Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 16 horas

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:00Entonces, aquí están tus brazos, chicas.
00:00:06Quizás nos merecemos mejor, profesor.
00:00:09Quizás tú sí. Pero no tiene nada que ver con la literatura, ¿verdad?
00:00:20Prof. Winters, ¿me puedo?
00:00:24Estoy escribiendo una semplomentaria, y me gustaría escuchar tus pensamientos sobre eso.
00:00:30Es una ansiedad por conocimiento. Es raro este día.
00:00:35¿Qué haces, Katherine?
00:00:36Quiero escribir algo en la literatura de Elizabeth y tengo algunas preguntas sobre eso.
00:00:42Estoy interesada en...
00:00:43Perdón.
00:00:53¿Qué haces?
00:00:54¿Qué haces, Katherine?
00:00:55¿Qué haces?
00:00:57Perdón.
00:00:57Solo me olvidé que tengo otra lectura ahora mismo.
00:01:01Oh.
00:01:03Tienes más diez minutos.
00:01:04Así que tienes tiempo para explicar.
00:01:07Además,
00:01:10tú me intrigas.
00:01:11También tengo algunas cosas que hacer.
00:01:14Ellos me dejaron.
00:01:16Disculpe.
00:01:22¡Oh!
00:01:23¡Wow!
00:01:24¡Gracias!
00:01:25¿Qué está pasando con usted?
00:01:29Profesor Winters.
00:01:31¿Has...
00:01:32¿Has te golpeado?
00:01:34¿Has visto algún chico en su casa?
00:01:39Sí.
00:01:39¡Same,
00:01:40él solo le gusta divertirme.
00:01:42¿Y qué?
00:01:43¿O eres un chico?
00:01:45¿Qué es un chico?
00:01:47¿Qué es un chico?
00:01:48¿Qué es un chico?
00:01:50¡Es un chico!
00:01:54¡Ah!
00:01:57¡Ah!
00:01:57¡Ah!
00:01:58¡Ah!
00:01:59¡Ah!
00:01:59¡Ah!
00:02:00¡Ah!
00:02:01¡Ah!
00:02:01¡Ah!
00:02:02¿Por qué tengo almacenado cuando hay comida fresca en la mesa?
00:02:06¿Qué significa fresca?
00:02:09Hola, chico.
00:02:13Hola.
00:02:15¿Qué pasa?
00:02:17Los chicos nos invitaron a una barata en la barra.
00:02:20Yo dije, ¿dónde vamos?
00:02:22Bueno, yo pienso.
00:02:24¿Qué hay que pensar en?
00:02:32With your hair down, you're much sexier.
00:02:35Keep it that way.
00:02:38See you there.
00:02:46Well, I don't know yet.
00:03:04¿Qué pasa?
00:03:06¿Scrolling me on the phone in the party?
00:03:08Sorry, just not my thing.
00:03:11Oh.
00:03:13Then, maybe I can offer you something that might interest you more.
00:03:19Listen, let's not rush it.
00:03:22And maybe one day I'll let you take this dress off, okay?
00:03:29Oh, fuck.
00:03:30What are you doing?
00:03:31I'm sorry.
00:03:33Looks like that one day has come.
00:03:35Now your dress definitely needs to be taken off.
00:03:38So, cutie, should I help you get out of it?
00:03:40Leave me alone, okay?
00:03:42Oh, stop resisting.
00:03:44Let's go to the restroom.
00:03:46I'd rather go home.
00:03:47You know how much your cocktails cost me.
00:03:50So, don't piss me off.
00:03:52What?
00:04:01That's better.
00:04:02I hope now you'll loosen up a bit.
00:04:04I said leave me alone.
00:04:08Good thing you're here.
00:04:09It seems your friend can take a hint.
00:04:11I think it's you.
00:04:13That's the issue.
00:04:16Touch me and I'll scream.
00:04:19Oh, I love it.
00:04:21One girl scream.
00:04:24You'll regret this.
00:04:29Help!
00:04:30Help!
00:04:33Stop fucking around, boys.
00:04:38You got the wrong place.
00:04:40The university is down the street.
00:04:42You better let her go.
00:04:44Or else...
00:04:45Or else what?
00:04:46What are you gonna do, huh?
00:04:49Get out of here.
00:04:50I guess you didn't hear me.
00:04:53I'm sick of you.
00:05:19I'm giving you another chance to leave.
00:05:22I won't be that kind.
00:05:23Next time.
00:05:30You're not going to get away with this.
00:05:33Bruce.
00:05:33Bruce Winters.
00:05:35I just...
00:05:54Did I piss out?
00:05:57Yes.
00:05:59And you slept through closing time.
00:06:01But that's all good.
00:06:02It was probably too much for you.
00:06:05Do you want a drink?
00:06:08Yes.
00:06:11What were you doing in this bar?
00:06:15I'm a teacher from eight to five, and then I have a life.
00:06:19So I decided to take a walk and have a drink.
00:06:22Besides, the bar owner is a friend of mine.
00:06:25A friend?
00:06:28So does it mean I don't have to pay for this?
00:06:36So tell me your address.
00:06:38I'll give you a ride home.
00:06:40On this?
00:06:41Yep.
00:06:43It's safer than it looks.
00:06:45I trust it.
00:06:47So you can trust it too.
