Skip to playerSkip to main content
  • 15 hours ago
The Practical Guide to Love Episode 8 ENGSUB & Arabic subs watch online

Category

📺
TV
Transcript
00:00:14Highlights
00:00:30환끝에서
00:00:32다쳐진 너의 Highlights
00:01:00잠깐만
00:01:02나는 이제
00:01:04들어가 볼게
00:01:06조심해서 가
00:01:07나 아직 할 말 남았는데
00:01:09어, 뭐?
00:01:12내가 좋아하는 걸 하라고 했었잖아
00:01:14나 너 좋아해
00:01:19어?
00:01:20지금은 내가 연애상들을 부르라는 거 알아
00:01:22근데 나 연기를 제대로 해볼 거야
00:01:25오디션도 잡혔고
00:01:26붙을 때까지 계속 볼 거야
00:01:31신지수
00:01:32더 옆에 있을 때
00:01:34부끄럽지 않게 좋은 옷도 입을 거고
00:01:36놀러 올 수 있게
00:01:38제대로 된 집으로 이사도 할 거야
00:01:41오늘 간 레스토렛 같은 데는 자주는 아니지만
00:01:43좋은 날에
00:01:44꼭 한 번씩
00:01:46데려갈 거야
00:01:50나 너랑
00:01:54사랑해 보고 싶어
00:01:56사랑해 보고 싶어
00:02:03아, 저...
00:02:08태섭 씨
00:02:14지금 뭐하는 겁니까?
00:02:16뭘 하든
00:02:17무슨 상관인데요?
00:02:18상관이 없나요?
00:02:19저랑 의영 씨랑 호감 가지고 만나고 있는 거 알잖아요
00:02:23호텔에서도 그랬죠
00:02:24의영 씨 주위에서 맴도는 거
00:02:27불편하다고
00:02:29그땐 뭐
00:02:30그랬는데
00:02:32나도 의영이 좋아합니다
00:02:34그래서 그쪽 기분 배려할 여유도 없고
00:02:37물러날 생각도 없어요
00:02:42저...
00:02:43태... 태... 태섭 씨
00:02:44네...
00:02:45고기 씨
00:02:47어... 안녕하세요
00:02:49You know, what's up there?
00:02:51What's up there?
00:02:52You're so cute.
00:02:55What's up there?
00:02:56No, no.
00:02:57No, no.
00:02:58No, no.
00:03:01I don't think so.
00:03:02It's a big deal.
00:03:02I'm going to go.
00:03:04I'm going to go.
00:03:07You're not going to do it.
00:03:11You're wrong, Uyung.
00:03:12You're welcome.
00:03:15I'm going to go first.
00:03:16Then I'll go.
00:03:17Yes.
00:03:22A-yoo.
00:03:24You can think of yourself.
00:03:26Let's think about it.
00:03:44Hello.
00:03:56Oh, I'm going to go to my house.
00:03:59I'm going to go to my house.
00:04:02You're going to go to my house?
00:04:06Mom, I'm tired of getting up.
00:04:09Bye.
00:04:10Okay.
00:04:10I'm sorry.
00:04:11I'm sorry.
00:04:21How could you imagine this situation?
00:04:51And you're a couple of questions.
00:04:53There's no doubt about it.
00:04:54So I can't get it.
00:04:55I can't get it.
00:04:56I can't get it.
00:04:59I can't get it.
00:05:01I can't get it.
00:05:08First, I can't get it.
00:05:10I can't get it.
00:05:32I'm so sorry.
00:05:38It's not that the way it was.
00:05:41I mean, it's not that the way it was.
00:05:47It's not like the way it was that way.
00:05:57It's just not that way.
00:06:02You can't afford it.
00:06:03You can't afford it.
00:06:07You can't afford it.
00:06:08I'll be more than you.
00:06:31I'm so sorry.
00:06:41I'm so sorry.
00:06:42I'm so sorry.
00:06:58I'm so sorry.
00:06:58보유 중인 일회용 어멘티 재고가 곧 소진될 예정이라서 새로 발주를 해야 되는 상황입니다.
00:07:03자원 재활용법 시행된 지가 몇 년째인데 이제 이거 재고 다 터는구만.
00:07:07다른 호텔들도 단계적으로 교체를 한 거지?
00:07:10네, 기존에 무상 제공하던 거를 1,000원, 2,000원에 판매하는 것도 있고요.
00:07:15친환경 소재나 상품성 있는 제품을 고가에 판매하는 것도 있습니다.
00:07:19그러면 이사님 생각은 어때?
00:07:22뭐가 좋...?
00:07:24이사님?
00:07:25이사님?
00:07:27아, 네.
00:07:31그럼에도 이 어멘니티를 서비스로 볼 거냐, 상품으로 접근하느냐에 따라서 달라진다고 생각하는데요.
00:07:38저는 서비스로 보는 게 맞다고 생각합니다.
00:07:42아, 그래?
00:07:42뭐 이유는?
00:07:43없으면 곧장 고객들의 불편함, 불쾌함으로 이어질 거고 그것이 곧 저희 호텔 서비스의 질이 떨어졌다고 판단하는 근거가 될 수도 있기 때문에요.
00:07:51가련네.
00:07:53어떻게 할까요?
00:07:55그래, 어떻게 할까?
00:08:00선배, 존경이요.
00:08:02어떻게 이렇게 딴생각하다가 한 번에 들어와요?
00:08:06티났어?
00:08:08이 얘기는 툭 치면 그냥 나오는데 왜 이렇게 사람 마음 들여다볼수록 미궁일까?
00:08:16바깥바람 필요해요?
00:08:18아니면 커피?
00:08:19그래, 커피가 죽...
00:08:21아니야.
00:08:22나 오늘 커피는 패스할게 또.
00:08:25갔다 와.
00:08:26내가 정리할게.
