- 2 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:02¡Atención!
00:00:08Bienvenida de nuevo, señora.
00:00:10Y felicidades por otra exitosa misión encubierta.
00:00:13Aún no he tenido tiempo de cambiarse.
00:00:15Haré que envÃen ropa formal enseguida.
00:00:17No hay tiempo.
00:00:18Llévenme al Hotel Starling Grand.
00:00:20No puedo llegar tarde al compromiso de mi hermana.
00:00:25¡Muévanse!
00:00:36¡Oye!
00:00:38Eso no es muy amable.
00:00:40Solo le quito el mal olor a un conserje.
00:00:43¡Ataquen! ¡Maten al monstruo bestoso!
00:00:50¡Me hiciste tropezar!
00:00:52¿Qué demonios le hiciste a mi hijo?
00:00:56¡Fue ella! ¡Me empujó!
00:00:58¡Dale una poliza, mami!
00:01:00¡Ay, Dios!
00:01:01¿Qué te pasa? ¡Él es solo un niño!
00:01:04Que conste, no toqué a su hijo.
00:01:05No le puse ni un dedo encima.
00:01:07Revise las cámaras si lo desea.
00:01:09Sabes, probablemente solo querÃa jugar.
00:01:11En lugar de empujarlo, podrÃas haber declinado con cortesÃa.
00:01:15DeberÃas agradecer que siquiera te mirara.
00:01:17No tengo tiempo para esto.
00:01:19Debo ir a una fiesta de compromiso.
00:01:21Es gracioso.
00:01:22Yo también voy a la fiesta de compromiso.
00:01:24Y la futura novia.
00:01:26Grace Blackwood.
00:01:27La gran estrella corporativa de California.
00:01:30SÃ.
00:01:31Es mi mejor amiga.
00:01:33¿Grace?
00:01:34La misma Grace que llevó a su empresa cien millones en menos de un año.
00:01:38Y ahora se casa con un miembro de la familia Grant.
00:01:41Una de las dinastÃas más ricas del paÃs.
00:01:43Pero no esperarÃa que una conserje conociera un apellido asÃ.
00:02:07Ella es Grace Blackwood.
00:02:09Fundadora del grupo Blackwood.
00:02:11¿Estás listo, cariño?
00:02:12¿Si le agradas?
00:02:13Ya la tenemos.
00:02:14SÃ, mamá.
00:02:15Siento mucho llegar tarde.
00:02:17El tráfico estaba horrible.
00:02:19Señora Blackwood, no hay problema.
00:02:22¿Hermana?
00:02:23¿Estás bien?
00:02:25¿Hermana?
00:02:27¿Hermana?
00:02:29¿Conoces a mi hermana?
00:02:31No.
00:02:32Yo.
00:02:33No fue una presentación muy amable.
00:02:36Es que...
00:02:37Llévenselos.
00:02:38No, Grace, por favor.
00:02:40Se lo compensaré.
00:02:41Lo juro.
00:02:42Puedo hospedarlas a ambas la próxima vez que estén en el...
00:02:45Quien le falta el respeto a mi hermana, no tiene segunda oportunidad.
00:02:49Guardias.
00:02:52No.
00:02:54No.
00:02:54Espere.
00:02:55Espere.
00:02:56Me he Left.
00:02:57ë”±.
00:03:00Aaaaaah.
00:03:01Te extrañé mucho.
00:03:06Te vas a casar.
00:03:09Estás muy grande para aferrarte a mi asÃ.
00:03:13¿A quién le importa si me caso? Me prometiste que aunque envejezcamos, siempre estarás ahà para mÃ.
00:03:21No te preocupes, Grace. Puede que mamá y papá ya no nos quieran, pero tú sigas conmigo. De ahora en
00:03:28adelante cuidaré de ti y seré tu familia.
00:03:39Sacrificaste tanto para pagarme la universidad. Y ahora me va de maravilla en la empresa y me voy a casar
00:03:47con un Grant. Ahora es mi turno de cuidarte.
00:03:53Bueno, realmente no fue un sacrificio cuidar de mi hermanita.
00:03:57Kat, no existe tal cosa como una vida fácil para una conserje.
00:04:00Quizás sea hora de decirle. Bueno, en realidad...
00:04:09Grace, ¿cuánto tiempo más me vas a hacer esperar?
00:04:26Kat, él es mi prometido.
00:04:31Tony.
00:04:33Tony, te presento a mi...
00:04:36¿En serio, Grace? En nuestra fiesta de compromiso, ¿por qué trajiste una conserje? Con ese traje sucio, ¿qué más podrÃa
00:04:43hacer que una limpia baños?
00:04:45¿Qué? ¿Se supone que es alguna invitada especial?
00:04:47Tony, ella es mi hermana.
00:04:53Ay, rayos. Olvidé mi bolso en el auto. Hazle compañÃa a mi hermana. Vuelvo enseguida.
00:05:02Nunca pensé que la hermana de Grace serÃa conserje.
00:05:05No pensé que mi hermana aceptarÃa a un hombre que trate a los demás como mierda.
00:05:09La familia Grant no está a tu nivel. Los invitados de hoy son la élite de la élite. Sinceramente, si
00:05:15yo fuera tú me irÃa antes de avergonzar a Grace. O a ti misma.
00:05:19La única persona que vine a ver es a mi hermana. Lo que piensen los demás no importa.
00:05:26Puede que Grace te aguante, pero mi familia no. Los conserjes no tienen cabida en las fiestas Grant. Sal de
00:05:34aquÃ.
00:05:35No tienes el estatus para darme órdenes.
00:05:40Llévensela al garaje. Enseñenle algo de respeto. ¡Guardias!
00:05:48DeberÃas haberte ido cuando pudiste.
00:05:52¡Qué asco!
00:05:57De todas las personas que podrÃas haber enfadado, ¿elegiste a Tony Grant? ¡Qué tonterÃa!
00:06:02Con una cara tan bonita. Quizás limpiar pisos. Es lo único que se te da bien.
00:06:08SÃ. LÃmpianos, cariño. Haz un buen trabajo y quizás te dejemos ir.
00:06:23¿Dónde está mi hermana?
00:06:25Ah, dijo que tenÃa algo que atender.
00:06:29Listo. Ya me encargué.
00:06:44Perra, ahora sà que te lo estás buscando.
00:06:47Agárrenla, chicos.
00:07:12Agárrenla, chicos.
00:07:22Esos inútiles.
00:07:24Cuatro contra una mujer y aún asà perdieron.
00:07:27Ese estilo de lucha.
00:07:28Me lo estoy imaginando.
00:07:30O lucha igual que esos mercenarios caudillos, secretos y super letales.
00:07:34Pero solo son hombres.
00:07:36Solo ha habido una mujer.
00:07:39¡La reina caudillo!
00:07:45Tony, ¿qué pasa?
00:07:48Nada. Tengo que llamar al señor Cohen.
00:07:53¿Sabes qué, Tony, o cómo se llame? No es suficientemente para ti.
00:07:57¿Qué tal si te presento a alguien mejor?
00:08:04¡Cat! ¡Ese es Thomas Cohen!
00:08:07¿Qué te parece?
00:08:08Puedo arreglarles una cita.
00:08:11¿Qué?
00:08:12Kat, el señor Thomas está en la lista Forbes 30 Under 30.
00:08:15Está en la cima del mundo ahora mismo.
00:08:17De ninguna manera considerarÃa a alguien como yo.
00:08:21Eres mi hermana, Grace.
00:08:23Si alguien está aspirando demasiado, es él.
00:08:26Deja de jugar conmigo.
00:08:28Mira, Tony dijo que va a llamar al señor Cohen.
00:08:31¿Quién sabe si contestará?
00:08:33Y mucho menos asistirá a la fiesta.
00:08:35No te preocupes.
00:08:35Yo misma enviaré la invitación a Thomas.
00:08:39Hola, Mr. Cohen.
00:08:40Soy Tony Grant.
00:08:42¿Eres de la familia Grant?
00:08:44Mi padre habló con usted hace unos dÃas.
00:08:46Me preguntaba si podrÃa venir al banquete de nuestra familia esta noche.
00:08:50Lo siento, estoy ocupado ahora.
00:08:52Le prometo que no le quitaremos mucho tiempo.
00:08:55Dile a Thomas que la invitación es mÃa.
00:08:58Esa voz.
00:08:59¿PodrÃa ser la reina Caudillo?
00:09:02¡Cállate, pobre don Nadie!
00:09:04Interrumpes mi llamada con el señor Cohen.
00:09:07Dile que Catherine Blackwood le envÃa una invitación.
00:09:10En cuanto oiga mi nombre, vendrá enseguida.
00:09:12Grace, por favor, controla a tu hermana.
00:09:14Si enoja a Thomas, mi familia podrÃa perderlo todo.
00:09:17Kat, por favor, por favor no lo hagas más difÃcil.
00:09:20Yo...
00:09:21Por favor, te lo ruego.
00:09:24De acuerdo.
00:09:26Llamaré a Thomas yo misma.
00:09:28¿Quién era esa voz de hace un momento?
00:09:30Solo una conserja estúpida.
00:09:33Disculpe la molestia, señor Cohen.
00:09:35Créeme, Kat.
00:09:37No queremos enemistarnos con el señor Cohen.
00:09:39Por favor, no causes problemas.
00:09:41No será un problema.
00:09:43Mira, lo llamo ya mismo.
00:09:46¿Por qué está fingiendo?
00:09:48No necesita impresionarme.
00:09:50Da lo mismo.
00:09:51No tiene sentido presionarla.
00:09:53Solo intento hacerme sentir mejor con respecto a su trabajo.
00:09:57De acuerdo.
00:09:58No voy a detenerte.
00:09:59Voy con Tony.
00:10:01Nos vemos adentro cuando termines.
00:10:03De acuerdo.
00:10:07Por favor, señor Cohen.
00:10:09Solo denos una oportunidad.
00:10:10SignificarÃa muchÃsimo si pudiera venir esta noche.
00:10:15Tengo otra llamada.
00:10:21¿Qué pasa?
00:10:23Acabo de oÃr sonar un segundo teléfono.
00:10:25He oÃdo que tiene una lÃnea privada, pero solo una persona tiene acceso a ella.
00:10:28La mujer que comanda todas las fuerzas especiales.
00:10:31Y controla un fondo de guerra de casi un billón de dólares.
00:10:34La reina Caudillo.
00:10:36¿La reina Caudillo?
00:10:42PodrÃa ser.
00:10:43Grace, ¿qué pasa?
00:10:45Kat dijo que iba a llamar al señor Cohen.
00:10:49¿Crees que esta mujer es la reina Caudillo?
00:10:52Si esa es la reina Caudillo, yo soy el presidente de los Estados Unidos.
00:10:56Entremos y preparémonos.
00:10:58Mi hermano es una persona común y corriente.
00:11:01¿Cómo es posible que sea la reina Caudillo?
00:11:03¿En qué estoy pensando?
00:11:06Vamos.
00:11:10Tommy.
00:11:11Hola, sÃ, soy yo.
00:11:13Es una grata sorpresa recibir una llamada tan personal tuya.
00:11:17Tranquilo.
00:11:18Tengo algo que discutir contigo.
00:11:21¿Me quieres presentar a tu hermana?
00:11:23Vaya, es un honor.
