Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
No More Fragrance - Full HD Movie [English Sub] | Watch Till The End
Transcript
00:00:03I
00:00:32I can't believe that I can't believe in my dream.
00:00:36My dream is the most important thing in my dream.
00:00:49I'm sorry.
00:00:51Let's go.
00:00:54Oh, my smell.
00:00:57It's a little bit of a drink.
00:00:59Who are you going to drink?
00:01:01It's a lot of money.
00:01:06It's a lot of money.
00:01:10The money is so hard.
00:01:11Do you think the same thing is your mom?
00:01:14I don't know.
00:01:18You're right.
00:01:19You're right.
00:01:20You're right.
00:01:20You're right.
00:01:21I've been living together for 9 years and for 11 years.
00:01:26Oh, that's right.
00:01:28It's been 10 years now.
00:01:30It's been 10 years.
00:01:34It's been 10 years.
00:01:36I love you.
00:01:39It's been a long time.
00:01:41It's been a long time.
00:01:42Let's go.
00:01:57Chanel No.5 is still a long time?
00:02:02classoring.
00:02:16내가 저러 날씨 뭐가 좋다고.
00:02:19멀쩡한 직장 때려치고 이모야 이 꼴로 사는 건데.
00:02:23아, 화딱지 난.
00:02:29I don't know what's going on.
00:02:34What are you doing?
00:02:36What are you doing?
00:02:39The cat is here.
00:02:42Oh, I'm sorry.
00:02:47Oh, I'm sorry.
00:02:49I'm sorry.
00:02:50I'm sorry.
00:02:51I'm sorry.
00:02:51I'm sorry.
00:02:53I'm sorry.
00:02:54I'm sorry.
00:02:57Wait a minute.
00:02:59What's the smell?
00:03:01It's me?
00:03:06It's me.
00:03:34I'm sure you're fine.
00:03:36What are you doing?
00:03:37I have a chance to be a for Chanel No.5.
00:03:40I am sorry.
00:03:45You have a chance to see it?
00:03:47I'm going to drink all the way I've been drinking.
00:03:53I'm a little bit old.
00:03:55I'm a little bit old.
00:04:04I've been working for a long time already.
00:04:08What are you doing?
00:04:10Where are you?
00:04:11I'm going to get you.
00:04:13I'm going to get you.
00:04:14You're going to get you?
00:04:16I'm going to go to sleep in the morning?
00:04:17I'm going to go to sleep in the morning.
00:04:19I'm going to go to sleep in the morning.
00:04:21Let's go.
00:04:27What are you doing?
00:04:36Have you been waiting for a while?
00:04:51If you get to sleep in the morning, the smell is like a thing.
00:04:57Why do you want to get it back to the night?
00:04:59I'm going to go back to sleep.
00:05:01What are you doing?
00:05:13Nasonki.
00:05:16No!
00:05:33Really?
00:05:35Are you really that person?
00:05:36Oh my God, this is so cool.
00:05:39Wow, this is 20.
00:05:41How do you want this person?
00:05:45How do you?
00:06:09Brings rozm
00:06:10저기요.
00:06:15이봐요!
00:06:18아직 가게 오픈 안 했는데요.
00:06:21점심 먹으러 온 거 아니거든요.
00:06:23그럼 거기 집에 뭐하러 왔는데?
00:06:25왜 갑자기 반말이지?
00:06:28He's not a friend of mine, but he's not a friend of mine.
00:06:35He's a guy, right?
00:06:38He's a guy?
00:06:41He's a guy from here.
00:06:43He's a guy.
00:06:44He's a guy!
00:06:50He's a guy?
00:06:52He's a guy!
00:06:57He's a guy guy!
00:06:58I have no shoulder stare!
00:06:59He's a guy guy, like her!
00:07:00You know, just Errolson.
00:07:02I guess he wants to show you a guy.
00:07:03No, I'm going to get it out of my head.
00:07:07I'm running back.
00:07:07You're going to get a young man to get the baby?
00:07:12I'm going to get the baby.
00:07:13I'm just going to get it out of my head.
00:07:16What are you doing?
00:07:18You're a kid.
00:07:21You're a kid.
00:07:23You're a kid.
00:07:29That's what I do!
00:07:30What's that?
00:07:30I never know why I had to go on my birthday.
00:07:34When I do not know who the girl had to volunteer,
00:07:38she kept wanting to crush her.
00:07:41No, my God!
00:07:46No, I don't know!
00:07:51It's almost terrible.
00:07:53Let's let go, let go.
00:07:56Well...
00:07:56I wouldn't know if she was a guy who was a guy who was a girl.
00:07:59One, two, three!
00:08:10You're a little bit like a girl.
00:08:13She's a little bit more than a girl.
00:08:16She's a young girl and she's a good girl.