00:08:31아, 감사합니다.
00:08:32이유요?
00:08:35어...
00:08:36저기야.
00:08:36이거 자기 앞으로 온 건데.
00:08:39어?
00:08:39어, 이거 주문한 사람 이름이 송태섭 됐다네?
00:08:42아.
00:08:42나 하나 먹을게.
00:08:44근데 언제 둘이 모유커피 챙겨줘서 하게 된 거야?
00:08:50우영 씨, 오늘 미세먼지 나쁨이래요.
00:08:53밖에 나가는 건 안 좋을 것 같아요.
00:08:55오늘도 파이팅입니다.
00:08:56선배, 이거 봐요.
00:08:57어?
00:08:58커피?
00:08:58응?
00:08:59그건 또 웬 커피?
00:09:01어, 지수 씨가 우리 팀 다 먹으라고 챙겨줬어요.
00:09:04아...
00:09:05그러면서?
00:09:06딴 데서 커피 마시지 마라.
00:09:08안 들어오면 차 들어간다.
00:09:10이렇게 전해달라는데요?
00:09:12뭐야?
00:09:13이상하네.
00:09:15왜 다들 이렇게 경쟁적으로 커피를 보내지?
00:09:18아, 이상하긴요.
00:09:20그냥 커피인데.
00:09:22우연이죠, 우연.
00:09:24우연.
00:09:24아, 우연 좋지.
00:09:25오, 커피 풍년이로세.
00:09:28풍년이로세!
00:09:37우연한 해프닝으로 끝나길 바랬지만.
00:09:39페이팅!
00:09:41어.
00:09:41커피는 긴 전쟁의 시작이었다.
00:09:44페이팅 페이팅 페이팅!
00:09:46너 때문에 부었는데?
00:09:48나를 흔들어보려는 남자와.
00:09:54어...
00:09:55어?
00:09:58어?
00:09:59어?
00:10:00어?
00:10:03어?
00:10:05어?
00:10:07어?
00:10:07네, 아직.
00:10:08그럴수록 딱 버티려는 남자.
00:10:13출근 잘했어요?
00:10:14아침에 맑은 하늘을 보니 기분이 좋아지더라고요.
00:10:18바쁘겠지만 틈틈이 하늘도 바라보면서 오늘 하루도 힘내요.
00:10:22출근한 지 얼마 안 된 것 같은데 벌써 점심시간이네요.
00:10:26바쁘다고 식사 거르지 말고 식사할 때는 소화 잘되게 천천히 드세요.
00:10:31오후 업무도 파이팅!
00:10:40플로팅도 성실하고 착실하게 하는 남자와.
00:10:47점심 먹었으면 커피 한잔 생각날 텐데.
00:10:51네가 좋아하는 라떼 준비할게.
00:10:53커피 마시러 와.
00:10:54시도때도 없이 그냥 훅훅 들어오는 남자.
00:11:06공료 나왔습니다.
00:11:24공료 나왔습니다.
00:11:30공료 나왔습니다.
00:11:30공료 나왔습니다.
00:11:30공룡은 온갱이 몇가지예요?
00:11:32최고야.
00:11:33공료에 지금 이제 데려가서 그들을 두려워하는가?
00:11:33한정도?
00:11:44진짜 잘해.
00:11:45그래서 왜요?
00:11:50지금 내가 그러니까 교육이 어떻게 될지?
00:11:57I'm not sure what's going on.
00:12:21Okay, go.
00:12:27It's a famous guy named a famous guy.
00:12:34Don't you think it's a balance game?
00:12:36You don't want to be a game.
00:12:37You're a man-made game.
00:12:39You don't want to be a man-made game.
00:12:42I'm a man-made guy.
00:12:44You're a man-made guy.
00:12:44You're a man-made guy.
00:12:45You're a man-made guy.
00:12:49You're a boy out for someone, and you're a man.
00:12:50You can say you are...
00:12:52Go and serve your people.
00:12:56You're a nice guy.
00:12:58You're so nervous.
00:12:59We kind of can't have any luck.
00:13:05You're so nervous.
00:13:07But-
00:13:07You're thanks a lot to take...
00:13:10Theated and lost are so much fun.
00:13:13It's about being a man-made guy with talent.
00:13:16I mean, nobody thinks that he had this right.
00:13:17Oh, my God.
00:13:18It's so bad.
00:13:21Ah, it's so bad.
00:13:23It's so bad.
00:13:29I didn't know it.
00:13:30It's so bad.
00:13:31It's so bad.
00:13:32It's so bad.
00:13:33It's so bad.
00:13:35It's so bad.
00:13:38But the mother,
00:13:40But the mother...
00:13:41아니, 아니.
00:13:42사장님이 우리 안 온다고 기다리시고 슬퍼하고 그러시진 않겠지?
00:13:46어떻게 새로운 곳에 와서도 옛 당구집 생각뿐이야.
00:13:49너는 마음이 너무 약해.
00:13:51그러니까 매일 남자들이 새로운 거리를 던져내지.
00:13:55아... 그런가?
00:13:56그런 장기술에 그만 낚이고
00:13:58그냥 힘 센 놈 골라.
00:14:01허벅지 누가 더 늦고.
00:14:03뭐?
00:14:03지금 별 차이 없어 보여도 10년 뒤에는...
00:14:05You're able to get your body?
00:14:06How much?
00:14:08I'm going to take care of you.
00:14:10I don't want to do that.
00:14:11You can't take care of yourself.
00:14:15You've got to take care of yourself.
00:14:17Okay.
00:14:23I'm going to go, I'm going to go.
00:14:26I'm going to go.
00:14:26I'm going to go.
00:14:28Oh, I see.
00:14:28Oh, my gosh.
00:14:31We're in the hospital, right?
00:14:32We're in the hospital.
00:14:36Oh.
