un short drama intenso donde el dolor se transforma en fuerza. tras una traición devastadora, sus lágrimas se convierten en cenizas… y de ellas nace una nueva versión más fuerte y decidida. “lágrimas convertidas en cenizas” es una historia de pérdida, venganza y renacimiento llena de giros impactantes.
#lagrimasconvertidasencenizas #shortdrama #minidrama #dramacorto #venganza #renacimiento #dolor #shortfilm #dramaintenso #viral
#lagrimasconvertidasencenizas #shortdrama #minidrama #dramacorto #venganza #renacimiento #dolor #shortfilm #dramaintenso #viral
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00幸福快乐
00:00:00我用七年真心
00:00:02全部的深奖
00:00:03用一颗生命
00:00:05终于娶到了他
00:00:06我的此生之爱
00:00:07古如燕
00:00:15如燕
00:00:17我就算跋山涉水
00:00:19走遍世间名医
00:00:20也会治好得对
00:00:22没事
00:00:24柳燕
00:00:29I can't remember that I'm going to be the best of my love.
00:00:33I'm going to die!
00:00:47Min-Ki!
00:00:51What are you doing?
00:00:52Min-Ki's head is broken.
00:00:54You've seen it!
00:00:55How can I stand up?
00:00:55Your leg...
00:00:57How can I stand up?
00:00:59Your leg is not...
00:01:05Come on, brother. Don't worry about me.
00:01:06How can I do it?
00:01:08I'm sorry.
00:01:24My leg is still not bad.
00:01:26I'm wrong.
00:01:27But I can't look at Mieken to die.
00:01:30I'll pay you for the next time.
00:01:33I'll give you a second.
00:01:37Mieken, you're right.
00:01:38I'll give you a second.
00:01:40Leigh先生.
00:01:42Here you go.顾如嫣的仇家
00:01:49,向我懂得七十三道.
00:01:55But顾如嫣的医疗团队却都围在手上只有一厘米伤口的哥哥生命.
00:01:57At that moment,原来,她不娶,也没有被顾家出名.
00:02:04This is定情当天,
00:02:07哥哥娶了别人.她也不想和我结婚而起.
00:02:23At that moment, I'll give you a second. I'll
00:02:26give you a second
00:02:26to my husband who wants to get
00:02:27married. My father, why don't you
00:02:30choose first?畢竟弟弟年轻了
00:02:33,更需要一个优秀的老婆.
00:02:34她还和尚时一样,故意在挑选结婚对象的时候让我鲜血
00:02:39,想得到一个,千人大度的美名
00:02:42.前世,简成月月和零零千情投一合
00:02:46,我有心成人之美
00:02:49,放弃了简权完美的千金大小姐成月月
00:02:51,选择了瘫痪
00:02:55,还被家族抛弃的孔中嫣。重祸一世
00:02:56,我谁也不爱,也不会上她的书血。弟弟
00:03:00,既然哥哥这么体贴,
00:03:03那弟弟就不客气了。哼
00:03:05,我选
00:03:15,程月月。弟弟
00:03:17,你明明知道
00:03:18,我更愿意我们。怎么
00:03:19?哥哥不是说
00:03:21,让我先选吗?
00:03:28你也不看看你是个什么东西。陈月月可是豪门千金
00:03:29,怎么能看得上你这个废物?明明知道
00:03:32,她喜欢的是你哥哥,可你还非得选她
00:03:37,你安得什么心呢你
00:03:38!既然都安排好
00:03:43,为什么还每期明月让我做选择
00:03:44,直接让我去顾如烟这个摊子,
00:03:46不就好了吗?你这样
00:03:49,是不想让别人吃的
00:03:52?你偏心思生死吗
00:03:53?你……弟弟,你怎么能这么说呢
00:03:56?爹你消消气
00:04:00,爹明明也很疼爱你啊。是吗
00:04:04?你是不想去顾如烟这个被家族抛弃的摊子吗
00:04:05?故意扯开话题的吗?
00:04:07林叔叔,不如我们做个交易。真是
00:04:17,她怎么不演瘸子了
00:04:18?啊?我知道林氏资金链锻炼
00:04:23,我可以投资十个亿
00:04:25,前提是
00:04:31,大少爷娶我。原来,她也中生了吗
00:04:34?十个亿?