00:06:48My place isn't far from here.
00:06:51Besides, I've had enough stress for one day.
00:06:55Yeah.
00:06:57Thank you.
00:06:59For saving me.
00:07:03Oh.
00:07:04By the way.
00:07:05Shakespeare.
00:07:07A good choice for a tattoo.
00:07:10And those who run away, she throws herself on his neck.
00:07:14You're the first one who knows the ending of this quote.
00:07:18I'm a literature professor.
00:07:20I'd been doing a pretty poor job if I didn't know.
00:07:24But now we're not in class.
00:07:29And you're not my professor.
00:07:36You are my student.
00:07:38Oh, sorry.
00:07:40Sorry, I just, um...
00:07:42Yeah, I understand.
00:07:43Emotions are just too high.
00:07:46But what if I want more of those emotions?
00:07:53I definitely can't help you with that.
00:07:55But I will help you with your essay.
00:08:26Yeah, I don't know.
00:08:29That's right.
00:08:40¡Suscríbete al canal!
00:09:10¡Suscríbete al canal!
00:09:34¡Suscríbete al canal!
00:10:20¡Suscríbete al canal!
00:10:55¡Suscríbete al canal!
00:11:13¡Suscríbete al canal!
00:12:10¡Suscríbete al canal!
00:12:14¡Suscríbete al canal!
00:12:27¡Suscríbete al canal!
00:12:31¡Suscríbete al canal!
00:12:34¡Suscríbete al canal!
00:12:42¡Suscríbete al canal!
00:13:01¡Suscríbete al canal!
00:13:07¡Suscríbete al canal!
00:13:10¡Suscríbete al canal!
00:13:12¡Suscríbete al canal!
00:13:22¡Suscríbete al canal!
00:13:24¡Suscríbete al canal!
00:13:28¡Suscríbete al canal!
00:13:44¡Suscríbete al canal!
00:13:47¡Suscríbete al canal!
00:13:55¡Suscríbete al canal!
00:14:07¡Suscríbete al canal!
00:14:08¡Suscríbete al canal!
00:14:10¡Suscríbete al canal!
00:14:12¡Suscríbete al canal!
00:14:14¡Suscríbete al canal!
00:14:16¡Suscríbete al canal!
00:14:18¡Suscríbete al canal!
00:14:20¡Suscríbete al canal!
00:14:20¡Suscríbete al canal!
00:14:22¡Suscríbete al canal!
00:14:25¡Suscríbete al canal!
00:14:26¡Suscríbete al canal!
00:14:27¡Suscríbete al canal!
00:14:30¡Suscríbete al canal!
00:14:32¡Suscríbete al canal!
00:14:35Catherine
00:14:45Did something happen?
00:14:47Ever since fine
00:14:48What's gotten into you today, huh?
00:14:54No, Jeb, everything's okay
00:14:56I just...
00:14:57I just need some time alone
00:14:59And that's all
00:15:05No way, bye
00:15:07What the hell are you doing here?
00:15:12I could ask you the same thing
00:15:15This is my home
00:15:16I live here
00:15:18Wait, this is just not possible
00:15:20An old friend of my dad's
00:15:22Invited me over
00:15:23What the hell?
00:15:24Is this some kind of prank
00:15:25Or I'm calling the police?
00:15:29Police?
00:15:29Police, what's all this racket?
00:15:32What's going on here?
00:15:34That's what I wanted to ask you, Raymond
00:15:37This is my father
00:15:39This is my...
00:15:40He's my dad's old friend
00:15:42Oh, I forgot to warn you
00:15:44Why didn't you tell me you had a daughter?
00:15:47And why did you tell me that my literature professor
00:15:49Would be swimming in our house?
00:15:51Well, he wasn't swimming in the house
00:15:53Dead pool
00:15:54He was swimming in the pool, is he?
00:15:56This is my daughter Catherine
00:15:58And David, he's the son of a friend from college
00:16:01And as of today
00:16:03He's living in our house
00:16:06What?
00:16:13So, he's going to live with us
00:16:20I want to improve the optics of my business
00:16:22And start writing my own memoirs
00:16:24I needed a strong writer to work in my biography
00:16:28And David agreed to take on the job
00:16:34Raymond
00:16:35Of course I'll help you
00:16:37But maybe moving in isn't the best idea
00:16:40I agree
00:16:42Don't worry
00:16:43It's only for a few months
00:16:45A few months?
00:16:48Not every businessman writes his own memoirs
00:16:51My book has to be flawless
00:16:54Besides
00:16:55It'll be useful for you to see a professor in action
00:16:59He's no longer my professor
00:17:01What?
00:17:03You weren't dropped from the course?
00:17:05Dad, I'm...
00:17:06What on earth did you do this time?
00:17:09Me?
00:17:10I didn't do anything
00:17:11I just...
00:17:13It's not her
00:17:18We had a misunderstanding
00:17:21Between us
00:17:22And I transferred her
00:17:25As part of a disciplinary measure
00:17:28Besides, I have so many students
00:17:31That I wouldn't be able to
00:17:33Give enough time
00:17:34To such an intelligent student
00:17:36And there's plenty of the time
00:17:39For the not so intelligent
00:17:41Well, now that you're living with us
00:17:44You can privately tutor Kevin, right?
