Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 2 semaines
La Venganza En Punta EspañOl
Transcription
00:00:00La véspera del concurso de ballet,
00:00:01mi esposo mandó a unos chupos a comprarme la pierna
00:00:04para complacer a su amante.
00:00:06C'est vrai?
00:00:08Aaaaah!
00:00:10Anthony! Aaaaah!
00:00:11No!
00:00:13Suéltenme!
00:00:14Por favor, muésta!
00:00:16No, por favor!
00:00:17Por favor!
00:00:21Aaaaah!
00:00:23No!
00:00:25Quiénes son ustedes?
00:00:26Por qué estoy aquí?
00:00:28Bueno, señora Turner, parece que esa pierna suya vale una fortuna.
00:00:33No! No!
00:00:34No! No!
00:00:36Por favor! Por favor!
00:00:38Tengo una competencia de baile muy pronto y no pueden!
00:00:42No pueden! No!
00:00:43Lo siento, es mi trabajo.
00:00:46No! No! No!
00:00:48No! Aaaaah!
00:00:49Aaaaah!
00:00:50Aaaaah!
00:00:57Vaya!
00:00:58La pierna de esa perra es más dura de lo que pensé.
00:01:09Aaaaah!
00:01:11Aaaaah!
00:01:13Aaaaah!
00:01:14Aaaaah!
00:01:16Aaaaah!
00:01:16Aaaaah!
00:01:17Aaaaah!
00:01:18Aaaaah!
00:01:19Aaaaah!
00:01:20Aaaaah!
00:01:24Aaaaah!
00:01:27Aaaaah!
00:01:31Aaaaah!
00:01:32Amor!
00:01:32Me rompieron la pierna, ya no puedo bailar!�!
00:01:37Malgritos!
00:01:38No dejaré que
00:01:38se salgan con la suya! Aaaaah!
00:01:42Aaaaah!
00:01:43Aaaaaah!
00:01:49Aaaaah!
00:01:58Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:29Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:20Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:23Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:32Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:55Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:56Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:39Sous-titrage Société Radio-Canada
00:05:42Hey, ¿qué pasa?
00:05:55Sous-titrage Société Radio-Canada
00:05:58Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:03Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:06Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:36Sous-titrage Société Radio-Canada
00:06:49Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:27Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:34Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:40Sous-titrage Société Radio-Canada
00:07:53Sous-titrage Société Radio-Canada
00:08:26Sous-titrage Société Radio-Canada
00:08:27Sous-titrage Société Radio-Canada
00:08:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:08:49Sous-titrage Société Radio-Canada
00:08:59Sous-titrage Société Radio-Canada
00:09:02Sous-titrage Société Radio-Canada
00:09:23Sous-titrage Société Radio-Canada
00:09:26Sous-titrage Société Radio-Canada
00:09:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:09:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:09:56Sous-titrage Société Radio-Canada
00:09:58Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:14Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:16Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:26Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:02Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:26Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:40Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:41Roxie, ¿estás bien?
00:11:42No.
00:11:42Dios, ¿qué pasó? ¿Cómo te lastimaste?
00:11:47No, Jeffrey.
00:11:48Está bien, ¿sí?
00:11:49No, no curpes a Alicia.
00:11:50Estoy segura.
00:11:51Estoy segura de que no fue su intención.
00:11:53¿Qué?
00:11:53Seguramente se sintió abrumada
00:11:55al ver mis piernas comparadas con las suyas.
00:11:58Astria.
00:11:59Alicia, comment tu pouvais être tan cruel ?
00:12:04Alicia, comment tu pouvais être tan cruel ?
00:12:07Alicia, comment tu pouvais être tan cruel ?
00:12:08Roxy est pour sortir au scénario
00:12:10Comment tu t'attreves à lastimarle la pierna ?
00:12:13Disculpate de inmediato
00:12:16Ni en tus malditos sueños !
00:12:19Légate ahora !
00:12:20Después de tout ce que j'ai pris en ta récupération
00:12:22Me eches ainsi ?
00:12:24Jeffrey !
00:12:25Jeffrey !
00:12:26J'ai vu que ma pierna sane ?
00:12:28Juro que solo quieres que quede invalida
00:12:30El resto de mi vida
00:12:32Alicia
00:12:34¿Por qué ?
00:12:36¿Por qué dices eso ?
00:12:37Jeffrey !
00:12:38De verdad me duele la pierna
00:12:41Que mas te vale que Roxy esté bien
00:12:43Vamos
00:12:49Rápido, no quiero hacer esperar a mi hija
00:13:02Alicia
00:13:03Alicia
00:13:03Alicia
00:13:09Papá, lo siento
00:13:10Lo siento tanto
00:13:11No, no, no
00:13:13No, mi niña
00:13:14Todo está bien
00:13:15Tranquila
00:13:24¿Ese desgraciado de Jeffrey te hizo esto ?
00:13:28Voy a darle una lección que nunca va a olvidar
00:13:30No, papá
00:13:31Por favor, no lo hagas
00:13:33Quiero hacerlo yo misma
00:13:36¿Está bien ?
00:13:38Está bien
00:13:39No te preocupes
00:13:41Vamos a buscarte a los mejores doctores
00:13:42Te vamos a dejar como nueva
00:13:45Vamos a casa
00:13:55¿Dónde está la paciente ?
00:13:56Su familia vino a recogerla
00:14:00Rápido, no quiero hacer esperar a mi hija
00:14:05¿No era ese el hombre mas rico de West City ?
00:14:10El hombre mas rico de West City vino a recoger a su hija
00:14:13¿Será Alicia ?
00:14:15¿Ella es su hija ?
00:14:19¿Podría ser Alicia ?
00:14:20¿Es su hija ?
00:14:22¿Qué ?
00:14:23No, no
00:14:24Tiene que ser una coincidencia
00:14:26Cariño, estás pensando demasiado
00:14:29Sí, claro
00:14:31Ella me dijo que sus padres eran de clase media
00:14:34No es posible que se hayan vuelto millonarios de la noche a la mañana
00:14:37¿Pero entonces por qué te dejo así ?
00:14:39Es como si no existieras
00:14:43Perdón
00:14:44No quise decir eso
00:14:47Olvídate de ella
00:14:49Ahora lo único que importa es tu competencia final en 3 meses
00:14:53Es tu mayor sueño ganar ese campeonato
00:14:56Y no voy a decepcionarte
00:15:07Tú puedes Roxy, yo estaré en el público animándote todo el tiempo
00:15:11¿Eres tan dulce Jeffrey ?
00:15:13Sabes, ya llevamos 3 meses saliendo
00:15:15¿No crees que Alicia se molestará ?