00:11:25Yo enseguida voy a Sterling.
00:11:27Nos vemos ahÃ.
00:11:30Genial.
00:11:38¿A dónde crees que vas, conserje?
00:11:42Sterling, solo admite a miembros privados hoy.
00:11:45Soy miembro.
00:11:46¿Te atreves a entrar aqu�
00:11:49Abre los ojos.
00:11:51La familia Grant tiene todo este lugar alquilado hoy.
00:11:55Vine a la fiesta de compromiso.
00:11:57¿Ah, fiesta de compromiso?
00:12:00¡Qué gracioso!
00:12:02Lárgate.
00:12:03Te avisaremos si hay algún baño que necesite limpieza.
00:12:07¡Conserje asquerosa!
00:12:10¡Qué descaro!
00:12:13Llegar aquà haciéndote pasar por invitada.
00:12:17Es pedir que te maten, ¿eh?
00:12:20¿Kat?
00:12:24¿Qué?
00:12:26¿Genial?
00:12:28¡Fantástico!
00:12:30Entendido.
00:12:31Thomas Cohen vendrá a nuestro banquete de compromiso.
00:12:33Date prisa, entremos y prepárate.
00:12:35No hagas nada que lo ofenda.
00:12:37Creo que escuché a mi hermana.
00:12:40Tu hermana es una mujer adulta.
00:12:42No necesita que la cuides.
00:12:45Thomas Cohen es lo único que importa.
00:12:47Por favor, no lo arruines.
00:12:48¿De acuerdo?
00:12:51Nada importa más que mi hermana.
00:12:59¿De verdad piensas que no puedo vivir sin ti, eh?
00:13:02Bueno.
00:13:05Ten.
00:13:07Estoy aquà para el compromiso de mi hermana.
00:13:10¡Tú incluso imprimiste una invitación falsa!
00:13:15Los Grant organizan este compromiso para el grupo Bloodwood.
00:13:19Claramente, no perteneces aquÃ.
00:13:21Asà que vete, sal con la basura y deja de zumbar por aquà como una mosca.
00:13:29Oh, podrÃas arrodillarte y besarme los zapatos y te la devolveré.
00:13:35¿No te preocupa lo que Grace va a pensar cuando te vea tratándome as�
00:13:40Estamos a nada de ser la familia real de Grace.
00:13:43¿A quién crees que le va a creer?
00:13:45¿A nosotras?
00:13:46¿O a una mentirosa limpia baños?
00:13:49Grace es mi hermana.
00:13:51Siempre estará de mi lado.
00:13:54Patética.
00:13:55¿Una mendiga fingiendo ser la hermana de Grace?
00:13:58¿Solo por una comida gratis?
00:14:01¡Guardias!
00:14:02¡Saquen a esta zorra!
00:14:03¡Ella es mi hermana!
00:14:08Kat, ¿estás bien?
00:14:12¡Ella es mi hermana!
00:14:16Kat, ¿estás bien?
00:14:18No te preocupes, estoy bien.
00:14:21Grace, no te enfades.
00:14:23No sabÃamos que tu hermana era...
00:14:25¡Ah, sÃ!
00:14:26¡Eres una CEO!
00:14:28¿Quién imaginarÃa que tu hermana serÃa...
00:14:30...una conserja?
00:14:32Ella es...
00:14:34...conserje.
00:14:35Pero cada centavo que ha ganado...
00:14:37...ha sido honesto y limpio.
00:14:40Ella pagó mis estudios.
00:14:42Sin ella ni siquiera estarÃa aquÃ.
00:14:45Kat, no dejes que sus palabras te afecten.
00:14:47Por favor.
00:14:49Si no fuera por ti, no perderÃa ni un segundo con ellas.
00:14:52No me importa lo que digan.
00:14:55Tú.
00:14:57Solo eres una simple conserje.
00:14:59¿Cómo te atreves a faltarle el respeto a nuestra familia?
00:15:04¿Cómo te atreves a faltarle el respeto a nuestra familia?
00:15:08Grace, ¿es tu hermana?
00:15:10Asà es.
00:15:11Bueno, si quieres que asista al banquete, tiene que ayudar con los gastos.
00:15:17Mi hijo Tony ha aportado cada centavo para el evento de hoy.
00:15:21Asà que si paga lo que le corresponde, puede asistir.
00:15:24Disculpe, ¿qué?
00:15:26Es una locura.
00:15:27Nunca me ha hecho contribuir.
00:15:29Querida, creÃamos que no tenÃas familia.
00:15:32Nos compadecimos de ti.
00:15:34Y como vas a unirte a nuestra familia, no tienes que pagar nada.
00:15:38Pero ahora, aparece una hermana.
00:15:40Pues que coopere como muestra de buena fe.
00:15:45¿Apoyas esto?
00:15:47Grace, nuestra familia tiene una reputación que proteger.
00:15:51Todos están mirando.
00:15:52¿Qué van a decir si una conserje está entre ellos?
00:15:55Al menos dale una oportunidad de demostrar que pertenece aquà aportando.
00:16:00Con gusto pagarÃa lo que fuera por el compromiso de mi hermana.
00:16:03Pero viendo la familia en la que se metió...
00:16:08No, gracias.
00:16:10No se lo merecen.
00:16:12Cuidado con lo que dices, conserje.
00:16:15La única razón por la que estás aquà es porque Grace entrará a nuestra familia.
00:16:19¿Qué palabrerÃa para alguien con los bolsillos vacÃos?
00:16:22No te preocupes, Kat.
00:16:24Tengo dinero, yo pago.
00:16:26Grace, ¿cuánto quiere?
00:16:29Oh, no mucho.
00:16:30Solo cinco millones de dólares.
00:16:34¿Qué?
00:16:35¿Qué locura?
00:16:36¿Cinco millones de dólares?
00:16:38Tony, este banquete no costó más de cien mil.
00:16:44Dios.
00:16:45Mamá, ¿qué pasa?
00:16:46Es el proyecto de tu papá.
00:16:48Aún le falta financiación.
00:16:50¿No te dije que le pidieras el dinero a Grace?
00:16:52Dijo que también anda bastante corta de dinero.
00:16:55Tony, yo solo acepté este acuerdo por los recursos que ella tiene.
00:17:00Se supone que debe ayudarnos.
00:17:01Si ni eso puede hacer, ¿para qué molestarte en casarte con ella?
00:17:05Ella es mi hermana.
00:17:07¿Qué es todo este alboroto?
00:17:10Solo la hermana conserje de Grace ha intentado colarse en nuestra fiesta de compromiso.
00:17:14¿En serio?
00:17:16¡Guau!
00:17:18Bueno, si quiere entrar, tendrá que pagar para asistir.
00:17:22Eso nos sacarÃa del problema que tenemos.
00:17:28¡Eso es un robo descarado!
00:17:30Una boda cuesta mucho más que una fiesta de compromiso, querida.
00:17:35Pedir cinco millones en realidad es bastante modesto.
00:17:40Es verdad, cinco millones es bastante modesto.
00:17:42Pero, ¿sabes?
00:17:44La cuestión es que...
00:17:45Ustedes ni siquiera valen tanto.
00:17:49¿Quién demonios te crees que eres?
00:17:51Solo admite que no puedes pagarlos.
00:17:54¿Cuántas vidas recogiendo basura te llevarÃa a conseguir cinco millones de dólares?
00:17:59No engañas a nadie.
00:18:01Ya dejen de atacar a mi hermana.
00:18:04¿Quieren cinco millones de dólares?
00:18:06Bien, yo los cubriré.
00:18:12Hola, yo...
00:18:14Necesito que me transfieran cinco millones.
00:18:17¿Cómo que no podemos permitirnoslo ahora?
00:18:20Ni siquiera puedes reunir unos mÃseros cinco millones de dólares.
00:18:39Ni siquiera puedes reunir unos mÃseros cinco millones de dólares.
00:18:46¡Qué lamentable!
00:18:49¿Qué demonios es esto?
00:18:51¿Qué?
00:18:52¿TodavÃa no te lo han dicho?
00:18:55Tony, ¿quién es ella?
00:18:57Es...
00:18:57La mujer que amo.
00:19:00¿Qué?
00:19:02Tony, ¿de verdad te vas a casar con Grace?
00:19:05¿Qué tiene ella que yo no tenga?
00:19:08Puede que Grace no tenga un gran origen, pero...
00:19:10Es una estrella en ascenso muy respetada en el mundo corporativo.
00:19:13Y tal como van los proyectos de la familia ahora mismo, necesitamos ayuda económica.
00:19:17Entonces, ¿qué debo hacer?
00:19:22No te preocupes.
00:19:24Puede que me case con Grace, pero...
00:19:26Soy todo tuyo, Eva.
00:19:33Asà es como tratas a mi hermana.
00:19:35¿Crees que vas a salirte con la tuya?
00:19:37¡Ay, por favor!
00:19:39Conozco a Tony mucho antes que tu hermana.
00:19:42La verdad, eso te convierte...
00:19:45En la amante.
00:19:46Oh, espera.
00:19:47¿No está en problemas la empresa de tu hermana?
00:19:50Apuesto a que ni siquiera puede reunir 5 mil dólares ahora mismo.
00:19:55Cualquier problema con la empresa de mi hermana lo resuelvo en segundos.
00:19:59No te engañes.
00:20:01¿Sabes qué?
00:20:02Le daré a tu hermana dos dÃas.
00:20:05Hasta que esté completamente en bancarrota.
00:20:08¿Qué dijiste?
00:20:14¿Señorita Grant?
00:20:16Puede que el grupo Sinclair no sea un peso pesado en el mundo empresarial, pero mi papá me dijo que
00:20:23si me deja casarme con Tony, financiaremos su empresa durante los momentos difÃciles, sin intereses.
00:20:30Asà es como luce una nuera de verdad.
00:20:36Tony, dijiste que serÃa tuya para siempre.
00:20:39Dijiste que nunca.
00:20:40Grace, cuando te dije eso, tu empresa estaba arrasando.
00:20:43CumplÃas con los estándares de mi familia, pero ahora solo eres una empresaria fracasada.
00:20:48Casarme contigo solo perjudicarÃa a los Grant.
00:20:50Acéptalo, Grace.
00:20:51DeberÃas tomártelo como un aviso.
00:20:53Wow.
00:20:54Ahora, ya no serás la futura esposa de Tony.
00:20:57¿Qué haces aqu�
00:20:59Supervisando tu bienvenida.
00:21:01¡Fuera!
00:21:02Kat, pero oye, no es que no te quede nada.
00:21:05Aún tienes a tu hermana, la que barre basura.
00:21:09Y adivina qué.
00:21:10Como estamos de buenas, hasta la dejaremos ser sirvienta en nuestra mansión familiar.
00:21:16AsÃ, al menos, no te morirás de hambre.
00:21:18¡Basta!
00:21:19No tenemos tiempo para desperdiciarlo en basura humana.
00:21:22El señor Cohen llegará pronto.
00:21:24Y si jugamos bien nuestras cartas, quizás incluso conozcamos a la todopoderosa reina Caudillo.
00:21:30Asà que, llamemos a todos los estilistas, peinado, maquillaje, vestuario, lo quiero todo.
00:21:38Necesito que mi futura nuera brille como un diamante.
00:21:45Ahórrense la molestia.
00:21:47Esta fiestecita de compromiso no va a suceder.