00:04:35你不是被顾氏,给出名了吗
00:04:39?那只是顾家放出的烟雾弹
00:04:41,只要大少爷愿意取了我,明天我就让顾氏
00:04:45,公布我继承人的身份。所以
00:04:48,即使倩看着为她而死
00:04:50,仇拜一次,她还是不能接受林氏去别人
00:04:54,为此不懈保留自己最大的遗憾
00:04:56,没有瘫痪,也没有被顾家出名。可是每次
00:05:03,她倩看着变败苏家成为她吃铁,
00:05:05你,不愿
00:05:06,神痴
00:05:07,卖掉自己的器官筹集
00:05:13,她都从来说出半个不辞。我把扇拔了
00:05:14,凑够了手术费,
00:05:33你的腿有救了。我会用这钱
00:05:39,好好治腿。你真的愿意给十亿?
00:05:41不止如此,我的嫁妆还可以再给三十亿。我急着让明天和燕的联姻
00:05:50,本来就是为了拯救公司。有了这四十年
00:05:51,我还超什么?而且顾家的家族事业
00:05:57,远在成为我之上。既然
00:05:59,顾小姐恃心明天
00:06:01,拿燕,就娶月月吧。
00:06:07林燕你,你也不撒泡尿照照你自己
00:06:12,你连明天的一根头发丝都比不上
00:06:14,想让我嫁给你,做梦。月月,你这是什么意思
00:06:20?你们成家跟我们可是多年世交
00:06:21,难道我林家的儿子
00:06:24,还配不上你吗
00:06:25?你想毁婚
00:06:26?伯父,恕我直言,我这辈子
00:06:30,非明天不嫁,想让我嫁给你
00:06:35,除非让我死。
00:06:37月月,虽然我这个弟弟脾气又差
00:06:41,也没什么成就,就算你不喜欢他
00:06:45,但,你就可怜可怜他吧
00:06:48?明天,你别总为他人着想
00:06:51,十年前我和如烟掉进水里
00:06:53,不是你救了我,我们早就没命了。我逃得是明明是我。救命啊
00:07:03,救命啊
00:07:04,救命啊,救命啊,
00:07:08救命啊,救命啊
00:07:10,救命啊
00:07:11,救命啊
00:07:11,救命啊
00:07:12,救命啊
00:07:12,救命啊
00:07:12,救命啊
00:07:12,救命啊
00:07:13,救命啊
00:07:13,救命啊
00:07:15,救命啊
00:07:15,救命啊
00:07:17,救命啊
00:07:18,救命啊
00:07:20,救命啊
00:07:26,救命啊
00:07:32,救命啊,
00:07:34You're still okay?
00:07:39Oh, you're okay.
00:07:40Let me see.
00:07:46You're okay?
00:07:47That's your turn.
00:07:52Are you okay?
00:07:54Oh, you're so cool.
00:07:57You're such a little villain.
00:07:59Oh, you're okay.
00:08:01Oh, you're okay.
00:08:01I'll be there for you.
00:08:03Okay, I'll be there for you.
00:08:04I'll be there for you.
00:08:06Okay.
00:08:06Okay, good.
00:08:07You're okay.
00:08:08You're okay.
00:08:09Let's go.
00:08:13That day,
00:08:15I was a kid in the morning.
00:08:17But because of the time of the pouring of the water,
00:08:19I left the rice.
00:08:21It's so good that I saved the two of us.
00:08:25If you're not the bad guy,
00:08:26you're not the bad guy.
00:08:27I'll be there for you.
00:08:36It's okay.
00:08:51You're okay.
00:08:52You're okay.
00:08:55Look.
00:08:55If you're here,
00:08:56you're okay and you're okay.
00:08:57You're okay.
00:08:58You don't want to be a one-time?
00:08:59You're going to be staying at home for a while?
00:09:01You're going to be a one-time?
00:09:04That's what I'm talking about!
00:09:08You're going to be a one-time?
00:09:09What are you talking about?
00:09:09You're going to be talking to me.
00:09:10In fact, my father took this much more than my own.
00:09:14He took my father to me and to my father.
00:09:16I took my father to my family and gave me all my family.
00:09:18He took me a few days.
00:09:21And I was going to be a guy with my brother.
00:09:24He was going to be the one-time.
00:09:25He's like a ghost.
00:09:26I will help her for me.
00:09:28I'll help you.
00:09:34I know.
00:09:35The company has a problem.
00:09:37I can take care of the company,
00:09:39and help the company solve the problem,
00:09:41as a way of doing the problem.
00:09:46Okay.