00:15:17Ella necesita tiempo para pensar en lo que hizo
00:15:20Está bien, hoy es tu gran día
00:15:22Tengo que verte en el campeonato
00:15:33Ya casi son las 9 y aún nos falta una participante
00:15:37Hum, Alicia tuvo un accidente
00:15:39Así que no podrá acompañarnos
00:15:42No, eso no suena bien
00:15:43Hablé con Alicia ayer
00:15:45Dijo que llegaría a tiempo
00:15:47Soy el esposo de Alicia
00:15:48Su pierna está lesionada, así que no podrá venir
00:15:50Por favor, continúen con la competencia
00:15:54Jueces, aún estamos esperando a una concursante
00:16:01La concursante número 6 no llegó a tiempo
00:16:04Queda oficialmente descalificada
00:16:06Alicia, el campeonato es mío ahora
00:16:31Yo estoy aquí
00:16:33Yo estoy aquí
00:17:08Un especialista
00:17:10En serio
00:17:11Creo que en el fondo
00:17:12Prefieres que me quede en la silla de ruedas
00:17:14Para siempre
00:17:18¿Cómo puedes decir eso?
00:17:20Jeffrey hizo todo lo posible para ayudarte a sanar
00:17:23Alicia
00:17:24Señor Horner
00:17:25¿Qué le pasó a tu pierna?
00:17:27Mi esposa tuvo un accidente
00:17:28Se rompió la pierna
00:17:29Así que ya no puede bailar
00:17:31¿Qué?
00:17:32Contaba contigo para ganar el campeonato
00:17:34Y representar a nuestro teatro
00:17:36¿Y ahora qué se supone que haremos?
00:17:38No, no te preocupes Arthur
00:17:41Todavía puedo bailar
00:17:42Alicia no te esfuerces
00:17:43Ni siquiera puedes mantenerte de pie
00:17:45Roxy es más que capaz
00:17:47Puede ganar el campeonato
00:17:49Y formar parte del teatro
00:17:52Nuestro teatro solo acepta a los mejores
00:17:55Estaremos atentos a tu presentación
00:17:57No los voy a decepcionar
00:17:58Muy bien todos
00:18:00Vamos a prepararnos y actuaremos en orden
00:18:08Necesito llamar al doctor para confirmar esto
00:18:12Doctor, ¿estás seguro de que Alicia ya no podrá ponerse de pie?
00:18:17Doctor, ¿estás seguro de que Alicia no volverá a caminar?
00:18:20Sí, estoy seguro
00:18:21No hay forma de que Alicia pueda pararse sola o volver a caminar
00:18:28Gracias
00:18:32Roxy, sin duda serás la campeona esta vez
00:18:36No hay forma de que Alicia noذهba a caminar
00:18:40No hay forma de que Alicia no deberá haber
00:19:04C'est incroyable.
00:19:47C'est incroyable.
00:20:09C'est incroyable.
00:20:34C'est incroyable.
00:20:34C'est incroyable.
00:20:35C'est incroyable.
00:20:38C'est incroyable.
00:20:38C'est incroyable.
00:20:38C'est incroyable.
00:20:38C'est incroyable.
00:20:46C'est incroyable.
00:20:47C'est incroyable.
00:20:47C'est incroyable.
00:20:49C'est incroyable.
00:21:19C'est incroyable.
00:21:51C'est incroyable.
00:21:53C'est incroyable.
00:22:21C'est incroyable.
00:22:24C'est incroyable.
00:22:25C'est incroyable.
00:22:25C'est incroyable.
00:22:26C'est incroyable.
00:22:28C'est incroyable.
00:22:59C'est incroyable.
00:23:02C'est incroyable.
00:23:08C'est incroyable.
00:23:12C'est incroyable.
00:23:13C'est incroyable.
00:23:18C'est incroyable.
00:23:50C'est incroyable.
00:23:51C'est incroyable.
00:24:03C'est incroyable.
00:24:18C'est incroyable.
00:24:22C'est incroyable.
00:24:24C'est incroyable.
00:24:25C'est incroyable.
00:24:26C'est incroyable.
00:24:27C'est incroyable.
00:24:28C'est incroyable.
00:24:30C'est incroyable.
00:24:31C'est incroyable.
00:24:32C'est incroyable.
00:24:34C'est incroyable.
00:24:36C'est incroyable.
00:24:37C'est incroyable.
00:24:38C'est incroyable.
00:24:41C'est incroyable.
00:24:43C'est incroyable.
00:24:45C'est incroyable.
00:24:46C'est incroyable.
00:24:47C'est incroyable.
00:24:47C'est incroyable.
00:24:48C'est incroyable.
00:24:49C'est incroyable.
00:24:50C'est incroyable.
00:24:50C'est qu'il s'est passé avec la justice et l'intégrité.
00:24:53Il n'y a pas d'accusations sans fondamentaux, sans prèves solides.
00:24:57Alors, laissez-le couler à Alicia.
00:25:00J'ai arrêté le campeonato à Roxy.
00:25:01Et tout le sait.
00:25:03Que vergonne.
00:25:05Deberions expulserla pour toujours.
00:25:08Ce trophée n'a pas l'honneur.
00:25:11Aïe, admite-lo de une fois.
00:25:13Oui ?
00:25:14Avant de que tout le empeore.
00:25:19Que volviste loco, Alicia ?
00:25:21No, no, es tu...
00:25:23Loftime.
00:25:24¿Y sabes qué ?
00:25:25Te diste cuenta de que la música cambió a mitad de mi presentación ?
00:25:28¿Quién crees que fue ?
00:25:30Alicia,
00:25:31¿estás insinuando que el cambio de música de antes tuvo algo que ver con Roxy ?
00:25:37Eso es una locura.
00:25:38Si, eso no tiene sentido.
00:25:41Solo porque conté lo de tu trampa no significa...
00:25:44Que puedas abogatearme...
00:25:46Y andar diciendo mentiras sobre mí.
00:25:49Alicia, ¿estás acusando a Roxy sin ninguna prueba ?
00:25:52Le debes una disculpa.
00:25:54Hmm, y...
00:25:55¿Quién dijo que no tengo pruebas ?
00:25:59Espera...
00:25:59¿Qué ?
00:26:04Alicia ha estado bailando en el escenario todo el tiempo.
00:26:07¿Cómo puedes tener pruebas de que yo suborné al ingeniero de sonido ?
00:26:11Solo están mintiendo para ponerme nerviosa.
00:26:14Si quieres jugar, pues juguemos.
00:26:20Entonces...