00:17:49Good
00:17:51One professor
00:17:52And two brilliant literary works
00:18:00Of course
00:18:01For double the fee
00:18:07So...
00:18:08All I need to do to change your mind
00:18:11Is call daddy
00:18:16So...
00:18:16What do our private lessons start?
00:18:20Right away
00:18:21Okay
00:18:24I've read your essay
00:18:26Really?
00:18:27Really?
00:18:28And, uh...
00:18:28And it's the worst thing
00:18:30I have ever read in my life
00:18:37Enjoy
00:18:47So...
00:18:48These are...
00:18:50Your grades
00:18:51Dear students
00:18:54Your...
00:18:54Great...
00:18:55Could I get extra credit
00:18:57For good behavior?
00:18:58Or perhaps
00:18:59For a bad behavior, huh?
00:19:02Your bad behavior
00:19:03Got you here
00:19:09You're...
00:19:16I'm sorry
00:19:22I could give this to you as a gift
00:19:26And maybe more
00:19:32This is your grade
00:19:36And...
00:19:38This is Miss Hudson's work
00:19:39You can give it to her
00:19:40She didn't even come today
00:19:42Maybe she's sick
00:19:43I don't know
00:19:51What's the topic of today's lecture?
00:19:56I won't give a lecture today
00:19:58You are free to go
00:20:11You're free to go
00:20:17Es una buena decisión.
00:20:19No me pregunté por tu opinión.
00:20:21¿Cómo encontraste mi aquí?
00:20:22¿Dónde voy a buscar a alguien que me gusta leer?
00:20:27¿Tienes aquí para me molergar por mi libro de nuevo?
00:20:31¿O es todo porque te humillaba en frente a mi padre?
00:20:36Esto no es sobre tu padre o yo.
00:20:40Es sobre ti.
00:20:43Te he dicho la verdad.
00:20:45¿Qué es tan terrible en mi trabajo?
00:20:49No tiene vida, no sinceridad, no pasión.
00:20:54Tú es correcto en el amor, pero todavía parece que nunca te amabas a nadie.
00:20:58Tú es correcto en las relaciones, pero es evidente que nunca te has estado en un significado.
00:21:03Tú es correcto en el sexo, pero es claro que...
00:21:06Ok, ok, entiendo el punto. Gracias.
00:21:09Listen, if you want my advice, here it is.
00:21:14You need to learn how to feel that passion.
00:21:17And exactly how do I do that?
00:21:20I have an idea.
00:21:23Let's go on a date.
00:21:34I should have guessed that this was a joke.
00:21:52Better late than never, right?
00:21:56Remember, the professor is never late.
00:22:00He arrives when he deems it necessary.
00:22:04Two, two glasses of water, please, and that's all.
00:22:07And that's all?
00:22:12All right, make it with lemon.
00:22:14Thank you.
00:22:15Take it, please.
00:22:19You're behaving oddly for the first date.
00:22:23Do you really think I invited you on a date?
00:22:30I don't understand.
00:22:33I didn't ask you on a date.
00:22:36I invited you so you could watch other people on their dates.
00:22:46I think it's best if we postpone our lesson, okay?
00:22:51All right, take it easy.
00:22:52Besides, your neighbor is only...
00:22:54It proves that this will be beneficial.
00:22:58Thank you.
00:22:59Thank you.
00:23:00So, how exactly are we going to spend this unforgettable evening?
00:23:07By studying relationships.
00:23:14Hmm.
00:23:17Look at that.
00:23:21What do you see?
00:23:24I don't know.
00:23:26Couples in love on dates.
00:23:28Hmm.
00:23:29Yes, there is love between them.
00:23:33But it's all different.
00:23:36For example, here.
00:23:38He loves her.
00:23:40And she only loves his money.
00:23:44Look at how much she ordered.
00:23:47While he's only drinking water and poking at a salad.
00:23:51So, he's savoring her while she's savoring the restaurant.
00:23:58These people, they are only pretending to be a couple.
00:24:03They've spent the whole evening at their phones, barely talking.
00:24:09That girl, that girl in a blue dress, she's definitely a cheater.
00:24:15How can you tell that she's been looking at her?
00:24:19You don't believe me.
00:24:23Watch this.
00:24:45And she slipped a napkin into my pocket when I was living in a restroom.
00:24:49Can you believe it?
00:24:53I hope I find something within me that ignites a spark of passion.
00:24:58Believe me, experience is everything.
00:25:01Time is key.
00:25:03Maybe I can't wait any longer.
00:25:10Listen, that would be a mistake.
00:25:13I'd better drive you home.
00:25:15Going on the bike in distress?
00:25:17Besides, I already told you I'm too afraid to.
00:25:21Everyone is afraid.
00:25:24But sometimes overcoming fear is the only way to feel anything.
00:25:29Almost for God, I thought it would be a romantic first date, so I prepared something for you.
00:25:39This is for you.
00:25:41A sort of lucky charm for the bike.
00:25:44So that now Miss Fritim befalls you on the road.
00:25:51You're the first woman who's ever thought of that.
00:25:55Really, on the road, anything can happen, and I...
00:26:04Oh, I'm sorry.
00:26:05What do you serve for?
00:26:07This is the very passion you need to experience in life.
00:26:10Then give it to me again.
00:26:11No, no, no.
00:26:11I'm not the one you need.