00:14:38Hey, how are you doing?
00:14:40Oh!
00:14:42Oh!
00:14:44Oh, okay.
00:14:45Oh, my gosh.
00:14:47Oh, my gosh.
00:14:48Oh, my gosh.
00:14:49I was very upset that I was in the background.
00:14:50He was pretty.
00:14:57He was so so.
00:15:00And he said that he was funny.
00:15:06He said that he was a pretty good friend.
00:15:11He said that he was a good friend.
00:15:12I know he was a good friend.
00:15:14He said that he was a good friend.
00:15:17He said that he was a good friend.
00:15:19You can't wait to see one pass on an N-S-S-P-A-C-A box.
00:15:21No.
00:15:22It's a lot, but it's a lot.
00:15:25Hi, nice box.
00:15:28Right yeah.
00:15:29Can I say?
00:15:30Yeah, it's a special card.
00:15:37You won't download it.
00:15:39Why don't you visit?
00:15:49I should go to the stairs, right?
00:15:51I've got a bit of lift up, right?
00:15:54You can sit on a seat first to 30 minutes, right?
00:16:00Well, I can't get up to doing this.
00:16:01I just couldn't stand on the stairs, okay?
00:16:05I'll go to the store for 20 minutes.
00:16:06I've been a good friend.
00:16:07I've been a very good friend of mine.
00:16:10I have a lot of fun.
00:16:13Back then.
00:16:15Fine.
00:16:35That was the reason they told me that he was working with me.
00:16:36You can reply to me, and when you're in trouble, get me back to Arielle.
00:16:42I'll be like, you're giving me a chance to do it.
00:16:46My mother, B-Yang, can't wait to get down the way.
00:16:48I didn't know what to say here, but...
00:16:49It's alright.
00:16:50I had a look for someone, who's looking at me.
00:16:53I'm looking for you.
00:16:53Are you there?
00:16:55I'm going to take a look at him.
00:16:58I'll do it.
00:17:01I'm going to get a look at him.
00:17:02I'm not sure if you're a good person, who's who's not good.
00:17:08It's a good job.
00:17:10Yeah?
00:17:11It's a good job for me.
00:17:14It's a good job.
00:17:21Okay.
00:17:26I don't know what to do.
00:17:30Mom.
00:17:31Oh?
00:17:32There's nothing to eat?
00:17:36There's nothing to eat.
00:17:38Why?
00:17:38It's a lot of pain?
00:17:39Um, a little.
00:17:42Ah, it's okay.
00:17:44I'll just sit there.
00:17:45I'll just sit there.
00:17:47I'll just sit there.
00:17:48Then, then I'll just sit there.
00:17:50It's okay.
00:17:51I'll just sit there.
00:18:03You know, it's fine.
00:18:04You didn't eat dinner?
00:18:07Yes, I've been eating.
00:18:10I'm just sleeping.
00:18:12I'm just sleeping in a little bit.
00:18:12I'm sleeping in a little bit.
00:18:19Yes, Taesop.
00:18:21Can you talk about your heart?
00:18:24It's not a bad thing.
00:18:26I'm not a bad thing.
00:18:28I'm eating a little bit.
00:18:30What is it?
00:18:31It's a bad thing.
00:18:34I'm just sleeping.
00:18:36I'm going to sleep.
00:18:36I'm not sleeping.
00:18:40I'm sleeping.
00:18:41I don't care.
00:18:43I'm sleeping.
00:18:45I'm sleeping.
00:18:51Get rid of me.
00:18:52I'm sleeping.
00:19:01What?
00:19:01Are you sleeping?
00:19:02Oh, I'm sleeping.
00:19:02Hi, I'm sorry.
00:19:02My name is Joachim.
00:19:03I'm sorry.
00:19:07Why are you here?
00:19:12I'm sorry.
00:19:14I'm sorry.
00:19:19It's fine.
00:19:22It's fine.
00:19:24I'm sorry.
00:19:27I'm sorry.
00:19:28My baby, my baby, I'm fine.
00:19:28But I'm still going to eat.
00:19:34Yes, I'm fine.
00:19:36Not me, because of your besoin.
00:19:40Because I'm sick and tired, but I was a pain and a lot.
00:19:45Well, it's not.
00:19:47I didn't know I was looking for that.
00:19:58I'm going to go to the next one.
00:19:59I'm going to...
00:20:01...
00:20:02...
00:20:02...
00:20:03Just...
00:20:04...
00:20:04...
00:20:05...
00:20:05...
00:20:06...
00:20:06...
00:20:06...
00:20:06I'm going to get a couple of times.
00:20:09I think it's possible to get a couple of weeks.
00:20:10Three times, I think it's possible.
00:20:13It's possible.
00:20:16But...
00:20:17I don't think this is my mind.
00:20:19So, we need to keep our emotions.
00:20:25I'm not gonna get a couple of months.
00:20:27I'm not gonna get a couple of months.
00:20:28Okay, I'm going to get a couple of months.
00:20:33I'm going to wait for you.
00:20:35I don't want to wait for you.
00:20:44I'll just...
00:20:52I don't want to wait for you.
00:20:53If you feel more confident, then you won't want to wait for you.
00:20:57I don't want to wait for you.
00:21:13그대로 다섯.
00:21:14당기실 때 후 내뱉으시고요.
00:21:17여섯.
00:21:19자, 그대로 일곱.
00:21:22회원님, 잠시만요.
00:21:24그대로 하세요.
00:21:27현민 씨, 고생했고.
00:21:29자, 이번에는 다른 마이크 탈게요.
00:21:31아니, 나 해질 때까지 탔는데.
00:21:33저 다른 거 하고 싶어요.
00:21:35아, 할 때 한 번에 해야 효과가 좋아요.
00:21:38자, 어서.
00:21:41할 수 있어요.
