Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
  • 2 gün önce

Kategori

🗞
Haberler
Döküm
11:13Bu ne?
11:19Nasıl bir şey yoktu?
11:25Bu ne?
11:28O sadece bir komşusun.
11:31Her şey bu, işte bir şey yok.
11:35Bir şey yok.
11:39Sen de SSG'ya bu.
11:41Your presence is much needed here.
11:47Student body,
11:49to boost their morale.
11:52Moral?
11:55Orada morali.
11:57What your language is,
12:00you may be the supremo,
12:02but I am the headmistress of this school.
12:07I too have authority on these grounds.
12:11Like what I said, Madame Violet.
12:14Everything you're saying is...
12:17pointless.
12:20Everything will make sense soon.
12:23You'll see.
12:25Whatever.
12:40Why is there nothing going on?
12:42That's why we're doing this.
12:48What's wrong?
12:48They're going to go.
12:51They're going to go.
12:54They're going to go.
12:55They're going to die.
12:56We're going to die.
13:01Dave! Dave! Dave! Dave! Dave! Dave! Dave!
13:07Shut up!
13:09Yeah!
13:12Zane!
13:13Why?
13:15Why isn't something like that?
13:17Why doesn't Zane see Zane?
13:20Zane?
13:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:22Handa ka bang talikurang mga kaibigan mo
19:25para iligtas yung sarili?
19:43Ms. Shawn
19:47May I go out sir?
19:50Sige
20:04Sige
20:05Sige
20:05Sige
20:07Sige
20:08Sige
20:08Oh, okay ka lang ba?
20:10Hmm
20:10May mga wala sa'yo?
20:14Ano nangyari?
20:17Miss
20:18Miss
20:23Ano?
20:27Ano?
20:33Ano?
20:46Miss
20:49Miss
20:51Miss
20:53Miss
20:56Miss
21:03Miss
21:05Miss
21:05Miss
21:06Miss
21:11Miss
21:22Miss
21:23Miss
21:23Miss
21:23Miss
21:24Miss
21:24Miss
21:26Miss
21:33Miss
21:52Miss
21:53Miss
21:54Miss
21:54Miss
21:55Miss
21:56Miss
21:56Miss
21:56Miss
21:57Miss
21:57Miss
21:57Miss
21:58Miss
21:59Miss
21:59Miss
21:59Miss
21:59Miss
22:04Miss
22:04Miss
22:04Miss
22:04Miss
22:04Miss
22:22Miss
22:31Miss
22:32Miss
22:33Miss
22:33Miss
22:33Miss
22:34Miss
23:03Miss
23:11Miss
23:12Miss
23:15Miss
23:15Miss
23:15Miss
23:22Miss
23:28Miss
23:29Prensipal, Carmi.
23:30Di naman dumating ka na.
23:33Tinip-ninip na ako dito.
23:35Sorry
23:36for keeping you waiting, Ace.
23:37.
23:37.
23:39,
23:40.
23:41.
23:41.
23:41.
23:42.
23:44Iyadın.
23:55Şurayın.
23:57Şurayın.
23:59Şurayın.
24:03Şurayın.
24:04Şurayın.
24:05Künün deymiştiğini var.
24:07Şurayın.
24:09Ama ben deymişti.
24:13How rude, Miss Sean.
24:17Baka nakakalımutan mo.
24:19Karap mo ang SSG president.
24:22Show some respect.
24:26Anyways,
24:27this meeting is about you,
24:29Miss Sean.
24:31As the new SSG secretary.
24:34Ilan beses ko ba sasabihin
24:36na hindi ako entresato
24:37sa posisyon na yun?
24:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:53Eğitim yok.
24:57Eğitim yok.
24:59Eğitim yok.
25:00Eğitim yok.
25:01Eğitim yok.
25:03Eğitim yok.
25:04Eğitim yok.
25:22Eğitim�.
25:24Eğitim yok.
25:27Eğitim yok.
25:28Sefonit seeuen değilim geçiyor.
25:32Se interim natomiast.
25:37ELI rover o 싶은 northwest.
25:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:00At tutulungan mo ko.
29:09Ano po ang ibig niyo sabihin?
29:17Listen Zane,
29:19I'm a detective.
29:20At the same time, secret agent.
29:24Matagal na namin minamalma ng lugar na to.
