's him.
00:58:15It's him.
00:58:18It's his son.
00:58:18My son.
00:58:27Man, he is my son.
00:58:32I am a mother, I am a son.
00:58:38Han...
00:58:40Man...
00:58:41I am a son.
00:58:41He is my son.
00:58:42Oh my god, you're not my daughter.
00:58:48I'm not my daughter.
00:58:48I'm not my daughter.
00:58:50Please come to me.
00:58:51Please come to my daughter.
00:58:53Please come to me.
00:58:54I want you to accept the fact.
00:58:55I can't be happy about you.
00:58:56Please come to me.
00:58:58Please come to me.
00:59:18I'm so sorry.
00:59:25I'm so sorry.
00:59:26I'm so sorry.
00:59:27I'm so sorry.
00:59:28I'm so sorry.
00:59:29I'm so sorry.
00:59:29I'm so sorry.
00:59:31I'm so sorry.
00:59:32I'm so sorry.
00:59:33Of course.
00:59:35I'm going to kill you.
00:59:36You're my child.
00:59:38Let's put it in.
00:59:40Don't hurt your child.
00:59:44Look how cute.
00:59:47If I'm so sorry,
00:59:48if I'm not normal,
00:59:51it won't be so cute.
00:59:55But...
00:59:56But I'm so sorry.
00:59:58You...
00:59:59Your child is lost.
01:00:02You're still there.
01:00:06I'm so sorry.
01:00:09I'm so sorry.
01:00:11I'm so sorry.
01:00:11You married your daughter?
01:00:12You're still there.
01:00:15Let's get back to her.
01:00:18I'm sorry.
01:00:20I'm sorry.
01:00:21Don't hurt her.
01:00:25My aunt,
01:00:27I'm still there.
01:00:29Until this time...
01:00:31You're still there.
01:00:34I'm not going to lie to you, you can really be able to fight him.
01:00:37You're going to lie to me.
01:00:38You're not going to lie to me.
01:00:40How do you want to lie to you?
01:00:45Now the science is so big, all the things are being治癒.
01:00:52I'm not going to lie to you.
01:00:55I'm not going to lie to you.
01:00:56I'm just going to lie to you.
01:01:02I'm not going to lie to you.
01:01:03How can you tell me how can you tell me?
01:01:08If you want me to die,
01:01:11that's why you want me to die.
01:01:13Don't be a fool!
01:01:16Lee Sheet!
01:01:18I killed her!
01:01:24I killed her!
01:01:39I'm gonna have to be careful.
01:01:40I'm gonna have to leave you alone.
01:01:41I'll just leave you alone.
01:01:43You're right.
01:01:44They're right.
01:01:44And when they come,
01:01:44you're only one in the middle.
01:01:46They're going to be in the jail.
01:01:49Oh my god.
01:01:51They're not here.
01:01:55I'm already in the jail.
01:01:56I'm going to kill them.
01:01:59What?
01:02:00What?
01:02:01I'm so tired.
01:02:03I was a kid from a young age.
01:02:07It's such a bad thing.
01:02:10It's not possible.
01:02:13What's wrong with you?
01:02:15If you're in this place,
01:02:16you're not supposed to be able to see you.
01:02:19If you're in this place,
01:02:20you're in this place.
01:02:21You're in this place.
01:02:26What's your name?
01:02:29I'm so tired.
01:02:31What?
01:02:32I was so tired.
01:02:33You're too tired.
01:02:35You're so tired.
01:02:36You're so tired.
01:02:38You're so tired.
01:02:40I don't know.
01:02:42They're like so.
01:02:44How?
01:02:45You're very tired of the people.
01:02:47Was that a shame?
01:02:52I'm so tired.
01:02:54If you don't hurt me,
01:02:55you can do whatever I can.
01:02:56No!
01:02:58Hey!
01:02:59Tell me!
01:03:00No!
01:03:02No!
01:03:02No!
01:03:03No!
01:03:04Now!
01:03:06You killed yourself!
01:03:08Let's go!
01:03:09Let's go!
01:03:10Let's go!
01:03:10Let's go!
01:03:11Let's go!
01:03:24Mom, are you okay?
01:03:27Mom, you're finally here.
01:03:29If you don't want to come back,
01:03:31you're going to come back to me.
01:03:37Are you hurt?
01:03:38I'm sorry.
01:03:50Mom, what?
01:03:54Mom, what?
01:03:55Open the ring.
01:03:55I'm not afraid to do that.
01:03:58Mom!
01:03:59Mom, are you?
01:03:59But you
01:03:59are just such a ghostly
01:04:01and can be your support.
01:04:03What?
01:04:07What?
01:04:08Mom?