00:21:44오, 좋습니다.
00:21:46승진 씨, 그러면 나 못 걸으면 집에 갈 때 업어주기?
00:21:51무조건이죠.
00:21:52자, 빨리 바닥 올리시고.
00:21:54그대로 힘차게 쭉쭉.
00:21:57자, 이대로 타세요.
00:22:06아유, 고생하셨습니다.
00:22:08고생하셨습니다.
00:22:19고생하셨습니다.
00:22:20고생하셨습니다.
00:22:21네, 손님.
00:22:21그대로 이 자리에서 다섯 개만.
00:22:23천천히 천천히.
00:22:25우, 세, 네, 네, 네.
00:22:36쭉 당겨주세요.
00:22:38좋습니다.
00:22:39Okay.
00:22:39Right, I'll do it.
00:22:41Okay.
00:22:41Okay, okay.
00:22:41Okay, okay, okay.
00:22:43Right, okay, okay.
00:22:44Just let me pull up this.
00:22:49Okay, okay.
00:22:56Okay.
00:22:56I'm going to go.
00:22:57I'm going to go.
00:22:59Where are you?
00:23:00I'm going to go.
00:23:10Oh, really?
00:23:11Oh, it's so tight.
00:23:13I'm going to go.
00:23:15I'm going to go.
00:23:17I'm going to go.
00:23:20Oh, yes.
00:23:21I'm going to go.
00:23:22I'm going to go.
00:23:28Oh, I'm going to go.
00:24:03I'm going to go.
00:24:04Is there anything else?
00:24:21I'm going to go.
00:24:23I'm going to go.
00:24:24Oh my God.
00:24:29What?
00:24:30성진 씨?
00:24:31I'm going to go.
00:24:32Why?
00:24:34Oh,
00:24:36there is a treatment and...
00:24:38that...
00:24:40...
00:24:40...
00:24:42I'm service.
00:24:43I just wanted to meet the people of Hengmi during the day to April.
00:24:47I think about the weather, just a bit.
00:24:51I put it on the day to April.
00:24:52I love you, too.
00:24:54He's asked that...
00:24:59He didn't go to a date all day, and he didn't go to my channel.
00:25:01And the site's going to go to my channel, I'm going to get you on the app.
00:25:05No.
00:25:10You don't can't rent the app, but you can rent the app.
00:25:18If you're open for a shop, you can buy it and buy it.
00:25:19And I want to buy it on the app.
00:25:20But then...
00:25:26I want to take a break.
00:25:27I want to take a break.
00:25:29I want to take a break.
00:25:33I want to take a break.
00:25:36It's not something you want to do.
00:25:39I'm trying to take a break.
00:25:41I'm trying to take a break.
00:25:42I've had a date on this line and
00:25:43I've always felt like a person in my life with me.
00:25:45I don't want to meet you.
00:25:47I don't want to meet you anymore.
00:25:52I want to meet you.
00:25:53I want to meet you.
00:26:01Oh...
00:26:05I don't want to meet you anymore.
00:26:06근데 나 데이트 앱도 했는데.
00:26:11네.
00:26:15데이트 앱 했었다고요?
00:26:19그럼 뭐가 달라져요?
00:26:51배가 찰면 배탈이 나던데.
00:26:52데이트 앱 했었다고요?
00:26:54그럼 뭐가 달라져요?
00:26:56배가 찰면 배탈이 나던데.
00:27:01가슴 시리니까.
00:27:06코끝이 찡하네.
00:27:07오메, 오메.
00:27:23오메.
00:27:25오틀랑 펜? 오케이.
00:27:27나는 실수할 수 있다.
00:27:29하지만 나는 실수로부터 배운다. 오케이.
00:27:33But the most important thing is to know what I'm asking.
00:27:36I'm asking for the most important thing.
00:27:38There.
00:27:40Hello.
00:27:41How are you?
00:27:42That was the first time I was going to go?
00:27:44Yes.
00:27:45Okay.
00:27:46One more thing.
00:27:47It's not going to be a thing.
00:27:48It's not going to be a thing.
00:27:50Yes.
00:27:51Then, go ahead.
00:27:52Yes.
00:27:59Oh?
00:28:00새벽 씨가 신입?
00:28:03호텔은 없나요?
00:28:04아, 제가 그 인턴 기간이 끝나서요.
00:28:10어?
00:28:11근데 팔 다치셨나 봐요?
00:28:14아, 아이고.
00:28:15비 오고 미끄럽고 마음은 급해가지고 사고가 났어.
00:28:20새벽 씨는 꼭 두 번 세 번 조심하세요.
00:28:22아, 네.
00:28:23근데 혹시 몇 년생이에요?
00:28:25구...
00:28:2698?
00:28:27아, 저 00이요.
00:28:29아!
00:28:29막내네!
00:28:31좋겠네.
00:28:32심수백 씨.
00:28:34아, 네.
00:28:34계약서 쓰기 이쪽으로 와볼래요?
00:28:36아, 네.
00:28:36알겠습니다.
00:28:39조심하라니까.
00:28:44당황하지 않기, 놀라지도 말기.
00:28:47아, 출퇴근 시간은 자유롭지만 웬만하면 남들 일할 때 일하고 쉴 때 쉬는 걸로 하고, 근무 환경이 워낙 험하니까 아끼는 옷은
00:29:00주말을 위해 세이브해요.
00:29:02네.
00:29:03아, 근데 후드티가 되게 잘 어울리네.
00:29:06그런 소리 많이 듣죠?
00:29:07아, 감사합니다.
00:29:08처음 들어요.
00:29:09처음이구나.
00:29:10자, 여기가 공통실.
00:29:12우와.
00:29:12자, 이런 태섭이 업무 서포트하면서 배우고 곧 환영에도 하자고요.
00:29:16보유나 지지수야.
00:29:18네.
