Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Turbulent Love 2026 Episode 8
Transcript
00:00Oh
00:54你秘密有危险的破产我可一直借记不堪穿只要与爱有关多荒唐我选择习惯真火他都交由你的安
01:10我无意再推翻梦想眼看爱是深渊还是泥潭我只看见灿烂
01:51坤叔坤叔
02:01Please stop!
02:02Thank you for taking us to be putting me in.
02:03Yes.
02:04Me has only been here for the most important time.
02:07Hey, you're not certain.
02:10Hey, you're not certain.
02:12Hey, you're not certain.
02:12Hey, you're not certain.
02:14Hey, you're not certain.
02:15Hey, you're not certain.
02:15What is it?
02:16Hey, you're certain.
02:19Hey!
02:20It's not a problem.
02:22Don't be afraid of her.
02:24She's sick.
02:32That's her.
02:50You are now ready to wear your mask.
02:58I heard the father say that the child will get the blood of his hand.
03:03He will get the blood of his hand.
03:10If you wear his mask, you will get the blood of your face.
03:21I don't want to use it anymore.
03:24If you don't want to use it,
03:27we'll be here for you.
03:35The blood of the blood will be in three minutes
03:38to become red.
03:50I will send you to the most suitable place.
03:54Take care.
04:11Oh
04:15You have to do that
04:16It's called the
04:18The
04:21We were always in our
04:22We were in the
04:23We were in the
04:23We were in the
04:23We were in the
04:23We were in the
04:25We were in the
04:44Oh, my God.
05:10你们干什么?别动
05:11!你们放开我
05:14!救命!救命
05:16!我救命
05:25!没事吧
05:31?你是东区的
05:33,怎么跑来心虚知情
05:34?报告关锦斯,不是知情。
05:38我是来调查零二年的苍锋走私案,来找线索。好
05:48,你对那个案子感兴趣。今天找你来是因为私事
05:53,感谢你救了我女儿。周末一起吃饭。
06:07谢谢长官。长官
06:10,太可惜了,以后有这种好事,还找我呗。
06:14我腿脚的力了,嘴巴也人。没事
06:23,科普。还没吃饭吗
06:26?给你呢?
06:40你真是个活菩萨啊。没日子呀。慢慢吃。
06:41Uh-huh.
06:46Oh
06:48Oh, my God.
06:55Oh, my God.
07:25I'm sorry.
07:26My life is a failure.
07:27It's a failure.
07:28I'm not sure what it is.
07:30I'm sorry for my wife.
07:33I heard you and the young woman have been fighting for the same time.
07:36She's been fighting for the same time.
07:39But she's a family.
07:41She was a poor kid.
07:44She was a poor kid.
07:46She's a pawn.
07:49You should consider her and her relationship to her.
07:51To not影響 her.
07:55Sorry,長官.
07:57You heard a bad noise.
07:59I'm just because of the reason for this.
08:01I've had some交集.
08:03But we can only be a regular friend.
08:17Let's do it.
08:19Why?
08:21We...
08:23We always have a place for the land.
08:29But...
08:29Even the land, it's not good.
08:33It's a good thing.
08:35It's a good thing.
08:36It's a good thing.
08:42You should be yourself.
08:47I'm a good person.
08:50I'm not a good person.
08:51Why do you have to split up?
08:54It's not me.
08:58It's not me.
09:05I love other people.
09:15What's your name?
09:18You've always wanted to meet me.
09:22I asked for the question.
09:25What happened?
09:26You can't tell me what happened.
09:29Chau Zoh.
09:34We don't have to do this again.
09:42I hope you will be fine.
09:57I'm not sure how much.
10:00I'm not sure how much.
10:01I'm not sure how much.
10:06I'm not sure how much.
10:07I'm not sure.
10:09I'm going to go to the river.
10:16Oh, you came back to me, it would be easier to get rid of me.
10:20When you were here, you were always chasing us.
10:25The other one, the other one, you can solve how to solve it.
10:30And the other one, you can solve the number of the people's list.
10:34You can solve how to solve it.
10:39Yes.
10:46I'm going to go to the Kodak.
10:48I'm going to go to the Kodak.
10:48I can't wait to see the Kodak.