00:26:20¿Vas a hacer que me rinda el campeonato solo por ti ?
00:26:25No Roxy, tú has trabajado demasiado para lograr esto.
00:26:29Alicia, abandona la competencia ahora.
00:26:31No me obligues a tomar medidas drásticas.
00:26:36Oigan, lo reconozco.
00:26:38Señora...
00:26:39Ya están listos para usted.
00:26:42¿Dijiste pruebas ?
00:26:44Ahí las tienes.
00:26:48Así que todo esto fue tu obra Roxy.
00:26:52Roxy...
00:26:53¿Tú hiciste esto ?
00:26:55Yo...
00:26:56No, yo...
00:26:56Roxy...
00:26:57Por la presente declaró nulo tu resultado.
00:27:00Y quedas...
00:27:01Permanentemente expulsada de toda participación en el Teatro Nacional de Ballet.
00:27:07No, no, no.
00:27:09No.
00:27:10Hubo un malentendido, ¿sí ?
00:27:12Esas...
00:27:13Esas fotos son falsas.
00:27:15¿En serio ?
00:27:16¿Falsas ?
00:27:17¿Tú crees que yo podría haber inventado eso en tan poco tiempo ?
00:27:21Jeffrey, por favor.
00:27:23No sé qué pasó ahí.
00:27:25Yo no hice nada y...
00:27:26Tú me dijiste que me ayudarías.
00:27:27Sí, cariño.
00:27:29Lo haré.
00:27:31Alicia, no te quedes callada.
00:27:32Di algo a su favor.
00:27:35Gracias...
00:27:36Por creer en mí.
00:27:39Felicidades.
00:27:47Alicia, ya verás.
00:27:48No, tú verás.
00:27:50Esto apenas comienza.
00:27:55Roxy, llevas todo el día ahí dentro.
00:27:58¿No quieres comer algo ?
00:28:00No, déjame sola.
00:28:02No te preocupes, cariño.
00:28:04Me aseguraré de que consigas ese lugar cuando Alicia regrese.
00:28:15¿Por fin volviste ?
00:28:19Pídele disculpas a Roxy ahora.
00:28:20¿Por qué deberías disculparme con ella ?
00:28:34¿Cómo te atreves a querer divorciarte de mí ?
00:28:41¿Cómo te atreves a querer divorciarte de mí ?
00:28:45Genial.
00:28:46Se van a divorciar.
00:28:49Voy a aprovechar esta oportunidad.
00:28:59Ya veo.
00:29:00Solo me estás amenazando porque no quieres entregarle el título del campeonato a Roxy.
00:29:04El título es mío.
00:29:07Entonces, ¿por qué día no se lo daré ?
00:29:10Dijemos de pelear, por favor.
00:29:13Está bien. Puedo...
00:29:14Puedo simplemente irme.
00:29:16Quédate con el campeonato.
00:29:18Y con él también.
00:29:23Roxy, eres demasiado considerada.
00:29:25Ella te está humillando.
00:29:27Y tú solo quieres mancharte.
00:29:31Alicia.
00:29:32Esto es una pérdida de tiempo, ¿sí ?
00:29:34Deja el teatro y firma los papeles.
00:29:37Muy bien.
00:29:39Divorcio sea.
00:29:41Pero solo...
00:29:42Si le das el campeonato a Roxy, le pides disculpas.
00:29:46Nos vamos a divorciar.
00:29:48Te busque o no, así será.
00:29:50Si te divorcias de mí, lo perderás todo.
00:29:53Aunque entres al Teatro Nacional de Ballet, puedo hacer que termines en la calle.
00:29:57Está bien.
00:29:58Ya veremos, Jeffrey.
00:30:02Alicia, te vas a arrepentir.
00:30:05Te lo prometo.
00:30:14Eric.
00:30:15Prepáralo.
00:30:16Quiero un boicot total al Grupo Turner.
00:30:19Tenemos que acabar con ellos.
00:30:26Hace tres días que Alicia estuvo aquí.
00:30:28¿No crees que ya es demasiado?
00:30:30Sabes, si yo fuera tu esposa, jamás te trataría así.
00:30:38Si Alicia fuera la mitad de sensata que tú...
00:30:45Jefe, tenemos un problema.
00:30:47La heredera del Grupo Oasis descubrió todos nuestros productos defectuosos.
00:30:51Y ahora cortaron todo vínculo.
00:30:53Perdimos tres inversionistas, clave.
00:30:56Que, además, exigen hasta 30 millones...
00:30:59Por incumplimiento.
00:31:01Vamos directo a la bancarrota.
00:31:07¿Por qué el Grupo Oasis iría en nuestra contra de repente?
00:31:11Dios.
00:31:14¿Será por la última competencia de Ballet?
00:31:17Sé que la heredera del Grupo Oasis estuvo ahí y que Alicia sobornó a los jueces.
00:31:21Eso seguramente la hizo enojar bastante.
00:31:23Y seguro Alicia se está desquitando contigo porque eres su esposo.
00:31:28Maldita sea Alicia.
00:31:30¿Y ahora qué hacemos?
00:31:32Pues a estas alturas solo queda una opción.
00:31:35Pedirle disculpas a la heredera del Oasis.
00:31:38Está bien. Iré contigo.
00:31:49La señorita Neville nos malinterpretó, ¿sí?
00:31:51Vinimos a disculparnos y a aclarar todo.
00:31:54Por favor, escúchenos.
00:31:56Tenemos órdenes de no dejar entrar a nadie del Grupo Turner.
00:31:59Por favor, retírese.
00:32:01Ese maldito estúpido le ha costado mucho.
00:32:05Tenemos que hablar con la heredera.
00:32:07Hace saber que tú no tuviste nada que ver con el soborno a los jueces.
00:32:11Eso fue culpa de Alicia.
00:32:18Señorita, esta es su oficina.
00:32:20El presidente dijo que usted tiene algo de tiempo antes del teatro.
00:32:22Así que puede ganar algo de experiencia en la empresa primero.
00:32:30Jeffrey y Roxy están afuera del edificio ahora mismo.
00:32:33Insisten en verla.
00:32:37Déjennos pasar.
00:32:40¿Esa firma se atrevió a colgarme?
00:32:43Pueden pasar ahora.
00:32:56Señorita Neville, soy el director de Turner y vengo a disculparme personalmente.
00:33:03Lo que pasó en la competencia de ballet no tuvo nada que ver con nosotros.
00:33:07Todo fue obra de Alicia.
00:33:09Así que, por favor, no nos culpen.