00:22:04¡Cállate la boca, fregadora de inodoros!
00:22:06¿Intentas arruinar nuestro gran dÃa?
00:22:08Grace, ¿tu hermana está loca?
00:22:11Hermana, lo siento.
00:22:13Me equivoqué con Tony.
00:22:15Vámonos.
00:22:16¿Por qué deberÃamos?
00:22:17No somos nosotras las que quedamos mal.
00:22:19Son ellos.
00:22:20No tú.
00:22:21Mejor relajémonos y veamos el espectáculo.
00:22:24¡Disculpa!
00:22:25¿Qué te da la audacia de decir semejantes disparates?
00:22:30Dios mÃo, ¿las alucinaciones son un efecto secundario de la pobreza?
00:22:35Porque suena como si creyera que es la reina Caudillo.
00:22:38Chicos, esta conserja está loca.
00:22:40No pierdan el tiempo con ella.
00:22:46Kat, no podemos darnos el lujo de enojarlos más.
00:22:51Solo vámonos.
00:23:17Cielos, ¿no es esa?
00:23:18La reina Caudillo.
00:23:21Es ella, sin duda.
00:23:23Pero, ¿por qué llevo un uniforme de conserje?
00:23:26Quédense ahÃ.
00:23:29Kat, estas son algunas de las personas más poderosas del paÃs.
00:23:33No puedes hablarles asÃ.
00:23:41Oye, ¿qué sucede?
00:23:48Cariño, te ves maravillosa.
00:23:51Te queda mucho mejor que a Grace por lejos.
00:23:55La hermana conserje dijo que nuestro banquete no se celebrarÃa hoy.
00:23:58¡Qué gracioso!
00:24:00Los invitados llegarán pronto.
00:24:01DeberÃamos irnos.
00:24:02Vamos a ver qué ha sido de Grace y su hermana basura.
00:24:04Quizás están llorando junto a los contenedores o algo asÃ.
00:24:07Adelante, parejita feliz.
00:24:12Bebé.
00:24:19No se muevan hasta que les diga que puedan.
00:24:22¿Qué?
00:24:25¿Qué?
00:24:28Vinieron por el compromiso, ¿cierto?
00:24:30¿Por qué se quedan ah�
00:24:33No se muevan hasta que les diga que puedan.
00:24:36Y aún no lo hago.
00:24:38Hermana, no bromees con esto.
00:24:40Ellos son polÃticos, titanes de la industria.
00:24:44No van a seguir tus indicaciones.
00:24:47Damas y caballeros, bienvenidos.
00:24:49Por favor, pasen.
00:24:50¿Por qué no nos dijiste que invitaste a alguien tan importante?
00:24:53De haber sabido que vendrÃa alguien de tan alto nivel, hubiéramos llegado mucho antes.
00:24:56¿De tan alto nivel?
00:24:58Oh, cierto.
00:24:59Debe ser el señor Cohen.
00:25:01No se preocupe.
00:25:02Llegó justo a tiempo.
00:25:04Vamos, vamos, entremos.
00:25:07Asà es como se ve la verdadera influencia, Grace.
00:25:10Por cierto, ¿cuánto tiempo piensas seguir con esa hermana tuya tan espantosa?
00:25:13¿A quién llamas espantosa?
00:25:15A ella.
00:25:16La conserje asquerosa.
00:25:19Huele a pobreza.
00:25:21Me da asco solo verla.
00:25:24¿Estás diciendo que es conserje?
00:25:25No se preocupe.
00:25:26Es el dÃa de mi compromiso.
00:25:27Y me niego a que una barribasura arruine el ambiente de mis invitados.
00:25:32Voy a echarla ahora mismo.
00:25:37Al que deberÃan echar es a ti.
00:25:42Al que deberÃan echar es a ti.
00:25:46Tony, ¿estás bien?
00:25:48¿Qué pasa?
00:25:49Esto debe ser un error.
00:25:51No entiendo por qué la tratan asÃ.
00:25:53No es más que una simple conserje.
00:25:55Una completa don nadie.
00:25:57Mamá, ¿qué pasa?
00:25:59Debo decir que nos conmueve que quieran mostrar tanto respeto a nuestra familia.
00:26:04Pero Grace ya no se casará con mi hijo.
00:26:07Asà que no hay necesidad de esta exhibición.
00:26:10Probablemente nos hayan enterado, pero la empresa de Grace está en quiebra.
00:26:13Sus ejecutivos ya saltaron del barco.
00:26:15Adiós a la estrella en ascenso de la industria.
00:26:18Todo ese potencial se fue al desagüe.
00:26:23Oye, conserje.
00:26:25Limpia eso.
00:26:30¿Sabes a quién diablos le estás faltando respeto?
00:26:33¿No es solo una conserje?
00:26:35Qué tonta.
00:26:36No te puedes ni imaginar quién es en realidad.
00:26:40Escuchen.
00:26:42Puede que estemos un poco por debajo de ustedes.
00:26:45Pero he conocido a muchos pesos pesados en mi vida.
00:26:48Y nunca he oÃdo hablar de una conserje llamada Catherine, a la que los grandes le hacen reverencias.
00:26:55Bueno, no me sorprende que no me conozcas.
00:26:57De hecho, si no fuera por mi hermana, ni siquiera tendrÃas derecho a acercarte a mÃ.
00:27:02¿En serio?
00:27:03Entonces, por favor, ilumÃnanos.
00:27:06¿Quién carajo eres tú?
00:27:11¿Quién carajo eres tú?
00:27:14No mereces saber nada.
00:27:17Oh, parece que alguien tiene miedo de admitir que no es nadie.
00:27:21¿De verdad esperas que caigamos en esto?
00:27:24Claramente contrataste a esta gente para vender tu pequeña farsa.
00:27:28SÃ.
00:27:28¿Cuánto pagaste para que te inflaran as�
00:27:31No le pagué a nadie.
00:27:33Dios, pero estuvimos a nada de caer, ¿no es cierto?
00:27:37No sabÃa que ustedes, hermanitas, eran asà de torcidas.
00:27:41Pero escucha, Grace.
00:27:42No importa cuántos trucos hagas, nunca te casarás con Grant.
00:27:48Porque, verás, no recogemos la basura de la calle.
00:27:52Ese es tu trabajo, no el nuestro.
00:27:54Está claro que estas hermanas se acostaron con estos tipos para que cooperaran.
00:28:00Ustedes dos no tienen vergüenza.
00:28:02Con razón, Tony te dejó.
00:28:05Ah, y por cierto, me eligió a mà hace mucho, mucho, mucho, mucho tiempo.
00:28:11Grace, pensé que eras solo una perra engreÃda, pero resulta que también eres una sucia mentirosa.
00:28:16Dime, ¿con cuántos de estos hombres te acostaste?
00:28:20Nunca hice eso.
00:28:21Deja de calumniarme.
00:28:23Uy, se puso sensible, parece que le pegaste justo donde duele.
00:28:26¡Silencio!
00:28:27¿Quiénes se creen para hablarle asà a Grace y a su hermana?
00:28:34Siguen fiel a estas perritas asquerosas, ¿eh?
00:28:37No importa, el señor Cohen llegará en cualquier momento y tendrán que dar explicaciones.
00:28:42Buena suerte.
00:28:43Todos en Estados Unidos saben que el señor Cohen cuenta con el respaldo de la reina Caudillo.
00:28:48Una vez que esté aquÃ, junto a nosotros, los Grant, ustedes, los llamados invitados distinguidos, quedarán en el olvido.
00:28:55Cohen llegará pronto y se arrepentirán de todo lo que han hecho.
00:28:58¡Y tú! ¡Estás acabada!
00:29:02Tony, ¿has considerado que quizás Thomas Cohen solo viene porque yo lo llamé?
00:29:11¡Gracias!
00:29:27¡Gracias!
00:29:39Llegó el señor Cohen.
00:29:41¡Estás hecha polvo!
00:29:43Kat, ¿de verdad es el señor Cohen?
00:29:45DeberÃamos irnos.
00:29:46TodavÃa no.
00:29:47Aún debemos arreglar cosas.
00:29:49¡Ja!
00:29:49MÃrate.
00:29:50Con un pie en la tumba y sigues haciéndote la dura.
00:29:54Kat, por favor.
00:29:55El señor Cohen tiene el apoyo de la reina Caudillo.
00:29:58Tiene suficientes agentes para acabar con todo el mundo si quisiera.
00:30:03Dios hace que estos élites parezcan sus lacayos.
00:30:07Grace, sé exactamente la excepción al que es Thomas.
00:30:11Por eso mismo planeo presentarlos.
00:30:14Kat, por favor, ya basta.
00:30:18Disculpa, entiendo bien.
00:30:19Tú, que ni siquiera tienes derecho de hablar con el señor Cohen.
00:30:23¿Quieres emparejarlo con tu hermana en bancarrota?
00:30:26El señor Cohen es el soltero más codiciado del paÃs.
00:30:29Si estás tan desesperada por hacerte casamentera, ve y dÃselo en la cara.
00:30:34Quizás admire tu valentÃa y te siga el juego.
00:30:38No necesito tu consejo, sé exactamente lo que voy a hacer.
00:30:42Pues hazlo, ¿quién sabe?
00:30:44Quizás incluso esté de acuerdo.
00:30:46Tu hermana es muy valiente.
00:30:49Tienes mucha suerte de tener una hermana como ella.
00:30:54Kat, ¿hasta cuándo vas a fingir?
00:30:57Grace, no estoy fingiendo nada.
00:31:00Estamos hablando de tu vida.
00:31:02Lo digo totalmente en serio.
00:31:21Tommy, por aquÃ.
00:31:28¿Tommy?
00:31:31¿Tommy?
00:31:32¿Tommy?
00:31:35Cuidado con lo que dices.
00:31:36Nadie le habla asà al señor Cohen.
00:31:37DeberÃas agradecer que no le corte la lengua.
00:31:39¿A quién se la cortarás?
00:31:41Presidente Cohen, señor, no lo entiende.
00:31:44Esta asquerosa conserje, ¿cree que puede llamarlo por algún apodo?
00:31:48O sea, qué tonta, ¿verdad?
00:31:50Si ella es tonta, entonces ¿qué soy yo?
00:31:53Usted es el magnate más poderoso de esta nación, señor.
00:31:56Ni siquiera es digna de limpiar su...
00:31:58baño, señor.
00:32:00¿Por qué te quedas ahà parada, limpia mierdas?
00:32:03¡Muévete!
00:32:04Aléjate del señor Cohen.
00:32:06Ay, mÃrenla a ella y a su pobre hermana.
00:32:10Ya parecen estatuas.
00:32:12Kat, vámonos.
00:32:13Por favor.
00:32:15¿Por qué tan pronto?
00:32:17Ni siquiera te he presentado a Thomas.
00:32:21Oh, te estás pasando de la raya, maldita zorra.
00:32:24¡Al diablo con esto!
00:32:25¡Yo mismo te destruiré!
00:32:31Los que casi están destruidos es la familia Grand.
00:32:40Lamento la tardanza.
00:32:41HabÃa mucho tráfico.
00:32:42Tranquilo, Tommy.
00:32:43Me alegra que hayas podido venir.
00:32:45Me gustarÃa presentarte a mi hermana.
00:32:47Grace.