00:08:18She's a good girl.
00:08:19She's a little bit like a girl.
00:08:22She's not a girl.
00:08:24I know.
00:08:26She's a girl.
00:08:27I don't know if you're a good friend.
00:08:28I don't know.
00:08:30What did you call me?
00:08:32She said that the same thing was the same thing?
00:08:36No, I don't know.
00:08:39I don't know?
00:08:40She said that the same thing was the same thing.
00:08:42I don't know?
00:08:46Well, you know.
00:08:47I don't know what to ask.
00:08:50You're the first child.
00:08:5333 years old.
00:08:54Um, 성기보다 4살 어리네.
00:08:58그래서 그쪽은 몇 살이냐고요?
00:09:01나 51세.
00:09:04한참 사랑할 나이지.
00:09:07헐!
00:09:08그리고 난 성기랑 잠만 잤어, 잠만.
00:09:13뭐, 뭐, 뭐, 뭐, 뭐라고요?
00:09:16마음은 안 줬다고.
00:09:18그냥 남자 몸만 탐했다고.
00:09:21엄마.
00:09:22엄마.
00:09:24아.
00:09:26아.
00:09:27아.
00:09:28아.
00:09:28아.
00:09:33저기.
00:09:34내가 그 노탄보다 매력이 없어?
00:09:38저기, 주문?
00:09:40아.
00:09:41아, 아.
00:09:42미안해요.
00:09:43괜찮아요.
00:09:44That's okay.
00:09:45괜찮아요.
00:09:46그 뭐, 술 같은 거 없어요?
00:09:47아니면 뭐, 칵테일 같은 거라도.
00:09:50Oh, this is cafeteria.
00:09:51I'm sorry.
00:09:52아, 겨포시구나.
00:09:54그럼 아 주세요.
00:09:56제일 빅한 걸로.
00:10:00잠깐만요.
00:10:05향수 뭐 뿌리세요?
00:10:07향수?
00:10:08향수?
00:10:09퍼퓸.
00:10:09퍼퓸.
00:10:10퍼퓸.
00:10:12퍼퓸.
00:10:13퍼퓸.
00:10:14퍼퓸.
00:10:15아.
00:10:16It's a Chanel No.5.
00:10:21아니, 무슨 깜짝 알바생까지 샤넬 No.5이야!
00:10:26이런 샤넬!
00:10:27에이!
00:10:30오, 저 미친년.
00:10:38자기야!
00:10:46우리 자기 살림새들 너무 좋다.
00:10:50Chanel No.5야.
00:10:53응?
00:10:54Chanel No.5라고.
00:10:58네가 좋아하는.
00:11:01아, 이게 그 향수구나.
00:11:08오늘은 그냥 자라.
00:11:11네.
00:11:19자기야, 나 갔다 올게.
00:11:36저 새끼한테 어떻게 복수하지?
00:11:48잠만 잤다던 저 년 놈들은 어떻게 움직이냐고.
00:12:02만지세요?
00:12:03하하하.
00:12:06할머니!
00:12:08또 왜?
00:12:10내 남편 몸만 탐한다는 여자.
00:12:14주름 한 번 더 보러?
00:12:15애기야.
00:12:17몸만 탐하는 거 사랑 아니야.
00:12:20걱정하지 말라고.
00:12:22아, 그게 더 기분 나쁘거든요?
00:12:24몸만 탐하는 거?
00:12:25아니, 대체 이 할머니 매력이 뭐야?
00:12:29경험에서 오는 노련미?
00:12:33인간미?
00:12:34늙기만 늙었지.
00:12:36아니, 이해가 안 돼.
00:12:38나이가 이렇게!
00:12:39그렇게 많은데.
00:12:42돈?
00:12:43아니, 뭐 많아 맞춰 얼마나 많은데요.
00:12:46여기만 연 매출이 50억이야.
00:12:5150억?
00:12:57그래봤자 나보다 빨리 죽을 거잖아.
00:13:01얘, 요즘은 백세 시대다.
00:13:04오는 건 차례대로 와도 가는 건 순서 없이.
00:13:08하, 도대체 왜 왔는데?
00:13:10또 시비 걸려고 왔니?
00:13:12하하.
00:13:14나도.
00:13:17몸만 탐하러.
00:13:19뭐?
00:13:21돼지몸이야.
00:13:22삼겹살.
00:13:23아, 그냥 눈가 똑바로 뜨고 얘기해볼래.
00:13:27깜짝 놀랐네.
00:13:29뭐, 1인분?
00:13:30여보야, 여기 삼겹살 1인분.
00:13:36헐.
00:13:38쟤가 왜 저기서 나와?
00:13:51자, 이제 드셔도 됩니다.
00:14:05맞네.
00:14:07뭐가요?
00:14:08우리 아파트 분리수거장.
