Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago

Please follow me. Thanks for watching!!!
Transcript
00:07妈妈来电话了,妈妈来电话。
00:10宝贝女儿,今天是你七岁的生日,妈妈给你买了你最喜欢的巴比娃娃。
00:16我最爱妈妈了,妈妈,你什么时候回来啊?
00:20别着急,妈妈马上就到家了。
00:23妈妈妈你要注意安全哟,妈妈等不及想见到你了。
00:28放心吧,宝贝女儿,你在家里乖乖的等妈妈。
00:32好。
00:34挂高点,挂高点。
00:40妈妈要回来给妈妈过生了。
00:41我要出去见妈妈,给妈妈一个棒棒的惊喜。
00:46哎呀,快去,快去。
00:49哎呀!
00:53妈咪,妈咪,是爱的宝贝。
00:59是妈妈까요?
01:04妈妈妈!!!
01:21Fuck off!
01:36What?
01:37I'm caught up with a child.
01:39What?
01:41I'm caught up with a child.
01:43What's the situation?
01:43What's the situation?
01:44I'm caught up with a child.
01:48I'm going to see him in a hurry.
01:50I'll take care of him.
01:52Please, don't be.
01:54Don't be scared.
01:56I'll get back to him.
01:58I'm going to get out of here.
01:58I'm going to get out of here.
02:01I'm going to get out of here.
02:04You're right.
02:06You're listening to me.
02:07I'm going to kill you.
02:10You're going to kill me one of these people.
02:10You'll be able to know that the person who's killed is us.
02:14You're going to kill me one of them and you're going to kill me.
02:17That's why I'm not going to kill you.
02:20I'm going to kill you.
02:23My husband, is this really good?
02:27Don't worry, you don't have to be in front of me.
02:29The law firm will meet with their family members.
02:32If they don't want to leave the law,
02:34I will kill them.
02:37You have to remember that you are the law firm.
02:40You have to be in front of them.
02:48You have to be in front of me.
02:53I'm sorry.
02:54You have to go to my car.
02:57I'll send you a call.
03:04You have to take me to the police.
03:08Stop this.
03:10You're leaving.
03:13Let's do it.
03:15Let's do it.
03:16Let's get out of here.
03:19You're not going to go.
03:20Get off the car!
03:21There are no people who are in the car.
03:24Get off the car!
03:26Get off the car!
03:26Get off the car!
03:28You're not going to like to go to the car, right?
03:29You're not going to go to the car.
03:32Get off the car!
03:34Get off the car!
03:40Come on!
03:42Come on!
03:42Come on!
03:42Get off the car!
03:43Get off the car!
03:43Get off the car!
03:49Mom...
03:50Mom, was it going to be so funny?
03:53Get off the car!
03:58Get off the car!
03:59I'm going to come here, you're not going to go!
04:00You're not going to go away!
04:01You're not going to go away!
04:03You're not going to see the car!
04:04What's up?
04:07Is it a human being?
04:08I'm going to go away!
04:10I have to go!
04:11I have to go!
04:12Come on!
04:14You're good!
04:15What are you doing?
04:20You're going to go to the救護車!
04:25You're a little bit better!
04:26Let's go!
04:26Come on!
04:30You're going to take a step!
04:31You're going to take a step!
04:33What are you doing?
04:34I'm sure you're doing what I'm doing!
04:36I told you,
04:37you're going to take me for a step!
04:39If you do it,
04:41my husband will be wrong!
04:43You're going to be wrong!
04:44You're not....
04:45It is you!
04:47You're the man who's gonna be idiots!
04:50I'm going to have to take a step!
04:52Take yourself!
04:53I'm not arguing.
04:55Let's have a few children!
04:57If there's more a problem,
04:58there will be a lot of money.
04:59Please, I'll go!
05:02Is that my phone is so good?