00:32:48Seguro que escuchaste de ella.
00:32:50Fundó el grupo Blackwood aquà en California.
00:32:53La estrella del mundo empresarial de California.
00:32:56HabÃa oÃdo el nombre, pero no sabÃa que eran hermanas.
00:33:00Thomas Cohen, presidente de AGC.
00:33:09Hola, señor Cohen.
00:33:11No tienes que ser tan formal.
00:33:13Llámame Thomas.
00:33:14En cuanto a la pequeña crisis de tu empresa, ya me encargué.
00:33:18Si necesitas algo, ven conmigo.
00:33:21No te preocupes, Grace.
00:33:23Tengo esto bajo control.
00:33:33Transfiere 100 millones al grupo Blackwood de inmediato.
00:33:37Dios mÃo, muchÃsimas gracias por ayudarnos.
00:33:40Iré allà enseguida y empezaré a construir el equipo.
00:33:43No hace falta.
00:33:45Ya los ejecutivos del grupo Sinclair deberÃan haber sido transferidos.
00:33:48¿Qué?
00:33:50¿De qué carajos está hablando?
00:33:53La gente de mi papá nunca me dejarÃa por Grace.
00:33:56La empresa de su padre se declaró en quiebra antes de que yo llegara.
00:33:59No, de ninguna manera.
00:34:01El grupo Sinclair está en muchas cosas increÃbles.
00:34:04Estaba entusiasmado con el futuro que les deparaba,
00:34:06pero su heredera estúpida decidió abrir la boca y provocó a la persona equivocada.
00:34:11¿Provoqué a la persona equivocada?
00:34:16¡Papá!
00:34:18Idiota, ¿con quién carajos te metiste?
00:34:20Nuestra empresa acaba de quebrar y fue gracias a ti.
00:34:25¿En Manca Rota?
00:34:30¿En Manca Rota?
00:34:37¡Grace!
00:34:38¡Zorra!
00:34:39Solo sirves para prostituirte con los hombres.
00:34:42¿Crees que esconderte detrás de tu hermana te salvará?
00:34:49Te sugiero que muestres un poco de respeto a mi hermana.
00:34:53¡Jódete!
00:34:54Y tu hermana es una zorra.
00:35:00¡Y tú también!
00:35:07¡Si de verdad me amas entonces, ¡mátala a golpes ahora mismo!
00:35:16¿Sabes qué te dije?
00:35:18Que nunca volverÃas a lastimar a mi hermana.
00:35:21Ahora me crees.
00:35:23Los Grant son la familia más grande de California.
00:35:26¿Qué va a ser una muerta de hambre como tú, eh?
00:35:29Pronto lo sabrás.
00:35:33De acuerdo.
00:35:35Ahora...
00:35:37Les toca a ustedes.
00:35:40Tomás, no quiero que esta gente vuelva a pisar California.
00:35:44Entendido.
00:35:45Yo me encargo.
00:35:47Grace, debes estar muerta de hambre.
00:35:49Vamos por algo de comer.
00:35:50Hermana, ¿qué va a pasar con ellos?
00:35:52No te preocupes por eso.
00:35:53Tommy se encargará.
00:35:55¿Mamá?
00:35:56¿Qué hacemos ahora?
00:35:58Creo que sà nos metimos con la persona equivocada.
00:36:01¿Señor Cohen?
00:36:02¿Quién es ella?
00:36:03¿No te lo dijeron?
00:36:05Dios mÃo.
00:36:07No me diga que ella...
00:36:09Asà es.
00:36:10Ella comanda las fuerzas en todo el mundo.
00:36:13Tiene casi un billón de dólares en activos.
00:36:15Ella es la reina Caudillo.
00:36:18¡Oh, Dios mÃo!
00:36:20¡No puedo respirar!
00:36:21Nadie que se enfrente a la reina Caudillo sale ileso.
00:36:26Eso incluye a los Grant.
00:36:29Mi hermana es...
00:36:30¿La reina Caudillo?
00:36:37Kat, ¿es cierto?
00:36:39¿De verdad eres la reina Caudillo?
00:36:41Te contaré mi historia más tarde.
00:36:43Ahora mismo necesitas centrarte en conocer un poco más a Thomas.
00:36:51¿Sabes?
00:36:51Creo que este hotel tiene un restaurante con tres estrellas Michelin.
00:36:56Voy a ver el menú.
00:36:56Kat.
00:36:58Thomas, cuida a Grace por mÃ.
00:37:02Por supuesto.
00:37:08Hola.
00:37:10Hola.
00:37:14Oye, tú.
00:37:16¿Te parece que este es el tipo de restaurante que deja entrar a conserjes viejas y apestosas?
00:37:23¿Hablas a m�
00:37:24¿A quién más?
00:37:25Usa los ojos.
00:37:27¿Quién más aquà parece apestar a basura?
00:37:30Pero la ropa no apesta nada y pagaré lo que ordene.
00:37:33Mira a tu alrededor.
00:37:35Este hotel fue elegido entre los 10 mejores hoteles de California por décimo año consecutivo.
00:37:39Solo atendemos a huéspedes VIP.
00:37:41Asà que si buscas limosna, ve a mendigar a otro sitio.
00:37:44Ahora, ¡fuera!
00:37:46Si tu odor contamina nuestra comida o enferma a nuestros clientes,
00:37:48nos deberás más dinero del que podrÃas ganar en 100 vitas.
00:37:52Se lo aseguro.
00:37:53Lavé mi ropa esta misma mañana.
00:37:55Si quiere, puede olerla.
00:37:57¿Cómo?
00:37:57¿Te atreves a contestarme?
00:37:59¡Maldita y asquerosa!
00:38:01¡Rata de basurero!
00:38:02¿No dijo que este restaurante solo acepta miembros VIP?
00:38:05¡Ah, asà es!
00:38:06Solo figuras importantes.
00:38:08Bueno.
00:38:10Resulta que soy miembro VIP.
00:38:17Nuestras tarjetas VIP son doradas.
00:38:19No tenemos negras.
00:38:21Bueno, su jefe me dio esa.
00:38:23¿Está diciendo que miente?
00:38:24¿Por qué?
00:38:26¿Está asquerosa?
00:38:27¿Y sucia conserje?
00:38:29¡Sigue mintiéndome!
00:38:30¿Sabes siquiera quién es mi jefe?
00:38:32Él no perderÃa el tiempo con alguien como tú.
00:38:35La tarjeta sà es de su jefe.
00:38:36Si no me cree, pregúntele a usted mismo.
00:38:39Preguntarle.
00:38:39¿Qué?
00:38:40¿Qué?
00:38:40¿Una simple conserje tenga una tarjeta VIP?
00:38:43Hm.
00:38:43Por favor.
00:38:45¡Ahora fuera!
00:38:46Antes de que te arreste yo mismo.
00:38:48¿Grace?
00:38:49¡Ah!
00:38:50¡El amigo del señor Sterling!
00:38:52¡Bienvenido, señor!
00:38:53Me acaba de llamar, Grace.
00:38:55¿Qué planeabas exactamente hacerle a mi ex compañera de clase?
00:38:58¡Ah!
00:38:59¡Meh!
00:39:00¿Compañera de clase?
00:39:01Me parece que no hay ningún problema, señor.
00:39:04Solo fue un pequeño malentendido.
00:39:15Grace, solÃa ser una de las mejores estudiantes de nuestra clase.
00:39:18¿Cómo terminaste trabajando como conserje?
00:39:22¿Quién eres?
00:39:23Vamos, no te hagas ingenua.
00:39:25Te invité a salir en la escuela, ¿sabes?
00:39:27Si hubieras dicho que sÃ, ahora no tendrÃas que estar...
00:39:30...haciendo limpieza.
00:39:32De hecho, creo que soy Grace.
00:39:35Eh...
00:39:36Lo siento, yo...
00:39:37Escucha, podemos hablar luego.
00:39:39Hoy es, de hecho, nuestra reunión anual de exalumnos.
00:39:41Todo el grupo estará allÃ.
00:39:42DeberÃas venir con nosotros.
00:39:44Esto podrÃa ser divertido.
00:39:47¿Por aqu�
00:39:52¡Jefe!
00:39:54Una...
00:39:54...conserje cualquiera intentó hacerse pasar por VIP.
00:39:58¿Una conserje?
00:40:00Usó...
00:40:00...esto.
00:40:03Los pobres no tienen idea.
00:40:06Nuestras tarjetas VIP son doradas.
00:40:08Debe haber encontrado alguna tarjeta negra tirada en la calle y pensó que podrÃa...
00:40:42¿Dónde está?
00:40:43¿Bromeas, Kevin?
00:40:44¿En serio invitaste a una conserje a nuestra reunión?
00:40:47No, chicos, ella es...
00:40:49Da igual.
00:40:50Ya que estás aquÃ, sé útil.
00:40:52A mi auto le vendrÃa bien una buena limpieza.
00:40:55Ve a lavarlo.
00:40:58Disculpe, ¿me habla a m�
00:41:00Ay, no veo a nadie más que se gane la vida limpiando aquÃ.
00:41:03Perdón.
00:41:03Yo no limpio para...
00:41:05Bueno, menos charla, más acción.
00:41:07Ah, y cuidado con mi auto.
00:41:09Vale más que tu vida entera.
00:41:11Si lo rayas, te despellejo viva.
00:41:14Señorita, creo que me está confundiendo con...
00:41:16¿Con qué?
00:41:17¿Ves la mierda que traes puesta?
00:41:18Ah, ya entiendo.
00:41:21¿Quieres dinero?
00:41:22¿Papel?
00:41:23¿Lana?
00:41:24Ustedes los pobres son todos iguales.
00:41:27Dios mÃo.
00:41:29Dios mÃo.
00:41:36Ahà tienes.
00:41:37Tómalo.
00:41:38A trabajar.
00:41:40No, Estela.
00:41:41Te equivocaste de verdad.
00:41:43MÃrala más de cerca.
00:41:44¿No la reconoces?
00:41:46Solo veo a una zorra harapienta que usa cupones de alimentos.
00:41:50¿En serio?
00:41:51Dios mÃo, Estela.
00:41:53Fuimos compañeras de clase.
00:41:55¿Grace?
00:41:56¿De verdad eres tú?
00:41:57No soy.
00:41:58SÃ, es ella.
00:41:59Ella es Grace.
00:42:00¿De verdad eres tú?
00:42:02Espera, espera, espera.
00:42:03Escuché que eras la...
00:42:04prodigio empresarial más prometedora de California.
00:42:08¿Cómo llegaste a esto?
00:42:09Vaya, de verdad no tienen idea de quién soy.
00:42:13De verdad creen que soy mi hermana.
00:42:15Ah, ¿no te has enterado?
00:42:16La empresa de Grace quebró.
00:42:17Todo su personal se fue.
00:42:18Ni hablar.
00:42:19¿Cuándo?
00:42:20Esta misma mañana.
00:42:21Mi tÃa y la empresa de su esposo la aplastaron por completo.
00:42:24Mi prima incluso me llamó y me dijo que le dieron elección a Grace.
00:42:28Parece que ya tocó fondo.
00:42:30¿Tu prima?
00:42:31SÃ.
00:42:32Eva.
00:42:34Esto es lo que te mereces, Grace.
00:42:36Es el karma por intentar robarle a su novio.