29:28Pero wala pa rin kami makuwang informasyon.
29:31Hindi rin namin kayang makialam sa university.
29:34Dahil hindi tasapop ng gobyerno.
29:38Kaya gumawa kami ng baraan para makapasok dito.
29:45Isang buwan ako dito pero,
29:47hindi ko parang alam ko paano ko ilintas.
29:50Alam ko hindi ko yan kayang gawin.
29:52Kaya kailangan ko ng tulong mo.
29:59Sir,
30:01wala po akong maitulong sa inyo.
30:04Ordinary student lang po ako sa HU.
30:09Wala po akong alam tungkol dito.
30:12Wala po akong maibibigay ng informasyon sa inyo.
30:16Zane,
30:17malaki ang may tutulong mo.
30:20If you accept ASA's offer.
30:24Of being an SSG secretary?
30:29Pag kinuho mo yung posisyon na yun,
30:31marami kang malalaman na hindi alam ng iba.
30:33Pwede mong malaman
30:36kung nasaan ang hidden laboratory.
30:40Secret lab?
30:42Oo.
30:44May nakatagong laboratorio ang eskwelahan ito.
30:50Doon nila,
30:51pinag-aralan ang formula na nakuha nila
30:53bago mamatay si Dr. Quizon.
31:02Hindi na matay si Dr. Quizon.
31:04Pinatay nila ang doktor
31:06para makuha ang formula.
31:10Kaya nagkaroon siya ng kopi ng formula.
31:12Pero hindi ito kompleto.
31:17Ipinatagaw ni Dr. Quizon ang pinakamahalagang sangkap sa isa niyang estudyante.
31:21At hanggang ngayon,
31:23hindi pa ito natatagpuan.
31:25Hinahanap pa rin nila iyon.
31:26Pero habang ginagawa na iyon,
31:28humahanap din sila ang ibang paraan.
31:31Something na pwede maging pamalit doon.
31:36Yun ang ginagawa nila
31:38sa laboratorio yun.
31:41Kailangan natin mahanap ng laboratorio yun
31:43bago pamahuli ang lahat.
31:45Kailangan natin silang pinida.
31:48Zane,
31:49I really need your help.
31:51And for you to be able to help me
31:53is if you accept
31:54the secretive position
31:57being offered to you.
31:58Zane, please,
32:00tulungan mo ko.
32:01Ikaw lang makakatulong para iligtas tayong lahat sa impyernong lugar na to.
32:06Please.
32:07I'm not sure if I could trust you.
32:11Sana po maintindihan niyo.
32:19Ano bang nangyari pagkatapos?
32:23Ay,
32:24nag-room to room si Principal Carmi
32:27at sinabihan niya lahat ng prof na parsahan lahat ng students.
32:31Kaya ayun,
32:32pinaalis niya kami,
32:33pinatakbo niya kami.
32:35Ay,
32:36grabe,
32:37nakakapagod talaga yun.
32:39Nakakainis.
32:42Anyway,
32:43what happened to you pa?
32:45Saan ka ba galing?
32:46Kanina ko pa namin ninaanap.
32:48Tinorture ka ba?
32:50Para umamin ka lang?
32:51Uy, umamin ka ba?
32:53Umamin ka ba, Zane?
32:55Ano ko ba?
32:57Walang nangyari na ganun.
32:58Walang torture na nangyari.
33:01Sana all.
33:08Pinipilit lang akong tanggapin yung posisyon
33:11na pagiging secretary sa SSG.
33:15So, tinanggap mo ba?
33:18Zane?
33:20Uy,
33:22hindi pa.
33:25So, may balak ka?
33:30Zane?
33:30Uy!
33:31May balak ka, Zane, no?
33:33Zane!
33:44Ano yun?
33:46Zane?
33:49Anong balak mo, Zane?
33:58May isang mention tungkol sa kahit anong laboratory.
34:02Hala.
34:03Puro history lang.
34:05Dates, founders,
34:06at kung paano daw built on excellence ang Helyo.
34:10Yeah, right.
34:12Excellence, my ass.
34:16Kung sa bagay,
34:17kung totoong may secret lab,
34:19ba't naman nila ilalagay dito?
34:21Secret nga, di ba?
34:23Mag-isip ko nga sa yun, Sean.