00:09:47I'll forgive you.
00:09:49My father is a good partner.
00:09:52But I will give you the happiness.
00:09:53He will definitely be happy.
00:09:56Why don't you say it?
00:09:58He will take care of me.
00:10:00I will do my best,
00:10:08You,
00:10:08I don't like you to talk with me.
00:10:10Why would you not talk with me?
00:10:13Because this one is not going to play.
00:10:17Come on!
00:10:18You kind of feel certain.
00:10:22Let's go, let's take you to rest.
00:10:30He's the president of the空将, Lin Ehrie.
00:10:32What's he doing here?
00:10:34If he's the first girl, Lin Sikhen will come here.
00:10:36He's probably able to save the company.
00:10:40He's not a good person.
00:10:41He's not a good person.
00:10:41He's not a good person.
00:10:42He's not a good person.
00:10:47He's not a good person.
00:10:49He's not a good person.
00:10:52He's the president of Lin Ehrie.
00:10:53I can't believe it will be his name.
00:10:55I don't have any more questions.
00:11:07I'm the president of Lin Ehrie.
00:11:07Thank you, Lin.
00:11:07Thank you, Lin.
00:11:08You're not even sure you've got the three months.
00:11:10I'm sorry.
00:11:11I'm sorry, Lin.
00:11:11Since you've come to us from the T hunter's office,
00:11:13the company's office is left for the three months.
00:11:13and become a big company.
00:11:16Yes, Mr. Linn, you are now on the edge of the world,
00:11:18and you become the most important part of the world.
00:11:20Thank you for guiding us.
00:11:22Come on, Linn, let's give you a cup of tea.
00:11:24Come on.
00:11:29How did he meet me with the A.M. is not the same?
00:11:34Linn, slow down, slow down.
00:11:37Linn, you're fine.
00:11:50Linn, Linn, you left me.
00:11:53It's just such a day.
00:11:54Mr. F..
00:11:55Mr. Fou, you're the leader of the A.M. is the executive director of the A.M.
00:12:01Linn, how would you do this job?
00:12:04Linn, let's go back.
00:12:07Yes.
00:12:17I will finally find you.
00:12:27Do you want to marry me?
00:12:31I need you, I need you, I need you.
00:12:36I need you, I need you.
00:13:06This time, I promise you.
00:13:10If you have a good thing, we will leave you.
00:13:14Thank you,明千.
00:13:17You are so strong.
00:13:24What are you doing in my room?
00:13:28You are right.
00:13:29You need to see the sun.
00:13:32Your room is bright.
00:13:34Let me give you明千.
00:13:35I have to take care of you.
00:13:37I have to take care of you.
00:13:38What?
00:13:41Yuen, Yuen.
00:13:43You don't want to be with my brother.
00:13:46He's been so hard for me.
00:13:48Brother, you are always the only time to go to the company.
00:13:51I'm not going to take care of you.
00:13:54You're the only wise.
00:13:55You're the only wise people who are not willing to do it.
00:13:57You're the only wise people who are not willing to do it.
00:14:01I'm not sure.
00:14:02You're the only wise people who are not willing to do it.
00:14:04You're the only wise people who are not willing to do it.
00:14:10I know that you've done so many days
00:14:12It's because of the煙
00:14:13So, my father told me
00:14:16He told you that he was a married wife
00:14:18That's the daughter of赵家
00:14:20She is a woman
00:14:22But you are the best place for you
00:14:24And it's just
00:14:26You won't go to the house
00:14:28Your job is to give to me
00:14:30And you can also give to me
00:14:33Don't worry, my dad
00:14:34My dad is worried
00:14:36I believe, you can't say that
00:14:38But the company will be able to see people
00:14:41How?
00:14:42You've been killed in the childhood of your father
00:14:43It's always been over the years
00:14:45But you're not feeling
00:14:46I'm not feeling
00:14:48You're the best place for me
00:14:50I'm the best place for you
00:14:50Why do you give to me?
00:14:51You're the best place for me
00:14:53Or you're the best place for me
00:14:55I'm the best place for you
00:14:58You're the best place for me
00:14:58That's why you're the best place for me
00:14:58This is a mistake
00:15:00I'm the best place for you
00:15:02But I'm the best place for you
00:15:04The king of the house
00:15:05I warn you, you better be honest.
00:15:07My father gave you a lot.
00:15:09You don't always think you can't get anything.
00:15:12Your brother.