00:42:39Cualquier mujer decente de tu edad buscarÃa un buen marido, pero tú no.
00:42:43Estás demasiado ocupada jugando al amante a rompehogares.
00:42:47Le robé a su novio.
00:42:49Soy una rompehogares.
00:42:52¿De verdad hiciste eso?
00:42:53Grace no hizo nada.
00:42:55Todo esto es una calumnia.
00:42:56¿Calumnia qué?
00:42:58¿Te atraparon en el acto y temes confesar?
00:43:00En realidad no estás entendiendo nada.
00:43:03La única persona que se coló en la habitación del novio de Grace es tu prima.
00:43:09¡No te atrevas a hablar de esa forma de mi prima, Grace!
00:43:12¿Follando con el hombre de otra y haciéndotela inocente?
00:43:15Grace, ¿cuándo te volviste tan descarada?
00:43:18Solo hablo con la verdad.
00:43:19Seva está tan enamorada de ese mujeriego que se lo quede.
00:43:22No es exactamente lo que llamarÃamos un buen partido.
00:43:25Además, Grace ya tiene novio.
00:43:27Por favor, ¿qué tipo de hombre querrÃas salir con alguien vestida asÃ?
00:43:31Grace, no hace falta que entres y actúes rara hablando de ti en tercera persona.
00:43:36Somos ex compañeras de clase.
00:43:38¿Puedes ser sincera con nosotras?
00:43:40Estoy siendo sincera.
00:43:42Grace casi lo ha hecho oficial con su nuevo novio, Thomas Cohen.
00:43:47¿Thomas Cohen?
00:43:48¿El mismÃsimo Thomas Cohen?
00:43:50¡Dios mÃo, Grace!
00:43:52¿Qué estás fumando?
00:43:53Thomas Cohen es el soltero más codiciado de California.
00:43:56Ni en sueños saldrÃa contigo.
00:43:59Vamos, ¿qué tan delirante puede ser?
00:44:01Ni siquiera eres lo bastante buena para salir con el tipo.
00:44:05Grace, deja de fingir de una vez.
00:44:07Si algo de lo que dijiste fuera cierto, no entrarÃas aquà vestida de conserje.
00:44:12Si quieres comprobarlo, deberÃas llamar a tu prima.
00:44:14De acuerdo.
00:44:15La llamaré ahora mismo.
00:44:17A ver qué tan presumida te ves después de que te exponga.
00:44:30La empresa de Eva y su familia acaba de quebrar.
00:44:33Ya están endeudados con varios proveedores, asà que supongo que están ocupados atendiendo quejas como para contestar el teléfono.
00:44:40Dios, qué mentirosa eres, Grace.
00:44:42Ese tipo de información está reservada para expertos en el sector, no para una limpia baños.
00:44:48Bueno, este atuendo no es para limpiar baños.
00:44:50De acuerdo, de acuerdo.
00:44:52¿Por qué no bajamos un poco el tono?
00:44:53Es una reunión de exalumnos.
00:44:55DeberÃamos estar recordando el pasado.
00:44:57Después de todo, tenemos mucho de qué hablar desde la escuela, ¿no?
00:45:00Vamos, sentémonos.
00:45:04Asà es.
00:45:05Chicos, ¿recuerdan cómo Grace acaba buenas notas, pero en todo lo demás era una completa inútil?
00:45:10Siempre hablabas sin parar sobre tu hermana y cómo querÃas enorgullecerla y pagarle por cubrir tu matrÃcula.
00:45:18MÃrate ahora.
00:45:19Mira, pasaste todo ese tiempo estudiando y ahora barres basura para ganarte la vida.
00:45:23Asà que me menosprecias porque soy el conserje.
00:45:26Claro, los conserjes son obreros, pero son buenas personas y solo trabajan para mantener a su familia como nosotros.
00:45:33Asà que si ibas a juzgar, mejor guárdatelo para los ladrones y narcotraficantes.
00:45:38Hablas mucho, ¿verdad?
00:45:39Cuéntanos, ¿cuánto ganas al mes?
00:45:42Probablemente ni para mantenerte y mucho menos a una familia.
00:45:45No mereces la dignidad de saber, pero te diré esto.
00:45:52La fortuna de tu familia.
00:45:55No harÃa ni media en mi cuenta bancaria.
00:45:59Ay, por favor. Siempre ibas a ser una perra arruinada y sin valor.
00:46:05Te maltratábamos en la escuela todos los dÃas y nunca tuviste el coraje de defenderte.
00:46:12Fuiste el blanco más fácil de todos.
00:46:14¿Esta gente acosaba a Grace en la escuela?
00:46:17¿De qué estás hablando?
00:46:18Ah, ¿no te acuerdas?
00:46:20Chicas, ayudemos a nuestra amiga.
00:46:22Refresquémosle la memoria.
00:46:24Ahora que todos creen que soy Grace, mejor sigo la corriente.
00:46:27A ver qué hicieron estas idiotas con mi hermana.
00:46:31Kat me regaló estos zapatos nuevos para mi cumpleaños.
00:46:35Es la mejor hermana del mundo.
00:46:39¿Dije que podÃas hablar con mi novio?
00:46:41¡Puta!
00:46:42¿Qué?
00:46:43No, solo me estaba preguntando sobre la tarea.
00:46:46Me importó un pledo.
00:46:48Lo que hablaran.
00:46:50¡No!
00:46:53¿Mi hermana ahorró un mes entero para comprármelo?
00:46:57Eso está mejor.
00:46:58Zapatos sucios para una puta sucia.
00:47:02¡Alto!
00:47:03¡Suéltame!
00:47:04¿Qué hacen?
00:47:06¡Alto!
00:47:06¿Qué hacen?
00:47:08Asegurándonos de que todos te vean por la puta que eres.
00:47:10¡No, por favor!
00:47:11¡No he hecho nada!
00:47:13¡Alto!
00:47:14¡Ayuda!
00:47:15¡Que alguien me ayude!
00:47:16¡No!
00:47:19Vamos.
00:47:23Kat.
00:47:25Ojalá fuera tan fuerte como tú.
00:47:29Grace.
00:47:30¿Por qué no me lo dijiste?
00:47:33Bien, chicas.
00:47:35No seamos tan duras con Grace.
00:47:38Todos sabemos que su mamá y su papá la abandonaron.
00:47:41No debe haber sido fácil crecer siendo una rarita de clase baja sin padres.
00:47:46Grace habrÃa terminado en la calle de no ser por su hermana.
00:47:49O sea, esa pobre chica se esforzó muchÃsimo para poder mantenerlas.
00:47:55Ah, ah.
00:47:55¿Recuerdas que Grace solÃa saltarse las comidas porque se sentÃa mal por ser una carga?
00:48:01Digo, hasta intentábamos ser amables y compartir nuestro almuerzo con ella.
00:48:06Dios mÃo, Grace.
00:48:08¿Eso es todo lo que vas a comer?
00:48:10Sé que tú y tu hermana no pueden pagar la comida de la cafeterÃa, asà que...
00:48:15querÃamos ayudarte.
00:48:17¿Pueren qué haces?
00:48:18¡Suélteme!
00:48:19¡Alto!
00:48:20¡Alto!
00:48:21¡Suélteme!
00:48:22¡No!
00:48:25¡No, por favor!
00:48:29¡Perra huérfana y pobre!
00:48:31¿Te regalamos un almuerzo y ni siquiera nos das las gracias?
00:48:34¡Lámelo!
00:48:35¡Ahora!
00:48:36A menos que...
00:48:39...también quieras postre.
00:48:44No puedo contarle a Kat sobre ellas.
00:48:47Ya tiene bastante de qué preocuparse.
00:48:49Vaya.
00:48:50Me pregunto qué estará haciendo la hermana de Grace estos dÃas.
00:48:54Hmm...
00:48:54¿Quién sabe?
00:48:56Quizá ahora también sea conserje.
00:48:59¡Guau!
00:48:59¿Dos conserjes en una misma familia?
00:49:02¡Qué duodinámico!
00:49:04Grace, no les guardes rencor por el pasado.
00:49:07Ya sabes cómo es la escuela.
00:49:08Todo siempre es haciéndose bromas y cosas asÃ.
00:49:10¿Entonces eran solo bromas?
00:49:12No, solo quiero decir que todo eso se quedó atrás.
00:49:15Al final saliste bastante bien.
00:49:17Es verdad.
00:49:18Al final salà mucho mejor que estas basuras ignorantes.
00:49:21O sea, supongo que es cierto lo que dicen.
00:49:24Los abusones solo destacan en la escuela.
00:49:26¿Cómo nos acabas de llamar?
00:49:27Ya me oÃste.
00:49:28Idiotas.
00:49:29Ni siquiera deberÃan poder respirar el mismo aire que alguien como Grace.
00:49:33Maldita.
00:49:36¿Ves esto?
00:49:37Eva está llamando.
00:49:38Estás completamente jodida, Grace.
00:49:45Estás completamente jodida, Grace.
00:49:49Nos vemos pronto, Eva.
00:49:51Eva está de camino ahora mismo.
00:49:53Asà que si yo fuera tú, confesarÃa tus mentiras mientras puedas.
00:49:58No quieres ver a mi prima cuando está enfadada.
00:50:01Te aseguro que todas estas mentirillas se aclararán en cuanto llegue Eva.
00:50:06Dios, de verdad estás empeorando tus tonterÃas, ¿no?
00:50:09Vamos, chicos.
00:50:10¿Para qué pelear con una limpia baños?
00:50:13Todos sabemos cómo son los pobres.
00:50:16Pura palabrerÃa.
00:50:17Nunca han tenido dinero.
00:50:19Las palabras son su única arma.
00:50:23Las palabras son mi única arma.
00:50:25¿Estás tan segura de eso?
00:50:27Grace.
00:50:28¿De verdad tienes que hacer una escena as�
00:50:30O sea, está claro que no eres quien quiera que diga ser.
00:50:33Entonces, ¿podrÃas ser tú misma y superar esto?
00:50:36He sido yo misma desde el momento en que crucé esa puerta.
00:50:39Son ustedes quienes me acusan de mentir.
00:50:41Estoy tan decepcionado de ti, Grace.
00:50:44De acuerdo.
00:50:45En la escuela, claro que andabas corta de dinero, pero siempre tenÃas una sonrisa.
00:50:50Era real.
00:50:52Y ahora, ¿podrÃas...?
00:50:56¿Ahora qué?
00:50:58Dejar de ser tan terca, por favor.
00:51:00El padre de Estela es el dueño de este hotel.
00:51:03Si tan solo te disculpas con ella por todo este fiasco, quizás ella podrÃa ayudarte a conseguir trabajo aquÃ.
00:51:08¿Ayudarme a encontrar trabajo aqu�
00:51:10Grace, este es uno de los mejores hoteles del mundo.
00:51:13¿Dices que eres demasiado buena para este lugar?
00:51:15De hecho, sÃ.
00:51:17Soy demasiado buena para el hotelito de tu papá.
00:51:19¡Te acabaste!
00:51:20¡Dios mÃo!
00:51:21¡Eva!
00:51:22¡Por fin estás aquÃ!
00:51:30¡Eva!
00:51:30¡Por fin estás aquÃ!
00:51:32¿Por qué demonios me dijiste que subiera hasta aqu�
00:51:36¿No sabes lo ocupada que estoy?