01:04:09Mom?
01:04:09Well, you two are already married.
01:04:13And...
01:04:14And I still have a child with you.
01:04:18That's my child.
01:04:21So...
01:04:22You two are married.
01:04:25Are you kidding me?
01:04:27Good.
01:04:30We've been dating for eight years.
01:04:31I don't know what you have to do.
01:04:33In the first time you came back,
01:04:34I'm going to give you all your stories
01:04:36to me.
01:04:40So...
01:04:42So I gave you a child.
01:04:44That's not the case.
01:04:46Don't say I gave you a child.
01:04:48My child is going to call me.
01:04:51What do you mean?
01:04:54What do you mean?
01:04:56You're too close to me.
01:04:59I love you.
01:05:01I love you.
01:05:03I want you to marry me.
01:05:05I want you to marry me.
01:05:06I want you to give me a child.
01:05:07I want you to marry me.
01:05:08You...
01:05:09You don't want me to marry me.
01:05:11You're not going to marry me.
01:05:12You don't think I'm a little too shy.
01:05:15You don't want me to marry me.
01:05:16You are the only one who came back to me.
01:05:18That's because your husband's husband's mother
01:05:19was you even after a while.
01:05:21You took me alone.
01:05:24You went to school to go out for a while.
01:05:25Right?
01:05:26What's wrong with you?
01:05:28When you come back here, you'll never be happy.
01:05:32But I don't have any trash.
01:05:34I don't have any trash.
01:05:36I don't have any trash.
01:05:39You...
01:05:39You said I was trash.
01:05:42I gave you a child.
01:05:44You just said to me.
01:05:46Okay.
01:05:47That child is your son.
01:05:51You're on him.
01:05:54You're on him.
01:05:55You are on him.
01:05:55You're on him.
01:05:56You're on him.
01:05:58You're on him.
01:06:07The owner.
01:06:10The owner.
01:06:11What did you say?
01:06:13No, it's not my own.
01:06:19I don't know what the tree is doing, but it doesn't matter what the tree is doing, but it doesn't
01:06:42matter what the tree is doing.
01:06:47me
01:06:47I
01:06:47I
01:06:48I
01:06:48Um
01:06:48I
01:06:48I
01:06:51I
01:06:51I
01:06:51I
01:06:52I
01:06:53I
01:07:04I
01:07:04I
01:07:05至少,其实我还在原性,一直到我分战的事情,也就是我在分战的年上,一时了明之时,是不是?
01:07:16我都知道了。
01:07:17就像你说的那样,没有卵巢的人,怎么可能会怀孕?
01:07:22在结婚那道士给我的书,不难猜的,况且那道士也是为了自保化,钱财固然可以收买人心,但在性命面前,就是一文文字。
01:07:32什么意思?
01:07:33那道士动用的如此结束,自然会遭到光明,他为了能够活灭,当然会找上你,解开这罐子的书。
01:07:42我的,一个老大猛,果然不可信,我问那里怎么样,我已经带到了星辰,我还可能生了一个孩子,我就不信了,你作为他的脑,能如人,他和别的女人,在床上奔育附属,
01:08:02我的,一个人,
01:08:04铃铁铁铁,我不知道你是真傻还是假傻,
01:08:07你以为,你把许诚灌醉,脱放衣服,放进冰窝里,
01:08:11让许诚误误误误误误误误误误误误,你就可以得成所愿了。
01:08:16你就可以得成所愿了。
01:08:17我不相信你有这份态度。
01:08:19且不说许诚诚是被迫的。
01:08:20光是许诚,念不公宿这件事情,我就会追查到底。
01:08:52误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误误
01:08:54You and the man who came to the hotel
01:08:56was the one who was in the hotel
01:08:56and was the one who was in the hotel
01:08:59and the one who was in the hotel
01:09:01was the one who was in the hotel
01:09:01and the police were looking for the hotel
01:09:04not possible
01:09:06but the night
01:09:06I don't know
01:09:07the truth is that
01:09:09there is no good
01:09:13Mr. Seher
01:09:14Mr. Seher
01:09:15Mr. Seher
01:09:16I really love you
01:09:17I don't want to
01:09:18Oh, my God.
01:09:22Don't forget about these things.
01:09:23Please leave me in the description.
01:09:25Oh, my God.
01:09:28You're going to have your own money.
01:09:30Please take a look.
01:09:31No.
01:09:57I was so confused to my kids.
01:09:59But I didn't get very tired.
01:10:01I didn't get too bad.
01:10:02I was just a little scared.
01:10:03What's this?
01:10:06I'm still the same.
01:10:07I don't know if I can't.
01:10:07It's so good.