34:24Hmm?
34:30Kung busy mo dyan, ano yan?
34:31Tingin ako ngayon.
34:39Trying to find us a way out.
34:42Way out?
34:47It's pointless to find a way out of here.
34:51Paano manasabi?
34:52Eh, kung may way out dito,
34:55hindi sana.
34:56Noong una pala,
34:57nagawa na natin yun.
35:00Sabagay.
35:02Pero,
35:03sasuko na lang ba tayo?
35:08Hindi.
35:10Wala naman ako sinabing sasuko tayo eh.
35:14Di ba nga,
35:16sabi natin,
35:17wala tayong sukoan?
35:20Kaya hindi,
35:21hindi tayo pwedeng sumuko.
35:29Mat,
35:31salamat ha.
35:34salamat kasi
35:36palagi kang
35:37nandito para sa amin.
35:43Para sa akin.
35:47Oo naman.
35:49Basta lagi mo lang tatandaan.
35:52Kung may problema ka man,
35:54kung ano bang pinaplano mo,
35:57kahit ano pa yan,
35:58andito lang ako lagi para sa'yo.
36:02Pangako eh,
36:03hinding-hindi kita hihiwan.
36:05Malakas ka sa akin eh.
36:07Ikaw pa ba?
36:11Huwag mong kakalimutan yan ah.
36:35Pintol ba?
36:37Eh, eh, eh, eh.
37:00Secretary position.
37:03Undercover mission.
37:06Lahat sabay-sabay.
37:08Ano ba talaga ang dapat kang puliin?
37:15If I say yes, K. Ace,
37:17I'll have power.
37:19Control.
37:21Pero anong kabalit nun?
37:22I don't think you realize
37:23what an advantage being SSG Secretary is
37:27here in Hell University.
37:29Being SSG Secretary has its benefits.
37:32You'll know everything.
37:34Learn things no one else can.
37:36Once you take this position,
37:40you'll have control.
37:45and people will fear you for it.
37:48Trusting him?
37:50Following his rules?
37:57As is Sir Alvarez,
37:59yung detective,
38:01gusto niyong tumulang ako para iliptas lahat ng estudyante dito sa Hell U.
38:06Listen, Zane.
38:08I'm a detective.
38:09At the same time.
38:11Secret Agent.
38:13Matagal na namin minamalmala ng lugar na to.
38:16Pero wala kaming makuong impormasyon.
38:18Zane,
38:19malaki ang may tutulong mo
38:21if you accept Ace's offer.
38:24Of being an SSG Secretary?
38:27Oo.
38:29Pag kinuong mo yung posisyon na yun,
38:31marami kang malalaman na hindi alam ng iba.
38:34Pwede kong malaman
38:36kung nasa nang hit a laboratory.
38:38Secret lab?
38:40Oo.
38:41May nakatagong laboratorio ang eskwelaang ito.
38:46Pero kaya ko ba yun?
38:47Sarili kong mati kumaligtas eh.
38:52What if
38:53both of them are lying?
38:56What if I'm just a pawn and their game?
39:06Ang gulo gulo na ng utak ko.
39:09I can't even decide who to believe in this God forsaken Hell.
39:16What's the right move, Zane?
39:19Power?
39:20Or purpose?
39:22Kaligtasan ko?
39:24O kaligtasan ng lahat?
39:33At ba ang mas tamang gawin?
39:39At ba ang mas tamang gawin?
39:40At ba ang mas tamang gawin?
40:26May mermel doon yung baho.
40:27Ayan yung isa.
40:31Damn!
40:33Nanyari ko ito kagabi.
40:35Ay!
40:36Ang yala!
40:39Ang baho!
40:44Baho minis!
40:45May dugo o.
40:51Sinod na lang ako guys.
40:52May kailangan akong gawin.
40:54Ah!
40:55Uy ka lang maliit, ha?
40:57Baka ma-warning ka na naman.
41:09Ay, bu ne?
41:10Bu ne?
41:13Ha?
41:15Dağında kayın matapak.
41:16Ay!
41:17Ay!
41:44Bak ikinci kızlar wears o zaman.
41:45Ei, bu ne?
41:47Dine kızlar.
41:48Ay benzerim là bir şey yap Creativelar.
41:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Yorumlar

Önerilen