05:03诶 想要电话呀
05:08我告诉你们 还有你吗
05:11你们谁敢打电话叫救护车
05:14就别怪我对谁不客气
05:16撞了人还这么嚣张
05:17在这屋房屋天了
05:18这女人看着光鲜亮丽
05:20欣赏竟然这么恨毒
05:21你这个神仙欣赏的女人
05:23今天不给一点教训
05:24骗你男人
05:25你干什么你
05:27你们这些下等人
05:29想高管是不是
05:30我告诉你们
05:33我老公可是梦氏集团的总裁
05:34你们敢动我一根头发
05:36信不信我让我老公放死你们
05:40喂老公
05:41我被一群下等人围组了
05:43他们还想动手呢
05:44什么
05:45那些低级的垃圾
05:47狮子雄心抱负的
05:48我现在就过来
05:52我老公马上就要过来了
05:53你们一个个谁也别想跑
05:58我老公马上就要过来了
05:59你们一个个谁也别想跑
06:01你是集团
06:02你金海首封的梦氏
06:05怪不得人女做事如此嚣张
06:07原来是梦氏集团的手买的呀
06:09那怎么样
06:09这就是你草菅人民的理由嘛
06:12这些以前的要求梦死我们
06:14那是飞飞中的事
06:15不是我们能够招惹得起来呀
06:17这一块算你说对了
06:19我弄死你们了
06:20就想和你死一只蚂一样简单
06:23我告诉你们 我老公马上就要来了
06:27今天他必须死了
06:29如果谁敢救他
06:30那就是和我们梦氏集团为敌
06:39这肥子
06:41你别吵了
06:43赶紧交叉小朋友更不行了
06:46赶紧交叉小朋友更不行了
06:47电话给我
06:48把你当手拿开
06:50把你当手拿开
06:50想死吗你啊
06:51电话给我
06:52快点
06:52我有谁 快给我
06:54电话给我
06:58电话给我
06:59我的蛋糕
07:05先生
07:07先生
07:07你敢弄坏我给我女儿买的礼物
07:10先生
07:11你还
07:16别打了
07:17别打了
07:19不就是蛋糕和玩具吗
07:20能和孩子的命比吗
07:21其将心比心
07:22如果被撞的是你的孩子
07:24你还能这么狠心吗
07:25这贱人
07:27你敢诅证我的防卫女儿
07:29你的女儿贱命一条
07:31她被撞死了活该
07:34我们的女儿这些贱民的命
07:36您都跟我女儿的一根头发比了
07:39就是连我女儿的完全都比不过
07:40我就没见过像你这么狠心的人
07:43如果你的孩子知道有你这样的妈妈
07:45一定会为你感到羞愧
07:47一定会为你感到羞愧
07:49这贱人还敢跟我说
07:50可我不犯了
07:52
07:52伤心的人啊
07:55我可救药
07:56我好人相军
07:57你依旧知名不
07:59既然如此
08:00我也没必要和你多说了
08:01干什么
08:03干什么
08:12谁敢逗我老婆
08:15谁敢逗我老婆
08:16谁敢逗我老婆
08:17谁敢逗我老婆
08:18老公
08:20你终于来了
08:21就是这个贱民
08:23弄坏了我给宝贝女儿
08:24准备的生日礼物和蛋糕
08:26你可情网没有轻饶了她呀
08:28孟总
08:29孟总
08:29女妻子壮丸人以后
08:31还意图二次雄雄
08:32其爹极其恶劣
08:34我想你作为
08:34竟然是有名的企业家
08:36应该比女妻子明吃里面是非
08:38现在孩子的情况极其危险
08:39需要马上送往医院
08:41是呀 孟总
08:42可是我们竟然最大的企业家
08:44不可能跟那个毒妇营铁石心肠
08:46我记得
08:47我在电视上还看到过孟总捐作的孤儿院
08:50他一看就是个
08:51善待孩子爱心人士
08:54这怎么可能会治孩子生意与不顾呀
08:55先别管这么多了
08:57丑人要紧
08:57孩子还要不行了
09:04你们
09:06你们干什么
09:06孟总
09:08你这是什么意思
09:09你别以为我不知道
09:11你在这装可怜是位置
09:13你不过就是想费点钱嘛
09:16我也不是那种一毛不乏的人
09:20这是什么意思
09:21这是一百万
09:23五百万
09:24谁让你的抽签
09:26我们只想救人
09:27怎么了
09:28钱少了
09:30你女儿就是贱命一条
09:32这一百万
09:34你们打工一辈子都贵了
09:35你说男人吃些钱
09:37你们想怎么潇洒都可以
09:40你别不知足了
09:41这不是钱不钱的问题
09:43那是一条人命
09:45而且这个孩子也不是我们的
09:47
09:50该死了
09:52谁找到救护车
10:00快点
10:04快点
10:06快点
10:06快点
10:06快点
10:06快点
10:06快点
10:06快点
10:06快点
10:06快点
10:06快点
10:06快点
10:07快点
10:08三月三大
10:09你们来了探我吗
10:10孩子救了
10:11你救了
10:12你们快看看孩子吧
10:15孩子
10:16为什么
10:17耽误了抢救时间
10:18造成人员上网的话
10:19可需要受大特律法处置的
10:21你好
10:22我叫孟智杰
10:25你们救护中心的刘主任和我是好朋友
10:26孟总
10:27这里有人员需要抢救
10:29请你赶快让一下
10:37孟总
10:38你这是什么意思
10:39你们都给我回去
10:40我和你们医院打过招呼
10:42按我说的去
10:43否则
10:44你们都会失去工作
10:47
10:48
10:51现在有个小孩双腿骨折
10:52头颅和胸腔出去
10:53情况十分紧急
10:55必须马上就治
10:56
10:57
10:58我是徐徐民医院的医生
11:00我可以问我说过的话不责
11:02我求求你们了
11:03求求孩子
11:03
11:04什么狗屁医疗子到这儿
11:07现在没有了
11:09
11:09畜生
11:10畜生
11:11你这种人
11:12不会做一个母亲
11:14你刚才不是想打我吗
11:18像你这种下贱的底层的
11:19我让你生你就得生
11:21我让你死你就得死
11:23想救他
11:24跪下来求求我
11:27欣许我一高兴我就让你救他了
11:29躺他们欺识的耳朵
11:31跪天跪地跪父
11:35让我给你这种打尖大贺狼心狗辈死
11:36莫想
11:39那你就眼睁睁看着他去死啊
11:40记得你
11:42
11:45才是真正害死那个孩子贵魁祸首
11:46我贵
11:56我给你鬼下公寻和宝
11:57我求求你了
11:58你让他们救救孩子好不好
12:00你让他们救救孩子好不好
12:02你让他们救救孩子吧
12:02一个人贵可不行
12:04我要让他 还有他们
12:06都给我跪下磕头认错
12:10你们不是喜欢装高尚吗
12:11喜欢善良吗
12:12好呀
12:13我倒想看看
12:15你们有多想救那个孩子
12:23各位
12:24我刚才已经经常过了
12:26最多三个钟
12:27如果错过了这个宝贵时间
12:29孩子就真的没救了
12:31如果错过了这个宝贵时间
12:31救救你们了
12:33救救孩子了
12:34救救孩子了
12:36救救孩子了
12:36救救孩子了
12:37为了孩子
12:38我贵
12:42我们都是无人父母
12:43都有自己的孩子
12:45经心比心
12:46这如果要是我的孩子
12:48我全都替我妈记得了
12:50我贵
12:57怎么 你不想救那个孩子
12:59难不成你的脸面和孙爷
13:03要比那个孩子的命还要重要吗
13:04就都是为了孩子
13:10我贵
13:11
13:24我贵
13:29I'm sorry.