00:14:10샤넬 넘버 5.
00:14:14아, 예. 미안해요.
00:14:17아, 네발.
00:14:18아, 죄송해요.
00:14:19아니, 이거 다시 버리려고 그러다가.
00:14:22화나신 건 알겠는데요.
00:14:24진정하시고.
00:14:27잠깐만요.
00:14:29이거 무슨 냄새죠?
00:14:31저요?
00:14:33그쪽 냄새.
00:14:36여기 향수 냄새인데?
00:14:41아아.
00:14:44네, 안녕하세요.
00:14:45그쪽이 정말 여기 사장님 남편?
00:14:51아들 아니고.
00:14:54아들 아니고.
00:14:55진짜?
00:14:57진실?
00:15:01너네 남편이 영업하는 소주나 챙겨 먹고 가.
00:15:04괜히 남의 남편 눈독 들이지 말고.
00:15:08여보야는 저기 카운터 가서 좀 봐주고.
00:15:13아, 그리고 여기는 계산 달아놓지 말고.
00:15:17소주는 서비스.
00:15:18서비스.
00:15:25진짜...
00:15:26남편이라고?
00:15:32아, 오늘 수고 많았을 적이야.
00:15:34예쁜 얼굴 다 상할 뻔했네.
00:15:36오늘 그 손 다친 거 어떻게 됐어?
00:15:38어, 괜찮았는데.
00:15:41갈까요?
00:15:42가자.
00:15:42우리 뭐 먹지?
00:15:43방으로 먹기.
00:15:45상으루.
00:15:46미치겠다.
00:15:50아니.
00:15:51저 투샷이 말이 되냐고.
00:15:54어?
00:15:55아니, 말이 돼?
00:15:56아니, 말이 되냐고.
00:15:58아니, 말이 되냐고.
00:16:05오늘 수고 많았대요, 자기야.
00:16:08나도 너무 고생 많았어요.
00:16:10뽀뽀뽀뽀뽀.
00:16:15받아요.
00:16:16아, 아니야. 괜찮아.
00:16:18들어가자.
00:16:31스무살.
00:16:33아니, 스무살이 뭐야.
00:16:35적어도 서른 살은 차이나 보이는데.
00:16:37네, 네, 네.
00:16:43뭐해?
00:16:44어, 왔어?
00:16:46왜 그렇게 놀래?
00:16:48아니, 롯데가 두산을 이겼다네.
00:16:52야구 맞구나, 포로로.
00:16:57아휴.
00:16:59술 냄새.
00:17:00오늘 술이 절로 들어가서.
00:17:04왜?
00:17:05싫어?
00:17:08가, 가만있어봐.
00:17:10이거 우리 회사 술 냄새인데?
00:17:14네 회사 술이고, 네가 영업하는 술이고.
00:17:19우리 애진이 밖에서도 오빠 생각하는 거야?
00:17:23응.
00:17:26네가 그렇게 만드시니까.
00:17:30응.
00:17:38오늘은 향수 냄새가 안 나네.
00:17:41향수?
00:17:43나랑 잘래?
00:17:53꽃.
00:17:55꽃같은 놀이.
00:17:57장남아.
00:18:00할미꽃이냐?
00:18:02바람은 띠동갑 연하라.
00:18:05결혼은 진짜 연하라.
00:18:12아휴.
00:18:13노망날 할망고한테 몸만 탐해지는지 모르고.
00:18:19그러니까, 여기까지 찾아와서 하겠단 말이
00:18:23더 이상은 네 남편이랑 같이 자지 말아라?
00:18:27네.
00:18:32아니 뭐가 그렇게 웃기세요?
00:18:37별로 웃기지 않으니?
00:18:42어저께 네 남편한테 전화가 얼마나 많이 왔는지 알아?
00:18:48받아주지 말아주세요.
00:18:50아니 자꾸 자고 싶다고 몸을 덤비는 걸 어떡해.
00:18:54받아주지 마시라고요.
00:18:58몸은 좋은데.
00:19:00그 몸!
00:19:02좋아하지 마시라고요.
00:19:07나보다 네 남편을 단속해야 되지 않을까?
00:19:11단속이 안 되니까.
00:19:14누가 가러 온 거잖아요.
00:19:18난 나 좋다는 남자 안 막아.
00:19:24그럼 나도 몸으로 덤빌걸.
00:19:27그쪽 남편한테.
00:19:57우리 또맛 vistプレゼンチ
00:20:00우리 또맛.
00:20:02나 좋고 그럴 수도 있어요.
00:20:05우리 또맛이 왜?같은
00:20:06남자에게. 네,
00:20:13우리 또맛이 왜? 감사합니다.
00:20:20아...
00:20:26우리 또맛이
00:20:29You know what I mean?
00:20:31You know what I mean?
00:20:32We're already the third time.