00:26:14You have to find it on your own.
00:26:17But I just...
00:26:20This was an exception.
00:26:23When you transferred me to another professor,
00:26:26you said it would be better for everyone.
00:26:30That means you're holding back, too.
00:26:33Raymond has no idea how smart you are.
00:26:36But that won't change anything.
00:26:38Come on.
00:26:40But I'm scared.
00:26:42Then don't be.
00:26:44And now I'm coming home.
00:26:47Okay.
00:26:48Okay.
00:26:51We know, we know, we don't have to speak.
00:27:03The mountains hide my hindsight.
00:27:06And all I see is you.
00:27:09Listen.
00:27:11Everything that happened today was just an experiment for your essay,
00:27:15and it has to stay between us.
00:27:17Understood.
00:27:19Good.
00:27:20Because I don't want to be constantly worrying about your father finding out.
00:27:26Find out about what?
00:27:28That you've been fooling around with my daughter?
00:27:32Dad, it's not what you think.
00:27:34We just...
00:27:35We just...
00:27:37I just gave her a ride home.
00:27:39Yeah.
00:27:41Yes.
00:27:42Yes, of course.
00:27:48I'm joking.
00:27:52You should have seen your faces.
00:27:57Very funny.
00:27:58Otherwise, it would have been absurd, right?
00:28:00Oh, of course.
00:28:02I'd never in my life let someone like you anywhere near my daughter.
00:28:10I'm hungry.
00:28:12Shall we have a dinner?
00:28:13Yeah.
00:28:14I've prepared everything for a little party.
00:28:17Is tonight supposed to be something special?
00:28:20I'd call it a nice, cozy evening with close friends and family.
00:28:27Hi, sweetie.
00:28:30What?
00:28:31Didn't expect to see your ex?
00:28:41Why did you call her here, Raymond?
00:28:44Come on.
00:28:44Don't start your basket.
00:28:46We just happened to run into each other, okay?
00:28:49And Raymond just mentioned that she's living at his place,
00:28:53so we decided to surprise you.
00:28:54Well, surprise.
00:28:56Well, that's exactly what happened.
00:28:59Besides, I'm the one who introduced you.
00:29:02And I couldn't accept that you broke up just like that.
00:29:10I'm sorry, Raymond, but let me remind you that I didn't come to your house to hang out with friends,
00:29:16but to work in your book.
00:29:19A book?
00:29:19I'm curious.
00:29:21Raymond?
00:29:22David is helping me write my memoirs.
00:29:25Mm-hmm.
00:29:26Tell her, David.
00:29:27Tell me, David.
00:29:29Well, I'm still in the very early stages, but I've already finished some drafts.
00:29:36And...
00:29:36Well?
00:29:39For example, I plan to devote most of the book to the college years that shaped Raymond.
00:29:52Oh, this is so interesting.
00:30:04Um...
00:30:05Well, um...
00:30:14Please, go on.
00:30:16I'd like to know more, too.
00:30:20It's just a...
00:30:23Rough drafts for now.
00:30:24Uh-huh.
00:30:27Uh-huh.
00:30:42What?
00:30:48Your behavior at dinner.
00:30:50What was that all about?
00:30:51You simply couldn't move.
00:30:53I thought you liked it.
00:30:55I thought we agreed that nothing could happen between us.
00:30:58Yes, I know.
00:31:00But I can't help myself.
00:31:02Maybe this is a very passion you were talking about.
00:31:09Or maybe you just like provoking me.
00:31:14Who said one cancels out the other?
00:31:19You better leave.
00:31:24Now.
00:31:30This is my father.
00:31:32You will think there's something going on between us.
00:31:35Hide somewhere.
00:31:36Where?
00:31:36Just hide somewhere.
00:31:47I'm sorry for my persistence.
00:31:53No worries.
00:31:54You can knock all you want.
00:31:57Yeah, but I'm in with my hand on your knee at dinner.
00:32:01Remember?
00:32:01That was me.
00:32:02It's funny apologizing for the way you've always been.
00:32:05Yeah.
00:32:06You don't seem to ever see me, honey.
00:32:08What's wrong?
00:32:09I thought me being here would lift your spirits or something.
00:32:19You know, I'm not a very emotional person.
00:32:22I'm sure you know that I know.
00:32:26And that would exactly turn me on about you.
00:32:29Yeah.
00:32:30You remember how good we used to be together.
00:32:39No man after you has been able to give me that.
00:32:51This is not the right time, honey.
00:32:54Oh, yeah.
00:32:57This isn't the right time?
00:33:00Are you turning down sex?
00:33:03You're either sick or...
00:33:08Or...
00:33:13Need to bring someone else here.
00:33:16Hmm?
00:33:17Brasantly?
00:33:18For one nice time?
00:33:21Well, is she still here?
00:33:24Hmm?
00:33:28You know,
00:33:29I missed you a little, too.
00:33:32Oh, yeah.
00:33:33I felt it.
00:33:35Do you remember
00:33:36how we spent the night together
00:33:38on the beach?
00:33:40Don't mention it,
00:33:41because I'm going to die
00:33:41with my excitement just for dinner.
00:33:44Then help yourself.
00:33:50Yeah.
00:33:51And the best thing you've ever had in the week.
00:33:56the best thing you've ever had in the way.
00:34:00Oh!