00:33:12Mire, ¿cuánto me divorciaré de esa bruja despreciable?
00:33:16Solo denle a Turner una oportunidad más.
00:33:27Entonces, firma estos papeles.
00:33:31¿Alicia?
00:33:32¿Alicia?
00:33:33¿Eres tú la heredera del grupo Oasis?
00:33:38¿Eres la heredera del grupo Oasis?
00:33:44¿Eres la heredera del grupo Oasis?
00:33:57¿De verdad crees que vas a salirte con la tuya?
00:34:01Alicia.
00:34:02Lájate de esa silla.
00:34:05Cuando la heredera regrese, te vas a arrodillar y le vas a pedir perdón.
00:34:09De inmediato.
00:34:11Te has causado suficiente daño.
00:34:14Así que vas a hacer lo que sea necesario para arreglar esto, aunque tengas que lamerle los zapatos.
00:34:19Siempre supe que eras realmente estúpido.
00:34:24Pero ahora eres un imbécil patético.
00:34:30Venga, basta.
00:34:31¡No te atrevas a tocarme!
00:34:33Detente.
00:34:36Oh, Eric. Gracias a Dios que llegaste.
00:34:38Este loco estaba intentando hacerse pasar por la señorita Neville.
00:34:43Estaba a punto de charla.
00:34:45Si tocas a la señorita Neville otra vez, yo mismo te mando a la cárcel.
00:34:52Señorita Neville.
00:34:56¿E... ella...
00:34:58¿De verdad es hija del grupo Oasis?
00:35:02Señorita Neville, ¿qué hacemos con estos dos mocosos?
00:35:11Alicia, acostarte con el asistente.
00:35:13No te hace especial.
00:35:15¿Entiendes?
00:35:16¿De verdad crees que alguien va a creer que tú eres la verdadera heredera?
00:35:21Alicia, tú eres más que una cualquiera.
00:35:23No puedo creer que me hayas engañado.
00:35:31Aquí solo eres un sirviente.
00:35:33Ni se te ocurra.
00:35:35¡Sáquenos de aquí!
00:35:36¿Ah?
00:35:39¡No! ¡No me toquen!
00:35:41¡Alicia! ¡El señor Neville se enterará de esto!
00:35:43¡Alicia! ¡Alicia!
00:35:45¡No me toquen!
00:35:48Quiero al grupo Turner fuera de esta ciudad.
00:35:52Sí, señorita.
00:36:10¡Alicia Perra!
00:36:11¡Alicia Perra!
00:36:11¡Arruinaste por completo mi reputación!
00:36:14Jeffrey, cálmate.
00:36:16No dejes que te afecte.
00:36:18Su pequeña victoria no durará mucho.
00:36:23Jefe, los socios nos abandonan.
00:36:26Están cerrando nuestras empresas y exigiendo grandes penalizaciones.
00:36:30¿Qué?
00:36:31¡Dios!
00:36:33¿Ves?
00:36:35Todo esto es culpa de Alicia.
00:36:38Revelo su identidad y eso enfureció a la heredera.
00:36:41Ahora nos están haciendo pagar.
00:36:42Todo se acabó.
00:36:44Alicia me ha destruido por completo.
00:36:50Jeffrey, creo que este es el momento indicado para divorciarte.
00:36:54Es la única forma de quitarte al grupo Oasis de encima.
00:37:01Tienes razón.
00:37:03Su adulterio me da derecho a dejarla.
00:37:05Sin absolutamente nada.
00:37:10Buen trabajo.
00:37:14Señorita Neville, ya encontramos a los dos que la secuestraron y le rompieron la pierna.
00:37:21Quiero confirmación de que fue Jeffrey quien los contrató.
00:37:24Entendido.
00:37:30Alicia, quiero el divorcio.
00:37:32Nos vemos en el café real en 30 minutos o ya verás.
00:37:37¿Qué patea, Diego?
00:37:39¿Cómo pidió?
00:37:41Nuevos documentos de divorcio.
00:37:43Establece que Jeffrey debe pagarle 10 millones en compensación.
00:37:46Perfecto.
00:37:48Es exactamente lo que tiene en su cuenta.
00:37:53Jeffrey, tú deberías ser el que lo pierda todo y termine en la calle.
00:37:57No yo.
00:38:09Papá.
00:38:12Quería pasar a decirte lo impresionada que estoy con tus planes recientes.
00:38:18Claros, decididos.
00:38:20Pero ¿cuándo vas a cerrar la red?
00:38:23No te preocupes.
00:38:25Sí.
00:38:25Me voy a divorciar de Jeffrey.
00:38:28Esa es mi niña con todo.
00:38:31¿Quieres que te acompañe?
00:38:32Está bien.
00:38:33Yo puedo sola.
00:38:34Ah, por cierto.
00:38:36¿Te acuerdas de ese?
00:38:37Talarán.
00:38:39Sabes, el que es tu prometido.
00:38:40Él va de regreso a la ciudad.
00:38:42Su vuelo ya debió haber...
00:38:43Papá, yo no quiero apresurarme.
00:38:45No quiero apresurarme con nada ahora, pero...
00:38:48Alicia, no puedes seguir ahí esperando.
00:38:55Ok.
00:38:57Respeto tu decisión.
00:39:00Yo me encargo de ese compromiso.
00:39:03Gracias, papá.
00:39:19¿Eres tan maldita idiota que no sabes la hora, Alicia?
00:39:22Solo estás ganando tiempo o calentando la cama de su verdad.
00:39:26Fírmalo.
00:39:28Ahora.
00:39:30No voy a firmar esa mierda.
00:39:32¿Quién te dio derecho a decir que no?
00:39:36Con tu adulterio, no estás en la corte por mi buen corazón.
00:39:39¿Entendido?
00:39:41Voy a conseguir mis 10 millones.
00:39:44Como compensación.
00:39:45¿Qué es?
00:39:46Eso es un robo total.
00:39:49Como una programa como tu pie de compensación.
00:39:52Sé que solo estabas aquí por el dinero.
00:39:55Alicia.
00:39:57No te excedas.
00:39:59Esta conversación se acabó.
00:40:01history is noteed.
00:40:02Uuuh!
00:40:08Hege!
00:40:09Todos los socios ya llegaron.
00:40:10Solo recibieron los acuerdos.
00:40:14Necesitó divorciarme de Alicia ya.
00:40:16Es la única forma de cámara al Sr. Nebel
00:40:18y evitar que ataque mi empresa.
00:40:25C'est bien
00:40:28Acepter la compensation
00:40:29C'est bien
00:40:34Acepter la compensation
00:40:38Bien
00:40:43Tu planéas de tout ça, non ?