00:51:38Eva, esto es serio.
00:51:40Alguien aquà está diciendo tonterÃas sobre que tu empresa va a quebrar.
00:51:44Incluso te acusó de ser la amante de alguien.
00:51:46¿Y quién podrÃas ser?
00:51:48Ella.
00:51:49Grace.
00:51:57¿Te quedaste muda?
00:52:00Pensé que ibas a aclarar las cosas cuando llegara Eva.
00:52:03Si supieras lo que te conviene, vendrÃas aquà y te disculparÃas.
00:52:07¡Ya!
00:52:10¡Ya!
00:52:16¡Guau!
00:52:17¡Eva!
00:52:18¿Por qué hiciste eso?
00:52:19¿Ya has estado diciendo que se disculpe conmigo?
00:52:22SÃ.
00:52:22Estaba difundiendo rumores sobre ti.
00:52:24¿Quién carajos eres tú para exigirle que se disculpe conmigo?
00:52:28Eva, ¿por qué te comportas as�
00:52:29Mira, lo que sea que pensaras de Grace, ahora solo es una conserje sucia.
00:52:35Digo, ¿ves lo que lleva puesto, verdad?
00:52:37¡Es un absoluto chiste!
00:52:42Ni siquiera sabes quién es.
00:52:44¿Y aún asà quieres que me pida perdón?
00:52:47El único chiste en esta sala...
00:52:50...eres tú.
00:52:56IncreÃble.
00:52:57SÃ.
00:53:01¿Quién es ella?
00:53:02¿No es una simple y miserable conserje?
00:53:05Dios mÃo.
00:53:06¡Eres tan estúpida como ciega!
00:53:13Señora, lo siento mucho.
00:53:16Ah, parece que mi prima no la reconoció.
00:53:20Y espero que su insensatez no afecte nuestra relación.
00:53:24¿Eva?
00:53:25¿Qué te está sucediendo?
00:53:27Justo esta mañana decÃas que Grace era una zorra y que le darÃamos una lección.
00:53:31Cierra la boca.
00:53:33¿En serio?
00:53:34¿Por qué actúas as�
00:53:35¿Y por qué de repente le tienes miedo?
00:53:38¡Es solo una puta conserje!
00:53:40¡Por Dios!
00:53:45Oh, Dios mÃo.
00:53:48¡Quédate ahÃ!
00:53:51No te muevas, carajo.
00:53:58Señora, espero sinceramente que pase por alto este...
00:54:03...incidente.
00:54:05Como recordarás, la paciencia no es precisamente mi fuerte.
00:54:09Asà que saca a tu prima de aquà antes de que sus choriqueos me rompan los tÃmpanos.
00:54:14SÃ, ahora mismo.
00:54:26¿Qué demonios acaba de pasar?
00:54:30No está mal.
00:54:31No está mal.
00:54:34Bueno, ¿quién eres tú en realidad?
00:54:36Oh, vamos, Kevin.
00:54:37Sigue siendo Grace la rata de alcantarilla.
00:54:39O sea, ¿quién más podrÃa ser?
00:54:40¿En serio?
00:54:41¿Qué demonios te pasa?
00:54:42Tuvimos la amabilidad de invitarte a nuestra reunión y tuviste que arruinarnos el dÃa.
00:54:46¿En serio lo arruiné?
00:54:48Yo también lo estaba pasando genial.
00:54:50Oh, deja la arrogancia.
00:54:51Cualquier táctica de intimidación que usaste con la prima de Alicia no va a funcionar conmigo.
00:54:56No deberÃas olvidar que mi papá es el dueño de este hotel.
00:54:58¿Y?
00:54:58¡Maldita Grace!
00:55:00Estoy intentando darte una oportunidad.
00:55:02Sabes muy bien que podrÃa ser que mi papá te echara ya.
00:55:05Si tu papá ve, lo que está pasando aquÃ, la primera a la que echará será su propia hija.
00:55:11No tienes vergüenza alguna.
00:55:16Ya está.
00:55:17Llamaré a mi papá ahora mismo.
00:55:22¡Ah!
00:55:30¡Oh, ahà estás, Tomás!
00:55:33¡Qué dÃa maravilloso!
00:55:35Nunca imaginé que la mismÃsima reina Caudillo honrarÃa mi hotel con su presencia.
00:55:40Y cuando la veas más tarde, por favor, hazle saber lo mucho que la admiro.
00:55:44Seguro escuchaste del temperamento de la reina Caudillo.
00:55:48Si encuentra algún fallo en tu hotel, no podré ayudarte.
00:55:51¿De verdad, Katherine, es tan importante?
00:55:54Claro que sÃ.
00:55:55La verán como una diosa aquà en California.
00:55:59Sin mencionar que si no me hubiese salvado el pellejo aquella vez, no estarÃa aquà para abrir el hotel.
00:56:07Oh, oh.
00:56:11Disculpen, debo atender.
00:56:16Estela, ¿qué pasa?
00:56:19¿Qué?
00:56:21Alguien tiene el descaro de intimidar a mi hija en mi propio territorio.
00:56:25Voy para allá.
00:56:31Gracias, papá.
00:56:32¿Oyes eso?
00:56:33Mi papá llegará en cualquier momento.
00:56:36Asà que si quieres irte con algo de dignidad, te recomiendo que te largues cuanto antes.
00:56:41Uy, qué miedo.
00:56:43Grace, no hagas un drama sobre esto.
00:56:46Solo discúlpate con Estela y ya está.
00:56:49¿Quieres que me disculpe con ella?
00:56:50¿Qué?
00:56:51¿Crees que nosotros lo haremos por ti?
00:56:53Maldita sea, Grace.
00:56:54Esta reunión de exalumnos iba perfecta hasta que pareciste tú y la arruinaste.
00:56:59Date cuenta, Grace.
00:57:00Todos te están diciendo que te disculpes con Estela.
00:57:03Su papá no es solo el dueño de un hotel.
00:57:05El tipo tiene conexiones con la maldita reina Caudillo.
00:57:09¿La reina Caudillo?
00:57:10¿Ni siquiera sabes quién es la reina Caudillo?
00:57:14De verdad vivÃas bajo una roca.
00:57:17Es la persona más poderosa de este paÃs.
00:57:20Dirige las fuerzas especiales.
00:57:22Controla más de un billón de dólares en activos.
00:57:25O sea, caray, básicamente tiene al presidente bajo su yugo.
00:57:31Claro, rÃete.
00:57:32Solo espera.
00:57:34Mi papá y la reina Caudillo son muy amigos.
00:57:37Asà que más te vale que no la llame.
00:57:40Muy amigos, guau.
00:57:43Probablemente ya lo sabrÃas.
00:57:44¿Por qué carajo lo sabrÃas tú precisamente?
00:57:46La reina Caudillo le salvó la vida a mi papá hace un tiempo.
00:57:50Y luego lo invitó a un recorrido personal por sus bases ultra secretas.
00:57:56TenÃas que estar allà para saberlo.
00:57:58Pues bien.
00:58:00Resulta que asà estuve.
00:58:02Espera, ¿qué?
00:58:03¿Qué demonios estás diciendo?
00:58:08Espera, ¿qué?
00:58:09¿Qué demonios estás diciendo?
00:58:14Dios.
00:58:15Te doy la mano y me tomas el brazo.
00:58:17Grace, ni siquiera te contratarÃan para limpiar la mierda del suelo en una de esas bases.
00:58:24¿Qué, crees que estoy loca?
00:58:27¿Que se me zafó un tornillo?
00:58:29Grace, déjalo ya.
00:58:31Nadie dice que estés loca.
00:58:33SÃ, porque loca.
00:58:34Se queda corto.
00:58:37Por cierto, mi papá me prometió que la próxima vez que vea a la reina Caudillo, le pedirá que me
00:58:44nombre su asistente personal.
00:58:46Voy a estar a centÃmetros de la grandeza.
00:58:50Caramba, ni hablar.
00:58:52Ay, no puedo creer que sea el mejor amigo del asistente personal de la reina Caudillo.
00:58:56Eso es, como estar a un paso de la mismÃsima reina.
00:59:00La reina Caudillo suele mantener un perfil bajo.
00:59:04No cualquiera puede verla.
00:59:06Cuando sea su asistente, podrás presentarnos, por favor.
00:59:10Sabes a quién te enfrentarás, ¿verdad, Grace?
00:59:13El papá de Estela tiene amigos en puestos muy altos.
00:59:17El papá de Estela.
00:59:37Señora, querÃa agradecerle personalmente por salvar mi vida.
00:59:41Estoy muy agradecido.
00:59:43Si es posible, me gustarÃa disponer que mi hija sea su asistente personal algún dÃa.
00:59:49Es lo mÃnimo que mi familia pueda hacer para compensarla.
00:59:53Ah, sÃ, tienes razón. Lo hice. Le salvé la vida a tu papá.
00:59:58¿Tú qué?
00:59:59¿Graise le salvó la vida a tu papá?
01:00:01Si dice la verdad, ¿eso no la convertirÃa en la reina Caudillo?
01:00:10¿Me estás tomando el pelo, Kevin?
01:00:13¿Cómo demonios puede una conserje miserable ser la maldita reina Caudillo?
01:00:18OlvÃdalo, Estela.
01:00:20No malgastes tu aliento entendiendo las tonterÃas de esta lunática.
01:00:24Antes que nada, no soy una lunática.
01:00:26DeberÃan agradecer de estar en la misma habitación que yo.
01:00:30En segundo lugar, conozco al papá de Estela.
01:00:32Bueno, basta.
01:00:34Tienes razón, Grace.
01:00:36No eres una lunática.
01:00:38¿Por qué haces que los lunáticos parezcan unos malditos genios?
01:00:49Claro.
01:00:50Quizás sacaste excelentes notas en la escuela.
01:00:53Quizás nos hayas ganado en todos esos exámenes.
01:00:56Pero mÃrate ahora.
01:00:57Solo eres una apestosa conserje que limpia los mismos baños donde cagamos.
01:01:04Métetelo en la cabeza, Grace.
01:01:06No eres nadie.
01:01:07No eres mejor que la porquerÃa que limpias de esos baños.
01:01:11No volveré a tolerar esto.
01:01:13No vuelvas a mencionar el nombre de Grace.
01:01:16¿Qué? ¿No puedo decir las cosas como son?
01:01:19Grace, eres una basura.
01:01:21Una don nadie.
01:01:23¡Zorra psicópata fraudulenta y mentirosa!
01:01:33¡Perra!
01:01:35¡Ah!
01:01:38¡Ah!
01:01:40¡Ah!
01:01:42¡Ah!
01:01:43¡Ah!
01:01:47¡Ah!
01:01:48¿Me vean? ¿Alguien más tiene algo que quiera añadir?
01:01:52Grace, ¿estás loca?
01:01:54¿Verdad? Intenta decÃrtelo. El padre de Estela es un hombre muy poderoso.
01:01:58¿Ah, s�
01:01:58Cuando descubra lo que le hiciste a su hija, te destruirá.
01:02:02Bueno, me gustarÃa ver cómo me destruirá.
01:02:05Bueno, pero esta vez estás sola, Grace.
01:02:08No digas que no te atardÃ.
01:02:19¿Por qué demonios tienes tanta prisa? ¿Dónde está mi hija?