13:56I'm going to go to the house.
13:57I'm going to go to the house.
14:00How are you?
14:01My son, you're right.
14:05Right.
14:06And I'm not going to ask you.
14:08You're not going to want money.
14:11You're not going to have money.
14:12You're going to have money.
14:14This is a hundred thousand.
14:16You've never spent so much money.
14:20That child is going to be you.
14:22You're going to have money.
14:23You're going to have money.
14:25What is he?
14:27You're going to buy money.
14:29You're going to pay for money.
14:32You're going to pay for money!
14:34Who are you?
14:41No!
14:42You're not going to pay for money.
14:44What a hell!
14:44On the floor!
14:44Don't focus on me!
14:47Please, let me give it to you.
14:49His身份 is the same.
14:51Don't worry about them.
15:08My friend, do you want me?
15:10I will help you.
15:12I will help you.
15:14Please help me.
15:16I can't help you.
15:18You're a vampire.
15:20You're a vampire.
15:21You are a vampire.
15:23That's why you're a vampire.
15:26You're a vampire.
15:27No, I don't want to hurt you.
15:31Keep going.
15:34You're a vampire.
15:36Don't worry about it.
15:36Why are you children?
15:38Why are you here?
15:47儿子 我凡凡不见了
15:49妈 您别着急 我们马上就回来
15:53凡凡找不见了
15:55不是老婆 怎么可能呢 刚才凡凡还给我打电话了呀
15:59你别紧 我打电话
16:07凡凡打电话
16:09My phone is on the phone.
16:11My phone is on the phone.
16:18My phone is on the phone.
16:19My phone is on the phone.
16:20My phone is on the phone.
16:20My phone is on the phone.
16:21It's the only time you can play.
16:24Don't worry, you'll find it.
16:26Don't worry.
16:26I'm sorry.
16:28Look at you.
16:30What are you crying?
16:31The kids are like that.
16:33I'm sorry.
16:34You can't take care of the kids.
16:37I'll take care of the kids.
16:39Let's go.
16:40Let's go to the kids.
16:42We'll go to the kids.
16:44We'll give our children to our children.
16:45Let's go.
16:53Let's go.
16:53Let's go.
16:55The kids are so small.
16:57They're not a kid.
16:59They're not a kid.
16:59This woman is a kid.
17:01She's not a kid.
17:02I am sorry.
17:03But let's try.
17:04Let's go to the kids.
17:08What?
17:10How did they go?
17:11What are you texting us?
17:13Come on!
17:15The kids are not allowed to go to the kids.
17:17Come on.
17:18I'm going to the kids.
17:20Let's go.
17:20Let's go.
17:22Come on!
17:27Come on!
17:27My son!
17:30My son!
17:32My son!
17:32Fine, fine, I didn't see you.
17:34I didn't see you.
17:38I didn't find you.
17:39I'm so scared.
17:41Fine, fine.
17:44Fine, fine,
17:44fine, fine,
17:44will you come out?
17:46Mom, please don't mind.
17:49Fine but it's eating.
17:51It's going to be fun.
17:52How could it chat incare?
17:54I'm not going to sit down!
17:59Mom,
18:00this strange law,
18:01who knows Fine but
18:02is the only snake's baby girl.
18:04If someone's going to kill him,
18:07I'll die.
18:09Fine.
18:10So,
18:11I'm so scared.
18:13I don't want to be scared.
18:21I don't want to be scared.
18:23I don't want to be scared.
18:29I hope everything will come to you.
18:31Don't worry.
18:32The kids are so good.
18:35They will definitely be okay.
18:36Do you want to meet the kids?
18:38He has a phone number.
18:40You can't send a phone number.
18:42Can you tell me?
18:46We don't want to know you.
18:47We don't want to know you.
18:50I'm sorry.
18:53What's he doing?
18:56What's your name?
18:57What's your name?
18:59What's your name?
19:00Where are you?
19:02Hello.
19:03You're the kid.
19:04The kid's name is the kid.
19:05The kid's name is the child.
19:05What's the name?
19:08What's your name?
19:09What are you doing?
19:11What are you doing?
19:12What are you doing?
19:14We are now at the road of the World War II.
19:16The children are very weak.
19:18We are still alive.
19:21Mom!
19:22Mom!
19:25Hi!
19:26Please help our daughter.
19:28This is not a problem.
19:30I've got to help you.
19:31You must help our daughter.
19:32We must help our daughter.
19:34We must help our daughter.
19:34We must help you.
19:35My daughter has a good share.
19:36We must help our daughter.
19:40Mom!
19:41We cannot help you.
