Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
  • 21 saat önce
Escape De La PrisióN: No Toques A Mi Hija EspañOl
Döküm
00:04:40Pero de verdad quiero que le muestres tu amor a Kelly
00:04:43Se paciente y hablen entre ustedes
00:04:46Y no le digas nada de esto, es una sorpresa
00:04:51Gracias mi niña
00:04:59Adelante papá, voy a cambiarme y te veo en la boda
00:05:03Está bien, le digo a Kelly que llegarás pronto
00:05:08Estoy seguro de que ustedes dos se van a llevar muy bien
00:05:16De verdad espero que a Kelly le guste
00:05:36Así que tú eres la zorra que quiere robarme a mi hombre
00:05:41No, no, suéltame
00:05:44¿Quién eres tú?
00:05:47Soy su prometida
00:05:49Y tú eres la zorra inútil que está tratando de quitarme a mi hombre
00:05:55Oigan, ya basta
00:05:56¿Qué está pasando?
00:05:59Ella encontró a esta puta con su hombre
00:06:04Lárgate
00:06:05No
00:06:06No, no, ayuda
00:06:07No
00:06:09Te diviertes siendo una zorra, eh
00:06:13Esto es por tocarlo
00:06:17Esto es por meterte en mi familia
00:06:19Y esto es por creer que podía salirte con la tuya
00:06:24Muchas perras han intentado quitarme lo que es mío
00:06:27Pero voy a asegurarme de que tú seas la última
00:06:30No, espera
00:06:31Te equivocaste de persona
00:06:33Ah, tengo
00:06:36No, no, no, no, no
00:06:40Nadie se queda con lo que es mío
00:06:43Dime, ¿cuántas veces te acostaste con Robert?
00:06:47¿Robert?
00:06:48¿Robert Windsor?
00:06:50Parece que tiene varios Roberts en su lista
00:06:53Enséñale una lección, Kelly
00:06:56¿Eres Kelly Dawson?
00:07:01¿Así que sí habló de mí?
00:07:05Por favor, detente
00:07:06Estás equivocada
00:07:07Soy la hija de Robert
00:07:17Debes pensar que soy tonta
00:07:20Por decir que eres la hija de Robert
00:07:22¿O así es como lo llamas en la cama?
00:07:26¡Hoppy!
00:07:26¡Kelly!
00:07:28Tal vez deberíamos llamar a Robert y comprobarlo
00:07:31Si de verdad es Harper, estamos bien creadas
00:07:35¡Sí, sí!
00:07:36¡Llama a Robert!
00:07:37¡Él puede probar quién soy!
00:07:40¿Quieres que llame a tu Sugar Daddy?
00:07:43Buen intento
00:07:45¡Depéngala!
00:07:48Entonces
00:07:50Tu verdadero papá sabe que te andas acostando
00:07:53Con un hombre de su edad
00:08:03Uy, qué elegante
00:08:06Quedaste embarazada de un viejo rico solo para sacar provecho
00:08:10¡Sujétenla!
00:08:10¡No!
00:08:14Así que quieres atrapar a Robert
00:08:16Con ese bebé bastardo
00:08:18Por favor, no le hagas daño a mi bebé
00:08:20Ese bastardo nunca va a haber dormido en día
00:08:22¡No!
00:08:23¡Nadie lastima a mi bebé!
00:08:33¡Sujétenla a esa maldita perra!
00:08:38¡Qué descarada eres!
00:08:40¿Qué?
00:08:41¿No puedes conseguir un Sugar Daddy sin quedar embarazada?
00:08:44¿Acaso sabes quién es el padre de tu bebé?
00:08:48¡No soy quien crees que soy!
00:08:50¡Llama a Robert!
00:08:51¡Él te lo explicará todo!
00:08:53Ahora te haces la pobrecita víctima
00:08:56Esperando que tu príncipe te rescate
00:08:58Creo que Robert está un poco viejo para ser príncipe
00:09:00¿No te parece?
00:09:02¡Vaya!
00:09:02¿En serio sí crees su propio cuento, eh?
00:09:04¿Esta basura pretendiendo ser Harper Windsor?
00:09:09Harper es un genio que construyó un imperio empresarial
00:09:12¡No, Dios, no!
00:09:15Eres una puta despreciable
00:09:17¿Cómo te atreves a compararte con Harper?
00:09:20¿De verdad crees que un bebé te conseguirá un anillo?
00:09:24Yo seré la señora de Windsor
00:09:27¡Ah!
00:09:32¡Alo, cariño!
00:09:33Perdón, amor, voy tarde de la oficina
00:09:35Harper debería llegar al lugar en una hora
00:09:37Por favor, cuídala bien por mí
00:09:40Lo sabía
00:09:41Esta perra no puede ser Harper
00:09:44Claro que sí, cariño
00:09:46¡Papá, ayuda!
00:09:48¿Quién era?
00:09:51Es la multitud, está muy ruidoso
00:09:53Oye, amor, voy tarde de la oficina
00:09:55Pero Harper debería llegar al lugar en una hora
00:09:58Por favor, cuídala bien por mí
00:10:02La trataré como si fuera mi hija
00:10:11Ella, Robert
00:10:12Dijo que Harper llegara en una hora
00:10:17Entonces, ¿quién carajos?
00:10:19¡Ares maldita mentirosa!
00:10:21¡Fuck!
00:10:22Eres una pésima actriz
00:10:26Conozco todos los trucos
00:10:27Vamos, yo escribí el manual
00:10:29Y no me trago tu actuación
00:10:33Bueno, bien
00:10:35Vamos a llevarla al lugar de la boda
00:10:37Quiero que todos los invitados vean
00:10:40Lo que pasa cuando intentas robarme a mi hombre
00:10:44El velo
00:10:47Levántate, vamos
00:10:48¡No!
00:10:49¡No!
00:10:50¡Vamos!
00:10:57Jason, te ves súper elegante
00:11:00Hoy es el gran día de mi hermana
00:11:04Ahora, Robert va a llegar con su hija Harper
00:11:06En cualquier momento, Harper es todo para él
00:11:09Así que, vamos a portarnos bien, ¿sí?
00:11:19No, no, Harper, por favor
00:11:23Que todos nuestros invitados vean a la zorra que intentó arruinar mi boda
00:11:32Kelly, ¿quién carajos es esta?
00:11:34Es la perra que se ha estado tirando a mi prometido
00:11:37¡No, yo nunca!
00:11:43¡Eres una maldita zorra!
00:11:46¿Intentando robarte a mi futuro cuñado?
00:11:50Ya veo por qué al viejo le gustas
00:11:53Joven, bonita
00:11:56Apuesto a que también eres buena en la cama
00:11:58Sabes, ahora eres una zorra demasiado
00:12:01Usada para el viejo
00:12:02Pero no me importa
00:12:03Me quedo con sus sobras
00:12:05¡Oh, mierda!
00:12:07¡Ah!
00:12:08¡Ah!
00:12:09¡Ah!
00:12:11¡Ah!
00:12:11¡Ah!
00:12:12¡Maldita desagradecida!
00:12:15¡Ah!
00:12:16¡Ah!
00:12:17¡Ah!
00:12:21¡Ah!
00:12:23Las prostitutas baratas no se merecen esto
00:12:26¡Ah!
00:12:36¡Kali!
00:12:37¡Dios mío!
00:12:39Tienes que ver esto
00:12:45¡No!
00:12:45¡Te vuelvo de eso!
00:12:52¡Ay, Dios mío!
00:12:54Esa corona se ve increíblemente cara
00:12:57¡Espera!
00:12:59Ya la he visto antes
00:13:00Esta es la tierra corazón puro
00:13:02Vale más de 10 mil millones de dólares
00:13:06¿10 mil millones?
00:13:07Eso es más que todos los que están aquí juntos
00:13:10¡Maldita perra!