01:02:22Señor, juro por Dios que no tuve nada que ver con esto. Yo no ataqué a Estela.
01:02:26Fue Grace.
01:02:28HabÃa muchÃsima sangre.
01:02:29¿Alguien hizo sangrar a mi hija? ¿Acaso quieres morir?
01:02:32¡Llévame con ella!
01:02:33Está por allá.
01:02:34Está por allá.
01:02:43Bien. ¿Quién carajo le hizo eso a mi hija?
01:02:47Papá, ¿por qué te hagas de tanto?
01:02:50Dios mÃo.
01:02:52Cariño, ¿qué pasó? Tenemos que llevarte al hospital.
01:02:55TodavÃa no.
01:02:56Quiero que hagas que esta zorra psicópata pague por lo que me hizo.
01:03:00¿Tienes miedo, Grace?
01:03:01DeberÃas, porque estás a punto de ser aplastada.
01:03:09¿Ves? ¡Es ella!
01:03:11Es la zorra psicópata. Me destrozó como cuatro botellas de vino en la cabeza.
01:03:16Quien haya dañado a mi hija está muerta.
01:03:25Señora Blackwood.
01:03:29Señora Blackwood.
01:03:31¿Cuánto tiempo sin verte, Steve? Felicitaciones. Sin duda has criado a una jovencita admirable.
01:03:38Acosando a mi hermana. Llamando la zorra psicópata. Es un encanto, ¿verdad? Cuando me hablaste de ella queriendo que fuera
01:03:46mi asistente, no me imaginé que fuera algo asÃ.
01:03:51¿De qué estás hablando? ¿Acosar a tu hermana? Dios mÃo, Grace, estás completamente loca.
01:03:56Juro que mi papá va a hacer que desees no haber nacido.
01:04:04Papá, ¿por qué?
01:04:05Lo siento mucho, señora. Todo es culpa mÃa.
01:04:07¿Qué demonios estás haciendo?
01:04:08Cállate. Di que lo sientes ahora mismo.
01:04:10¿Por qué lo harÃa? Ella fue quien me atacó.
01:04:13Si te atacó, habrás hecho algo realmente imperdonable.
01:04:17¿De qué estás hablando? Ya no es una mujer poderosa. Su empresa acaba de quebrar. Es solo una limpiadora de
01:04:24mierda. Una zorra limpiadora y encima rompe hogares.
01:04:28¿Escuchas lo que dices? ¿En quiebra? ¿Cómo ella va a estar en quiebra? Si ella está en quiebra, entonces todo
01:04:35el paÃs está en recesión.
01:04:40¿De qué estás hablando? ¿Cómo puede una conserje influir en la economÃa doméstica? ¡Eso no tiene sentido!
01:04:46Discúlpate ahora mismo o arrastrarás a toda la familia al lÃo que has creado.
01:04:51Dios mÃo, ¿qué te pasa, papá? Eres el maldito Steve Sterling, dueño de un hotel de lujo. Eres amigo de
01:04:58la reina Caudillo. ¿Por qué eres tan generoso con esta payasa barrendera?
01:05:03Dime, ¿a quién demonios llamas, payasa barrendera?
01:05:10¡Ah! ¡Es el señor Cohen!
01:05:13¡Ay mierda! ¡Está buenÃsimo!
01:05:16¿Ese es el señor Cohen?
01:05:18Entonces, ¿quién es la señorita a su lado?
01:05:22Estela.
01:05:24¿Es Grace?
01:05:26Claro que sÃ. ¿Quién más serÃa?
01:05:29Dios mÃo, nos hemos equivocado de persona todo este tiempo.
01:05:36Pero, ¿quién es ella?
01:05:40Pero, ¿quién es ella?
01:05:42¿Quién es ella?
01:05:43Es la mujer que me salvó la vida.
01:05:46La mujer con la que el señor Cohen no puede descuidarse.
01:05:49La mujer que tiene a todo este paÃs bajo control.
01:05:53¡Es la maldita reina Caudillo!
01:05:57¿Qué?
01:06:08¿Estás bien, hermana?
01:06:10Estoy bien.
01:06:12Señorita Blackwood, todo esto es mi culpa.
01:06:15Es culpa de mi pésima crianza.
01:06:17Solo le pido que muestre moderación y no guarde rencor a mi hija.
01:06:21Le doy mi palabra que me encargaré y que sea disciplinada por sus acciones.
01:06:25Lo siento mucho.
01:06:27No sabÃa que usted era la reina Caudillo.
01:06:32Grace, ¿por qué no le dices a tu hermana que lo deje pasar?
01:06:36SÃ, Grace.
01:06:37No pretendÃamos hacerte daño.
01:06:38Fue solo un simple malentendido.
01:06:40Oh.
01:06:41Asà que, ¿ahora que saben quién es, me están pidiendo ayuda?
01:06:46Qué gracioso.
01:06:47Nadie hizo ni un sonido mientras ella maltrataba a mi hermana.
01:06:50Señora Blackwood, yo me encargo de ellos.
01:06:53Señora, por favor, cometimos un error.
01:06:55No volverá a ocurrir.
01:06:56SÃ, todo fue culpa de Estela.
01:06:58Nos hizo creer que ustedes eran algo que no son.
01:07:04Adorando a los fuertes, intimidando a los débiles.
01:07:08¿Saben?
01:07:08Nunca hubiera imaginado que se graduaron de una de las mejores escuelas secundarias del paÃs.
01:07:13Miles de dólares gastados.
01:07:15Y ninguno de ustedes fue capaz de aprender empatÃa básica.
01:07:20DeberÃan estar avergonzados de llamarse estadounidenses.
01:07:33Escuchen.
01:07:34Si vuelvo a oÃr a alguno de ustedes siquiera susurrar el nombre de mi hermana,
01:07:42haré que sufran más de lo que puedan imaginar.
01:07:51Vamos.
01:08:01Ah, señoritas.
01:08:03Esta noche firmo un contrato con un socio comercial.
01:08:06Habrá un banquete e invitados importantes.
01:08:10Ojalá puedan ir.
01:08:16¿Milo Blackwood?
01:08:17¿Qué? ¿Lo conoce?
01:08:19Sé que tienen el mismo apellido. Pensé que era coincidencia.
01:08:22¡Es papá!
01:08:23DeberÃamos ir.
01:08:25Sé cómo te sientes por todo, pero...
01:08:29Aparte de ti, es el único familiar que me queda.
01:08:33No iremos.
01:08:35¿Qué?
01:08:37¿Qué?
01:08:38Todo lo que pasó ya es cosa del pasado.
01:08:40Tal vez él sea distinto.
01:08:42Quizás haya cambiado.
01:08:43No lo sabremos a menos de que vayamos.
01:08:50¡Race, encontré comida!
01:08:55¡Es papá!
01:09:05¿Qué demonios haces, mendiga asquerosa?
01:09:08Dios, apestas.
01:09:09Vete ya, antes que tu asqueroso olor se le pegue a mi hijo.
01:09:14Papá, ¿por qué hiciste eso?
01:09:16Es tu hija.
01:09:17Las dos lo somos.
01:09:18¿Hijas?
01:09:19Mi único hijo es Brian.
01:09:22No son más que un par de sucias ratas callejeras.
01:09:30¡Huye, para!
01:09:32¡Genial!
01:09:33Bien hecho, cariño.
01:09:38Grace, le he dado oportunidad tras oportunidad y nos ha decepcionado cada vez.
01:09:43He perdido la esperanza de que vuelva.
01:09:45Mira, lo único que me importa es tu felicidad, ¿s�
01:09:50¿S�
01:09:51Jefa.
01:09:52El vestido a medida que pidió está listo.
01:09:55Allà estaré.
01:09:57Bueno, me tengo que ir.
01:10:00Tomás, gracias por la invitación, pero no iremos al banquete esta noche.
01:10:04No se preocupe.
01:10:05Entiendo.
01:10:06Quédate aquà y volveré a buscarte luego, ¿s�
01:10:09De acuerdo.
01:10:15¡SÃ!
01:10:15Lo siento, Kat.
01:10:17Iré a ese banquete.
01:10:19Si papá de verdad nos ha olvidado
01:10:22Necesito verlo con mis propios ojos
01:10:32Ahà está
01:10:34Estoy orgulloso de ti, hijo
01:10:35Tu nueva empresa apenas está en marcha
01:10:37Y ya está cerrando tratos con Thomas Cohen
01:10:39Te esperan grandes cosas, amigo
01:10:40Oh, Milo, ¿no estás encantado con lo bien que le va Brian?
01:10:44Es muchÃsimo mejor que esas hijas tuyas
01:10:46Que son basura cachejera
01:10:48No son mis hijas
01:10:50Para mà están muertas
01:10:53Sabes que soy gran fan de la reina Caudillo, ¿verdad?
01:10:56Escuché a alguien decir que iba a asistir esta noche
01:10:58Solo piensa
01:11:00Si ella ve el potencial de mi empresa
01:11:02Incluso podrÃa invertir
01:11:03Ya casi está hecho
01:11:05Me enteré por ahà que el señor Cohen
01:11:07Personalmente invitó a la reina Caudillo a nuestro banquete
01:11:10Ni hablar
01:11:14La reina Caudillo
01:11:15Alguien de su categorÃa
01:11:17¿De verdad dedicarÃa su tiempo a gente como nosotros?
01:11:20Ahora eres un CEO de primera
01:11:22Mejor acostúmbrate
01:11:23Quédate aquÃ
01:11:24Voy a confirmar con el señor Cohen
01:11:26Ahora mismo
01:11:30Grace
01:11:32¿Qué haces aqu�
01:11:34Asà que estamos muertas para ti
01:11:35¿Eh?
01:11:40Oh Dios
01:11:41Otra vez no
01:11:42Escucha
01:11:43Primero
01:11:44Ustedes dos comparten el mismo ADN que la zorra de su madre
01:11:47Segundo
01:11:48Están malditas
01:11:49Son auténticas imanes de mala suerte
01:11:52Desde el dÃa en que nacieron
01:11:54No he tenido ni un maldito respiro
01:11:56¿Y esperan que tenga algún tipo de cariño paternal por ustedes?
01:12:01Katherine dijo que nos maltratabas
01:12:03Te emborrachabas
01:12:05La golpeabas
01:12:06Y me gritabas
01:12:07Luego cuando tenÃa cuatro años
01:12:10Nos dejaste en la calle
01:12:11No fue suficiente papá
01:12:16Tienes que
01:12:17Humillarnos también como adultas
01:12:19Soy tu padre
01:12:22Humillarte
01:12:23Golpearte
01:12:24Haré lo que me dé la gana
01:12:26Los padres no golpean
01:12:28No gritan
01:12:29Ellos no maltratan
01:12:32Ellos aman
01:12:33Y si no puedes hacer eso
01:12:35Entonces no mereces ser nuestro padre
01:12:42¿Crees que puedes contestarme solo porque ya eres mayor?
01:12:45Maldita bastarda
01:12:46¿Ven esto?
01:12:48Mi hija apareció sin ser invitada al banquete
01:12:50Y ahora intenta pelear conmigo delante de todos
01:12:53Él tiene un punto
01:12:55¿Crees que nos interesa tu drama familiar?