00:40:47Tu veux me hundir à propos
00:40:49Firmalo
00:40:53De verdad le vas a dar los 10 millones ?
00:40:56Ahora no tengo opción, o si
00:41:07Genial
00:41:09Adios
00:41:11Alicia
00:41:15Es que me ganaste, eh ?
00:41:16Sin mi nombre y mi protección
00:41:19El señor Neville te aplastará
00:41:22Quítame tus malditas manos de encima
00:41:29Alicia maldita perra
00:41:31No vas a salir viva de aquí
00:41:38Dame eso
00:41:41¿Tú quién diablos ?
00:41:42No te metas héroe de pacotilla
00:41:46Él es Adam
00:41:48El heredero del grupo Charles
00:41:54Señor Charles, eh...
00:41:56Mire, todo esto fue un malentendido
00:41:58Señor Charles
00:42:00No se deje engañar por su cara
00:42:01Es una cualquiera que trepó hasta arriba
00:42:04Tratando de meterse con tipos poderosos
00:42:06Cállate
00:42:08A mis abogados les encanta explicar cuánto cuesta la difamación
00:42:14Lárguense
00:42:15Lárguense
00:42:16Los dos
00:42:30Gracias de verdad por ayudarme con eso señor
00:42:35Me alegra ver que no has cambiado
00:42:38Alicia
00:42:42Me alegra ver que no has cambiado
00:42:44Alicia
00:42:47Yo te conozco
00:42:49Vaya
00:42:51Me olvidaste tan rápido
00:42:54Qué fría eres
00:42:55Yo te reconocí en cuanto te vi
00:43:01Adam
00:43:02Adam
00:43:02Adam, ¿verdad?
00:43:03Oh
00:43:05Lo siento
00:43:06Bueno
00:43:08Gracias de nuevo por ayudarme
00:43:12Entonces
00:43:13¿Cómo vas a compensarme por esto?
00:43:17Prometida
00:43:20Bueno señor Charles
00:43:22Puede llamarme solo Alicia
00:43:23¿Sí?
00:43:25Y fue hace año
00:43:27En la secundaria
00:43:29O sea
00:43:30No diría que ese matrimonio falso nos convierte en prometidos
00:43:34¿Cierto?
00:43:35Sí, una lástima
00:43:36De verdad
00:43:38Pensé que
00:43:40Me casaría contigo desde los 16
00:43:47Y en fin
00:43:50¿Qué tal si
00:43:53Almorzamos?
00:43:55Claro
00:43:55Yo
00:43:56Yo
00:43:57Invito
00:43:59Perfecto
00:44:00Ok
00:44:10Señorita
00:44:11El grupo Turner ha intentado contactarla
00:44:13Su celular no ha dejado de sonar
00:44:16Bloquealos
00:44:17Bloquealos
00:44:18Elimina todos sus números
00:44:19Entendido
00:44:22Jeffrey
00:44:24Ahora te toca
00:44:27Bailar al ritmo que yo marque
00:44:34Maldita sea
00:44:35Maldita sea
00:44:35No pude contactar a la señorita Neville
00:44:37¿Cómo se supone que le explique esto?
00:44:43No te preocupes Jeff
00:44:45Dicen que está obsesionada
00:44:49Con el ballet
00:44:51Con el ballet iba al teatro nacional
00:44:53Apuesto a que puedo chocarla por accidente
00:44:57Nada de esto habría pasado si Alicia no te hubiera robado el campeonato
00:45:00No
00:45:01Ella literalmente aburrido todo
00:45:03No
00:45:04Ella literalmente aburrido todo
00:45:09Espera
00:45:10Espera todavía hay una oportunidad Roxy
00:45:15No te preocupes
00:45:17No te preocupes
00:45:18Vas a entrar a ese teatro
00:45:28Señorita
00:45:29El grupo Turner acaba de recibir una enorme inversión ayer
00:45:32Además Roxy logró entrar al teatro nacional
00:45:38Investigador
00:45:39Informame lo que pase y
00:45:42Mándame los resultados
00:45:52Gracias por todo Jeffrey
00:45:54Ni siquiera estaría aquí si no fuera por ti
00:45:57Fue tu talento el que te trajo aquí amor
00:45:59Solo trata de no dejarte llevar
00:46:01¿Si?
00:46:03Tenemos que hablar con la señorita Neville hoy
00:46:05No te preocupes
00:46:06Cuando termine su pequeño discurso
00:46:09Yo me encargo de arreglar todo esto
00:46:24Dios, ella es la hija del multimillonario
00:46:27Es hermosa
00:46:33¿Alicia?
00:46:36¿Alicia?
00:46:38¿Alicia?
00:46:38Espera entonces
00:46:41¿Alicia es la heredera del grupo Oasis?
00:46:45¿Señorita Neville?
00:46:48No
00:46:49No hay forma
00:46:52Estuviste casado con ella tres años
00:46:53Tendrías que saberlo
00:46:55Obvio que lo está fingiendo
00:46:59Sí, tienes razón
00:47:01Qué mujer tan astuta
00:47:05Buenas noches a todos
00:47:07Es un gran honor estar aquí hoy
00:47:10Como representante estudiantil
00:47:13El disparo
00:47:15El disparo
00:47:17¿Cómo se atreve una impostora como tú a pararse en ese escenario?
00:47:21Todos
00:47:22Ella no es la verdadera señorita Neville
00:47:25No es la heredera del grupo Oasis
00:47:28Es solo una farsante que se acuesta por favores
00:47:34¿Puedes probar lo que acabas de decir?
00:47:36Claro que sí
00:47:40Se divorció hace unos días
00:47:42Y sé perfectamente qué clase de persona es
00:47:44La verdadera señorita Neville llegará
00:47:47Y ella va a pagar por sus mentiras y engaños
00:47:53¿Así?
00:47:54Jeffrey
00:47:58Dice tres
00:48:04Debes ser la verdadera señorita Neville
00:48:06Debes ser la verdadera señorita Neville
00:48:07Ahí viene tu ruina, Alicia
00:48:09Alicia
00:48:23Ese es Adam Charles
00:48:29¿Qué está haciendo aquí?
00:48:35Buenas noches a todos
00:48:37Soy Adam Charles
00:48:38CEO del grupo Charles
00:48:40Y es un honor para mí estar aquí esta noche
00:48:42Como representante del socio comercial
00:48:46Vaya, el señor Charles del grupo Charles está aquí con nosotros
00:48:50Ahora me gustaría ceder la palabra a la representante estudiantil de este año
00:48:55Alicia
00:49:00Buenas noches a todos
00:49:01Soy Alicia
00:49:04Como muchos de ustedes, siempre he soñado con estar en este mismo escenario
00:49:09Y me siento muy honrada de ser la representante estudiantil este año
00:49:15¿Alicia está hablando como representante estudiantil?