00:29:23앉아주세요.
00:29:261,300.
00:29:29450.
00:29:30이게 뭐 하는 건데?
00:29:31새벽 씨를 위한 커스텀 의자 만들기예요.
00:29:33회사 전통이에요.
00:29:35명색이 목공 스튜디오인데 아무 의자에는 앉힐 수는 없으니까.
00:29:38새벽 씨.
00:29:39아, 네.
00:29:40네.
00:29:45이 소관 기억나죠?
00:29:47아, 되게 기억나죠?
00:29:48근데 이게 벌써 이렇게 완성됐어요?
00:29:51네.
00:29:51오늘 검수까지 해서 내일 호텔에 납품할 거예요.
00:29:55자, 같이 해요.
00:29:57첫 업무네요.
00:29:59첫 업무네요.
00:30:04체크아웃하고 어디로 가요?
00:30:05신 박사님 댁으로 가요?
00:30:07아니, 일단 한남동으로.
00:30:10좀 편하게 쉬고 싶어서.
00:30:12누나, 이번 일로 회사에서도 엄청 고생한 거 알죠?
00:30:17안 그래도 대본 보고 있어.
00:30:19근데 뭐가 이렇게 많아.
00:30:21아이, 그것도 추린 거예요.
00:30:23이번에 멜로킨 이미지는 확실하게 굳힌 것 같은데요?
00:30:27요영 씨 왔나 보다.
00:30:29집에 가서 연락할게.
00:30:32네.
00:30:37간단한 짐만 챙겨서 체크아웃 하시면요, 나머지 짐은 호텔 촬영으로 집에 보내드릴게요.
00:30:44고마워요.
00:30:44네.
00:30:48네.
00:30:50네.
00:30:51아, 사계다.
00:30:55아, 죄송합니다.
00:30:59우영 씨 가실래요?
00:31:01어, 정말요?
00:31:02저거 주셔도 돼요?
00:31:03내 팬이라며.
00:31:05네.
00:31:06잠깐만요.
00:31:10그동안 신세 많이 줬어요.
00:31:12고마워요.
00:31:13아닙니다.
00:31:32이이 형, 토요일에 뭐해?
00:31:34밥 먹자.
00:31:44확인해요.
00:31:45아, 네.
00:31:47너 밥 살 거 있잖아.
00:31:49내가 아무리 널 좋아해도 빚은 못 가주는 거야.
00:31:54요영 씨, 연애예요?
00:31:56어, 아니요.
00:31:58아닙니다.
00:31:59뭐든 얼른 해요.
00:32:00화사한 날씨가 아깝다.
00:32:03실은 근데 저도 제 마음을 잘 모르겠더라고요.
00:32:09배우님은 평생 인기가 너무 많으셨을 거잖아요.
00:32:13뭐 아니라고는 못하겠네.
00:32:16보통 사람들은 도구랑 함께 하고 싶다 이런 확신이 된다고 하는데 저는 잘 모르겠더라고요.
00:32:24나는 명확한 순간들이 오던데.
00:32:29누군가를 향한 끌림, 감정 이런 것들이 이렇게 쌓이다 보면 어떤 역지를 넘어가는 순간 그때부터 그 사람이 없는 게 아프고 서러운
00:32:41거예요.
00:32:42그때 깨닫는 거지.
00:32:44아, 이 사람이구나.
00:32:49역지.
00:32:52알러지처럼요?
00:32:53그렇지.
00:32:54사람도 일종의 면역 실패 아니에요?
00:32:57어...
00:32:58그니까 그냥 좀 더 만나봐요.
00:33:02눈도 마주쳐보고 대화도 많이 해보고 혼자서 정리하기보다는 상대방하고 부딪히면서 명확해지는 순간들이 올 거예요.
00:33:24너무 맛있게 잘 먹었습니다.
00:33:27덕분에 나도 편하게 잘 있었어요.
00:33:29우리 또 만나요.
00:33:30네.
00:33:41그래.
00:33:42토요일에 보자.
00:33:43먹고 싶은 거 곤란아.
00:33:44예스!
00:33:47좋은 일 있어?
00:33:49왜, 왜 왜!
00:34:00안으로 쭉 들어가야 돼.
00:34:02알아서 할게.
00:34:03야, 너 가만히 있는 게 도와주는 거야.
00:34:04어, 이리로.
00:34:05아, 네.
00:34:09야.
00:34:12아, 정말 네가 안 가?
00:34:14아니, 자연스럽게 마주칠 수 있는 기회잖아.
00:34:17오늘은 새벽 씨랑 같이 다녀와.
00:34:19난 할 수 있는 거 다 했거든.
00:34:21아, 다 했다니.
00:34:22좀 더 해.
00:34:23아니, 무슨 그런 힘 빠지는 소리를 하고 있어.
00:34:25새벽 씨.
00:34:26아, 네.
00:34:27네.
00:34:28첫 외근차에 다녀와요.
00:34:30다들 놀라겠네.
00:34:31네.
00:34:33가요, 가요.
00:34:34가자!
00:34:35가자!
00:34:54어, 안녕하세요.
00:34:56안녕하세요, 안녕하세요.
00:34:57저쪽입니다.
00:34:58어, 근데 송 대표님이 아니라 이 대표님이 오셨네요.
00:35:02아, 그게 저...
00:35:03회사가 좀 바빠서요.
00:35:05네.
00:35:05아, 그래도...
00:35:07짠!
00:35:09어?
00:35:09새벽아!
00:35:11뭐야, 너가 지금 왜 여기서 나타나?
00:35:13저 오프에 취직했어요.
00:35:15어?
00:35:16오, 너무 잘 됐다!
00:35:17진짜 상생도 못했는데!
00:35:19오늘 저도 이런 제안을 주실 줄 몰랐어요.