01:12:58Chicos de la generación Z
01:12:59Eran todos unos mocosos consentidos
01:13:02Lo han entendido mal
01:13:04Mi padre es un mentiroso
01:13:07Nos dejó a mi hermana y a mà por una nueva familia
01:13:09Asà que formamos la nuestra
01:13:13Y tenemos mucho más éxito del que tú jamás tendrás
01:13:17Sal de aquà ahora mismo Grace
01:13:19Eras basura de la calle
01:13:21Y sigue siéndolo
01:13:22Mi hijo Brian
01:13:23Fundó su propia empresa multimillonaria
01:13:26Asà es el verdadero éxito
01:13:30Brian
01:13:30Es un gran fan de la reina Caudillo
01:13:33¿Verdad?
01:13:35Bueno, te diré
01:13:36Que sin el consentimiento explÃcito de mi hermana
01:13:40Nunca conocerá a la reina Caudillo en toda su vida
01:13:48Bravo, Grace
01:13:52Si tu hermana de verdad conoce a la reina Caudillo
01:13:55Retiraré todo lo dicho
01:13:57¿Contenta?
01:13:58Papá
01:13:58No pierdas el tiempo con esta perdedora
01:14:01La reina Caudillo podrÃa llegar en cualquier momento
01:14:03Si Milo, no vas a llegar a ningún lado con Grace
01:14:07OlvÃdala
01:14:07Y céntrate en recibir como se debe a la heroÃna de Brian
01:14:11Déjamelo a mÃ, chico
01:14:12Hablaré con el señor Cohen y te arreglaré un encuentro con la reina Caudillo
01:14:17Te diré algo
01:14:18Mi hijo cerrará un trato con EGC esta noche
01:14:21Algunos de los hombres más ricos de California estarán presentes
01:14:24¿Por qué no te arreglas y te pones guapa?
01:14:27Cuando vuelvas
01:14:28Veré si puedo emparejarte con alguien agradable
01:14:30Un buen sugar daddy
01:14:32¿Ven?
01:14:33Después de todo no soy tan mal padre
01:14:35Y si esa hermana tuya, la reina Caudillo, está libre
01:14:40Que venga
01:14:41También puedo conseguirle un hombre
01:14:46Disculpe
01:14:47Oà que la reina Caudillo está en el hotel
01:14:50SÃ
01:14:50Está allà hablando con el señor Cohen
01:14:53DeberÃan bajar pronto
01:15:18Maldita sea
01:15:20Mira por donde vas
01:15:24Lo vi, zorra
01:15:26Chocaste con Brian a propósito
01:15:29Déjame adivinar
01:15:30¿Estás celosa porque va a firmar un jugoso contrato de inversión
01:15:32Y ahora quieres arruinar su gran noche?
01:15:35Maldita sea, Grace
01:15:36Tú nunca aprendes, carajo
01:15:39No choqué con él
01:15:41Oh, entonces
01:15:42¿Quieres que creamos que Brian se tiró el vino encima solo?
01:15:45Cuidado, mamá
01:15:46Cuidado
01:15:47Recuerda que dijo que
01:15:49Su hermana está aliada con la reina Caudillo
01:15:51Eh, más vale no provocarlas
01:15:55No seas tonto, Brian
01:15:56Vas a firmar un contrato con el señor Cohen
01:15:59Alguien que realmente es cercano a la reina Caudillo
01:16:02Cuando llegue, le preguntaré si conoce a Grace
01:16:04Y a su hermana impostora
01:16:07Papá, intento decirte
01:16:09Que Catherine es...
01:16:11¡Basta de excusas!
01:16:12Le debes a Brian una disculpa
01:16:14Y un traje nuevo
01:16:17No le debo nada
01:16:29En serio, papá
01:16:31¿Vas a golpear a tu hija por decir la verdad?
01:16:34¿La verdad?
01:16:35La verdad es que ha sido una molestia desde que entraste
01:16:39Mi hijo Brian está por cerrar un trato con alguien que entró en la lista Forbes 30 Under 30
01:16:44Es una oportunidad única
01:16:45¿Crees que puede firmar con un traje manchado de vino?
01:16:49¡Le debes un traje nuevo!
01:16:56Sargento
01:16:57Jefa, su vestido está listo
01:16:59Bien
01:16:59Vaya por el auto y yo voy a cambiarme
01:17:02Iré por mi hermana para llevarla a casa
01:17:04SÃ, señora
01:17:06Dalton
01:17:12Malas noticias, jefa
01:17:14Al parecer están acosando a su hermana
01:17:18Llévenme con ella
01:17:20Ya la acosaban en la escuela
01:17:21No dejaré que se repita
01:17:23SÃ, señora
01:17:26SÃ, Brian es tu hijo
01:17:29Pero yo sigo siendo tu hija
01:17:31No te atrevas a ponerte en la misma frase que mi querido Brian
01:17:35Ambas sabemos que si no fuera por la amabilidad de Milo
01:17:38Te habrÃan echado a patadas de aquà ya
01:17:39Asà es
01:17:41No has cambiado nada, Grace
01:17:44Solo eres una huérfana y sucia mendiga que a nadie le importa
01:17:48Papá
01:17:49Te doy una última oportunidad
01:17:51De verdad
01:17:52No nos ves como tus hijas
01:17:54De verdad estamos muertas para ti
01:17:56Están muertas para mÃ
01:17:58Desde el dÃa que las eché a la calle
01:18:00¿Oyes eso, Grace?
01:18:02Eres una escoria huérfana
01:18:04¡No le caes bien a nadie!
01:18:07Ay, mira mi traje
01:18:09Vale más que tu vida
01:18:11Asà que seré indulgente contigo
01:18:13¿Qué tal si me das 500 mil y lo dejamos as�
01:18:18No vas a recibir ni un centavo
01:18:20Si no sueltas el dinero
01:18:22¡Te echamos a la calle!
01:18:23Sabes, de verdad pensé que quizás habÃas cambiado
01:18:26Supongo que me equivoqué al ilusionarme
01:18:28Ay, no esperes más por la reina Caudillo
01:18:31Porque nunca vendrá
01:18:32Y ese contrato con EGC será cancelado
01:18:39No tan rápido
01:18:42No solo me arruinaste el traje al chocar conmigo
01:18:44También me pisaste el zapato
01:18:46Lo que significa que no te irás de aquÃ
01:18:49Hasta que te agaches
01:18:50¡Y lo limpies con la lengua!
01:18:53¡Aaah!
01:18:56Dije que lo sentÃa, Brian
01:18:58Déjalo
01:19:00¡Hoy firmo con el señor Cohen!
01:19:02¡Todos están aquà por mÃ!
01:19:04¡Es mi momento!
01:19:06Haré lo que me dé la gana
01:19:09Papá, ¿en serio vas a dejar que nos traten as�
01:19:12Sé que nunca te importamos ni Katherine ni yo
01:19:15Pero seguimos siendo tus hijas
01:19:20¿Ves?
01:19:21Esa es tu hija
01:19:22Y respetuosa y grosera
01:19:25Papá
01:19:26Es el dÃa más importante de mi vida
01:19:28¿En serio vas a dejar que me humille delante de todos?
01:19:33No te preocupes
01:19:34Yo me encargaré de esto
01:19:35No dejaré que nadie te haga daño
01:19:39Toda mi vida
01:19:40Tú y tu hermana han sido un dolor en el culo
01:19:42Y ahora intentas arruinar a mi hijo
01:19:46Papá, ¿qué haces?
01:19:53Lame el zapato de Brian
01:19:57Lame el zapato de Brian
01:20:04Dios mÃo, mira
01:20:05Dice que la reina Caudillo viene esta noche
01:20:09Ni hablar
01:20:11¿Aqu�
01:20:12Kat, ¿está aqu�
01:20:14No me digas
01:20:15SÃ
01:20:15¿Aqu�
01:20:16SÃ
01:20:17Yo nunca pensé que podrÃa verla en persona
01:20:20Mamá, papá
01:20:22¿Oyeron eso?
01:20:23Por fin conoceré a la reina Caudillo
01:20:26Ella viene por ti, hijo
01:20:27Estoy tan orgulloso de ti
01:20:29Con el apoyo de la reina Caudillo
01:20:32Ahora nada nos detendrá
01:20:36Oye
01:20:37¿A dónde crees que vas?
01:20:39¿No dijiste que no podÃamos conocer a la reina Caudillo
01:20:41Sin aprobación de tu hermana?
01:20:43Muévete
01:20:44La conozco
01:20:45Ella es
01:20:46SÃ, claro
01:20:47Ni que conocieras a la reina Caudillo
01:20:50No irás a ningún lado
01:20:52Esta noche
01:20:53Mantendrás contentos a los invitados
01:20:55Si lo haces, quizás
01:20:57Te presente algunos tipos ricos
01:21:03No, gracias
01:21:07Puta ingrata
01:21:08Deja de hacerte la superior
01:21:10Mira a tu alrededor
01:21:11Estas son las personas más ricas de California
01:21:13Si cooperas un poco, quizás consigas algo a cambio
01:21:17¿Ves eso?
01:21:18Mi esposa y mi hijo son demasiado amables
01:21:20Te están dando una oportunidad de rehacer tu vida
01:21:22Ay, deja de fingir
01:21:25Solo dime a quién quieres
01:21:27Eres la hija de mi papá
01:21:28Puedo ser flexible contigo
01:21:33No quiero nada de esto
01:21:35Dije que no
01:21:36¡Mierda!
01:21:40¡Maldita perra!
01:21:42¿Cómo te atreves a empujarme?
01:21:44Te desnudaré
01:21:45Y haré que todos vean lo que realmente es
01:21:47¡Espera! ¡No! ¡No! ¡Suéltame! ¡Alto!
01:21:51¡No! ¡Por favor! ¡No!
01:21:56¡Alto!
01:22:01¡Suéltame!
01:22:10Suelta a mi hermana
01:22:11¡Ahora!
01:22:17¡Ah!
01:22:19¿Qué?
01:22:27No te preocupes, yo me encargo
01:22:29¿Me diste una patada?
01:22:32¿Katerin, eres una... conserje?
01:22:35¡Mira lo que me hizo tu hija!
01:22:37¡Me dio una patada!
01:22:39¡Katerin, te has vuelto loca!
01:22:41No vuelvas a tocar a mi hermana
01:22:44¡O te lo haré pagar!
01:22:46¡MÃrate!
01:22:47No eres más que una conserje
01:22:49¡Hice bien en dejarlas a ti
01:22:50¡Y a tu hermana!
01:22:53Te vas a arrepentir de haber dicho eso
01:22:56¿En serio?
01:22:57¿Sabes siquiera dónde estás?
01:22:59¿Qué te hace pensar que puedes tocar a mi mamá?
01:23:02¿Y tú eres?
01:23:03Este es mi hijo
01:23:04Todos están aquà para ver el trato que hizo con el señor Cohen
01:23:07Y ustedes dos
01:23:09No han hecho nada más que avergonzarme
01:23:11Una de ustedes es una imbécil
01:23:13Y la otra no tiene modales
01:23:14Me hicieron quedar como un tonto
01:23:16¿A quién importa?
01:23:18El dÃa que saliste por esa puerta y nos dejaste a Gracie a mÃ
01:23:21Fue el dÃa que dejaste de ser nuestro padre
01:23:23¿Cómo te atreves a hablarle asà a mi papá?
01:23:30¡Perra!
01:23:31¿Estás loca?
Comments