01:10:07I'm still the same.
01:10:09But I was so confused to myself.
01:10:09The cops would not contact me.
01:10:11I was so confused to myself.
01:10:12But the day you didn't have to be on phone.
01:10:14I'm getting more confused.
01:10:15I can't believe that the video will not be able to see you in the middle of this video.
01:10:19Hey!
01:10:20What did you say about the rope?
01:10:22How did you get rid of it?
01:10:23Well, how do you get rid of the rope?
01:10:46Look, this rope is the key to break the rope.
01:10:53Mom, what are you doing?
01:10:56I feel like it's hard.
01:10:57It's hard.
01:11:00This rope is really hard for you.
01:11:04Mom, I'm sorry.
01:11:06Mom, I just drank some coffee.
01:11:08You're ready to sleep.
01:11:10You're ready to sleep.
01:11:11Don't be afraid of me.
01:11:13Otherwise, I won't love you.
01:11:14You're ready to sleep.
01:11:15Of course.
01:11:16You're a mother.
01:11:18If it's not the best time to break the rope,
01:11:22I'll leave you alone.
01:11:34What time is the best time?
01:11:39Wyn小姐, you ready?
01:11:41I'm ready.
01:11:42Come on.
01:11:49Mom, what are you doing?
01:11:51I'm going to get a coffee.
01:11:53Come on.
01:11:56Come on.
01:11:56You're ready.
01:11:57You're not going to drink coffee again?
01:11:57If you don't let me be well.
01:12:00Don't be well.
01:12:01What are you doing?
01:12:02I'll have to do this.
01:12:04I'll have to do this.
01:12:05I'll have to do this.
01:12:06I'll have to do it.
01:12:09Ah!
01:12:16I feel like this is my son.
01:12:21This is my son.
01:12:24My sister.
01:12:25The house is already ready.
01:12:26Let's go.
01:12:28Let's go.
01:12:30Just like this.
01:12:32I'll solve the illness.
01:12:34Isn't that crazy?
01:12:35What?
01:12:36What?
01:12:38I'm more than a child.
01:12:43Mom.
01:12:44I have something to tell you.
01:12:46This is something I'm going to say.
01:12:48But you must believe me.
01:12:50What?
01:12:51What's your fault?
01:12:53What's your fault?
01:12:55Mom.
01:12:56I'm a child.
01:12:58You.
01:13:01You.
01:13:09I'm a friend.
01:13:12You're a friend.
01:13:12But the truth is.
01:13:19I'm not willing to accept you.
01:13:20I don't believe you.
01:13:22Simply that I don't believe you.
01:13:24If I do more have enough.
01:13:24Our mother said it.
01:13:25What?
01:13:26It's good.
01:13:27It's fine.
01:13:29It's fine.
01:13:30This way I love you.
01:13:38Hello?
01:13:41Yes, I know. I'm going to go to the hospital.
01:13:45How are you?
01:13:47The child of林清清 will help us to fix it.
01:13:51It might be better.
01:13:53Yes.
01:13:54I'm going to go to the hospital.
01:13:56I'll do it again.
01:14:10I'm going to go to the hospital.
01:14:11I don't know if you're a woman.
01:14:13But my husband has the name of your husband.
01:14:16You can be very careful.
01:14:25The hospital has been taken care of.
01:14:29I'm going to go to the hospital.
01:14:35The hospital was over.
01:14:37This is what I do.
01:14:40She was in the hospital.
01:14:41I'm going to go home.
01:14:42We should go home.
01:14:42After that, we'll have to go home.
01:14:46She will be the principal.
01:14:57My husband is leaving home.
01:14:58My husband.
01:14:59The hospital is not in the hospital.
01:15:00Oh my god, it's too fast.
01:15:02Oh my god, you're winning.
01:15:05Okay.
01:15:09Oh my god, you're five years old.
01:15:11I want you to be alone.
01:15:13Okay.
01:15:15Let's go.
01:15:18Let's go.
01:15:23Let's go.
01:15:25Let's go.
01:15:38Let's go.
01:15:46How many girls did you know?
01:15:50Hey, my friend, I'm only five years old.
01:15:54I'm not going to be able to play it with you.
01:15:56I'm here to be here.
01:15:57I have to be here and so I don't think that's it.
01:15:58Oh?
01:15:59You wanted to play it with me?
01:16:00What are you talking about?
01:16:01I want you.
01:16:09Mom!
01:16:11You...
01:16:12You...
01:16:13You...
01:16:13You...
01:16:13You...
01:16:13You...
01:16:14You...
01:16:14You...
01:16:17You...
01:16:18You...
01:16:18You...
01:16:24You...
Comments

Recommended