00:13:14¡Él nunca gastó tanto en mí!
00:13:17¡Es mía!
00:13:18¿Tuya?
00:13:20¡Como si pudieras pagarla!
00:13:25¡Mentirosa!
00:13:26Robert te la compró, ¿verdad?
00:13:28¡Eres basura!
00:13:30¡Igual que esta corona!
00:13:31¿Sabes qué?
00:13:32¡Vamos a destruirla!
00:13:35¡Espera!
00:13:35¡Eso cuesta 10 mil millones!
00:13:37¿Y qué?
00:13:38Cuando se case con Robert
00:13:39Él podrá comprarle cientos de esta
00:13:42Enséñale a esta perra
00:13:43Lo que pasa cuando te metes
00:13:44Con la novia equivocada
00:13:48Si yo no la puedo tener
00:13:49¡Nadie la tendrá!
00:13:50¡No!
00:13:52¡Devuélvelo!
00:13:54¡Ah!
00:13:57Eres una interesada sinvergüenza
00:13:59¿De verdad crees que te lo mereces?
00:14:06¡No!
00:14:08¡Ay, no!
00:14:10Ahora soy rica
00:14:18¡Aléjate!
00:14:18¡Eso es mío!
00:14:22Pensé que Kelly sería buena para papá
00:14:24Pero...
00:14:25Es una monstruo
00:14:26Toda su familia son unos buitres
00:14:30¿Cómo papá no se da cuenta?
00:14:36¡Ya basta!
00:14:42Nunca vas a merecer esa corona
00:14:44Ni el apellido Windsor
00:14:48Después de la boda
00:14:50Voy a ser la señora de Windsor
00:14:54No hay nada que pides hacer al respecto
00:14:58Podría acabar contigo aquí mismo
00:15:01Ahora mismo
00:15:03Y a nadie le importaría
00:15:07¿Qué?
00:15:08¿De verdad crees que vas a ser la señora de Windsor?
00:15:12Eres una soja traicionera
00:15:14¿Podría intentar robarme a mi prometido?
00:15:21¡No! ¡No! ¡No!
00:15:24¡Devuélvelo!
00:15:37Debe ser mi anillo de bodas
00:15:42¿Es el anillo de bodas?
00:15:46Primero te da una corona
00:15:47De 10 mil millones de dólares
00:15:50¿Y luego te da el anillo de bodas?
00:15:52¡Yo soy la única señora de Windsor!
00:15:54¡No! ¡Por favor no lo hagas!
00:15:56Solo devuélvelo y yo
00:15:58Haré como si nada de esto hubiera pasado
00:16:01¿De verdad crees que estás en posición de negociar?
00:16:06En realidad tal vez si dices
00:16:10Soy una
00:16:11Solo rompe jugares
00:16:12Tres veces bien fuerte
00:16:16Te lo devuelvo
00:16:26Quédate con esto mi niña
00:16:30Siempre voy a estar contigo
00:16:38¿No?
00:16:39Bueno entonces lo tiro a la basura
00:16:41¡No! ¡Espera!
00:16:44Lo voy a decir
00:16:49Soy una sola rompe jugares
00:16:52Soy una sola rompe jugares
00:16:54Soy una sola rompe jugares
00:17:05Por favor
00:17:08Solo devuélvemelo
00:17:12Bueno
00:17:13O sea suplicaste tan bonito que
00:17:32Todo lo que tienes es mío
00:17:36¿Cómo te atreves a intentar quitarme lo que es mío?
00:17:40¡Ahora!
00:17:44Esto está justo
00:17:46Donde debe estar
00:17:49Vas a pagar por esto
00:17:50Te lo juro que
00:17:51¡Uf!
00:17:53Manchaste mis lugutans
00:17:55Con tu sangre
00:18:03¡No te lo mereces!
00:18:04¡Devuélvelo!
00:18:07Quito que es a mi hermana otra vez
00:18:10Y te juro que te mato
00:18:13¡No!
00:18:30Nunca vas a ser la señora de Windsor
00:18:33Nunca
00:18:35Agárrenla
00:18:43Agárrenla
00:18:43¡No!
00:18:45¡No, no!
00:18:46¡Por favor, no!
00:19:01¡Ah!
00:19:28No se mueve
00:19:29¿Está bien?
00:19:30Dios mío
00:19:31¿De verdad la mataron?
00:19:37¡Cármense todos!
00:19:49¡Vas a pagar por esto!
00:19:50¡Tagas el tapo!
00:19:53Dios, ¿por qué no te callas de una vez?
00:19:56¿De verdad quieres que ella cargue con ese bebé?
00:19:59Lo que el solo está con ella por ese bastardo
00:20:02Ella es joven y está embarazada
00:20:04Tiene la ventaja de Kelly
00:20:07Bueno, supongo que tendremos que
00:20:11nivelar el campo de juego
00:20:14Los abortos espontáneos
00:20:16Los abortos espontáneos
00:20:17Pasan todo el tiempo
00:20:20Por accidente
00:20:22No, el bebé no es de Robert
00:20:26¿Cómo es de Robert?
00:20:28Mejor todavía
00:20:31¡Alejate de mi bebé!
00:20:33Sujétenla
00:20:33Sujétenla
00:20:34No, te juro por Dios
00:20:35Si le hacen traje a mi bebé
00:20:36¡Las destruiré!
00:20:40Difícilmente estás en posición
00:20:43De amenazar a nadie
00:20:50Espera
00:20:50No se ensucien las manos
00:20:53Tienes una boda que terminar
00:20:56Déjame encargarme de esto
00:21:01No vamos a permitir
00:21:03Que arruines esto por nosotros
00:21:06Por favor, no
00:21:11Espera
00:21:15Normalmente no me gusta ensuciarme las manos
00:21:17Pero en este caso
00:21:19Voy a hacer una excepción
00:21:32¡Ay, mi bebé!
00:21:35¡Perdí a mi bebé!
00:21:38Ok, sáquenla de aquí
00:21:39No quiero que ella arruine mi boda
00:21:46¡Tú mataste a mi bebé!
00:21:49¡Te voy a pasar!
00:22:05¡Estás loca, perra!
00:22:07¡Te lo mereces!
00:22:09¡Enciérrenlo ahí adentro!
00:22:11¿Estás bien?
00:22:12Oye, mira, ni te preocupes, ¿sí?
00:22:15Estoy seguro de que Robert va a estar muy contento
00:22:18De que nos deshagamos de esta basura
00:22:20¿Robert va a estar de acuerdo con esto?
00:22:21Por favor, va a estar aliviado
00:22:23Un escándalo así lo arruinaría
00:22:28¿Cómo te atreviste a ponerme
00:22:29Las manos encima?
00:22:31Te voy a mandar al infierno
00:22:36Acabas de tocar a la futura señora de Windsor
00:22:39Vas a pagar por eso
00:22:46Tú nunca vas a ser la señora de Windsor
00:22:52Robert va a acabar con cada uno de ustedes
00:22:57Apuesto a que cuando Robert llegue
00:23:01Me va a agradecer por encargarme de una
00:23:05Interesada como tú
00:23:06El señor Robert Windsor ha llegado
00:23:20¿Qué carajos está pasando aquí?
00:23:24¿Qué carajos está pasando aquí?
00:23:28¿Qué demonios pasó en el piso?
00:23:41¡Ay, Dios!
00:23:46¿Sabes qué?
00:23:47Lo siento, señor Windsor
00:23:49Acabo de tirar un poco de vino tinto
00:23:50Limpien esto ya
00:23:52No quiero que Harper vea este desastre
00:23:54Robert
00:23:54Felicidades a ti y a Kelly
00:23:56¿Ya llegó Harper?
00:23:58No la veo
00:24:00Vamos, deja la actitud
00:24:01Solo ve y habla con él
00:24:02Después de lo que hizo Niroko
00:24:04Kelly, mi amor, te ves hermosa
00:24:07Perdón por llegar tarde
00:24:10¿Has visto a Harper?