00:15:14You're too busy.
00:15:16I'll tell you to see you.
00:15:22You?
00:15:24Your wife is a good wife.
00:15:26You don't want to get out of here.
00:15:27Don't worry about me.
00:15:29You?
00:15:31This is her first time to do me.
00:15:36You're too busy.
00:15:37You're too busy.
00:15:42Do you believe me?
00:15:45I...
00:15:45This is a card.
00:15:47It's not my card.
00:15:48It's just a card.
00:15:49Do you want me?
00:15:54Where are you?
00:16:05You're too busy.
00:16:06You're too busy.
00:16:08You're too busy.
00:16:08You're too busy.
00:16:09You're too busy today.
00:16:11Don't forget to see us again.
00:16:13Don't worry.
00:16:15You'll never see me again.
00:16:25It's coming.
00:16:27You're too busy.
00:16:28It's so busy.
00:16:29You're too busy.
00:16:30You're too busy.
00:16:30But you're too busy.
00:16:31It's not fun to watch like a dog.
00:16:31I'm going to come to the skin.
00:16:32I'm sorry.
00:16:43Happy New Year.
00:16:54This is a great day to meet you.
00:16:56I'll see you in the next four minutes.
00:16:59I hope you'll be able to get along with us.
00:17:00What is your fault?
00:17:13The time of the day is over, I will never see you again.
00:17:18Lin Lin!
00:17:24I'm sorry.
00:17:25You're going to jump in.
00:17:26She's in the hospital.
00:17:27Hurry up!
00:17:32You
00:17:33You
00:17:33He went to the hospital
00:17:35What did I do?
00:17:36What did I do?
00:17:38If you were昨天侮辱明倩
00:17:39He was his son
00:17:39Then how would he go?
00:17:41I know he's got his face
00:17:42I'll tell you明倩
00:17:44is a厨师 I want you
00:17:45to have your life Do you?
00:17:47You can do
00:17:48it with me? Me? Me?
00:18:00Me?
00:18:11You are the one who has taken the rest of the night
00:18:14You're right now
00:18:15My lord
00:18:24I'm finally asking you
00:18:25The last thing you told me
00:18:27I had a lot of love
00:18:27With her feelings
00:18:29Do you think you can't see it?
00:18:33I know.
00:18:35It's so sad.
00:18:38You can't see it again.
00:18:39If you want to come back again,
00:18:42you still want to go to the深渊.
00:18:50Go!
00:19:00Oh my God,
00:19:02you will bemaid to the next step.
00:19:07Are you still alive?
00:19:10Did you still exist?
00:19:10Do you have any differences with me?
00:19:13No,
00:19:14I can not just see it.
00:19:17Sorry.
00:19:19Goed in there.
00:19:20It's been me.
00:19:22You still have to say this one.
00:19:25Don't worry if I'm scared.
00:19:27It's your last time, I'll just give her some money, and you won't have a problem.
00:19:36After that, I'll marry you later.
00:19:41I'm going to give up for you.
00:32:40,
00:41:14,
00:41:45,
00:42:45,
00:43:15,
00:43:16you.
00:43:46,
00:44:16,
00:44:46,
00:44:54you.
00:45:24,
00:45:54,
00:46:24,
00:46:54,
00:47:24,
00:47:54,
00:48:24,
00:48:54,
00:49:24,
00:49:53,
00:50:23,
00:50:53,
00:51:23,
00:51:53,
00:51:55,
00:52:23,
00:52:53,
00:53:23,
00:53:53,
00:54:22,
00:54:52,
00:55:22,
00:55:52,
00:56:22,
00:56:52,
00:57:22,
00:57:52,
00:58:22,,
00:58:52,
00:59:22,
00:59:28,
01:00:22,
01:00:24,,
01:00:24,,,,,
01:00:24,,,,,
01:00:24,,,,,
01:00:24,,,,,
01:00:25,,,,,
01:00:25,,,,,
01:00:25,,,,
01:00:25,,,,
01:00:25,,,,
01:00:26,,,,
01:00:26,,,,
01:00:26,,,,
01:00:27,,,,
01:00:27,,,,
01:00:27,,,,
01:00:28,,,,
01:00:28,,,,
01:00:28,,,,
01:00:28,,,,
01:00:29,,,,
01:00:29,,,,
01:00:29,,,,
01:00:30,,,,,
01:00:30,,,,
01:00:30,,,,,
01:00:30,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
01:00:43Hello?