00:35:22저는 제 단점만 보고 있었는데, 송 대표님이 제 장점도 봐주셨어요.
00:35:28하아, 대표님 참 세심하시지.
00:35:31그, 그래도 좋은 일인데 빨리 얘기해 주지.
00:35:34앙큼하긴 해.
00:35:35축하해!
00:35:36일부러 말씀 안 드린 건 아니고 송별회 때 말씀드리려고 했는데 일정이 계속 미뤄져서.
00:35:42아, 송별회를 아직 안 했어요?
00:35:44아, 예.
00:35:45아직.
00:35:47그럼 일단 짐서 옮길까요?
00:35:49아, 예, 예.
00:35:49이쪽으로.
00:35:50아, 진짜 잘 됐다.
00:35:52너무 잘 됐다.
00:35:53바로는 이제까지 참을 수가 있지?
00:35:56자, 이거.
00:35:57들어가세요.
00:35:58들어가세요.
00:35:59안녕히 계세요.
00:36:04가자.
00:36:05네.
00:36:06아, 소별 씨.
00:36:08네.
00:36:08그, 송별회요.
00:36:10이제 아쉬운 자리가 아니게 된 거잖아요?
00:36:12어.
00:36:13네.
00:36:13그럼 조금 성대하게 환영회랑 같이 하면 어때요?
00:36:17오.
00:36:17환승회?
00:36:19응.
00:36:20아닌가?
00:36:22저, 좋아요.
00:36:42하...
00:36:45하...
00:36:46하...
00:36:46하...
00:36:47하...
00:36:48다 하자.
00:36:49다 해.
00:36:51대표님.
00:36:52바쁘세요?
00:36:53왜?
00:36:53뭐 더하죠?
00:36:54네.
00:36:55샌딩할 손이 모자라요.
00:36:57아...
00:36:57나 메일 하나만 보내고 바로 갈게.
00:37:00네.
00:37:00감사합니다.
00:37:15저게, 주요만아.
00:37:27네, 여보세요?
00:37:29저, 신지수 씨 맞으시죠?
00:37:32배우 오디션 때문에 전화드렸는데요.
00:37:34아...
00:37:35네, 저 맞는데요.
00:37:38아, 네, 네.
00:37:41아, 저 가능합니다.
00:37:48아, 네.
00:38:12아, 네.
00:38:12아, 네.
00:38:24아, 네.
00:38:49Hi, I'm Tom Hurt.
00:38:51I'm so glad that I got together.
00:38:56Yeah, I will be very good.
00:39:02I'll be very good.
00:39:04I'm sorry.
00:39:05I'm sorry, I'm sorry.
00:39:05I'm sorry, I'm sorry.
00:39:06I'm sorry.
00:39:06I'm sorry.
00:39:07But I can't wait.
00:39:08You're sorry.
00:39:09Then I'll be back.
00:39:12Okay, then I'll be back.
00:39:12I'll do it.
00:39:14But I'm having a date on Saturday.
00:39:19I'm not.
00:39:22I'm already done.
00:39:23You're all done.
00:39:25I'll be having a drink.
00:39:29I'm going to drink a drink.
00:39:31I'm going to drink a drink.
00:39:32I'm going to drink a drink.
00:39:34You're going to drink a drink?
00:39:39Thanks.
00:39:41I'll drink a drink.
00:39:44How about it?
00:39:52Here, let's go.
00:39:53Yes.
00:39:59Hello.
00:40:00Hello.
00:40:01Hello.
00:40:03Welcome to Shinjiu.
00:40:09Shinjiu.
00:40:10Yes, Shinjiu.
00:40:11I'm gonna show you my father.
00:40:12What?
00:40:12Who's he doing?
00:40:13He had to do it.
00:40:13We've been a better job.
00:40:14I'm gonna make a job all the time.
00:40:22It's really good.
00:40:23To see you.
00:40:24If you've got any problems,
00:40:26I need to be fine.
00:40:26I will be able to sit down the Village.
00:40:27There are a lot of fun,
00:40:29but I don't have any trouble.
00:40:31But I am going to be a very bad day.
00:40:33You're amazing.
00:40:35Weigh.
00:40:35I think...
00:40:37I think it's a big deal.
00:40:39How long do we go?
00:40:42I know it's not enough.
00:40:45It's a big deal here.
00:40:48This includes a big deal between four and one kilo Chevrolet, and it's a big deal.
00:40:57He's a big deal with the steel machine.
00:40:58He's a big deal.
00:40:59He's a big deal to another kilo.
00:41:03Yes, sir.
00:41:03He's going to go.
00:41:05Yes.
00:41:07He's going to take a seat for us.
00:41:08I'm going to take a seat.
00:41:10Then he will take a seat.
00:42:04혼자서 정리하기보다는 상대방하고 부딪히면서 명확해지는 순간들이 올 거예요.
00:42:15이형, 준비되면 집 앞으로 나와.
00:42:18집 앞?
00:42:23이형!
00:42:25안녕.
00:42:28땅 앞에서 만나도 되는데.
00:42:35뭐야, 이 차는?
00:42:37내 차야.
00:42:38어?
00:42:39일 다니려면 집 놀 때도 필요해서.
00:42:42그럼 오토바이는?
00:42:44빨랑 타.
00:42:46놀러 가자.
00:42:47자, 머리 조심.
00:43:01네가 처음 타는 거야.
00:43:03영광인 줄 알어.
00:43:04그래, 영광이다.
00:43:08근데 우리 지금 가는 식당 멀어?
00:43:11왜?
00:43:12아, 저녁에 우리 팀 인턴 송별회가 있거든.
00:43:16나는 가까운 데서 먹는 줄 알고 이따 간다 그랬거든.
00:43:20아직 밝은데 뭐, 밥 먹고 커피 마시고 해도 7, 8시에는 돌아올 수 있어.