19:42I'm also a doctor.
19:44We must help you.
19:44In order to help your daughter.
19:45We must help him.
19:47No, no, no.
19:49She is the best.
19:50She is the best.
19:53She is the best.
19:56She happened to me!
19:58I have to help him.
19:59I will whom I took her!
20:01I will let her!
20:06I'm going to die!
20:08What's the truth about this?
20:10The problem is to protect the people of the hospital.
20:13Hello, nurse.
20:14I'd like you to take care of me and I'll go to the hospital.
20:17Okay, so that's it.
20:19We'll be in hospital.
20:20Go to the hospital!
20:22Go to the hospital!
20:23Let's go!
20:25Let's get to the hospital!
20:26Let's go!医生
20:28!医生!
20:44What are you doing?
20:47You're still alive!
20:49You're still alive!
20:50Come on! Come on!
20:52Come on!
20:56You're still alive!
20:59How do you feel?
21:00You're still alive!
21:00You must have accused me of rape!
21:02You're still alive!
21:05You're still alive!
21:06I want to see...
21:07Who's got us to go to our homes!
21:10Who's going to love us?
21:13I'm still alive!
21:14What's this happen?
21:15Who's going to go to the hospital?
21:16Who is going to drive the hospital enough to come into the hospital?
21:17Let's stop!
21:18What's going on?
21:20What's the case?
21:21Who is this?
21:22Oh my god, you're a person who is in the midst of the world.
21:26She was a person who killed her.
21:28She killed her.
21:30If she killed her, she killed her.
21:32She killed her.
21:32She killed her.
21:35This is true.
21:37Mom.
21:39It's not important.
21:41It's important for us.
21:43She killed her.
21:46She killed her.
21:47She killed her.
21:55She killed her.
21:57I said to her dude, I'll let her go.
22:00No!
22:01Don't tell you, let her go!
22:06Don't let her go!
22:07Don't let her go!
22:08Don't let her go!
22:09Don't let her go!
22:11Don't let her go!
22:11Come on!
22:13Stop!
22:14Let's go!
22:17Let's go!
22:22Let's go!
22:24No! Don't do it!
22:26My son's life is not important!
22:29My son's life is not important!
22:31I don't want to do anything!
22:32You are the same as a doctor!
22:34The children are in the situation
22:35and the children are in the same way.
22:36They are in the same way!
22:41You are the same as a doctor!
22:42Let's go!
22:43Let's go!
22:47You still want to do it?
22:49You still want to do it?
22:50It's just a joke!
22:52I tell you, it's because I have a lot of money
22:54so I can't help you.
22:57Now, you can't help me!
23:00You can't help me!
23:01You can't help me!
23:02If you have a child, I won't help you!
23:04You are the same as a doctor!
23:07You are the same as a doctor!
23:09You are the same as a doctor!
23:12Let's go!
23:12You are the same as a doctor!
23:16My daughter is because
23:17you are the same as a doctor!
23:19You are the same as a doctor!
23:23Don't let him get back to him!
23:25He's not going to be a good person to get the rain?
23:27Then he's going to get the rain.
23:30Let me get it.
23:34Hey, my brother, what's the meaning of that?
23:37What do you mean by that little girl?
23:39What would you say about us in a lifetime?
23:41You didn't hear the song?
23:42What are you telling me?
23:44The rain is so close.
23:47We're going to see the rain is going to be even going to use rain.
23:50She's not going to say it's a natural rain.
24:08Oh, no, no, no, no, no, no, no.
24:22再抽,别说救孩子了,你自己身边都危险了辛苦了只要能救我孩子
24:42,就如是知道了走上哎
24:49,你干嘛你们干什么这血袋我就上那了
25:09谢谢你为我女儿送来的血袋这血袋我就上那了谢谢你为我女儿送来的血袋把血袋换我你不是品德高尚喜欢舌体救人喜欢童子心肠吧这血袋一会儿我女儿来了要用再说了
25:13,救谁不是救我这血袋就留给我女儿好了
25:19那不是给你女儿的血袋你把血袋还给我等你女儿到了如果有需要的话
25:25,我再给她牵去瞧瞧你这病泱泱的样子你有多少血可以献出来再说了
25:32,这血袋里的血不一定还够用呢万一一会儿我女儿送过来这出血量大怎么办哎呦
25:37,那还得让你继续给她献血呢
25:38兄弟,你放心吧你这个血
25:44,不会让你买现的你说个数吧一百万
26:02,两百万我都可以给你谁喜欢你的嘲笑虽然我穷但我行的端坐在这不相信再多钱也买不回你们的良心那随你这么说不过我要告诉你今天
26:06,只有我女儿能够活良心?