10:57I'm going to go to the Kodak.
10:59Let's go.
11:03The police officer said that the Kodak was sent to the Kodak.
11:09Let's go.
11:10I'm going to take a look at the girl's name.
11:25I'm going to take a look at the girl's name.
11:33After that, I'll tell you the girl's name.
11:36Can you tell me?
11:41It's me.
11:51Let's go.
12:01Let's go.
12:19Let's go.
12:20Let's go.
12:22Let's go.
12:23Look at this house.
12:25There's no doubt.
12:27Let's go.
12:29I have to thank it for her.
12:32Let's go.
12:34I have to take care of her.
12:35I'm not going to take care of her.
12:37I'm not going to take care of her.
12:38She took care of me.
12:42She did not hurt me.
12:44That's enough.
12:46She's going to take care of me.
12:49I'll take care of her.
12:51She's going to take care of me.
12:53She took care of me.
13:10She's not going to take care of me.
13:12My friend, if you listen to the sound of the sound,
13:16do you know how to do it?
13:18Of course.
13:21You don't mind.
13:25That's fine.
13:32If you do it well, it's like the same.
13:36It will be great.
13:38If you have a wife,
13:42you and my friends,
13:47I always take care of the sound of the sound.
13:51And the sound of the sound of your head.
13:57You are the people of the people,
14:01you think you're the one who is the one who is the one?
14:14Fon! Fon! Fon! Fon!
14:20Fon! Fon! Fon! Fon!
14:26Fon!
14:29If you're afraid, they can hold me like a witch.
14:33To take away my weapon, take away my weapons.
14:35I'm sorry. You're going to take off your good time now.
14:37I've been so happy in the investigation of this enemy.
14:41Even if he was able to get to the Hau-Yu,
14:43it's just to use Hau-Yu.
14:45Please.
14:51Hau-Yu?
14:54How did he come here?
14:56How long will he come here?
14:58How long will he always send to the Hau-Yu?
15:01Is he?
15:04The PC-127 has been sent.
15:06I'm not sure.
15:08Look at the camera.
15:10Remember to check out the number of the phone.
15:14I just saw one of the bus.
15:16But he didn't see the number of the phone.
15:18He hasn't found any other cars and cars.
15:22Let's check out the Hau-Yu.
15:24He's looking good for the heart.
16:03国珊是好运
16:05I've been able to see the phone
16:06how to break the phone
16:08but I've been able to see the game
16:10and I've been playing a game
16:11so I can try to see
16:14if I can take the phone
16:16and see the situation
16:18and see more information
16:20I've been living in a long time
16:26I've been living in a long time
16:28I've been living in a long time
16:42I've been living in a long time
16:43I know it is you
16:44I thought it was you
16:45I've been living in a long time
16:48I'm a barbaric genius
16:51To tell me
16:54who you are
17:04I'm sorry, but we're still trying to deal with it.
17:09I'm so scared.
17:11I'm so scared.
17:14He seems to have been so scared for me.
17:17I'm so scared to get back to him again.
17:22That's a good reason for him.
17:28The guy who is the king of the king.
17:33He is the king of the king of the king, and can be the kind of love.
17:36Why am I the king of the king of the king?
17:39Why am I still together with my own love?
17:43The kind of love就是我脱脱梁朝鲲最好的酒.
17:46Um
17:48差了半年
17:50都查不出那丫头半根针
17:54对不起 森叔
17:57我会尽快的
18:09这次可能要辛苦你赢下了
18:11尽快查到交易的时间和地点
18:13咱们只要好好联手一起
18:16I'm going to give them a chance to get them out of the way.
18:21At that time, you can take care of them.
18:27And we can take care of them.
18:32We can take care of them.
18:40I know this.
18:41I'm afraid that people will get more.
18:43I'm going to leave.
18:50I know this.
18:51When I die in the last year.
18:53And die in the last year.
18:55And die in the last year.
18:57And die in the last year.
18:59And die in the last year.
19:02I am the one that was in the death of my life.
19:08You can't take care of me.
19:10You can't take care of me.
19:12And take care of me.
19:13From now on,
19:14It could be that you only can take me from the end of my life.
19:35To this case, we will...