00:43:26아, 그 정도면 되겠다.
00:43:32아, 근데 내가 맨날 퀭해져서 커피 찾던 이형한테 너무 익숙해졌나?
00:43:39오늘 좀 예쁘다.
00:43:40오늘 좀 예쁘다.
00:43:41아, 갑자기?
00:43:44하.
00:43:45야, 뭐 당연히 회사 갈 때보단 낫겠지.
00:43:49나도 더 심정 쓸 걸 그랬네.
00:43:51아, 너무 꿈이면 좀 어설프하고 일까 봐.
00:43:53아, 진짜.
00:43:58하.
00:44:06응.
00:44:12응.
00:44:13어이, 송태섭이.
00:44:15너 몇 시에 퇴근했냐?
00:44:16늦게까지 있었냐?
00:44:18어, 애들 일도 도와주고.
00:44:20전시 출품할 가구도 생각 좀 하다 보니까.
00:44:22아, 근데.
00:44:24매거진이면 박람회에서 소개했던 것들을 또 내도 되나?
00:44:26신작 있으면 좋긴 하지.
00:44:28하나 섞어서 내든가.
00:44:29음.
00:44:31아, 근데 오늘 회식 장소 네가 정한 거야?
00:44:33아니?
00:44:34아, 새벽 씨가.
00:44:35야, 너 그 저.
00:44:36멋있게 이거라잉?
00:44:38야, 대표가 멋있어야지 새벽 씨가 회사 잘 왔다 생각하지.
00:44:40뭐래.
00:44:41아니, 근데 나도 오늘 꼭 가야 되는 거지?
00:44:44아니, 당연하지.
00:44:45야, 환영이 대표가 안 오는 게 말이 돼?
00:44:47아, 나도 수아 데리고 가.
00:44:49하.
00:44:50알겠어.
00:44:50이따 보자.
00:44:51어, 그래.
00:44:53아, 그래.
00:44:57아아.
00:45:02이것도 먹어봐.
00:45:05나 그만 챙기고 너도 얼른 먹어.
00:45:07너 잘 먹는 것만 봐도 난 배부른데?
00:45:10그거 가짜야.
00:45:11너 이러고 집에 와서 라면 두 개 끓인다?
00:45:13잠깐.
00:45:14좋은 생각인데?
00:45:15이거 국이 먹고 후식은 역시 라면이지.
00:45:18That's right.
00:45:19I'll do it.
00:45:21I'll leave it like this.
00:45:22Okay, so.
00:45:23Okay, so.
00:45:25Yes?
00:45:28It's just a little bit different.
00:45:30Oh, sorry.
00:45:31I'll leave it here.
00:45:33I'll leave it.
00:45:38Oh?
00:45:39Oh, good.
00:45:40I'll leave it here.
00:45:41Let's go.
00:45:48Why?
00:45:49Oh, no.
00:45:52Let's eat.
00:45:56Oh, it's good for you.
00:46:00Oh, it's good for you.
00:46:02Why don't you come here?
00:46:05I'm sorry.
00:46:06I'm sorry.
00:46:08I'm sorry.
00:46:09I'm sorry.
00:46:10I'm sorry.
00:46:10I'm sorry.
00:46:12I'm sorry.
00:46:13I'm sorry.
00:46:14I'm sorry.
00:46:14máxim.ivi에서
00:46:14원장이 걱정이 돼. 세뱅
00:46:16씨 어떻게 여길 예약한거SM가 아니에요? 아, 저희
00:46:19선배님. 아, 그러니까
00:46:21저는 회사 선배님들 단골집이어서요. 혹시 닭발
00:46:26못 드세요? 아아, 아니요.
00:46:28내가 다같이 보자고
00:46:28했어. 아, 호텔에서도 성교�
00:46:31peaniel아 하려고했대. 아, 모르는 사이도 아닌데
00:46:33다같이 보면 좋잖아. 아이, 나한혹 시키지도 않은
00:46:36듯이. 저, 의형씨도 온다고 했죠?
00:46:38네, 선약있으셔서 조금 늦으신대요?
00:46:41아, 그래요?
00:46:44appointed after !
00:46:46We, I met the brother and talk about it,
00:46:47then I'll call the brother-in-law at the next.
00:46:49Ah, ma'am!
00:46:51Ah, we're going to go!
00:46:56We're going to go!
00:46:58Ah, it would be great!
00:46:58Oh my gosh.
00:47:00We would get to go all night with the father-in-law.
00:47:01I will go with his wife.
00:47:06So, our colleague-in-law,
00:47:07I will come with that.
00:47:07Let's see you.
00:47:08Ah!
00:47:08Oh, God's patience!
00:47:10We will be sitting all about this.
00:47:12Yes!
00:47:13Then you'll come back to your brother?
00:47:18Yes.
00:47:22What are you doing?
00:47:23What are you doing?
00:47:24What are you doing?
00:47:25This is a nice thing.
00:47:27What do you do?
00:47:27I don't want to be a kid.
00:47:29You don't want to be a kid.
00:47:30I don't want to be a kid.
00:47:36Oh, my.
00:47:39Our day is a day!
00:47:46It's all night!
00:47:47My mom is being a girl!
00:47:49I knew she was a girl.
00:47:51We'll have a lot of fun!
00:47:55We'll have a lot of fun!
00:47:56We'll have a lot of fun!
00:47:57I'll have a lot of fun!
00:47:59I'll have a lot of fun!
00:48:00I'll have a lot of fun!
00:48:01I'll have a lot of fun!
00:48:02Good luck!
00:48:07You're calm, you're calm!
00:48:08It's time to drink!
00:48:10Thank you so much!
00:48:13Thank you very much!
00:48:14Thank you very much!
00:48:16Thanks for coming!
00:48:17Thank you very much!
00:48:17Have you lost a sip of water?
00:48:21You're so nice!
