00:00:03It's the man who choose
00:00:10To give away from the heart
00:00:19Another one to give a paradise can
00:00:24I'm sorry, another time.
00:00:35I'm sorry, my soul.
00:00:43And you're the star of the world.
00:00:51I love you as a sea, you are my stefan.
00:01:18To be continued...
00:01:27To be continued...
00:01:51To be continued...
00:01:58To be continued...
00:02:07To be continued...
00:02:31To be continued...
00:02:34To be continued...
00:02:36To be continued...
00:02:38To be continued...
00:02:40To be continued...
00:02:43To be continued...
00:03:15To be continued...
00:03:16To be continued...
00:03:54To be continued...
00:04:29To be continued...
00:04:30To be continued...
00:04:32To be continued...
00:04:34To be continued...
00:04:37To be continued...
00:04:39To be continued...
00:04:47To be...
00:04:48To be...
00:04:53To be...
00:05:11To be...
00:05:12To be...
00:05:20To be...
00:05:22To be...
00:05:23To be...
00:05:53To be...
00:06:27To be...
00:06:53To be...
00:07:24To be...
00:07:32To be...
00:07:57To be...
00:07:57To be...
00:08:34To be...
00:09:27To...
00:09:28To be...
00:09:29To be...
00:09:39To...
00:09:41To be...
00:10:38To be...
00:10:41To be...
00:10:43To be...
00:10:45To...
00:10:48To be...
00:10:48To be...
00:10:53To be...
00:10:54To be...
00:12:17To be...
00:12:24To be...
00:12:55To be...
00:12:56To be...
00:13:26To be...
00:14:01To be...
00:14:54To be...
00:14:56To be...
00:14:56To be...
00:14:59To be...
00:15:04To be...
00:15:37To be...
00:16:07To be...
00:16:39To be...
00:17:34To be...
00:17:40To be...
00:18:07To be...
00:18:37To be...
00:18:38To be...
00:18:38To be...
00:19:35To be...
00:19:42To be...
00:19:43To be...
00:19:43To be...
00:19:43To be...
00:19:47To be...
00:19:49To be...
00:19:51To be...
00:19:52To be...
00:20:27To be...
00:20:52To be...
00:20:52To be...
00:21:23To be...
00:21:52To...
00:21:52To be...
00:21:54To...
00:21:54To be...
00:22:28To be...
00:22:54To...
00:23:28To...
00:23:57To be...
00:24:24To...
00:24:54To be...
00:24:56To be...
00:24:59To be...
00:25:02To be...
00:25:31To be...
00:25:40To be...
00:26:04To be...
00:26:05To be...
00:26:06To be...
00:26:12To be...
00:26:14To...
00:26:47To...
00:26:49To...
00:26:53To be...
00:27:19To...
00:27:19To...
00:27:23To...
00:27:24To...
00:27:26To...
00:27:28To...
00:27:29To...
00:27:31To...
00:27:39To...
00:27:40To...
00:28:09To...
00:28:45To...
00:29:11To...
00:29:14To...
00:29:15To...
00:29:19To...
00:29:27To...
00:29:57To...
00:30:29To...
00:30:30To...
00:30:31To...
00:30:32To...
00:30:34To...
00:30:40To...
00:31:06To...
00:31:36To...
00:31:36To...
00:32:29To...
00:32:37To...
00:33:07To...
00:33:52To...
00:34:22To...
00:34:33To...
00:34:43To...
00:35:06To...
00:35:34To...
00:36:04To...
00:36:13To...
00:36:37To...
00:37:06To...
00:37:07To...
00:37:08To...
00:37:09To...
00:37:10To...
00:37:10To...
00:37:10To...
00:37:11To...
00:37:12To...
00:37:12To...
00:37:12To...
00:37:13To...
00:37:13To...
00:37:13To...
00:37:16To...
00:37:18To...
00:37:25To...
00:37:26To...
00:37:27To...
00:37:30To...
00:37:32To...
00:37:32To...
00:37:38To...
00:38:09To...
00:38:15To...
00:38:40To...
00:39:11To...
00:39:13To...
00:39:42To...
00:40:13To...
00:40:15To...
00:41:08To...
00:41:40To...
00:42:09To...
00:42:42To...
00:43:13To...
00:43:16To...
00:44:13To...
00:44:29To...
00:44:44To...
00:45:21To...
00:45:44To...
00:46:22To...
00:46:46To...
00:47:23To...
00:47:44To...
00:48:14To...
00:48:44To...
00:49:13To...
00:49:20To...
00:49:45To...
00:50:18To...
00:50:26To...
00:50:49To...
00:50:50To...
00:51:50To...
00:52:23To...
00:52:51To...
00:53:21To...
00:53:50To...
00:54:21To...
00:54:22To...
00:54:52To...
00:54:53To...
00:55:22To...
00:55:52To...
00:55:52To...
00:55:52To...
00:56:22To...
00:56:24To...
00:56:25To...
00:56:26To...
00:56:28To...
00:56:29To...
00:56:32To...
00:56:33To...
00:56:33To...
00:56:35To...
00:56:40To...
00:56:50To...