00:49:18¿Alicia está hablando como representante estudiantil?
00:49:19Ah, entonces ella debe ser la verdadera señorita Neville
00:49:34¿Por qué la verdadera señorita Neville no ha llegado?
00:49:39¿Alicia está hablando como representante del Guillermo?
00:49:42Y si no está hablando de eso...
00:49:44¿Alicia está hablando como representante de este sector halen el empleo?
00:49:46¿Por qué la verdadera señorita Neville no ha llegado?
00:49:51Ok, sedujo a Eric
00:49:54Descubrió tout
00:49:55Sobre la señorita Neville
00:49:57Y le robó la identidad
00:50:00Está fingiendo
00:50:04Si, creo que
00:50:05Tienes raison
00:50:08Este año
00:50:09El grupo Charles trae de vuelta
00:50:11La Nocturna Infinita en gala
00:50:13En colaboración con el Teatro Nacional
00:50:15La Nocturna Infinita
00:50:18Dios mío
00:50:19Es una gala de ballet legendaria
00:50:21Que se celebra solo una vez cada 6 años
00:50:23Es el sueño de todo bailarín de ballet
00:50:27Habrá una bailarina principal elegida
00:50:29Entre las nuevas de este año
00:50:31Este evento
00:50:32Celebrado cada 6 años
00:50:34Es en honor a la más elegante
00:50:37Talentosa bailarina que este teatro
00:50:39Haya visto
00:50:41La señora Giselle
00:50:47Papá, mira
00:50:49Mamá lo logró
00:50:50Ella lo logró
00:50:50Bailo en la Nocturna
00:50:58Cariño
00:51:02Tu madre tuvo un accidente de auto
00:51:03De camino al teatro
00:51:21No te preocupes mamá
00:51:23Yo cumpliré tus sueños
00:51:26Te lo prometo
00:51:30No dejaré que Alicia me lo arrebate
00:51:34Este honor será mío
00:51:41Mamá
00:51:49Alicia
00:51:50Sé cuánto significa para ti
00:51:51La gala de la Nocturna Infinita
00:51:57Tienen el nombre de tu madre escrito
00:52:00Y creo que te pertenecen a ti
00:52:02Allá arriba
00:52:03En el escenario
00:52:12Pero Adam
00:52:14Tu familia nunca quiso tener nada que ver con la industria del ballet
00:52:22Entonces
00:52:23¿Por qué el cambio?
00:52:26Bueno
00:52:27Recuerdo a una niña que juró
00:52:28En el funeral de su madre
00:52:29Que algún día se subiría al escenario de la gala
00:52:32La Nocturna Infinita
00:52:35Para dar la función que su madre nunca pudo
00:52:41Alicia
00:52:44Sé que puedes lograr ese sueño
00:52:47Voy a estar contigo en cada paso del camino
00:53:08Gracias
00:53:10Por los zapatos
00:53:24Alicia
00:53:25La única que puede subir al escenario de la Nocturna Infinita
00:53:29Soy yo
00:53:30Hoy vas a quedar fuera del camino
00:53:52Muy bien
00:53:52Todos
00:53:53Es hora de práctica
00:53:56Hombros hacia atrás
00:54:03Mi estómago
00:54:08Ay, a mí también me duele el estómago
00:54:29¿Crees que podríamos conseguir medicina para el estómago para ellos?
00:54:36¿Alicia?
00:54:38¿Por qué eres la única que no tiene dolor de estómago?
00:54:51Mi sueño es que te vas a quedar esta vez, Alicia
00:54:54
00:54:56Eso es, porque Alicia es la única que está bien
00:54:59Creo que la vi tomar café esta mañana
00:55:01¿Fue ella la que nos hizo esto?
00:55:04La vi sola en la sala de descanso
00:55:07Seguro envenenó los granos de café
00:55:09Para ser la única bailarina en el escenario de la Nocturna Infinita
00:55:13¿Qué?
00:55:14Eso, no
00:55:15¿Por qué?
00:55:16¿Por qué haría algo así?
00:55:17Pueden revisar las cámaras de seguridad
00:55:19Las cámaras no funcionaban esta mañana
00:55:22Tienes que probar tu inocenso
00:55:24¿Alicia?
00:55:26Pero
00:55:27Pero
00:55:28¿Por qué haría algo así?
00:55:31Ben
00:55:31No tiene pruebas
00:55:33Ella lo hizo
00:55:35No se envenenó
00:55:36Ahora debe ser expulsada de verdad
00:55:39Despídanla
00:55:40Échenla
00:55:41Ben
00:55:42Deténganse
00:55:43Alto, suélteme
00:55:44Deténganse
00:55:49Deténganse
00:55:50Suélteme
00:55:50Alto
00:55:54¿Con qué derecho acusan a alguien sin pruebas?
00:55:58Miren todos
00:55:59Ella tiene una relación secreta
00:56:01Adam solo quiere sacarla de este lío
00:56:03Él sabe exactamente lo que ella hizo
00:56:07Precioso
00:56:07Así que por eso el teatro recibió de repente una gran inversión
00:56:11Es solo dinero para silenciar
00:56:13Señor Charles
00:56:14Parece que debe presentar pruebas para defender a Alicia
00:56:21Si tengo pruebas
00:56:23Están todas ahí
00:56:24En su cámara
00:56:26Eh, yo
00:56:27Soy reportero de Starling Weekly
00:56:29Mientras buscaba contenido para el espectáculo de esta mañana
00:56:31Accidentalmente grave esto
00:56:37Grabe esto por accidente
00:56:46Roxy
00:56:47¿Fuiste tú quien drogó los granos de café?
00:56:49Ah, no, no, está bien
00:56:51Esas fotos son falsas
00:56:53Acabo de enviar las fotos al equipo técnico
00:56:56Del grupo Charles
00:56:57Y ellos van a comprobar que las fotos son auténticas
00:57:02Entonces fuiste tú
00:57:03Falsa hipócrita llorona
00:57:05Lárgate de aquí
00:57:07No vuelvas
00:57:13Todos deténganse
00:57:15La evidencia es irrefutable
00:57:17No tengo otra opción que llamar a la policía
00:57:19¿Qué?