00:24:12No
00:24:13Tal vez no quiso venir
00:24:15¿Qué?
00:24:17Eso es absurdo
00:24:19Ya debería estar aquí
00:24:22Kelly, ¿qué pasa?
00:24:23Conozco esa cara
00:24:25Estás molesta
00:24:26¿Molesta?
00:24:27Se suponía que hoy era nuestra boda, Robert
00:24:30¿Cómo pudiste hacerme esto?
00:24:32¿Hacer qué?
00:24:33Ni siquiera sé de qué me estás hablando
00:24:36Sé que no eres bueno con eso de los sentimientos
00:24:39Pero de verdad quiero que le muestres tu amor a Kelly
00:24:43Sean pacientes y hablen entre ustedes
00:24:47Kelly
00:24:51Cariño, soy yo
00:24:52Podemos hablar de estas cosas
00:24:55Solo dime qué te pasa, ¿sí?
00:24:57Ay, por favor, Robert
00:24:59Todos sabemos que los ricos siempre andan de infieles
00:25:01Le pusiste el cuerno
00:25:02Mentir sobre eso
00:25:04Te hace quedar peor
00:25:05Todos te vimos con esa chica
00:25:08¿Qué? ¿Es como de la mitad de tu edad?
00:25:10Solo dale una disculpa de verdad a Kelly, Robert
00:25:12No puede ser
00:25:15¿Robert Windsor es un infiel?
00:25:17Lo sabía
00:25:18El dinero no cambia la naturaleza de un hombre
00:25:21¿Infidelidad?
00:25:22¿Crees que te estoy siendo infiel?
00:25:23¿De dónde rayos sacaste eso?
00:25:27¿Cómo te atreves a hacerte el tonto?
00:25:29Te vi con mis propios ojos
00:25:31Maldito infiel
00:25:32Kelly
00:25:33Yo no te engañé
00:25:35Jamás haría eso
00:25:36Tú me conoces
00:25:36Todos te vimos con tu amantecita
00:25:38¿De verdad vas a proteger a esa zorra en vez de a mí?
00:25:41¿De qué hablas?
00:25:43Yo no tengo ningún amante
00:25:44No puede ser
00:25:45Robert se ve súper enojado
00:25:46Los hombres y su ego frágil
00:25:49Esto se va a poner feo
00:25:52Gastaste miles de millones en ella
00:25:53No me trates como si fuera estúpida
00:25:56Ay por favor Robert
00:25:57Solo dile que la engañaste
00:26:00¿Sí?
00:26:00Jamás le he comprado un regalo a otra mujer
00:26:02Tienes que parar
00:26:04Con estas tonterías ya
00:26:06Terminaste con ella
00:26:07Para ya
00:26:09O lo haré público
00:26:12Le voy a contar a tu adorada y preciosa Harper
00:26:15Todo sobre el escándalo de infidelidad de su papá
00:26:17Ya basta
00:26:17Puedes decir lo que quieras de mí
00:26:20Pero en el momento que metas a mi hija en esto
00:26:22Hasta ahí llegamos
00:26:23¿Me entiendes carajo?
00:26:24Robert ya
00:26:25Solo estás siendo emocional
00:26:28Nervios de boda
00:26:29¿Sabes?
00:26:30Ya sabes como es esto
00:26:31Solo actúa así
00:26:32Porque te quiere demasiado
00:26:34Gastaste miles de millones en joyas para ella
00:26:36¿De verdad crees que soy tan tonta?
00:26:38Deja a mi hija fuera de esto
00:26:40Oye mira ya Kelly
00:26:42Ya se resolvió eso
00:26:43Solo ve y cásate con él
00:26:45¿Qué dijiste?
00:26:46¿A quién resolvieron?
00:26:48Amarramos a tu zorrita
00:26:49¿Eso te pone triste?
00:26:50Kelly
00:26:52¿A quién demonios amarraste?
00:26:55¡Me estás lastimando!
00:26:57Kelly lo siento
00:26:58Pero tienes que dejar ir a esa mujer quien sea
00:27:01Así que para que corras directo con tu putita
00:27:03Jamás
00:27:04¿Te das cuenta en lo que te metiste?
00:27:06Estás reteniendo a alguien en contra de su voluntad
00:27:08Eso no es un malentendido
00:27:09Es un delito grave
00:27:10Carajo
00:27:11Déjala ir ahora
00:27:12Entonces me estás amenazando el día de nuestra boda
00:27:15Por un amante cualquiera
00:27:17Escúchame
00:27:18Nunca te he sido infiel
00:27:20Pero tienes que dejar ir a esa mujer antes de que llegue Harper
00:27:23Porque no voy a permitir que mi hija vea toda esta locura
00:27:27¿Entiendes?
00:27:29Robert
00:27:30Solo admite lo que hiciste
00:27:31¿Por qué seguir mintiéndolos?
00:27:33¿Admitir qué?
00:27:34¿Qué se supone que hice?
00:27:36¿Todavía vas a hacerte lo inocente?
00:27:38Bien
00:27:39Voy a mostrarle a todos lo que hiciste
00:27:41Celular por favor
00:27:42Kelly, no empeores esto
00:27:46Déjanos manejarlo
00:27:48Robert
00:27:48Esa mujer no es nada comparada con Kelly
00:27:51O sea, sí, es más joven
00:27:53Pero no seas tonto
00:27:56Robert
00:27:56Kelly te ama
00:27:58Solo una disculpa
00:28:00Y estoy segura de que ella te perdonaría todo esto
00:28:02Solo admítelo y arréglalo con ella
00:28:04Es tu esposa
00:28:05Dejen de pedirme que confiese algo que ni siquiera hice
00:28:09Has gastado miles de millones en joyas para ella
00:28:11¿De verdad?
00:28:12¿Vas a fingir que nunca pasó?
00:28:13Ya basta de acusaciones sin sentido
00:28:16Todos siguen diciendo que le fui infiel
00:28:19¿Dónde está la prueba?
00:28:20¿Quieres pruebas?
00:28:22Bien
00:28:28Intenta explicar esto
00:28:31Eso es
00:28:33¿Todavía intentas fingir que eres inocente?
00:28:36¿Esa es la corona de Harper?
00:28:41¿De dónde sacaste esto?
00:28:43O sea, cuesta de tu putita
00:28:46¿Qué?
00:28:49Gastaste miles de millones en joyas para ella
00:28:50Nunca has hecho algo así por mí
00:28:53¿Te he hecho algún hechizo?
00:28:56Sí, Robert
00:28:58Explícalo
00:29:00Estamos esperando
00:29:01Ya basta de mentiras
00:29:02¿Cómo pudiste hacerle esto a Kelly?
00:29:05Yo no compré esto
00:29:07Harper lo compró
00:29:09Para ti
00:29:10Mierda
00:29:11Maldita sea
00:29:13¿Qué?
00:29:20¿En serio?
00:29:22Estás usando a tu hija como excusa
00:29:25Vaya
00:29:26Supongo que por fin estoy conociendo quién eres, Robert
00:29:30Cada palabra que dije es verdad
00:29:32La única razón por la que no me he largado de aquí
00:29:34Es porque le prometí a Harper
00:29:36Que intentaría trabajar en mis sentimientos
00:29:38Pero no me pongas a prueba
00:29:42Ahora sí te importa lo que piensa la gente
00:29:44Debiste pensarlo antes de acostarte con una mujer que tiene la mitad de tu edad
00:29:48Deja de darle la vuelta a las cosas
00:29:49Me estás haciendo pasar vergüenza delante de toda esta gente
00:29:52Así que tú engañas y yo soy la mala
00:29:56Ya basta
00:30:02Kelly tiene la corona
00:30:05Pero Harper ni siquiera ha llegado
00:30:07No importa
00:30:09Harper nos va a explicar todo cuando llegue
00:30:15¿De dónde viene ese tono de llamada?