00:34:01Ah!
00:34:05Mm!
00:34:06Oh!
00:34:07Oh!
00:34:09Oh!
00:34:10Mm!
00:34:11Mm!
00:34:12Oh!
00:34:14Mm!
00:34:15Ah!
00:34:16Oh!
00:34:33¡Suscríbete al canal!
00:34:47¡Suscríbete al canal!
00:35:18¡Suscríbete al canal!
00:35:20¡Suscríbete al canal!
00:35:38¡Suscríbete al canal!
00:35:40¡Suscríbete al canal!
00:35:44¡Suscríbete al canal!
00:35:45¡Suscríbete al canal!
00:35:54¡Suscríbete al canal!
00:35:56¡Suscríbete al canal!
00:35:59¡Suscríbete al canal!
00:36:02¡Suscríbete al canal!
00:36:05¡Suscríbete al canal!
00:36:11¡Suscríbete al canal!
00:36:17¡Suscríbete al canal!
00:36:42¡Suscríbete al canal!
00:36:45¡Suscríbete al canal!
00:36:46¡Suscríbete al canal!
00:36:48¡Suscríbete al canal!
00:37:08¡Suscríbete al canal!
00:37:12¡Suscríbete al canal!
00:37:15¡Suscríbete al canal!
00:37:17¡Suscríbete al canal!
00:37:22¡Suscríbete al canal!
00:37:24¡Suscríbete al canal!
00:37:27¡Suscríbete al canal!
00:37:34¡Suscríbete al canal!
00:37:40¡Suscríbete al canal!
00:37:42¡Suscríbete al canal!
00:37:44¡Suscríbete al canal!
00:37:45¡Suscríbete al canal!
00:37:46¡Suscríbete al canal!
00:37:48¡Suscríbete al canal!
00:37:49Bien, bien.
00:37:51Voy a actuar si no vives.
00:37:54Ya he hecho una decisión.
00:37:56Y no es suficiente para discutir.
00:37:59Tienes que terminaré mi libro de padre.
00:38:02Mi padre no está en la ciudad,
00:38:05así que es una buena oportunidad para me dejar, ¿verdad?
00:38:08Avoida la responsabilidad.
00:38:10Por eso voy a vivir.
00:38:12Estoy viviendo por ti, Katherine.
00:38:19Ya se ha ido demasiado.
00:38:22Todo lo que me toucha se convierte en malas.
00:38:25Y la pasión se convierte en malas.
00:38:53Si aún estás tratando de mantenerme aquí,
00:38:57eso no va a funcionar.
00:38:59No es para ti.
00:39:06Hola.
00:39:09Hola, Katherine.
00:39:15Y esto es...
00:39:17Alguien mi padre sabe.
00:39:19Pero él va a vivir pronto,
00:39:20así que no va a salir de nuestro camino.
00:39:23Esto es para ti.
00:39:24Gracias.
00:39:25Hola, soy Dave.
00:39:26Whatever.
00:39:28Adiós, ¿podrías abrir el vino, por favor?
00:39:31La cocina está ahí.
00:39:34Gracias.
00:39:37Es muy bonito.
00:39:38Sí.
00:39:41Es una estupida idea, Tia,
00:39:43con el primer hombre que te encuentras.
00:39:46No es el primer.
00:39:48Él ha sido elegido.
00:39:51Así que, para hablar,
00:39:52él se conoce la norma de mi ideal.
00:39:55Esto es un error, Katherine.
00:39:59No lo hagas.
00:39:59Solo hablas de errores.
00:40:02No me preocupa de ellos.
00:40:05Voy a decir tu padre.
00:40:06Mi padre.
00:40:08Mi padre.
00:40:08El que te mentes.
00:40:10Por promesionando a seguir conmigo,
00:40:12mientras que te planeas abandonar a nosotros.
00:40:16Preguntas.
00:40:18Y aquí está el vino.
00:40:24Mi padre.
00:40:26Mi padre.
00:40:35Mi padre.
00:40:38Mi padre.
00:40:41Mi padre.
00:40:42Mi padre.
00:40:43Mi padre.
00:40:44Mi padre.
00:40:45Mi padre.
00:40:46Mi padre.
00:40:47Mi padre.
00:40:49Mi padre.
00:40:50Mi padre.
00:40:53Mi padre.
00:40:59Mi padre.
00:41:01Mi padre.
00:41:01Mi padre.
00:41:05Amor.
00:41:07Mi padre.
00:41:10Mi padre.
00:41:12Mi padre.
00:41:19Esosarles.
00:41:20para que nos movemos a algo más interesante.
00:41:26Sorry, pero creo que es hora de ir a casa.
00:41:29Algunos dirán que la noche es solo el principio.
00:41:34Stop.
00:41:35Pero es terminado para ti.
00:41:38¿Quién eres tú supposed a ser?
00:41:42Tengo una muy pequeña memoria.
00:41:44Recuerda que la puerta es la puerta.
00:41:47Esto es un maldito.
00:41:53¿Por qué?
00:41:54¿Por qué hagas tu mi noche?
00:41:57Si quieres hacer un maldito,
00:41:59lo mejor hacer con un profesional.
00:42:19¡Suscríbete al canal!
00:42:48¡Suscríbete al canal!
00:43:06You were a quick learner.
00:43:49And finally, let's talk about the climax.