00:57:19No, no, por favor, por favor, no
00:57:25Espera
00:57:28Jeffrey, por favor, por favor, sálvame, ¿sí?
00:57:31Están tratando de arruinarme
00:57:38Sugiero que resolvamos esto en privado
00:57:41Por el bien de la reputación del teatro
00:57:44Conozco al gerente del teatro personalmente
00:57:46Y si sigues difundiendo mentiras
00:57:48Definitivamente perderás tu trabajo
00:57:50Gerente
00:57:51Veamos si se atreven a enfrentarse a mí
00:57:57Señor Charles, Alicia
00:57:59Entiendo que esto necesita explicarse
00:58:00Pero si esto se hace público
00:58:02Podría perjudicar al teatro
00:58:03Y realmente necesito este trabajo
00:58:07¿Sí?
00:58:08Alicia
00:58:13Annie ha sido muy buena conmigo
00:58:16No llamaré a la policía
00:58:18Pero Roxy queda despedida y prohibida permanentemente
00:58:21En este teatro
00:58:21No, no, no, no pueden hacerme esto
00:58:24Soy la estrella emergente del ballet
00:58:26Suficiente
00:58:27Agradece que no estás esposada
00:58:28Y que esto no termine en los periódicos
00:58:32No, no, Alicia
00:58:33No te saldas con la tuya
00:58:34Yo soy quien debería bailar
00:58:36En el escenario de la nocturna infinita
00:58:37No, no
00:58:39No puedes rengoasarme
00:58:53Adam, gracias
00:58:54Por ayudarme
00:58:56Tanto hoy
00:58:57Por supuesto
00:58:59Es mi deber protegerte
00:59:01Mi prometida
00:59:26Muy bien todos
00:59:27Es hora de practicar
00:59:28Vamos a nuestras primeras posiciones
00:59:29Por favor
00:59:37Uno, dos, tres, cuatro
00:59:39Segunda posición
00:59:40Uno, dos, tres, cuatro
00:59:45Cinco, seis
00:59:54Cinco, seis
00:59:56Cinco, seis
01:00:18Alicia, protégerai tes rêves, comme je l'ai toujours fait.
01:00:32Très un mois de pratiques et sélectionnes,
01:00:35le théâtre a choisir une excellente soliste pour la gala de la Nocturna Infinita.
01:00:41Et cette personne est...
01:00:53Alicia.
01:01:01Mamá, je suis à point de réussir ce que j'ai toujours soigné, notre rêve.
01:01:08Felicidades.
01:01:11Tes rêves se sont fait en réalité.
01:01:25Sous-titrage Société Radio-Canada
01:01:27Sous-titrage Société Radio-Canada
01:01:27Espera Alicia, voy a convertir tu preciada Nocturna en una pesadilla viviente en ese escenario.
01:01:46Alicia, la posición final en el escenario empieza en cinco minutos.
01:01:51Está bien, voy.
01:02:07Sous-titrage Société Radio-Canada
01:02:16Sous-titrage Société Radio-Canada
01:02:23Mucha suerte Alicia, te estaré viendo desde el público
01:02:39Damas y caballeros, denle la bienvenida a Alicia al escenario para su presentación en solitario
01:03:17Gracias a todos
01:03:27Guau, qué presentación tan increíble, toda esa emoción expresada solo con el movimiento
01:03:46Guau, qué presentación tan increíble, toda esa emoción expresada solo con el movimiento
01:04:11¿Qué?
01:04:13¿Cómo está pasando esto?
01:04:42¡Gracias!
01:04:43¡Gracias!
01:04:59¡Gracias!
01:05:24Déjame ver
01:05:37Está bien, oye déjame llevarte a un hospital
01:05:39Espera, dame la zapatilla
01:05:53Roxy
01:05:56¿Ella gusta ser para con su hija?
01:05:57No, espera
01:05:58No
01:06:01Camila a mí
01:06:03No, sí
01:06:05Jeffrey
01:06:06Prepárate para tu momento en la rendición de cuentas
01:06:14Encontrar un clavo en la zapatilla puesto a propósito ha causado una lesión grave a la bailarina
01:06:23El objetivo de este acto malicioso no fue otro que nuestra increíble solista Alicia
01:06:34¿Qué pasa?
01:06:39Sé quién fue
01:06:45We're Roxy
01:06:56We're Roxy
01:07:02Aléjense, dejen de grabar
01:07:06Esto es un disparate
01:07:08¿Cómo pueden culparme si no tienen ninguna prueba?
01:07:13Las grabaciones de seguridad ya no existen
01:07:16No pueden encontrar pruebas de esto
01:07:19Esto es una calumnia total
01:07:21Ella solo quiere oprimirme
01:07:23Es porque tiene al Sr. Charles comiendo de la palma de su mano
01:07:28Quiero que ella les pida disculpas a todos
01:07:34¿Y qué te hace pensar que no tengo pruebas?
01:07:38De hecho, tengo un testigo
01:07:40¿Puedes salir, por favor?
01:07:45Sí, fue ella
01:07:46Yo la vi manipulando las zapatillas de Alicia
01:07:48Las de baile
01:07:49Antes de eso solo
01:07:50Mentiroso
01:07:52¿Sí?
01:07:53Ella le pagó a este tipo para que le dijera eso
01:07:55¿Y qué pruebas tienes para hacer esa acusación?
01:07:59Llámela a la policía
01:08:02¡Esperen!
01:08:08¡Jeff!
01:08:10Ya es suficiente
01:08:11Alicia, ha sido demasiado lejos
01:08:13¿Demasiado lejos?
01:08:16¿No crees que fue demasiado
01:08:17Cuando hicieron que me secuestraran y me rompieran la pierna?
01:08:21¿Secuestro?
01:08:23¿Cómo puedes mentir tanto?
01:08:25Si no fuera por Jeff, quien te consiguió al mejor cirujano
01:08:28Ni siquiera estarías aquí ahora mismo
01:08:30Alicia, si no vas a agradecerme
01:08:32Al menos no me humilles en público
01:08:35Fue Alicia quien sedujo a Eric
01:08:38Y luego fue tras el señor Adams
01:08:40Y por eso, Jeffrey la dejó
01:08:50Jeffrey, ¿crees que no hablo francés?
01:08:54Entonces...
01:08:57¿Sabes hablar francés?
01:09:01Entonces...
01:09:03¿Sabes hablar francés?
01:09:06Te escuché hablar en francés con el doctor
01:09:08Y sé exactamente lo que dijiste
01:09:10Sé que querías que saboteara mi cirugía
01:09:12Para que me rompiera la pierna
01:09:14Y no pudiera volver a bailar jamás
01:09:16Y no sabías que te escuché
01:09:18¿Verdad?