00:30:32¿De dónde viene ese tono de llamada?
00:30:46Oh yeah
00:31:06¡Ay perdón por yo!
00:31:23¿Acaso Harper no quiere venir a la boda de su papi?
00:31:26Me pregunto por qué
00:31:28Quizás sea lo que vio el titular
00:31:30Se destapa la amante secreta del feo multimillonario
00:31:33Horas antes de su boda
00:31:37Me entiendes a Harper una sola vez más y se cancela la boda
00:31:44¿Estás loca?
00:31:45Piensa en el plan final, ¿ok?
00:31:48Si lo enojas más
00:31:49Se va a ir
00:31:50No arruines miles de millones
00:31:52Solo porque no puedes mantener la boca cerrada
00:31:55
00:31:56Y además ya solucionaste tu problemita, ¿sí?
00:31:59No es como si él fuera a volver con ella
00:32:02
00:32:03Solo sonríe y aguanta la ceremonia
00:32:06Y cuando seas la señora de Windsor
00:32:08Podrás hacer lo que quieras
00:32:09
00:32:14Robert
00:32:16Lo siento mucho
00:32:17Es que te amo tanto que la idea de perderte me volvió loca
00:32:22Señor
00:32:25Encontramos el celular de la señorita Harper en la joyería
00:32:30Harper no va a ningún lado sin su celular
00:32:32Algo anda mal
00:32:38Consigan las grabaciones de seguridad
00:32:39No me importa si tienen que desarmar la ciudad
00:32:41Vayan a encontrarla
00:32:42Sí, señor
00:32:44Ese no es
00:32:45El celular de la zorra
00:32:47¿Qué mierda acabas de decir?
00:32:52Nada, no dije nada
00:32:55No le hables así a mis amigas
00:32:57¿Dónde está Harper?
00:32:59¿Y a quién demonios amarraste?
00:33:01No sé dónde está Harper
00:33:03No la he visto en toda la tarde
00:33:05Y en cuanto a esa zorra
00:33:07Obtuvo lo que se merece
00:33:08Y no te voy a decir nada
00:33:14No toques a mi hermana
00:33:21Hablarás cuando yo te lo diga
00:33:23Dos años
00:33:24Dos años te di
00:33:25Y ahora eliges a una cualquiera en vez de a mí
00:33:29Última oportunidad Kelly
00:33:30¿Dónde está la mujer que amarraste?
00:33:46¿De dónde carajo sacaste esto?
00:33:48Así que sí se lo diste a tu zorra
00:33:50Parece que Robert le hizo promesas a su amante antes de la boda
00:33:53Los multimillonarios siempre tienen varias al mismo tiempo
00:33:56Dudo que sea la primera
00:33:58Será mejor que termines con eso ahora
00:34:00Robert, o yo voy a...
00:34:11¿Dónde está ella?
00:34:13¿Tienes idea de que está embarazada?
00:34:15Por supuesto que sabía que estaba embarazada
00:34:18¿Por eso te importa tanto?
00:34:21¿Está embarazada el bebé?
00:34:24Ya no importa
00:34:29Tú ya no tienes que preocuparte
00:34:31El bebé ya no está
00:34:33¿Qué? ¿Qué?
00:34:36¿El bebé ya no está?
00:34:39Esa interesada iba a embarazarte para atraparte
00:34:42Y yo, tu futura esposa, arreglé tu desastre
00:34:47De nada
00:34:48La verdad, Robert
00:34:49Kelly manejó a esa tipa como toda una jefa
00:34:51Deberías haberla visto
00:34:52Sí, y yo ayudé
00:34:55¿Para qué lo sepas?
00:34:57¿Ves, Robert?
00:34:58Yo arreglé todo
00:35:00Ahora por fin podemos tener nuestra boda perfecta
00:35:03Encuentren a Harper
00:35:04Ahora
00:35:05Sí, señor
00:35:06Aseguren el lugar
00:35:07Ya
00:35:10Jesucristo
00:35:11¡Dios!
00:35:12¡Robert está totalmente fuera de control!
00:35:14¡Es tu última maldita oportunidad!
00:35:19Dime
00:35:20¿Dónde está la mujer a la que le quitaste este anillo?
00:35:24No sé
00:35:25Es mi anillo
00:35:28Este anillo le pertenecía a la difunta esposa
00:35:31Y Harper lo ha llevado en el cuello todos los días
00:35:34Tú se lo atacaste, ¿verdad?
00:35:36No, no, no
00:35:37Estás equivocado
00:35:41¿Dónde está ella?
00:35:42¿Qué le hiciste?
00:35:43¿Dónde está?
00:35:45¿Dónde está?
00:35:47¡Papá! ¡Papá! ¡Ayúdame!
00:35:50¡Esa es Harper!
00:36:09¡Pierda!
00:36:14¡Papá!
00:36:18¡Papá!
00:36:21¡Papá!
00:36:23¡Papá!
00:36:35¡Papá!
00:36:39¡Papá!
00:37:10Quédate conmigo, quédate conmigo. ¿Quién te hizo esto?
00:37:13Acabas de llamarla Harper.
00:37:15¿Qué? ¿De verdad es su hija?
00:37:17No, no puede ser.
00:37:20¡Mierda! Esa pero es Harper.
00:37:22Kedy, tienes que ayudarme.
00:37:24Bebé, lo siento mucho. Perdóname por llegar tarde.
00:37:27No estuve aquí para ayudarte.
00:37:30¿Mi bebé?
00:37:33¡Papá, mi bebé ya no está!
00:37:37¡Alguien llame a un doctor ya!
00:37:40Perdóname amor, de verdad lo siento.
00:37:43Todo esto es culpa mía.
00:37:44Papá, quiero que todos paguen por lo que le hicieron a mi bebé.
00:37:51van a pagar.
00:37:58Te lo prometo, niña.
00:38:00Cada persona que te hizo daño lo va a pagar mil veces.
00:38:24Los cabrones que lastimaron a mi niña están muertos.
00:38:28¿Me entienden?
00:38:30Cada uno de ustedes va a pagar si no me dicen sus nombres.
00:38:34¡Ahora voy a contar hasta tres!
00:38:36¡Uno!
00:38:39¡Dos! ¡Espera!
00:38:40¡Hablo, te cuento todo!
00:38:45¿Qué estás haciendo, Jason?
00:38:46Estoy demasiado joven para morir.
00:38:48Mira, Robert.
00:38:49Te voy a decir exactamente lo que pasó.
00:38:51Solo prométeme que no me vas a matar.
00:39:01Aquí no negocias nada.
00:39:07¡Carajo!
00:39:09¡Perdón!
00:39:10Vamos a dejar las cosas claras.
00:39:13Sé que alguien en este cuarto atacó a mi hija.
00:39:18Así que nadie se va hasta que me digan la verdad.
00:39:22Ahora hablen.
00:39:23¡Por favor, Robert!
00:39:25¡No fui yo!
00:39:26¡Fueron ellos!
00:39:47¡Por favor, déjanos ir!
00:39:49¡Todo fue idea de Kelly!
00:39:53¡Exactamente!
00:39:55Kelly fue quien hizo esto.
00:39:57¡Cierra la maldita boca, Jason!
00:40:01¿Tú le hiciste esto a mi niña?
00:40:06¡No!
00:40:07¡No, Robert!
00:40:08¡No le hagas caso!
00:40:09¡Él está tratando de culparme!
00:40:11¡Si no es culpa de Kelly, pregúntale a cualquiera aquí!
00:40:14Todos saben que la vieron venir hacia Harper con el bate.
00:40:17¡Es cierto!
00:40:18¿Quién es la razón con aquel?
00:40:19¡Harper perdió al bebé!