01:01:00Your name is your name.
01:01:04My name is my name.
01:01:07He really doesn't want to meet us?
01:01:11No.
01:01:12He knows the future.
01:01:14He will understand our meaning.
01:01:32Your name is our name.
01:01:34Your name is our name.
01:01:36Your name is Oyn.
01:01:37His throat is caused by me.
01:01:37Your throat is cracked.
01:01:38Your throat is not Oyn.
01:01:40Your throat is just Oyn.
01:01:41don't go to Lesio.
01:01:42Your throat is Hane.
01:01:45Your throat is really an old man.
01:01:47Your throat is a C.
01:01:47Your throat is an old man.
01:01:48He needs you.
01:01:50Your throat is the endpartum.
01:01:52If you have aologist,
01:01:52Let us go to Los Angeles.
01:01:53Your throat will come to Los Angeles.
01:01:54And your throat is dead.
01:01:55From a long time ago,
01:01:57you were at the age age since you were young.
01:01:58When I was married to my mother, we didn't have any kind of relationship.
01:02:02Oh, my God!
01:02:04But you're going to remind me,
01:02:06I'm going to leave my relationship with my family.
01:02:08I'll leave you to your house.
01:02:09I'll leave you to your house.
01:02:11You're right.
01:02:18I have something to do with you.
01:02:22But...
01:02:23I'm going to change the clothes.
01:02:37If you have been married to my wife,
01:02:39I'll leave you alone.
01:02:40if they're not going to ask my daughter,
01:02:42then they're going to send me the new daughter.
01:02:46After I got married to my daughter,
01:02:47we're going to send my wife to my wife.
01:02:49I'm going to make her wife.
01:02:52I'm going to send you home to her daughter,
01:02:57so we are going to send them to me.
01:02:58And that I am going to send you to my daughter.
01:02:58If you're a brother,
01:02:58I've seen you in my light now, baby.
01:03:02I look in babies as long as I can get away out of my house.
01:03:10I can't even follow you.
01:03:14I've seen you in my light now, baby.
01:03:16I'm back here now.
01:03:18Did you hear me in your heart?
01:03:28You said you were making food?
01:03:30No.
01:03:32Do you think you were making food?
01:03:34Okay.
01:03:43Don't you think you're making food?
01:03:52Let's go.
01:03:53No.
01:03:56No.
01:03:57I don't know if it's good enough.
01:03:59No.
01:04:02I know you've always wanted to have a house.
01:04:05In the future, I'll be your friend.
01:04:08We're in a place.
01:04:13It's a place.
01:04:15It's too cold.
01:04:17No.
01:04:19No.
01:04:21No.
01:04:22No.
01:04:22No.
01:04:25No.
01:04:30No.
01:04:37No.
01:04:38No.
01:04:40No.
01:04:40No.
01:04:40No.
01:04:40No.
01:04:41No.
01:04:42No.
01:04:43I'm going to talk to you about it.
01:04:46That's it.
01:04:47Where's my mother's遺物?
01:04:49If you have that information, I'll never see my mother.
01:04:51Yes.
01:05:03It's...
01:05:11It's a big part of the 水柄.
01:05:13For me, I will not prepare my mother for my mother.
01:05:15I will not be able to help us.
01:05:22I will not be able to help us.
01:05:23It's impossible to help us.
01:05:24It won't be the same as me here.
01:05:25It won't be the same as me.
01:05:29It won't be the same as me.
01:05:30It doesn't really want us.
01:05:42Let's go.
01:06:02I can't wait to go to the hotel.
01:06:04Is there anyone who told me to let me know who I am?
01:06:10I don't care.
01:06:14I'll call her a doctor.
01:06:20I said, the children are over a month.
01:06:22Can you give them a chance?
01:06:25A child?
01:06:27Yes.
01:06:27I have no chance.
01:06:29I can't wait for you.
01:06:30If you take care of me, it will cause me.
01:06:32I'll give you a chance.
01:06:34This is my problem.
01:06:35I'm sorry.
01:06:37I'm fine.
01:06:41I'm fine.
01:06:42I'm going to be a father.
01:06:45Do you want me to give me a name?
01:06:48I don't want to take care of me.
01:06:51I'll do it.
01:06:53We'll do it.
01:06:54We'll do it.
01:06:57We'll do it.
01:06:58We'll do it.
01:07:01We'll do it.
01:07:02From that day to me,
01:07:03I've never met the beautiful father of the Hing河.