00:48:23What do you know about?
00:48:25We have to last night before!
00:48:29We don't know about our summer!
00:48:30I was in an afternoon,
00:48:33so the way I'm coming back to the coffee shop is later.
00:48:36Joj 며칠 갔면서 처음이다.
00:48:37함께하는 동안 진심이었기 때문에
00:48:39이렇게 웃으면서 보낼 수 있는 것 같아요.
00:48:43잘 가요.
00:48:44우리 새벽이 잘 부탁합니다.
00:48:47Sim, 새벽!
00:48:48잘 먹고!
00:48:49잘 살아라, 이 자식아!
00:48:50잘 살아라!
00:48:56가세요!
00:48:58가세요!
00:48:58가세요.
00:48:58가세요, 가.
00:49:01맞다, 맞다, 맞다.
00:49:02Oh, my God.
00:49:05Oh, my God.
00:49:06Oh, my God.
00:49:11Oh, my God.
00:49:31어, 고마워.
00:49:41아, 너 그 오디션은 어땠어?
00:49:46어색했지, 처음이니까.
00:49:49나보고 연기 진지하게 할 생각이면 타투도 지우래.
00:49:54바리는 게 다 돈이라고.
00:49:56아, 타투도?
00:49:59근데 너 괜찮겠어?
00:50:03뭐가?
00:50:04아니, 그냥 좀 무리하는 거 아닌가 싶어서.
00:50:07타투도 오디션도 그리고 차도.
00:50:12좀 천천히 해도 되잖아.
00:50:16괜찮아.
00:50:18걱정할 일도 아니고 내가 안 해서 그렇지 하면 더 잘한다니까?
00:50:23그 오디션도 뭐 잘 봤을걸.
00:50:28그래, 맞아.
00:50:30너는 잘했을 거야.
00:50:41아니, 근데 새벽 씨.
00:50:44우영 씨는 왜 안 와요?
00:50:47어, 우영 선배님 아직 안 오셨어요, 선생님.
00:50:49여보세요.
00:50:50내가 먼저 물어봤잖아요.
00:50:52지배인님.
00:50:54그럼 제가 우영 선배님한테 연락해보겠습니다.
00:50:59이거 술 식으니까 빨리 오라고 해.
00:51:01좋아요, 잘.
00:51:014말!
00:51:034말7 Conference
00:51:044 Attime
00:51:084일
00:51:095말
00:51:103 vak
00:51:50I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:51:54You're the one that you notice?
00:51:59B, oh.
00:52:03Today...
00:52:05Well, then you get out of it.
00:52:07You'll get out of it.
00:52:17I'll get out of it.
00:52:19I'm sorry.
00:52:31I'm sorry.
00:52:34또 오늘 다 잘했어.
00:52:41근데 내가 자꾸 다른 사람 생각을 해.
00:52:55지수야, 나 태섭 씨 좋아해.
00:52:58나한테 정말 아무 감자는 없었어.
00:53:08대신 마음이 확실해지면 그때는 망설이지 말고 와요.
00:53:14나 더 이상 태섭 씨 더 오래 기다리게 하고 싶지 않아.
00:53:28나 더 이상 태섭 씨.
00:53:30나 더 이상 태섭 씨.
00:53:47나 더 이상 태섭 씨.
00:53:52나 더 이상 태섭 씨.
00:54:06언제 와요 선배?
00:54:08송 대표님 컨디션 안 좋아 보이는데 선배 때문에 안 가고 버티는 것 같아요.
00:54:12예전에 зас에 뵈쥬 제가 하고싶다 삼십 달� 거에요.
00:54:26도구야 하고싶다.
00:54:29도구.
00:54:30현빈이.
00:54:31오.
00:54:32자.
00:54:33자.
00:54:34excuse.
00:54:35받자.
00:54:35앗 주체 subscribe.
00:54:39But we're back here.
00:54:40We're back here.
00:54:41You can't go.
00:54:44See you later, I'm sorry.
00:54:47I'm sorry.
00:54:48But I'm sorry.
00:54:50Hey, you didn't come here.
00:54:51I didn't want to go.
00:54:55I didn't want to go.
00:54:56I didn't want to go.
00:54:56Hey, I didn't want to go.
00:55:04I didn't want to go.
00:55:06Hey, you didn't want to go.
00:55:14I'm sorry.
00:55:15Ma, Ma.
00:55:17Ta섭, where did you go?
00:55:19I don't know.
00:55:21But why did you not come here?
00:55:24That's why I'm sleeping.
00:55:26I'm sleeping.
00:55:27I'm going to go and get you.
00:55:30I'm going to go.
00:55:33The kitchen is good.
00:55:36I'm going to eat so much!
00:55:37I haven't eaten a snack before.
00:55:37It doesn't have a snack before.
00:55:37Dani, you used to eat the chicken?
00:55:39No, it didn't matter.
00:55:41It's a snack before we get to eat.
00:55:45Oh, thanks.
00:55:48Josh, you know what I said?
00:55:51I'm going to eat.
00:55:52Yeah...
00:55:52We were also boom.
00:55:52You know, we were too late.
00:55:54We had to eat water for a bit.
00:55:59Oh, that's right.
00:56:00That's it.
00:56:01but 대표님...
00:56:02Ah, 대표님!
00:56:04대표님, 대표님...
00:56:06저 회사에...
00:56:07아니, 아니, 아니...
00:56:09집에 가셨어요.
00:56:11회사 아니고 집인 거죠?
00:56:13집에 가셨겠죠?
00:56:17새벽아, 내가 조만간 회사로 보러 갈게.
00:56:20우리 다음에 보자.
00:56:21새벽에 좀 부탁할게요.
00:56:22네, okay.
00:56:22연락할게요.
00:56:23네, sir.
00:56:24들어가세요.
Comments

Recommended