00:40:21¡Maldita traidora!
00:40:26¡No, Robert!
00:40:27¡Mi amor!
00:40:28¡Por favor!
00:40:29¡Puedo explicarlo!
00:40:33¡Te lo dije!
00:40:35¡Te dije que Harper es la única familia que me queda en este mundo!
00:40:39¡La única persona a la que nadie puede tocar!
00:40:43¡No sabía que era Harper!
00:40:45¡Sólo fue un terrible error!
00:40:52¿Un error?
00:40:54¿Crees que llamarlo error hace que lo que hiciste esté bien?
00:40:58¡Rober, mi amor, por favor!
00:40:59¡Por favor!
00:41:01¡Perdóname!
00:41:01¡Te lo suplico, por favor, no lo hagas!
00:41:03¡Quítame tus manos sucias de encima!
00:41:10¡Vas a pagar por lo que hiciste mil veces más!
00:41:16¡No!
00:41:17¡Rober, por favor, no!
00:41:19¡Papá, detente!
00:41:22¡Papá, detente!
00:41:24¡Papá, detente!
00:41:37¡Papá, detente!
00:41:38¡Papá, detente!
00:41:38¿Qué haces aquí?
00:41:39¡Ella debería estar en el hospital!
00:41:41¡Papá, les pedí que me trajeran de regreso!
00:41:43¡Por favor, tienes que detenerlo!
00:41:45¡Lo siento mucho!
00:41:48¡Por favor, detenlo!
00:41:49¡Él me va a matar!
00:41:51¡Tú mataste a mi bebé!
00:41:56¡Quiero que mueras!
00:41:57¡La lastimaste, maldito monstruo!
00:42:00¡Papá, no detente!
00:42:02¿Después de lo que te hizo a ti y a tu bebé, de verdad quieres que me detenga?
00:42:07¡Ella es asunto mío!
00:42:09¡Perdóname, lo siento mucho!
00:42:12¡Haré lo que quieras!
00:42:13¡Ah!
00:42:15¡Ah!
00:42:16¡Ah!
00:42:17¡Ah!
00:42:17¡Ah!
00:42:18¡Sí!
00:42:19¡Puedes golpearme!
00:42:20¡Me lo merezco!
00:42:22¡Sólo por favor no dejes que él me mate!
00:42:25¡Ahora!
00:42:30¿Te acuerdas de esto?
00:42:32¿Verdad?
00:42:33¿De lo que me hiciste?
00:42:35¡Tú me quitaste a mi bebé!
00:42:39¡Eso es algo que nunca, nunca te voy a perdonar!
00:42:42¡Vas a pagar por eso!
00:42:45¡Con tu vida!
00:42:48¡Espera, espera, espera!
00:42:49¡Espera, espera!
00:42:49¡Yo no maté a tu bebé!
00:42:52¡Fue Jason!
00:42:54¡Ah, sí!
00:42:55¡Él te paseó!
00:42:58¡Jason mató a tu bebé!
00:43:01¡Kelly, qué carajos!
00:43:03¡Soy tu hermano!
00:43:04¿Cómo pudiste traicionarme así?
00:43:06¡Todo lo que hice!
00:43:08¡Lo hice porque ella me lo pidió!
00:43:10¡Ya basta los dos!
00:43:14¡Consigan las grabaciones de seguridad!
00:43:16¡Ahora sí!
00:43:16¡Ya quiero ver todo!
00:43:19¡Nadie sale de aquí hasta que vea ese video!
00:43:22¡Señor Winston, no puede detenernos aquí!
00:43:24¡Es ilegal!
00:43:24¡No hicimos nada!
00:43:26¡Exactamente!
00:43:26¡Fueron Kelly, Jason y las Damas de Honor!
00:43:28¡No nosotros!
00:43:30¡No la lastimaron con sus manos!
00:43:33¡La lastimaron con su silencio!
00:43:36¡Todos ustedes se quedaron viendo
00:43:38mientras mi hija y su bebé no nacido eran torturados!
00:43:42¡Malditos animales!
00:43:43¡Todos son cómplices!
00:43:47¡Harper, dame la correa!
00:43:52¿Trataste a mi hija como a un animal?
00:43:55¡No sabía que eras tú!
00:43:58¡Te admiro!
00:43:59¡Por favor, dame otra oportunidad!
00:44:02¿Ah, sí?
00:44:05Bueno, entonces te perdono.
00:44:09¡Dios mío!
00:44:10¡Gracias, gracias, gracias!
00:44:16¡Tienes un gran corazón!
00:44:17¡Gracias por tu compasión!
00:44:19¡Ja, ja, ja!
00:44:23¡Gracias, Harper!
00:44:24¡Sabía que lo ibas a entender!
00:44:27¡O sea!
00:44:28¡Jamás te habría hecho eso!
00:44:30¡Si hubieras sabido que eras tú!
00:44:33¡Bueno, Robert!
00:44:35¿Escuchaste las noticias?
00:44:37¡Harper me perdonó!
00:44:39¡Así que ahora sí podemos casarnos!
00:44:41¡Todavía puedes seguir adelante!
00:44:42¡Yo nunca dije eso!
00:44:44¡Sí lo dijiste!
00:44:45¡Lo acabaste de decir hace un segundo!
00:44:47¡No!
00:44:48¡Debiste haber escuchado mal!
00:44:50¡Mentirosa!
00:44:51¡Todos!
00:44:52¡Todos en este cuarto lo escucharon!
00:44:54¿Verdad?
00:44:57¿De verdad lo escucharon?
00:44:59¡Todos lo escucharon!
00:45:00¡Verdad!
00:45:00¡Vamos!
00:45:00¡Alguien diga algo!
00:45:02¡Nadie escuchó nada, Kelly!
00:45:04¡Así como tú no me escuchaste gritar y rogarte que no mataras a mi bebé!
00:45:13¡Perdón!
00:45:14¡Perdón!
00:45:15¡Perdón!
00:45:16¡Soy basura!
00:45:19¡No valgo nada!
00:45:21¡Por favor, perdóname!
00:45:24Kelly, ¿tienes idea de que la tierra Corazón Puro costó diez mil millones en una subasta?
00:45:33¿Diez mil millones?
00:45:35¡Sí!
00:45:36¡Así es!
00:45:37Y lo compré especialmente para ti como regalo de bodas.
00:45:40Y tú lo arruinaste con tus propias manos.
00:45:44¡Era un regalo!
00:45:48¡Para mí!
00:45:52¡Diez mil millones!
00:45:54¡Diez mil millones de dólares son míos!
00:45:58¡Son míos!
00:46:09¡Devuélvanme esos diamantes!
00:46:11¡Esos diamantes son míos!
00:46:13¡Ladrones!
00:46:16¡Miren mi corona!
00:46:17¡Todo es su culpa!
00:46:18¡No!
00:46:19¡Ustedes!
00:46:20¡Devuélvanlos!
00:46:21¡Diez mil millones de dólares por una corona!
00:46:23¡Mierda!
00:46:24¡Hasta una de esas piedras vale más de lo que ganaré en toda mi vida!
00:46:27¡No voy a dejar que estos idiotas se vayan con nuestro dinero!
00:46:29¿Qué hacen todos parados aquí, eh?
00:46:32¡Entréguenme los diamantes!
00:46:33¡Ya!
00:46:34¡Ustedes son unos malditos hipócritas!
00:46:36¡Hablan en serio!
00:46:38¿Ahora nos culpan a nosotros?
00:46:40¡Eso es increíblemente absurdo!
00:46:43¡Exacto!
00:46:44¡Esto es!
00:46:44¡Usan a la gente y luego la desechan!
00:46:48¡Cerdas!
00:46:51¡Está bien!
00:46:52¿Nos quieren?
00:46:53¡Tómenlos!
00:46:55¡Eres mío!
00:46:57¡Mío!
