00:05The End
00:06You're going to leave me here!
00:08You're going to leave me here
00:09and I'm going to leave you here
00:10with my surprise to you!
00:13What do you want to leave me
00:14with my surprise?
00:17I'm just a little bit of a
00:18or a little bit of a
00:18I'm not going to be able to answer my question.
00:27Agnem,
00:30you can use your application
00:31to make it easier for you from Gargan
00:34and you can't use their thoughts
00:37to talk to them.
00:38I'm not sure.
01:19I'll see you next time.
01:21I'm not going to be able to meet Gargan.
01:24I'm not going to be able to meet you.
02:04I hope you understand, Mitena, that all of this is for the right and the light of the whole Encantadia.
02:17I have no idea how to forgive my sins, but I have no idea how to forgive my sins.
03:17I have no idea how to forgive my sins, but I have no idea how to forgive my sins.
03:36I have no idea how to forgive my sins, but I have no idea how to forgive my sins.
03:57Solderios.
04:07Narito ka nangamuli, Sangre Flamara.
04:09Narito ka, Sangre Flamara.
04:18Naite, tama po ba na ikinulong natin si Mitena?
04:22Pagkatapos niya tayong tulungan, pagkatapos niya tayong bigyan ng babala,
04:27hindi pa po ba sapat yun?
04:30To me, my son, I'm going to give up my heart.
04:32My son, I'm going to give up my heart to me.
04:38I'm going to tell you that I still have faith in him.
04:44But my son, I'm going to believe that I'm going to give up my heart.
04:55I'm going to give up my heart.
04:58Nang sa ganon ay hindi isipin ang ating mga kalaban.
05:02No, if I have an excuse, my son did not get hurt.
05:06Ngayon ay magtungo na kayo nilira sa Adamya
05:09upang dalhin kay Nunung Imaw ang kanyang Balintataw.
05:14Is this true what I've heard?
05:17And it is our Balintataw?
05:22Nunung Imaw,
05:26Opo, Lolo Imo.
05:28Ashti.
05:30Tera.
05:33Avisala Esma, batalumang kasyopeya
05:35naway maibigay sa atin ang kalamang ating hinahangad.
05:39At naway magkaroon na rin tayo ng kasagutan
05:43kung paano mawawasak ang itim na brilyante.
06:08Mithena!
06:11Nasaan si Mithena?
06:14Bakit hanggang ngayon na hindi pa rin siya nagbabalik?
06:18Panginoong Gergan, malamang wala na siya.
06:23Hindi ba't mahina si Mithena without your tungkod?
06:29Nanda akong sumugod patungong ni Rio upang alamin ng kanyang kalagayan.
06:33Huwikain mo lamang, Panginoon.
06:38Panginoong Gergan,
06:41tama ang aking kutob.
06:45Nagtaksil sa atin si Mithena.
06:49Kumampi na siya sa mga sangre.
06:52Ano, Krishna?
06:56Tumarahil ang dahilan kung bakit hindi ko siya matawag sa aking isip.
07:01At tiyak na nilagyan na ng pananggalang si Mithena ng mga sangre.
07:08At dahil doon, Panginoon,
07:12kailangan ni Hagor ng inyong tulong.
07:16Nakatitiyak ako na dinakip siya ng mga sangre.
07:21Tinakipagani.
07:26Wala na si Hagor.
07:30Wala na si Hagor.
07:31Wala na si Hagor.
07:38Toki Furai.
07:38Na si Hagor.
08:05You are a tukis personally propio És
08:06Jerangiko – wo so知 덕.
08:34Transcription by CastingWords
08:41CastingWords
Comments