01:07:05The other day,
01:07:08I've been living the world after my age.
01:07:09I was living the country.
01:07:10I've lived the world with my life.
01:07:11I'm not so proud of you.
01:07:24How are you?
01:07:26Go for it.
01:07:27Let's go for it.
01:07:40这个做婚的礼服
01:07:42其他的给我包起来
01:07:46副总
01:07:50这些都是魔都今年手工秀款的高定西装
01:07:51每件起码十万美元
01:07:53您确定都要吗
01:07:55都包起来
01:07:57平时给阿爷换着转
01:08:01什么
01:08:02不治了
01:08:04林家破产了
01:08:06副家还一直在针对我们
01:08:08现在随债的人
01:08:10每天排着对手
01:08:14家里实在顾不上你每个月的天价医药费
01:08:15爹
01:08:16不能不治啊
01:08:19我这个破心脏
01:08:21现在每天都有排疫反应
01:08:23真不治了的话
01:08:24我活不过一个月了爹
01:08:31要怪就怪林燕丽太狠心
01:08:35林家破产都是他不得去
01:08:41林燕丽
01:08:47林燕丽
01:08:48我不是一个擅长说情话的人
01:08:52这是我第一百零一次向你表白
01:08:54但是
01:08:57绝对不会是最后一次啊
01:09:03林燕丽
01:09:04林燕丽
01:09:05林燕丽
01:09:05林燕丽
01:09:21林燕丽
01:09:34林燕丽
01:09:35林燕丽
01:09:48林燕丽
01:09:49林燕丽
01:09:50林燕丽
01:09:50林燕丽
01:09:51林燕丽
01:09:51Thank you for the most happy husband.
01:09:58Are you willing to go to me?
01:10:06You can't go to me!
01:10:20You can't be your friend.
01:10:21You're so angry.
01:10:23My heart is so angry.
01:10:24You're not so angry.
01:10:25I am so angry.
01:10:25But we have been sharing a couple of years.
01:10:28I don't have to be replaced by you.
01:10:30I know you hate me.
01:10:32I'm willing to let you know your heart.
01:10:34I want a single time to save you.
01:10:38This is why I abandoned the world's most of the world
01:10:41and destroyed our last few years.
01:10:44Let's see if we can see it again.
01:11:13顾如鱼,你现在就像这位戒指一样,我分了不知,万宁是我的爱人,我会和他相守终生,无比幸福。
01:11:49欠缸!
01:11:51烧死�犯!
01:11:55让开启!
01:11:57让开启!
01:12:18I'm sorry you're not going to die.
01:12:45I don't want to die.
01:12:45Oh, my lord.
01:12:46You're going to be doing something.
01:12:47I'm going to be doing something.
01:12:49Oh, my lord.
01:12:52If I don't have you, I won't be able to die.
01:12:55I will not be able to die.
01:12:57I won't be able to die.
01:13:00You're going to die.
01:13:01How do you not die?
01:13:03You're going to die.
01:13:04You're going to die.
01:13:07What do you mean?
01:13:14The money is not the money.
01:13:16The money is the money.
01:13:16The money is the money.
01:13:19He doesn't save me.
01:13:20It's because he has a new money.
01:13:28I can't buy it.
01:13:30I can't buy it.
01:13:38I'll bring all the health care that my health needs.
01:13:40Yes, that's right.
01:13:49Wyn妮, she is born.
01:13:50Let's go ahead and get it.
01:13:54Alright, ma'am.
01:13:55We are both together and together and together.
01:13:57We wish you guys happy new year.
01:13:59We wish you all happy.
01:14:01We wish you all happy.
01:14:04We wish you all happy.
01:14:20I don't know.
01:14:47I'm going to ask you, I'm going to take care of you.
01:14:53Can you forgive me?
01:15:07Okay.
01:15:09I understand.
01:15:12I'm sorry.
01:15:14I'm sorry.
01:15:49I'm sorry.
01:15:52I'm sorry.
01:16:24I'm sorry.
01:16:25I'm sorry.
01:16:28I'm sorry.
01:16:52I'm sorry.
01:16:55I'm sorry.
01:16:57I'm sorry.
01:16:59I'm sorry.
01:17:00I'm sorry.
01:17:01I'm sorry.
01:17:04I'm sorry.
01:17:05I'm sorry.
01:17:05I'm sorry.
01:17:06I'm sorry.
Comments