00:46:58¡Ya basta!
00:46:59¡No!
00:47:00¿Te digo qué?
00:47:01¡Soy tu hermano, carajo!
00:47:02¡Me vale madre!
00:47:04¡Estos son míos!
00:47:05¡Es mío!
00:47:05¡Todo es mío!
00:47:06¡Dame esos malditos diamantes!
00:47:08¡Detente!
00:47:10Pero acabas de decir...
00:47:12Si te lo llevas es un delito de 10 mil millones de dólares.
00:47:16Vamos a ver si te gusta tu nueva vida tras las rejas.
00:47:22Pero dijiste que era mi regalo.
00:47:24Sí, ese era el plan.
00:47:26Hasta que me mostraste quién eres en realidad.
00:47:28Así que el regalo ya no va.
00:47:33¡Es mío!
00:47:35¡No puedes quitármelo!
00:47:39¡Roberts!
00:47:40Por favor, por favor.
00:47:42Habla con Harper y dile que no puede quitármelo.
00:47:48Después de torturarla y hacer que perdiera a su bebé,
00:47:52deberías ponerte de rodillas y agradecerle su compasión,
00:47:57porque si dependiera de mí,
00:47:59la cárcel sería el menor de tus problemas.
00:48:02¿Cárcel?
00:48:05No puedes mandarme a la cárcel.
00:48:07Eres una asesina.
00:48:09Vas a pagar por ello.
00:48:11Tú y yo.
00:48:13Se acabó.
00:48:15Ya no siento nada por ti.
00:48:17No, no, no, Robert.
00:48:18Por favor.
00:48:19Por favor.
00:48:22Hemos pasado dos años juntos.
00:48:24Sé que te molesté y lo siento.
00:48:27Pero solo tienes que darme una oportunidad para arreglarlo.
00:48:30Por favor, cariño.
00:48:32Mira, solo fue un error.
00:48:34Ella ya pidió disculpas.
00:48:36No puedes arruinarnos la vida solo por una pelea tonta.
00:48:40Además, ¿qué mujer va a querer estar contigo ahora?
00:48:42Ay, por favor.
00:48:43No te preocupes por eso.
00:48:45Mi papá solo chasquea los dedos
00:48:48y tiene mujeres haciendo fila afuera.
00:48:52¿Pero tú, Kelly?
00:48:55Ya te acabaste.
00:48:57Seguridad.
00:48:58Saquen a estos dos de aquí.
00:49:01Llévennos directo a la policía.
00:49:03Puedes cubrirte en la cárcel el resto de tu vida.
00:49:06No, Robert.
00:49:07Estás perdido sin mi despacio del accidente.
00:49:09Yo era la única que te cuidaba y así me pagas.
00:49:12No, por favor.
00:49:14Yo te curé.
00:49:16Te di de comer después del accidente.
00:49:18Tu riñón quedó destrozado.
00:49:23Tú te habrías muerto sin el trasplante.
00:49:26El riñón que tienes adentro es mío.
00:49:33Eres un bastardo egoísta.
00:49:35Ella te dio una parte de sí misma.
00:49:37Te salvó.
00:49:38Y así es como le agradeces, metiéndola en la cárcel.
00:49:42Sí, me operaron después del choque.
00:49:45Pero nadie me dijo nada sobre necesitar un riñón nuevo.
00:49:48Ah, así que ahora mientes después de todo lo que hice por ti.
00:49:53Bueno, muéstrame a todos tu cicatriz.
00:50:00Mira, allá.
00:50:02¿Ven?
00:50:04¿Acaso esa cicatriz parece de un accidente de auto?
00:50:08Así que no solo eres un desagradecido, sino también un mentiroso.
00:50:12La usó y luego simplemente la tiró a un lado.
00:50:15Eso es tan típico de él.
00:50:17Ese es su riñón dentro de ti.
00:50:19Ella va a tener problemas de salud por el resto de su vida.
00:50:22Y ahora la tratas como basura.
00:50:25Eres un maldito monstruo.
00:50:27Alguien debería estar grabando esto.
00:50:29Todos necesitan saber qué clase hombre es realmente Robert Winter.
00:50:33¡Basta!
00:50:35¡Basta!
00:50:36Todos aquí saben que pago mis deudas. Siempre.
00:50:39Si realmente me diste un riñón, ¿por qué esperar hasta ahora para mencionarlo?
00:50:42¿Por qué decirlo ahora?
00:50:44Porque no quería que te sintieras obligado.
00:50:46Lo hice por nosotros.
00:50:47Por nuestro futuro.
00:50:49No pensé que terminaría de esta manera.
00:50:53Harper, por favor.
00:50:55Sé que lo que te hice es, pues, imperdonable.
00:50:58Puedes hacerme lo peor.
00:51:00No te detendré.
00:51:01Por favor, solo no dejes que él haga esto.
00:51:04Sé que él te hará caso a ti.
00:51:06Por favor, por favor, convéncelo de que me dé otra oportunidad.
00:51:10Haré lo que sea.
00:51:12Solo quiero hacerlo feliz por el resto de su vida.
00:51:16Te lo juro.
00:51:19Papá.
00:51:20Yo siento mucho no haber estado aquí para ti durante tu accidente.
00:51:27Pero ella estuvo allí cuando lloró.
00:51:31Tal vez...
00:51:33Tal vez...
00:51:34Tal vez deberíamos darle otra oportunidad.
00:51:39Después de lo que hizo...
00:51:41Ni pensarlo.
00:51:42No le voy a dar otra oportunidad.
00:51:44¡Robert!
00:51:45Si ella realmente te salvó la vida, no podemos simular que eso no pasó.
00:51:49Le tendríamos una deuda.
00:51:52Harper, mira...
00:51:54Si Kelly me salvó la vida, como dice, eso sería otra cosa.
00:51:57Pero solo tenemos su palabra.
00:51:59Y yo no le creo ni una maldita cosa de lo que dice.
00:52:01¿Y qué se supone que significa eso?
00:52:03¿Qué tal si...?
00:52:06Cerita Windsor.
00:52:07Ve a buscar al médico de mi padre ahora.
00:52:09Vamos a verificar esta historia aquí mismo.
00:52:11Ahora mismo.
00:52:12¡Espera, espera!
00:52:13No querrás molestar al doctor.
00:52:15Pueden simplemente creerme.
00:52:17¿Qué pasa, Kelly?
00:52:19¿Tienes miedo de que todos aquí descubran que toda esta mentira del trasplante es una broma?
00:52:24No, te di un riñón.
00:52:25Tengo pruebas.
00:52:31Miren, aquí dice claramente que le donó voluntariamente un riñón a Robert.
00:52:37Así que no estoy mintiendo.
00:52:40Tienen que creerme.
00:52:43¿Crees que confiaría en algo que dijeras después de golpear a mi hija y matar a mi nieto?
00:52:50¡Eso fue un error horrible!
00:52:52¡Yo no sabía que era ella!
00:52:55¡Ah!
00:52:56¿O sea que solo eres una psicópata violenta con extraños?
00:52:59¿Eso se supone que lo hace mejor?
00:53:01¡Yo!
00:53:02¿Sabes qué? ¡Guárdatelo!
00:53:04¿Sabes qué? La verdad saldrá a la luz pronto.
00:53:08El Dr. Lewis está aquí.
00:53:14Cerita Windsor, recibí su llamado.
00:53:16¿Qué sucede?
00:53:19No puede llegar tan rápido.
00:53:22Dr. Lewis, necesitamos que revise a mi padre para un posible trasplante de riñón.
00:53:29O sea, si ella realmente me salvó la vida, no puede simplemente mandar a la prisión, ¿verdad?
00:53:33Sí, eso se va a ver muy mal.
00:53:35Incluso para multimillonarios como él.
00:53:39Díganos qué ve, doctor.
00:53:40Bueno, ¿mi padre está bien?