26:15哈哈哈良心顶个屁用啊你们就算良心再多也别想救出你们的女儿哎呀
26:16,你们别吵了再不把血袋给我
26:19,孩子真没救了哎
26:36,救什么救啊你刚才没有听到我在说话吗这血袋是留给我女儿里面那个小子拉着就让她死在里面好了医院不是有凝学的特效药吗快给孩子用特效药治血呀医院不是有凝学的特效药吗
27:06快给孩子用特效药治血呀是有特效药
27:15你给我拿过来一会儿我女儿来了药用你别说是一只就是一百只我们也用得起对
27:22,只要能救我孙女多少钱都不是问题这特效药我用了
27:32你放心就算砸锅卖铁我也不会付钱任何费用而且孩子的父母已经在来的路上了我求求你先救救孩子先救救孩子血够不够用继续抽我的好
27:46,我现在就是那样我现在就是那样拿什么拿呀你别疼我你别疼我你别疼我你别疼我看着你们一个个为了救这个孩子是这么的拼命
28:11我这感动的眼泪都快流出来了哈哈哈哈可惜了你们这些不情细对于我来说没有里面那个小杂子今天必须给我死而且这特效药还有血袋都得留给我女儿用必须先紧着我女儿你你你闹够了没有人命关天难道你就没有一点同情细吗小先生
28:13,你居然敢打我好大的胆子
28:43你就是犯了天了来人你改双精神给我拖出去把里面那个小杂子给我拉出去来人给我杀放开我放开我放开我放开我你们住手你给我杀快走快走你们干什么给我出去难道你们就没有孩子吗你们这么早
28:57以后别对你们的孩子你回去了快走快走杰儿啊你刚才不是打我打得挺狠的啊我要让你亲眼看着你的女儿怎么死的
29:19你快走你快走你干什么你在干什么你在干什么这里是医院不是你们护道的地方你们在哪里的孩子的机密开玩笑吗
29:35您就是这里的主治医生吧您好一会儿我的孩子要被送在这里还请您这么多关照治病救人是我们医生应尽的职责和责任各位病人的家属你们想要救孩子的机械心情我可以理解但是请你们放心
30:03在我们医生眼里每一个生命都会一视同仁都会全力抢救的来来来来医生我想你可能没有听清楚我刚才说话的意思我的意思是说这里面的孩子你不允许救那胡说些什么这里面可是一条活生生的生命那难道对一条生命没有救一只心吗而且我警告你可以阻拦医生治病救人那是犯罪不让来来来来
30:32你好我叫孟志杰你们叛院是我的好友这位先生我不管你是谁或者认识谁我希望你知道在我们医生的眼里每一个生命都很珍贵生死面前一视同仁不要耽误我的世界我的好医生还麻烦你在这儿好好的休息一下养足体力一会儿我的乖女儿来了还需要你啊全心全意的来救她
30:54这事成之后我保证会陪你再送一个更大的至于身后这个贱人生的这个小野种你就让她死在里面最后再说一遍现在是我树子里面的小女孩非常危急你们在这里耽误的每一分钟都可能导致她生命的流失
31:16我让你们负得起吗不那把你要给我敬就不吱吱发脚我告诉你要不是看在你一会儿要救我女儿的份上信不信我分分钟就能让你把身上这身衣服给我脱下来滚蛋畜生任着我可以拼了
31:44着嘴好哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈叫呀你继续给我叫啊哈哈哈哈我告诉你像你们那种底层的脑椅你在我们面前哈哈哈哈像只能像疯狗一样吴能狂口木总我再给你最后一次机会如果你还是执意阻拦就别怪我对你不客气哈哈哈哈
31:45Do you want me to do it?
31:49Okay.
31:52You're a fool.
31:55I think you're going to die in our lives.
31:58You're going to die.
32:00You're going to die.
32:01I'm going to tell you how to die.
32:05Is it?
32:07You're going to die.
32:17You're going to die.
32:18You're going to die.
32:21You're going to die.
32:22I'm going to die.
32:25I'm going to die.
32:25I already sent you to the報酬 of the記者.
32:27You'll be giving me a hand.
32:29If you're going to die,
32:31you're going to die.
32:33You're going to die.
32:36We're going to die.
32:38You're going to die.
32:39I don't want to be afraid of anyone.
32:41I just want to be the help of you.
32:42I'm going to get to the police.
32:44If you let them see you're a child,
32:48I'll go back to the police.
32:52Leave me alone!
33:04I'll help you.
33:05I'll help you.
33:06You'll help me.
33:07Okay, help me.
33:08What are you doing?
33:09Who won't help me?
33:13Who won't help me?
33:15You'll get me!
33:18I'll help you!
33:18You will get me!
33:20You'll get me!
33:23What are you doing?!
33:27What are you doing?!
33:28You're a fool!
33:30I haven't given you information.
33:32You've already ruined the writing.
33:34You thought you could protect me when you are a prince?
33:38Let's get in my life!
33:40I'm not going to die!
33:45I'm not going to die!
33:47I'm not going to die!
33:47Mr. Mungo, we have been warned
33:49that you're not going to die.
33:50You're not going to die, but you're not going to die.
33:53As a famous entrepreneur,
33:55you're going to die with your wife
33:56and even be able to get people down.
33:57Do you know that this action will cause you so much
33:59an evil influence?
34:02How do you say that?
34:03I'm going to tell you all.
34:06I'm going to die.
34:07You're going to die!
34:10I'm going to die!
34:11The blood is gone!
34:13You're going to get it!
34:16You don't have to worry about it!
34:18The children are already in the road.
34:20I can't see it!
34:22Okay! I'm going to die!
34:23No!
34:28Everyone will give me this action!
34:31I'm going to die!
34:33This is the action!
34:34I'm just going to die!
34:38I'm going to die!
34:38I'm going to die!
34:39You're so mad!
34:40You're not going to die!
34:41You're not going to die!
34:43You can hear me!
34:47If anyone could have been in the media
34:49and tell me and my wife's坏,
34:51I will be going to kill her!
34:53What are you saying?
34:54I have to be a woman who is a woman who is a woman!