00:43:54In a literary work, it's the most tense and pivotal moment between characters' relationships.
00:44:03Sorry, but what if the characters don't reach the climax at the same time?
00:44:12Then we have to go back and understand where the conflict lies.
00:44:17But what if there is no conflict left between the characters?
00:44:22There is always a conflict.
00:44:26Perhaps the characters just don't know what is waiting for them.
00:44:33All right, that's it for today.
00:44:36Thank you all.
00:44:37Don't forget about your homework.
00:44:47Professor Winters, may I stay and ask you a few more questions?
00:44:57That's exactly why I'm here.
00:45:11I've written in the USA.
00:45:14And it needs to be reviewed.
00:45:16Leave your work on your desk and I will check it.
00:45:22Unfortunately, I can't leave until you checked the whole thing.
00:45:35The work is not bad.
00:45:38But you forgot to put a comma here.
00:45:41Then fix it.
00:46:06Tell me what's going on.
00:46:19I feel the pressure of a lifetime killing me.
00:46:25Watch everybody take a bow and they trip your feet.
00:46:30Walk in circles just to watch them walking away.
00:46:36Tell me why we have to keep up with this misery.
00:46:41To keep us like I'm bleeding down.
00:46:45Yeah, but you need us in the desert now.
00:46:51Yeah, but you're not texting my mouth.
00:46:55And I can't turn it off.
00:46:58What's going on?
00:47:00Tell me what's going on.
00:47:02I feel the pressure of a lifetime killing me.
00:47:06Trying to experience the world.
00:47:12Trying to experience the world.
00:47:18Trying to experience the world.
00:47:40¡Gracias!
00:48:09¡Gracias!
00:48:10You should be more careful with your lingerie.
00:48:13I don't understand what you mean.
00:48:15Doing something illicit and not telling your friend, are you ashamed?
00:48:21Shh, all right.
00:48:25I slept with the literature professor.
00:48:29Shh, I want to know every detail.
00:48:32This guy I think is serious. I truly fall in love with him.
00:48:35It's much better.
00:48:40Lucky you.
00:48:42Please.
00:48:43This has to remain between us, okay?
00:48:46I promise it will be our little secret.
00:49:15You are insatiable, Catherine.
00:49:19Maybe not now I have some work to do.
00:49:24I've given up.
00:49:31What do we both want?
00:49:43I didn't know you were studying here.
00:49:48I didn't know you had the nerve to talk back.
00:49:51Fine, since you're here I'll see the professor later.
00:49:54I came for you, not for him.
00:50:00What?
00:50:02What do you want from me?
00:50:07You wouldn't be blind, not notice the sparks between you and David.
00:50:11Hmm.
00:50:13Was that your toy in that room?
00:50:16Well, I came here not for a judge and just came to warn you.
00:50:20Like young stupid lady.
00:50:23Thanks, but I don't need advice from an ex.
00:50:27Well, you came the same way too.
00:50:29I will use you.
00:50:31I will use you.
00:50:32And you will end up in the past like someone.
00:50:41We're serious.
00:50:42I know.
00:50:44But you are serious.
00:50:47When it comes to him.
00:50:49But I understand.
00:50:51Every girl wants to believe that she's the one who can tie him down.
00:50:58Well, take care.
00:51:00I just came to warn you.
00:51:02As I said.
00:51:03Good luck, sweetie.
00:51:11This is not appropriate, Mrs. Grace.
00:51:15I know you sleep with students.
00:51:19Besides, I'm far better than Catherine.
00:51:23This is nonsense.
00:51:28It's not going to sleep this time.
00:51:38It's not going to sleep this time.
00:51:49You're working so hard.
00:51:53Thanks.
00:51:58I want to talk about us.
00:52:02We seem to love each other, but sometimes I'm not sure.
00:52:07Not sure about us?
00:52:10I'm not sure about you.
00:52:12It feels like you don't want us to be fully serious or open with each other.
00:52:20But that you wanted that.
00:52:22No.
00:52:23I didn't want this.
00:52:25I wanted sincerity.
00:52:27Listen.
00:52:28You really think this is the best time for that?
00:52:31Or you think you can force me into a relationship?
00:52:39No.
00:52:40No.
00:52:40Not at all.
00:52:43I'm breaking up with you, David.
00:52:47What's gotten into you, Catherine?
00:52:51Listen.
00:52:52This all sounded as a game.
00:52:53But I feel like as far as it goes, my feelings get more complicated.
00:53:01And that's your fear that made you decide to leave me.
00:53:04Because you're still not sure what you want from life.
00:53:07That's not right.
00:53:11You know our situation.
00:53:13I know our situation.
00:53:14But I don't care about anyone or anything.
00:53:18And I don't think you feel the same way.
00:53:21What?
00:53:27Just as I thought.
00:53:54Stop bothering me!
00:54:19This is yours now.
00:54:24That doesn't solve anything.
00:54:26I have something else for you.
00:54:28But by then you have to promise that you'll decide whether we are breaking up or not.
00:54:34Are you ready?
00:54:38Come on.
00:54:38Come on.
00:54:40Come on.
00:54:41Come on.
00:55:00You don't have to get to know what you're doing.
00:55:01I love you, Catherine.
00:55:03Meeting you is the best thing that ever happened to me.