00:53:43La cicatriz no es lo que normalmente esperaría ver.
00:53:47¿Qué significa eso?
00:53:49No hay de qué preocuparse.
00:53:50Su padre está perfectamente sano.
00:53:51Las puntadas son irregulares.
00:53:53Es un trabajo de sutura torpe.
00:53:55Vale, entonces...
00:53:56¿Puedo un trasplante de riñón?
00:53:59Harper, el Dr. ya hizo su trabajo.
00:54:01¿No ves que...
00:54:02Robert necesita descansar?
00:54:04Estoy bien, cariño.
00:54:06Sigue.
00:54:07Robert, tus puntos.
00:54:09Suéltame, Kelly, ahora mismo.
00:54:10Robert.
00:54:11Más te vale rezar para que no encuentren nada sospechoso.
00:54:14Porque si lo hacen, vas a lamentar el día en que naciste.
00:54:17Dr. Lewis, continúe, por favor.
00:54:27¿Puedo confirmar que el Sr. Winsor...
00:54:30...si recibió un trasplante?
00:54:39¿Qué acabas de decir?
00:54:41Un trasplante de riñón.
00:54:43¿Estás seguro?
00:54:44Sí, Sr. Winsor.
00:54:46Las cicatrices y las suturas coinciden con el procedimiento del trasplante.
00:54:50¿Ves?
00:54:51¡Te lo dije!
00:54:52Llamaste mentirosa a mi hermana.
00:54:53Y ahora tu doctor elegante acaba de...
00:54:55...confirmar la verdad.
00:54:57¡Jason, basta!
00:54:59¿En serio?
00:55:00¿Después de todo lo que te hicieron?
00:55:02Jason, basta.
00:55:04Estuvo bien que Robert me cuestionara después de lo que pasó.
00:55:07Y Harper es solo una niña.
00:55:09Ya no quiero pelear con ella.
00:55:11Ni siquiera después de todo.
00:55:13Lo que sea, pero Robert...
00:55:16Tú y tu hija hicieron pasar un infierno a mi hermana.
00:55:18¿No crees que ella...
00:55:20...merece algo más que solo un...
00:55:21...lo siento?
00:55:22Sabes, tienes razón.
00:55:23No puedes solo someter a Kelly a eso y alejarte.
00:55:26Ella merece más que una disculpa.
00:55:28Y tú no tienes derecho a hablarme como si no valiera nada.
00:55:32¿Crees que ella está sola en esto?
00:55:35Más te vale que lo arregles, Robert.
00:55:37¿O esto se va?
00:55:39Arreglar por todo internet.
00:55:41Chicos, basta.
00:55:42No quiero nada de eso.
00:55:45Solo quiero a Robert.
00:55:47Robert.
00:55:47No necesito ninguna de esas cosas.
00:55:51Dinero.
00:55:52O disculpas.
00:55:54Solo, por favor, no te rindas con nosotros.
00:55:57Robert.
00:55:59Por favor, dame la oportunidad de demostrar que puedo hacerlo mejor.
00:56:02Esto no cuadra.
00:56:04Si realmente fuera inocente, no se estaría dando por vencida tan fácil.
00:56:09Doctor Luis, vaya al hospital.
00:56:12Recoja todos los registros médicos del accidente de mi padre.
00:56:15Quiero ver todo.
00:56:19¿Qué pasa, Robert? ¿Todavía no me crees?
00:56:22Después de lo que hiciste hoy, ¿en serio crees que volveremos a confiar en tu palabra?
00:56:27Robert, eres un desagradecido.
00:56:29¿Crees que por tener dinero puedes tratar a la gente como basura?
00:56:32Solo a ti te que te impone un pleno, Kelly.
00:56:35Deja de humillarla.
00:56:37¿Humillarla?
00:56:38Después de lo que hizo, tienes suerte de seguir respirando.
00:56:42Señorita Windsor, tardaremos unas 12 horas fijas en conseguir esos registros.
00:56:46¿Qué le gustaría que haga?
00:56:47Entonces esperamos.
00:56:49Yo no me voy a ningún lado hasta saber la verdad.
00:56:51Y tampoco se va nadie más de esta habitación.
00:56:54Esto es una locura.
00:56:56¿Por qué nos están torturando así, eh?
00:56:59Ustedes simplemente están paranoicos.
00:57:01Sí. No pueden retenernos aquí contra nuestra voluntad. Es ilegal.
00:57:05¿Solo hacen esto por qué?
00:57:06Son ricos y poderosos, sí.
00:57:08Fren que pueden abusar de quien quieran.
00:57:11¿Abusar? ¿Dónde estaban sus morales cuando torturaban a mi hija?
00:57:15¿Dónde estaba la justicia cuando la encerraron en una pecera como a una prisionera?
00:57:19¿Saben qué, Kelly? Tú y todos tus amigos son una pila de basura.
00:57:23No, ellos no lo decían.
00:57:25¿En serio, Robert?
00:57:26Por favor.
00:57:28Cuando lleguen los documentos médicos,
00:57:31verán que les estoy diciendo la verdad, así que...
00:57:35es nuestro día de boda.
00:57:38Mira, todo está bien aquí.
00:57:40¿Por qué no nos casamos y dejamos todo esto para después, por favor, cariño?
00:57:47¿Boda?
00:57:48¿Estás completamente loca?
00:57:50Estás bromeando, ¿verdad?
00:57:52¿Crees que después de lo que hiciste, me casaría contigo?
00:57:56No. Nunca. Jamás habrá una boda.
00:57:59Vamos a esperar. Vamos a obtener los resultados y no vuelvas a mencionar la maldita boda nunca más.
00:58:05¡Da igual lo que diga! ¿O sí? ¡Total! ¡He volvido a ser mí!
00:58:15¡Pues me abro aquí mismo! ¡Ahora mismo!
00:58:18¿Entonces me creerás?
00:58:20¡Kelly, para! ¿Qué diablos haces?
00:58:22¡No tiene sentido! ¡Total ya nada importa!
00:58:26¿Estás feliz? ¿Esto es lo que querías? ¿Empujarle a esto?
00:58:30¡Suéltame, Jason!
00:58:35¿Crees que soy una mentirosa?
00:58:37¡Sí! ¿Quieres ver una cicatriz?
00:58:41¡Te voy a mostrar una cicatriz que nunca olvidarás!
00:58:44¡Basta!
00:58:47Papá, mejor vámonos.
00:58:49Ya estoy cansada de pelear con ella.
00:58:51Está bien, mi niño. Salgamos de aquí.
00:58:54¡Esperen, señor! ¡Las imágenes de seguridad están todas aquí!
00:59:01Señor, la grabación muestra claramente que Kelly Dawson orquestó todo esto.
00:59:05Fue un ataque personal y deliberado contra la señorita Winsor.
00:59:09¿Kelly?
00:59:10¿Tienes el descaro de llamar error a lo que hiciste?
00:59:14¡Eres despreciable!
00:59:16Una cadera perpetua no sería suficiente.
00:59:19¡Deberías pudrirte en una celda por mil años!
00:59:23¡Llévenselas a todas, excepto a Kelly!
00:59:25¡No me importa de qué las acusan!
00:59:26¡Quiero que les hagan la vida imposible!
00:59:29¡Por favor, no!
00:59:30¡No lo hagas! ¡No, no, no, por favor!
00:59:33¡Por favor, fue ella!
00:59:35¡Kelly nos obligó a hacer todo!
00:59:37¡Trobert, ella está mintiendo! ¡No le creas!
00:59:39¡Pregúntale a cualquiera!
00:59:40¡Kelly nos forzó a hacerlo!
00:59:42¡Fue ella quien ahogó a Harper!
00:59:45¡Pubo haberla matado!
00:59:47¡Cállate, Sherry! ¡Todo esto es tu culpa!