00:57:03To...
00:57:03To...
00:57:04To......
00:57:35To......
00:58:05To...
00:58:08To...
00:58:38To...
00:58:39To...
00:58:43To...
00:58:45To...
00:58:46To...
00:58:48To...
00:58:49To...
00:58:51To...
00:58:51And how do you do this?
00:58:5520 years of war?
00:58:57Or 10 years old?
00:58:59Or 10 years old?
00:59:00Listen, Mr. Mártis,
00:59:01the mathematics is to the younger people.
00:59:04The desire for the decision
00:59:06and the desire for the decision
00:59:08that the president had,
00:59:11are feelings
00:59:13that they don't align
00:59:14and they don't need math
00:59:16to explain.
00:59:21Mr. Mártis,
00:59:23I'm completely apologize.
00:59:25But I will give you
00:59:28the position of your decision
00:59:29and what you have told us.
00:59:33I would like to ask you,
00:59:35do you believe that the way of the law of your brother
00:59:37is from the chosen one?
00:59:39The torture,
00:59:42the torture,
00:59:43the six spheres
00:59:45are the same as what you say
00:59:48for the decision?
00:59:50What do you think?
00:59:51I don't know
00:59:53how I came up
00:59:54to the point
00:59:55that she was taken
00:59:55and I don't agree
00:59:58and I don't like
00:59:59what happened.
01:00:00I try to go to the position
01:00:01as if they had killed
01:00:02their own children.
01:00:10What happened?
01:00:10How are you doing?
01:00:11You got to go to the shop
01:00:12and I'm going to take
01:00:16my home.
01:00:17you've been waiting
01:00:18to go to the ranch
01:00:19for a long time.
01:00:20I'm not.
01:00:26What happened?
01:00:27I was just going to go
01:00:29and I asked you
01:00:31to go and sit
01:00:33and ask me
01:00:33What?
01:00:34You were just going
01:00:36to do that
01:00:36and you're just going
01:00:37to sit
01:00:37I need you.
01:00:41I need to keep it up, stop it.
01:00:44He's so sorry.
01:00:45Don't do it.
01:00:46You didn't do it?
01:00:48You didn't care about me anymore.
01:00:50You don't say stanz, I don't say that I'm sorry.
01:00:53I don't say that I'm sorry.
01:00:56Don't say that.
01:00:58The word has fixed,
01:01:01let's rest.
01:01:09Mr. Martis, I would like to leave the discussion that we had before
01:01:16about the authority and the conviction.
01:01:20These things will help us a little bit.
01:01:24So I would like to see the faces of the drama
01:01:30the tragedy that we have in the case.
01:01:37I would like to tell you, as soon as possible, what kind of man was, what was the relationship between
01:01:51D.C. and Kapernaro?
01:01:54At the top of the surface, D.C. was a very smart man.
01:02:00He was a very smart man, and he was a very smart man.
01:02:04He was not a good character.
01:02:08He was, yes, he was.
01:02:09But the sacrifice of the bad people was, he was a very smart man.
01:02:15In the 30 years later, when he was his husband of Kapernaro, what was the force he was?
01:02:25He was, yes, he was a human man.
01:02:27He was a man laughing at the same time.
01:02:30But from the perspective of the game was, a**tomious man.
01:02:35He had no money, he was advised.
01:02:37He could have made it.
01:02:37He opened it with the heavyire.
01:02:39For example, when he got a foreign promise,
01:02:43All the people know about the product that they call it.
01:02:46And what did he hear from the newspaper?
01:02:49He said that it's a joke.
01:02:52That they call it.
01:02:53That he doesn't believe that he can do it.
01:02:56That he can do it in the water and other things.
01:03:00How did he do it all?
01:03:04At least I had an obvious hope.
01:03:09And a big deal.
01:03:13Mάλιστα.
01:03:15Δεν έχω άλλη ερώτηση.
01:03:18Καλώς.
01:03:19Διακόπτουμε κι αύριο.
01:03:35Να με προσέχεστε Μαλένα.
01:03:37Συνεμπιστεύτηκα.
01:03:39Εμείναν σχύς ανέδυνατον.
01:03:57Να με ρεβλούν.
01:03:58Να με ρεβλούν.
01:04:03Να με ρεβλούν.
01:04:04Πνεύσουμε σχέδια.
01:04:09Να με ρεβλούν.
01:04:11Να με ρεβλούν.
01:04:42He had a relationship with his father.
01:04:44Earlier I learned exactly how these were these relationships.
01:04:47I have photographs of him with his father
01:04:50and with other people's feelings.
01:04:54And I have a letter from the prison
01:04:56who has advised me to take care of him with his father.
01:04:59The Kostantino came to me,
01:05:03and he had a dream.
01:05:05He had a thought to not give him a son.
01:05:12He didn't sell them, and he had such a child.
01:05:15What did he do?
01:05:16He had a heart.
01:05:19He was dead.
01:05:21He burned his blood.
01:05:21He really burned his blood.
01:05:23Mr. Jean?
01:05:25Mr. Jean!
01:05:26To the doctor!
01:05:28He was dead!
Comments