00:55:06David, I'm sorry but I don't think you're right.
00:55:08Yo creo que te crees.
00:55:09Por favor, me crees.
00:55:12Listen, en mi vida,
00:55:14yo he tenido tantas mujeres
00:55:15que tengo que encontrar
00:55:18nuevas,
00:55:20solo para olvidar el viejo.
00:55:22Y de nuevo.
00:55:25Te cambiaste mi vida.
00:55:30Yo rarely me siento,
00:55:31pero después de nuestra conversación
00:55:34me sentí.
00:55:35That's it.
00:55:37I'm afraid of losing you.
00:55:39I'm afraid of waking up without you by my side.
00:55:41I'm afraid of-
00:55:42not hearing your voice.
00:55:47Now you are part of my life.
00:55:50You once said that,
00:56:01me�
00:56:34Gracias por ver el video.
00:56:35Gracias por ver el video.
00:57:06¿Por qué te conseguiste esto?
00:57:10Es algo...
00:57:12...es muy cuidado para que no haya un error.
00:57:16Pero después de la reunión de la reunión,
00:57:18¿verdad?
00:57:21¿Por qué?
00:57:23...es algo mejor para salir de ellos.
00:57:30Estas son maravillosas palabras.
00:57:35¿Por qué?
00:57:36¿Por qué?
00:57:36¿Por qué?
00:57:37¿Por qué?
00:57:44¿Por qué?
00:57:47¿Por qué?
00:57:48¿Por qué?
00:58:04¿Por qué?
00:58:11¿Por qué?
00:58:15¿Por qué?
00:58:18¿Por qué?
00:58:20¿Por qué?
00:58:21No.
00:58:21¿Por qué?
00:58:23¿Por qué?
00:58:26No.
00:58:45¿Por qué?
00:58:56¿Por qué?
00:59:05¿Por qué?
00:59:26¿Por qué?
00:59:29¿Por qué?
00:59:53¿Por qué?
00:59:56¿Por qué?
00:59:56¿Por qué?
00:59:59¿Por qué?
01:00:00¿Por qué?
01:00:03¿Por qué?
01:00:07No.
01:00:09No.
01:00:10No.
01:00:47¡Suscríbete al canal!
01:01:11¡Suscríbete al canal!
01:01:41¡Suscríbete al canal!
01:01:41¡Suscríbete al canal!
01:01:56¡Suscríbete al canal!
01:01:58¡Suscríbete al canal!
01:02:00¡Suscríbete al canal!
01:02:06¡Suscríbete al canal!
01:02:17¡Suscríbete al canal!
01:02:19¡Suscríbete al canal!
01:02:21¡Suscríbete al canal!
01:02:38¡Suscríbete al canal!
01:02:54¡Suscríbete al canal!
01:02:57¡Suscríbete al canal!
01:03:02¡Suscríbete al canal!
01:03:14¡Suscríbete al canal!
01:03:16¡Suscríbete al canal!
01:03:20¡Suscríbete al canal!
01:03:22¡Suscríbete al canal!
01:03:24¡Suscríbete al canal!
01:03:27¡Suscríbete al canal!
01:03:29¡Suscríbete al canal!
01:03:44¡Suscríbete al canal!
01:03:46¡Suscríbete al canal!
01:03:48¡Suscríbete al canal!
01:03:50¡Suscríbete al canal!
01:03:53¡Suscríbete al canal!
01:03:53¡Suscríbete al canal!
01:03:54¡Suscríbete al canal!
01:03:56¡Suscríbete al canal!
01:03:57¡Suscríbete al canal!
01:04:00¡Suscríbete al canal!
01:04:00¡Suscríbete al canal!
01:04:01¡Suscríbete al canal!
01:04:02¡Suscríbete al canal!
01:04:03Esto es suerte.
01:04:04Suerte?
01:04:06No tienes ni idea quién David realmente es.
01:04:09O qué significa para mí.
01:04:11Y eso es por qué tengo que hacer lo que hice, mi querida.
01:04:17¿Qué estás hablando?
01:04:27Tú.
01:04:31Jessica, ¿por qué?
01:04:33Siempre tú eres uno uno.
01:04:35Aunque yo soy mucho mejor que tú.
01:04:38Yo soy sexier, pre-dare, y todavía todos te han elegido.
01:04:42¿Y tú vas a perder su vida?
01:04:45¿Vas a ponerlo detrás de eso?
01:04:47Él me rejectó.
01:04:49¿Qué me hace más que tú?
01:04:51Porque él me ama.
01:04:53¿Qué tipo de amor es eso?
01:05:00No, no.
01:05:12¿Qué es eso?
01:05:18No, no.
01:05:18No, no.
01:05:19No, no, no.
01:05:20No, no.
01:05:21No, no.
01:05:21No, no.
01:05:22No, no.
01:05:24lo que estoy diciendo es mucho más importante.
01:05:27Conozco a su futura fiancée.
01:05:29¡Jim!
01:05:36Um...
01:05:37No entiendo lo que está pasando aquí.
01:05:40Este es el hijo de mi compañero de negocio,
01:05:42el hijo de la gente que quiere ver.
01:05:43Y decidimos que sería una buena idea
01:05:45de mezclar nuestras empresas
01:05:47con marcar nuestras hijos.
01:05:50¿Y nunca pensaste a preguntarme sobre eso?