34:56I need to display you!
35:00You need to display me!
35:01Are you not going to talk to me?
35:05You have a device like this!
35:07Wait!
35:08I will be in the world's world's world's world's world!
35:10I can't!
35:13You're not looking at it!
35:15You're not getting it.
35:17I'm your husband!
35:18You're the most important thing to me!
35:21You can only get one phone call,
35:23you can't let all of you have to do it!
35:26I'm not going to talk to you.
35:28Well,
35:28I am!
35:30Mr. Chairman, you have a few people in the office.
35:34You say I and I have a lot of bad words.
35:36You say...
35:38I'll get you.
35:43You don't want to be in this house, right?
35:45You don't want to be in this house.
35:46If you don't want to be in this house today,
35:48you'll be able to take your own things.
35:50Get out of here!
35:51Mr. Chairman,
35:54I know.
35:59Mr. Chairman,
36:01Mr. Chairman,
36:02Mr. Chairman,
36:04Mr. Chairman,
36:06Mr. Chairman,
36:08Mr. Chairman,
36:10Mr. Chairman,
36:11Mr. Chairman,
36:17Mr. Chairman,
36:18Mr. Chairman,
36:19Mr. Chairman,
36:19Mr. Chairman,
36:20Mr. Chairman,
36:23Mr. Chairman,
36:23Mr. Chairman,
36:25Mr. Chairman,
36:25Mr. Chairman,
36:26Mr. Chairman,
36:26Mr. Chairman,
36:28But these media people say it is to be careful not to be destroyed by the excellent business of the企業
36:34of the company.
36:37Go! Go! Go!
36:40You can't go!
36:44We don't want to.
36:45But you just saw it.
36:47We can't.
36:48We can't.
36:48Let's go.
36:49You're angry.
36:50Let's go.
36:51There's another one.
36:52You're scared.
36:54You're scared.
36:55You're scared.
36:58You're scared.
36:58Now when the government is talking about these children, it is not the people who believe it.
37:01You're not a man.
37:03Your DNA is anointed man.
37:05You're not an orphan.
37:06You're not one of the victims.
37:07You're not going to get out of the house.
37:11You're not going to get out of the house.
37:16You're not going to have the house.
37:18You're not going to have a house.
37:19They're not going to have a house.
37:20I am a fake.
37:21You're not going to have to make these happenings.
37:23I'm a real kid.
37:23No matter what I want to do,
37:24But I know.
37:24It's being a movie that comes out.
37:25I have to give up to you!
37:28You must be able to give up to you!
37:29You can't see me in the morning,
37:31but you can still go to the next day!
37:33Let's go!
37:42I'm not going to go to the next day!
37:44You can't get to work in the Kine.
37:46How much money is it?
37:48How much money is it?
37:48You are just kidding me.
37:51I am not gonna die.
37:53I don't know what you want to do.
37:54I don't know what you want to do.
37:56I don't know what you want to tell.
37:58You are my friends who find these killed or not.
38:02You are not that you can only take a few words to me.
38:06You are so crazy.
38:08I'm just kidding.
38:09You are so crazy.
38:11You are so crazy.
38:12You are so crazy.
38:13You are so crazy.
38:15You are so crazy.
38:19My God is so crazy.
38:21Who am I?
38:22Who can I?
38:23I am so...
38:25...
38:26...
38:27...
38:27...
38:27...
38:28...
38:28...
38:28...
38:29...
38:29...
38:30...
38:30...
38:30...
38:30...
38:31...
38:31...
38:31...
38:31...
38:31...
38:42I don't know.
39:02What do you want to do?
39:02He has a sense of bullying and whining!
39:06I want to destroy him!
39:12I want to destroy him!
39:13I want to destroy him!
39:14My wife, you said I have no idea!
39:16But I'm so serious!
39:19What are you doing now?
39:22Why are you doing this?
39:23Why can't you go to take it?!
39:26You're going to take it!
39:28You can't look at me!
39:29You're not going to take it.
39:32如果你要Пая的話這個好你就別想要你
39:35還有你們過來跟我拍
39:36給老年我好好拍
39:42你們如此電腦中混角黑白
39:45原來你所謂的大善人企業家
39:47現在就是這麼來的嘛
39:50我真是沒想到堂堂孟氏集團的老總
39:53每年捐個貧困山去二州幾百萬的大善人
39:54居然是這麼一個黑金卑鄙的小人
39:57賤人 我說過
39:59You're not afraid that you're in my face.
40:01That's just a joke.
40:04What's the word?
40:06How do you feel?
40:07You'll be able to kill them.
40:09You're not afraid of them.
40:10You'll be able to kill them.
40:17You're not afraid of them.
40:18You're not afraid of them.
40:18Let's get down to the road.
40:19If you don't want to die,
40:20I'll be back to you.
40:24You're not afraid of them.
40:25Let's go ask him a second.
40:27What about you?
40:28And you are still on the floor.
40:30I'm waiting for you to sit there.
40:31That's not a good time to live here.
40:33I'll tell you, and I'll help you.
40:35I'm not a good time to live here.
40:37I'll be in the first time to help you.
40:38You're crazy!
40:39I'll tell you, if you don't listen to me,
40:42I'll let all the doctors come to killing you.
40:45I'll let you go in this industry.
40:47You'll not be in the field!
40:49You're not going to throw him away!
40:51What?