01:09:20Jeffrey, cálmate
01:09:21¿Sí?
01:09:22Ella no sabe nada
01:09:24Solo no lo admitas
01:09:26Todos
01:09:27No le crean
01:09:28Está inventando todo esto
01:09:30Son acusaciones sin fundamento
01:09:31No se dejen engañar por sus mentiras
01:09:34¡Ya cállate!
01:09:38Tráiganlos
01:09:51Sí, es él
01:09:52Él los pagó para secuestrarte y romperte la pierna
01:09:56No, ella está mintiendo
01:09:58Claramente son actores que ella contrató para que dijeran eso
01:10:04Si no quieres verte involucrado
01:10:06No le creas
01:10:07¡Guau!
01:10:09Una imaginación absolutamente increíble
01:10:11¿Aún crees que estoy fingiendo?
01:10:13¿En serio?
01:10:20Alicia todavía finge ser la heredera del magnate
01:10:23Los abogados del señor Neville van a hacerte pedazos
01:10:35¿Quién se atreve a hacerse pasar por mi hija?
01:10:38Señor Neville
01:10:39Ella es
01:10:40Ella es la impostora
01:10:42Señor
01:10:42Esa mujer ya no es mi esposa
01:10:45¿De acuerdo?
01:10:45Todo lo que haga no tiene nada que ver con el grupo Turner
01:10:51Señor
01:10:52Alicia
01:10:53Es mi amada hija
01:10:54¿Cómo te atreves a tocarla?
01:10:57Eso es imposible
01:10:59Ella
01:11:01¿Ella es tu hija?
01:11:04Señor, por favor, ¿sí?
01:11:05Lo siento muchísimo
01:11:06No tenía idea de que ella era su hija
01:11:08Lo juro
01:11:08¡Ah!
01:11:16Alicia
01:11:17Te juro que no puse clavos en tus zapatillas, ¿sí?
01:11:19Y el secuestro no tuvo nada que ver conmigo
01:11:21Lo prometo
01:11:21Fue Jeff
01:11:22Él me obligó a hacer todo
01:11:23¿Por qué estás diciendo tantas estupideces?
01:11:25Porque tú me hiciste esto, Jeffrey
01:11:27¿Entiendes?
01:11:27Me prometiste que iba a tener un lugar en el teatro
01:11:30Y quizás me obsesioné un poco
01:11:31Lo cual
01:11:32Lo cual me hizo actuar un poco loca
01:11:34Pero
01:11:34Pero no fue mi culpa, ¿sí?
01:11:36Tú hiciste esto
01:11:36Así que
01:11:37¿Me estás echando toda la culpa?
01:11:39Sí, porque es tu culpa
01:11:44Alicia
01:11:44Te lo juro
01:11:45¿Sí?
01:11:46Yo no quise hacer nada
01:11:47Todo fue idea de Jeff
01:11:48Todo fue culpa de él
01:11:54Roxy, maldita perra
01:11:59Alicia, me equivoqué
01:12:01
01:12:01Aún te amo
01:12:02Por favor, dame otra oportunidad
01:12:04Te prometo arreglar las cosas
01:12:06¡Quítame las malditas manos de encima!
01:12:08Si me tocas así otra vez
01:12:10Te...
01:12:11Juro que voy a romperte esa mano
01:12:20Está bien, querida
01:12:22Yo me encargaré de esto
01:12:27Cuidada muy bien
01:12:29Tienes mi palabra
01:12:35¡Alicia! ¡Espera! ¡Ven acá, Alicia!
01:12:40Ahora
01:12:40Jeffrey
01:12:41Roxy
01:12:45Es hora de pagar sus cuentas
01:13:05El doctor dice que no aceptará tu forma de bailar cuando sane
01:13:14Alicia
01:13:19Este anillo
01:13:22Lo mandé a hacer hace tres años
01:13:26Tiene tu nombre grabado
01:13:34Cuando sepe que eras con quien quería casarte
01:13:36Manté a personalizar este anillo de esa noche
01:13:39Pero cuando quise dártelo
01:13:42Alicia
01:13:46Si te vas ahora, ya no serás mi hija
01:13:50Lo siento, papá
01:13:52Lo siento, papá
01:13:53Pero lo amo
01:14:02Está bien
01:14:06Mi amor por ti
01:14:07No tiene límites
01:14:10Eres libre de volar
01:14:11Et je serai toujours ici pour toi.
01:14:19Tu devais avoir hâte.
01:14:22Je vais chercher quelque chose de manger.
01:14:41Tout est terminé.
01:14:43Jeffrey est connecté à les secuestradores.
01:14:45Mais le cas contre Roxy est débil.
01:14:47Probablement s'il vous plaît.
01:14:49Je veux que vous le permettez totalement de participer au monde du ballet.
01:14:52Et que vous venez de cette ville.
01:14:59Bien, maintenant vous devez concentrer et récupérer.
01:15:01Cela ne signifie pas de ballet pour le moment.
01:15:05C'est vrai.
01:15:07Eh...
01:15:08Que pasa?
01:15:09Les...
01:15:09Les zapatos que me trajiste,
01:15:11les dejé en la sala.
01:15:13Estas bien, yo...
01:15:14Yo iré a buscarlos.
01:15:15Ya vuelvo, si?
01:15:16Si.
01:15:21Perra, vente al infierno.
01:15:31Tu maldita perra.
01:15:34Sus manos.
01:15:35Dios mio.
01:15:36Estou bien.
01:15:56Tu devrais être ma viejita.
01:15:59Alicia.
01:15:59Et toi ?
01:16:18Què ?
01:16:19Est-ce que j'ai quelque chose dans la tête ?
01:16:23Adam, casémonos.
01:16:27Adam, casémonos.
01:16:32Je veux me caser par amour.
01:16:36Amour véritable.
01:16:38Et je ne veux que un matrimonio faible arruine tout cela pour moi.
01:16:44Est-ce que tu es en série ?
01:16:46Je n'ai jamais été plus sûre de quelque chose dans toute ma vie.
01:16:52Je t'aime, Alicia.
01:17:19Je n'ai jamais perdu la foi en l'amour.
01:17:22Le homme qui est destiné à vous,
01:17:24enfrontera à toute tormente,
01:17:26juste pour arriver à votre côté.
01:17:27Je n'ai jamais été plus sûre de la force.
01:17:29Je n'ai jamais perdu la foi en l'amour.
01:17:29Je ne sais pas tes miracles.
Commentaires

Recommandations