01:05:52I doubt anyone will ask for our opinion,
01:05:55but people as fun with us,
01:05:56will definitely find common ground.
01:06:01I'm not gonna marry you.
01:06:03I already met someone I love,
01:06:06Dad, I don't understand what's going on.
01:06:08Forget about David.
01:06:11THIS is your future!
01:06:12What?
01:06:14You knew about David?
01:06:20I did.
01:06:20Si hubiera hecho todo mi mismo, él hubiera sido en la prisión mucho tiempo.
01:06:29No te digas que fue tú.
01:06:31Sí, fue yo que tenía David locked up.
01:06:42¿Qué has hecho?
01:06:44Estoy salvando tu vida.
01:06:47Tu eres hombre para marcar Jim.
01:06:49That would have made me more successful and you happier.
01:06:52But you foolishly fell for that damned literature, Professor, and ruined everything.
01:06:58And you invited Cheryl into the house.
01:07:01Yes.
01:07:03She didn't mind seeing her ex-husband, who she still somewhat loves.
01:07:09But that didn't keep you from David.
01:07:12So I decided to do the opposite.
01:07:15To divert David from you.
01:07:19And you sent Jessica.
01:07:22I sent your jealous best friend to seduce him.
01:07:27But she's stupid and couldn't handle it.
01:07:36So I advised her to set everything up so that it looked like you framed David.
01:07:45But he's your friend's son.
01:07:49When did you become a monster?
01:07:53I will get David out of there.
01:07:56Even better.
01:07:59I will pay him five million dollars and clear his name.
01:08:03But for that to happen, you have to marry Jim.
01:08:09I'm never doing that.
01:08:11You will.
01:08:13Otherwise, David will be locked up for the rest of his life.
01:08:27Perhaps there's a few things in the universe more important than love.
01:08:31Love that can neither be bought nor begged for.
01:08:34It is given to the chosen and brings about miracles just as children once believed.
01:08:39With its arrival comes magic, uniting to souls as one.
01:08:45Everyone seeks their other half to feel mutual love.
01:08:48And it is hard to find someone who will accept and cherish you as you are.
01:08:57But you were lucky to meet the fallen love and bring your feelings to the altar.
01:09:04Do you, Catherine, take Jim to be your husband
01:09:07and promise to remain by his side until death do your part?
01:09:38I do.
01:09:40And you, Jim?
01:09:41Do you take Catherine to be your wife
01:09:44and promise to remain by her side until death do your part?
01:10:01No.
01:10:07But, but why?
01:10:09I can't be with the girl who doesn't love me.
01:10:12You belong with David.
01:10:15And you let me go?
01:10:16Yes.
01:10:17Run toward your true love.
01:10:19How dare you?
01:10:21I will not allow this.
01:10:47Catherine fulfilled part of her agreement, and this is solely my decision.
01:10:51Now, if you are a man of your word, you will not interfere.
01:10:55Thank you.
01:11:09Looking for someone.
01:11:13Look at yourself.
01:11:15You can't even get married properly.
01:11:17Where is David?
01:11:21Where is David?
01:11:22I protest!
01:11:26The wedding is over.
01:11:29Everyone get out of here.
01:11:35Where is Catherine Raymond?
01:11:37Oh, it's you.
01:11:39What?
01:11:40Oh, it's you.
01:11:41Bastard!
01:11:47You ruined my life!
01:11:50And how you come here to mock me!
01:11:53That's you ruin your own life.
01:11:55And try to ruin your daughter's life as well.
01:12:01He's probably already off with a new girlfriend.
01:12:05Not thinking about you.
01:12:06I don't believe it.
01:12:07I will find him.
01:12:09You never deserve to be with a man like David.
01:12:12As for me, knowing where he is now, I have a chance to have some fun with him.
01:12:20You, you damn professor!
01:12:25I only wanted the best for my daughter.
01:12:28She's the only one I have left after my wife died.
01:12:32Tell me right now, where's he?
01:12:34Screw you.
01:13:01I just wanted to make her happy.
01:13:06That's all.
01:13:10David!
01:13:12Do you understand?
01:13:16Can I help you?
01:13:18Where is David?
01:13:19There is no David.
01:13:21This is my office now.
01:13:24Okay.
01:13:29I understand you perfectly, my friend.
01:13:32And as soon as you come to your senses, I'll explain you how we can together make her the happiest
01:13:39person on the planet.
01:13:42But now tell me, where is she?
01:13:49She went to look for you, fool.
01:14:03I'm sure you're kilometre.
01:14:08I'm not determined them.
01:14:09The half, agrevaya.
01:14:12I know.
01:14:13I know.
01:14:15I know my husband.
01:14:21No, no, no, no, no.
01:14:51I promise.
01:14:53Promise me that you will take me far away from this instant to jealous people.
01:14:57Promise me so that I believe you.
01:15:00I promise.
01:15:10That we will be together for the rest of our lives.
01:15:15I do.
01:15:16I even have dress ready.
01:15:21And all I see is you.
01:15:28The future out before me is coming into view.
01:15:37The heartache that brought me here.
01:15:39We know, we know.
01:15:43We don't have to speak.
01:15:44The heartache that brought me here.
01:15:45The heartache that brought me here.
01:15:56Gracias.
Comentarios

Recomendada