40:54You're not going to let me help you.
40:55You're not going to let me help you.
40:56I'm gonna get him!
40:57I'm gonna get him!
40:58Who can I get him?!
41:02I'm gonna die!
41:03I'm gonna die!
41:05I'm gonna die!
41:21My child!
41:22My child!
41:28I'm gonna die!
41:31I'm gonna die!
41:31You can't hear me!
41:34You can't hear me!
41:36The child will die!
41:39You die!
41:46The child will die!
41:51The child will die!
42:03The child will die!
42:08They will die!
42:09This is a good thing.
42:12This is a good thing.
42:14That's why I have to take a look.
42:14The big thing is that you have to take a look at the same time.
42:17And I have to take a look at the same thing.
42:22It's been a good thing.
42:23Because of the time, you can go away from a child's life.
42:27Because of the time, you can go away from the future.
42:30Who are you?
42:32Just because of my husband is a king's king.
42:35Don't you want to get paid!
43:07My brother, do you think it's less than a hundred million dollars?
43:12That's it.
43:13What do you want to do?
43:15Give me a hand.
43:17Who wants you to pay?
43:19You have to pay for your children.
43:21You have to pay for your children!
43:28Let me!
43:30My brother!
43:31My brother!
43:32Don't worry about them!
43:34Why are they here?
43:35Why are they here?
43:36Why are they here?
43:37Why are they here?
43:38Don't worry about it.
43:40I've got a phone call.
43:41I'm going to pay for them.
43:43They are some people who pay for their money.
43:47Even if they don't have their own money,
43:49they will be able to save their money.
43:51Don't worry about it.
43:52My brother, let me call the phone call.
43:54My brother, I'm not here yet.
43:55I'm going to pay for it.
43:56Let me call the phone call.
44:02Hello, they're going to pay for the phone call.
44:05My brother, I have to pay for money for them.
44:13I'm here for a phone call.
44:22My brother is a working boss.
44:25My brother is working according to Canada.
44:27Huh?
44:28Is that not your daughter?
44:30Ah!
44:31Ah!
44:33Is your daughter?
44:35You...
44:36Is this child's parents?
44:39Ah...
44:40I can't imagine.
44:41She killed her daughter.
44:43Yes.
44:45Yes.
44:46This girl is too sad.
44:48She's got her daughter.
44:49She killed her daughter.
44:50She killed her daughter.
44:51She killed her daughter.
44:56Mom!
45:05Mom!
45:17You're too serious!
45:20You예!
45:21You are the 7th lady!
45:23You are all the wrong.
45:24You're the one who saved people!
45:26You're the one who saved people!
45:34You're a liar!
45:37You killed my son!
45:39You killed him!
45:41I killed him!
45:42I killed him!
45:44You killed him!
45:47You killed him!
45:48I can't stop you!
45:50I can't stop you!
45:51I can't stop you!
45:52I can't stop you!
45:53Oh, my...
45:55Oh, my...
46:01You're gonna die!
46:05I'm gonna die!
46:09I'm gonna die!
46:10Mom!
46:11Mom!
46:12I'm gonna die!
46:17Mom!
46:18Mom!
46:20Mom!
46:22Mom!
46:23What time is that are you trying to驚 orang?
46:28Mom!
46:32Mom onives you!
46:33Mom!
46:37Mom!
46:41Mom!
46:42Mom so easily...
46:43Mom...
46:44Mom is ready!
46:48Let me see if we are our own宝庭
46:51I will not be
46:53able to die I will not be
47:10able to die I will not be
47:11able to die I am not a
47:12bitch I am not a
47:12bitch I am not a
47:14bitch I am not a
47:16bitch
47:16Mom
47:27Mom
47:28Dad
47:30No !
47:32Don't go bad
47:33make me smell
47:33No light
47:39What is going on
47:41What is the Bunda
47:43My daughter
47:47Come on!
47:48Come on!
47:50Mom!
47:51Mom!
47:51Mom!
47:53Mom!
47:53Mom!
47:56Mom!
47:57Mom!
47:58Mom!
47:59Mom!
48:07If it wasn't you,
48:13your daughter won't die.
48:16You're a fool!
48:19Mom!
48:19Don't do it!
48:22Why don't you listen to me?
48:24Why don't you listen to me?
48:27Why don't you listen to me?
48:29Mom!
48:29Mom!
48:31Mom!
48:32Mom!
48:34Mom!
48:34Mom!
48:36Mom!
48:37Mom!
48:39Mom!
48:43Mom!
48:46Mom!
48:47Mom!
48:49Mom!
48:50Mom!
48:50Mom!
48:54Mom!
48:56Mom!
49:01Mom!
49:02Don't look at me.
49:05I'm an awful person.
49:08I'm scared.
49:09What?
49:10It's you.
49:11It's you.
49:12It's you.
49:13It's you.
49:14It's you.
49:16It's not me.
49:18I don't know how to kill him.
49:20It's how it's going to be.
49:22It's him.
49:24It's him.
49:25It's him.
49:26It's him.
49:27It's him.
49:29It's him.
49:29It's him.
49:31You're.
49:31Shut up.
49:32Then tell me.
49:33Why are you at the house?
49:35It's my child.
49:38Why do you want to come to me?
49:38I don't know.
49:39I don't know why would you want to live in this house.
49:46You're right.
49:50You're right.
49:51You don't tell me.
49:52You're right.
49:52You're right.