00:59:50¡Tú empezaste esto, tú y tu estúpido video!
00:59:52¡Espera!
00:59:54¿Grabaron un video? ¿Qué video?
00:59:56Yo no sabía.
00:59:58Yo nunca quise que nadie saliera lastimado.
01:00:01¡Sáquenla de aquí ahora mismo!
01:00:03¡Sinorita Winsor, escúcheme!
01:00:04¡Ese accidente hace dos años!
01:00:07¡Fue un contagio!
01:00:08¡Esperen!
01:00:11¡Sáquenla de aquí ahora!
01:00:13¡Sinorita Winsor, puedo demostrarle que el choque de auto que tuvo su papá no fue un accidente!
01:00:18¿De qué estás hablando?
01:00:20Prométeme que no iré a la cárcel.
01:00:22Y te lo cuento todo.
01:00:24Te voy a mostrar cómo es Kelly, mi mamá.
01:00:28¡Sherry, cierra la maldita boca!
01:00:30¡Deténganla!
01:00:30¡Y tú sigue hablando!
01:00:32Todo lo que voy a decir es cierto.
01:00:34Lo juro por mi vida.
01:00:36Firmaré una declaración.
01:00:38Testificaré en la corte lo que necesiten.
01:00:40¡Solo!
01:00:41Por favor, no me manden a prisión.
01:00:44Mira.
01:00:45No puedo prometerte que quedarás libre.
01:00:48Pero si tu información es sólida,
01:00:51pondré una buena palabra contigo.
01:00:53Está bien.
01:00:55Te lo cuento todo.
01:00:57¡Sherry, serpiente mentirosa!
01:00:59¡Cierra tu maldita boca o te arruinaré!
01:01:01¡Tú eres la que está arruinada!
01:01:03¡Tú diste las órdenes!
01:01:05¡Nos hiciste hacerle daño!
01:01:07O sea, ¿por qué debemos ser castigadas por lo que tú hiciste?
01:01:13¡Basta!
01:01:13¡Sherry!
01:01:14Cuéntame todo lo que sabes sobre mi choque de auto.
01:01:19Kelly planeó ese choque.
01:01:20No fue un accidente.
01:01:22Ella intentaba matarte por tu dinero.
01:01:24Todo está en la cámara del auto de Kelly.
01:01:26¿Intentaste asesinar a mi papá?
01:01:29Siempre supe que envidiabas, pero esto...
01:01:32¡Alex, haz que pague!
01:01:35¡Ah!
01:01:38¡Ah!
01:01:39¡Ah!
01:01:39¡Ah!
01:01:39¡Jerry, sigue hablando!
01:01:41¿Qué más sabes?
01:01:42Ella nunca tenía un riñón.
01:01:44Tus riñones están bien.
01:01:45¡Ella solo le pagó a Irene para fingir la cicatriz!
01:01:48¡Monstro!
01:01:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:52Altyazı mı?
01:03:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:55Altyazı mı?
01:04:30Altyazı mı?
01:04:31Altyazı mı?
01:04:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:41Altyazı mı?
01:04:46Altyazı mı?
01:04:47Altyazı mı?
01:04:51Altyazı mı?
01:05:18Altyazı mı?
01:05:27Altyazı mı?
01:05:46Altyazı mı?
01:06:21Altyazı mı?
01:06:23Altyazı mı?
01:06:36Altyazı mı?
01:06:41Altyazı mı?
01:06:49Altyazı mı?
01:06:54Altyazı mı?
01:06:55Altyazı mı?
01:07:09Altyazı mı?
01:07:13Altyazı mı?
01:07:19Altyazı mı?
01:07:20Altyazı mı?
01:07:28Altyazı mı?
01:07:30Altyazı mı?
01:07:34Altyazı mı?
01:07:35Altyazı mı?べvmelisi
01:07:36doylem画‫
01:07:37ilgin sa
01:07:37zeros doesal
01:07:52Üniversaシルク
01:07:54sat tysanna��
01:08:02Pero Kelly y yo nos separamos hace años
01:08:05Mire, la cagué
01:08:06Lo admito, pero no puede simplemente destruirnos porque puede
01:08:10Frank está mintiendo, señor Winsett
01:08:13Ellos nunca se divorciaron
01:08:17Veracalculadora
01:08:20¿Tenías una familia todo este tiempo?
01:08:22Pude haber muerto en ese accidente
01:08:24¿Todo para qué?
01:08:26¿Para que pudieras fingir cuidarme?
01:08:28¿Hacerle un trasplante de riñón falso?
01:08:30¿Qué diablos te pasa?
01:08:31No puedo creer que estuviera tan ciego para ver lo que realmente eres
01:08:34Eres el maldito diablo
01:08:36Oh, no, por favor
01:08:39Por favor, Robert, por favor
01:08:40Lo siento, lo siento, lo siento
01:08:43Yo voy a dejar a Frank
01:08:45Nunca más lo voy a ver, esto puede ser un nuevo comienzo para nosotros
01:08:49Por favor, él puede que me haya obligado a hacerlo
01:08:53Él, él me amenazó y solo te amo a ti
01:08:59Quítate de encima
01:09:00Loca
01:09:02Debería matarte con mis propias manos
01:09:05No vales la pena el problema
01:09:07Mira, la regué, lo admito
01:09:09Todo fue un plan de Kelly
01:09:11Para intentar atrapar a un multimillonario como tú
01:09:13Francamente, me debes una
01:09:14Si me hubiera divorciado de ella como ella quería
01:09:17Entonces te habrías casado con esta psicópata
01:09:20Por Dios, Kelly
01:09:21Arruinaste a toda esta maldita familia
01:09:23Señor Windsor, ella es, ella es mi mamá
01:09:27¿Qué esperaba que hiciera?
01:09:29Ella prácticamente me obligó a hacer esto
01:09:34Señor, lo confirmamos
01:09:36Señor, George Dawson fue el médico tratante después de su accidente
01:09:43Alex, saca la basura
01:09:46No, Robert, te lo suplico, no hagas esto
01:09:54Harper, lo siento tanto mi amor
01:10:00Nunca deberías haber tenido que pasar por nada de esto
01:10:03Y tu bebé
01:10:07Dios, lo siento mucho
01:10:08Siento tanto haber traído esta pesadilla a nuestras vidas
01:10:12Basta
01:10:13No puedes culparte por confiar en alguien
01:10:16Lo que me pasó es horrible, pero...
01:10:20No es tu culpa
01:10:21Al menos ahora sabes la verdad
01:10:23Sí, quizás eso de encontrar a alguien y volver a casarse
01:10:28No es para mí
01:10:29No necesito una nueva esposa
01:10:30Solo necesito que mi hija venga a visitar a su viejo de vez en cuando
01:10:33Yo solo quiero que seas feliz, papá
01:10:35Mamá también hubiera querido eso
01:10:37Te digo algo
01:10:38Mañana mismo me pondré a buscarte una nueva pareja personalmente
01:10:42Creo que dejaré las citas por un tiempo
01:10:44Lo único que importa es que estás aquí y a salvo
01:10:49Eso es lo más importante para mí
01:10:51Siempre voy a estar aquí para ti, papá
01:10:53Me siento tan mal
01:10:54Puse tanto esfuerzo
01:10:56En encontrar una sorpresa para Kelly
01:10:58Me olvidé de conseguir algo para ti
01:11:00No necesito un regalo
01:11:02Tenerte en casa es el mejor regalo que puedo pedir
01:11:05Tengo algo que te pertenece
01:11:15Nadie te va a lastimar nunca más
01:11:17Te lo prometo
01:11:19Gracias, papá
01:11:20Te quiero
01:11:22Yo también te quiero, misa
01:11:41Vamos, mija
01:11:42Voy a llevarte a casa
01:11:44No necesito un regalo
01:11:46No necesito un regalo
Yorumlar

Önerilen