19:37To the police.
19:42And now we have to take out a couple of months.
19:44You can take the money from the bank,
19:44and I have to pay for the non-commercial exchange.
19:47I'm going to ask the money,
19:49and I'm going to pay for the next month.
19:49Do you have any more money?
19:52I'm going to pay for the bank.
20:00I'll take the money for you.
20:01Let me use it.
20:06Okay.
20:14If I can't do it,
20:16I'm still waiting for them to come back and let them go.
20:20I'm waiting for them to come back.
20:22They're all from my childhood.
20:23I've been doing it for a while.
20:26If they know what they know,
20:27I'm doing it for them.
20:28I'm more than them.
20:46What's the name of the wind?
20:48It's so cool.
20:49It's so cool.
21:25I don't know.
21:26It's so cool.
21:27I can't wait for them.
21:28I'm still there.
21:28I am still there.
21:28to this moment.
21:34When I was born,
21:36I was thrown into the drawer.
21:40I don't know who my parents are,
21:41but I don't know who my parents are.
21:45When I was born,
21:47I'd be able to steal my money.
21:50For me to live,
21:51I'd run away and run away.
21:57I still remember that time
21:58when I was in the trash bin,
22:02I'd be able to steal my money.
22:07I'd be able to steal my money.
22:08That's when I met him.
22:11When I met him,
22:11he killed me.
22:11He killed me.
22:25At that time,
22:26when he took me,
22:28he said he took me away.
22:30He left me.
22:32He left me.
22:35He left me.
22:36He left me.
22:37he said,
22:39I don't know what other kids are.
22:44He said,
22:45they're like a dog.
22:46I'm like a狼.
22:47Dollar.
22:50I should be willing.
22:51ils不是要 di lindo. Je
22:52eightyIS誰想想浪呢?我爲了繼續好好活着,
22:57airport,我我就要變成那個冲在最前面
23:03,那個最狠的了吧
23:04?你 casa救ico嘶ids
23:17Oh
24:04I don't know.
24:23You can tell me.
24:23You can tell me.
24:29Tell me.
24:31You can tell me.
24:32I am not to know.
24:32I am a human being.
24:59等我们到了英国
25:02我们有了自己的房子
25:05有了自己的院子
25:09自我写完
25:14那个时候
25:17你和书 我做饭
25:21你叫花 我带孩子
25:31那如果那个时候
25:32我们能有我们自己的孩子
25:34就更好了
25:36对吧
25:38任由你念
25:40随真心
25:41劝我奉献
25:43在世面也见
25:45贡献雷电
25:47就算伤口
25:49被反复撕裂
25:52也迷恋
25:56我擅长主动为你
25:57编织借口
25:59掩盖住痛感
26:03太怕你太远
26:05留下一滴碎
26:11若你存心要欺骗
26:12拜托继续
26:17使下我被你爱的虚幻
26:18哪怕尊严
26:20醉成了薄片
26:22握了一阵面
26:26任性醉成几片
26:27早已经失去
26:31缝合的执念
26:35流着泪在痛几遍
26:37纪念
26:38信犂
26:39信犹续
26:39信犹续
27:07信犹续
27:08If I'm done, I'll go to the airport to meet you.
27:12Wait for me.
27:16Wait for me.
27:46I'm going to go to the airport to meet you.
27:51I'm going to go to the airport to meet you.
28:08Oh, my God.
28:38Oh, my God.
29:06Oh, my God.
29:09Oh, my God.
29:31别夺走我眼睛里的湖泊害怕你被黑暗吞没看着你被束缚被困在角落心像被撕破
29:51我明知是深渊也远跌落灰色的烟火逼退这两的角落等着你醒来的我痛太多
30:07不怕被折磨哪怕为你碎上粉末任眼前霓虹碎落填满了荒芜的角落
30:20别留我别留我不过后怕折磨凭我碎过在痛觉里面祈祷恨错
30:34我学会教出自我我分尽所有恶果为你点燃风声的烟火
30:50不怕被折磨哪怕为你碎上粉末任眼前霓虹碎落填满了荒芜的角落
31:03别留我不过后怕折磨凭我碎过在痛觉里面祈祷认错
Comments