49:53I don't know.
49:55We're right.
49:55We're right.
49:55We can still survive.
49:58You.
49:59What are you?
50:00What are you?
50:02You're right.
50:02It's your child.
50:05You!
50:05Why are you not looking at me?
50:09Why are you not looking at me?
50:14It's them!
50:16They opened up the world's life!
50:20Why are you not looking at me?
50:23You're not looking at me!
50:26Just a few days...
50:29Just a few days...
50:31I'm already sent to the hospital...
50:35My daughter...
50:37I'm sorry...
50:39My child...
50:41I'm sorry...
50:43I'll take you home...
50:45Look at my mom...
50:50I'll take you home...
50:51I'm sorry...
50:53I'm sorry...
50:54I'm sorry...
51:00Why are you not looking at me...
51:03I've been telling you my daughter is Marie.
51:08I am not looking at me because of my daughter's office.
51:11I'm going to bring out my wife.
51:12I'm trying to call me the best to me.
51:14Why are you telling me?
51:17You're telling me I'm telling you...
51:19I'm telling you my daughter.
51:22I'm not trying to judge you!
51:25How are you ?
51:30都是救護車救援的是你,搶走血袋和送槍藥的是你,都是醫院救治的,還是你!
51:39我們明明有那麼多次機會可以救法門的,但是都被你給毀毀了!
51:48我們明明有那麼多次機會可以救法門的,但是都被你給毀毀了!
51:53是你的自私合一生害死了你的女兒,你還好意思關到別人的頭上?
51:56我已經報警了,交通肇事也無法回,你這種事還是讓警察來處理?
52:04你們都是廢物,是廢物!
52:11讓我女兒錯過了最佳的治療時間,是你們害死我女兒,也被我女兒殺病!
52:17你們是廢物!
52:18你們是廢物!
52:20你們是廢物!
52:20看你才對!
52:21啊!
52:22啊!老公不是我的天!
52:27是大門孩子的法辦,你要讓他們給爸爸推走!
52:34是大門孩子的法辦,你要讓他們給爸爸推走!
52:37啊!
52:38孩子,陪爸爸回家!
52:39啊!
52:41啊!
52:41爸爸帶你回家!
52:42啊!
52:45好不好!
52:47那個我就對你的父親了!
52:48好不好!
52:48何哥!
52:49我跟你在一起這麼多年,我被你遮了這麼多年!
52:53我都以為爸爸你讓我去死呀老公!
52:55人在做!
52:57天在看!
52:58人在做!
53:00是你切手回到我的孩子,是我的抱怨!
53:03你是我的父親!
53:04這是你的!
53:26我们接到报案有人肇事逃逸恶意伤人谁是夏欢不要查我夏欢女士有人举茂你肇事逃逸恶意伤人扰乱医疗公告请你跟我们走一趟吧不要不要ändern
53:32Nogong救我警察同志您好对于我老婆做的这些恶情我深招牵
53:33implants
53:33I will not be able to talk about all of the matters.
53:38And to make you know, I will not be able to let you go.
53:41Mr. Wm先生, do you want us to go on a way?
53:44Mr. Wm, this is what I did.
53:46Mr. Wm, I didn't know.
53:47Mr. Wm, I don't want to go on a way.
53:49I don't want to give up any kind of suit,
53:50Mr. Wm, I want to call you the case of criminal justice.
53:53Mr. Wm, I want to call him the case of criminal justice.
53:55Mr. Wm, I'll call him the case of criminal justice,
53:57Mr. Wm, I'll call him the case of criminal justice.
54:00Mr. Wm, I'll send you the video of criminal justice for you.
54:03伤之义法
54:07你看警报
54:09没错 是我
54:14我们记者也是一腔热血
54:16我们
54:17绝不像热血里低头
54:21
54:22我跟你们沉军练势
54:24你抓我 你叫你跟你吃
54:25放心 孟先生
54:27和你有关的所有人际关系
54:29我都会进行调查
54:30如果有人敢当着那么多双眼睛
54:32还敢袒护你
54:34那他也逃不脱干净
54:35
54:40善恶有道
54:41营果循环
54:44只是没想到
54:46这帮你拿的这么快
54:47这帮你最有
54:50只是
54:52可惜了我
54:53这么好的一个女孩
54:56且她让这么有点负责
54:58希望下来一个
55:01麻烦可以同在一个好人家
55:03快快乐乐的长大
55:06下欢
55:08应涉嫌故意杀人罪
55:10扰乱治安罪
55:11判处有期突袭
55:12十年
55:13孟志杰
55:14应涉嫌包庇罪
55:15教唆杀人罪
55:16扰乱治安罪
55:17判有期突袭
55:18六年
55:19孟氏集团
55:20股市大爹
55:21宣告破产
55:24吹水果喽
55:25新鲜的水果
55:27吃好菜了
55:27
55:29油菜有甜的橘子
55:30谁要橘子
55:33
55:34
55:35
55:35
55:35
55:35
55:36拿上
55:39拿上
55:40拿上
55:42拿上
55:46杨叔
55:46好巧啊
55:48对啊
55:50今天天气不错
55:53是啊
55:55太阳终于出来了
55:58轮朝路转
56:00咱要往前看
56:01我能试试
56:02目的是
56:16帮助
56:21可爱的凡凡,希望你在那个世界没有痛苦,来时遇到一对好福。
Comments

Recommended