00:20:35Three times?
00:20:38I'm sorry.
00:20:40I'm sorry.
00:20:42I'm sorry.
00:20:43I'm sorry.
00:20:45I'm sorry.
00:20:47Ah, yes.
00:21:10I'm sorry.
00:21:12There you go.
00:21:14Why don't you leave the string?
00:21:20ESG.
00:21:32ESG?
00:21:35ESG?
00:21:36ESG가 뭐야?
00:22:03ESG?
00:22:04어머, 동 친.
00:22:07동 친?
00:22:09동네에 친구 하기로 했잖아요.
00:22:11우리.
00:22:12친구 오냐는 많으신 것 같은데?
00:22:15왜?
00:22:16몇 살 차이 안 나.
00:22:18몇 살 차이 난데?
00:22:21한.
00:22:24No, no, no, no, no.
00:22:56실은 동네 친구에게 좋은 소식 전하러 왔어요.
00:23:03죄송해요.
00:23:05저 무신론자라.
00:23:13무신론자가 아니라 무성욕자 아니야?
00:23:19빨리 좀 더 넣을꺼 그랬나?
00:23:27우리 꽃같은 애진.
00:23:30깜짝이야.
00:23:35우리 꽃같은 애진이 왜그래?
00:23:37무슨일이야?
00:23:39왜이렇게 표정이 안좋아?
00:23:40내가 매력이 그렇게 없어?
00:23:43누가 그래?
00:23:44울꽃같은 애진이 매력없다고.
00:23:45누가?
00:23:48처녀 때보다 처지긴 했지.
00:23:52수술할까?
00:23:53하지마.
00:23:54돈없어.
00:23:55지금 고작 돈 때문에 내 자존감 상승을 막는거야?
00:24:01그게 아니라.
00:24:04자기는 그런거 안해도 예쁘단 소리지.
00:24:07하혁아.
00:24:08입만 둥둥 살아서.
00:24:12말 예쁘게 한다고 좋아했더라.
00:24:14언제고.
00:24:14나한테만 예쁘게 하는 줄 알았지?
00:24:16자기한테만 예쁘게 하는거거든?
00:24:19거짓말 잘하는 줄도 몰랐고.
00:24:21진심인데?
00:24:31네.
00:24:48대체 이 더러운 팬티로
00:24:50얼마나 만에 희생과 봉사를 하다 온거야?
00:25:14택배.
00:25:17배달도 하세요?
00:25:18아니 글쎄.
00:25:20우리집에 동생 택배가 잘못 왔지 뭐야.
00:25:25옷사랑.
00:25:26제가 저 입으로 시킨거 그냥 들고 계신거 같은데.
00:25:31어머.
00:25:33동생 너무 웃기다.
00:25:36어머.
00:25:38그 뽕도 배달하려고 달고 왔니?
00:25:41이거 뽕 아닌데.
00:25:44이거.
00:25:50세상 많이 좋아졌다.
00:25:53이런것도 다 생기고.
00:25:55어머.
00:25:56어머.
00:25:57이게 뭐야.
00:25:59식단을 짓 하지 말고 가.
00:26:01응?
00:26:02가.
00:26:10부치지 말고 넣었어야 됐나.
00:26:12아.
00:26:14그냥 수수할걸.
00:26:25집에 찾아가도 아무도 없더니 여기 계셨구나.
00:26:30너는 고새 다이어트 좀 했나봐.
00:26:33좀 빠졌나보죠.
00:26:35그쪽 남편 쫓아다닐라.
00:26:38가슴만 쭉 빠졌다 야.
00:26:44너만 운동하지 말고 네 남편도 좀 시켜.
00:26:48내 남편 운동을 왜 시켜요?
00:26:50누구 좋으라고.
00:27:14고梦마다.
00:27:16체력은 루틴이야.
00:27:28Hey, hey, hey.
00:27:50운동하고 먹으니까 더 맛있지?
00:27:53매출이 나 얼마 하네.
00:27:56많이 먹어. 공짜니까.
00:27:58돈 내고 갈 거예요, 꼭.
00:28:02그러시던지.
00:28:03여보, 나 반주하기 소주 한 병만.
00:28:06우리 남편이 영업한 술 말고 딴 거 먹어요.
00:28:12여기?
00:28:13나 이거 딱 줘.
00:28:16근력 운동하는 거 보면
00:28:18300, 500도 치 같으면 무슨.
00:28:21에이.
00:28:23응.
00:28:31이게 이제 나랑 술로도 한번 해보자 이거지?
00:28:35제가 왕년에 남편이랑 소주 영업 좀 다녔었거든요.
00:28:41응.
00:28:51응.
00:28:54응.
00:28:55응.
00:28:56화장실 가자.
00:29:00진짜 가지가지 하네.
00:29:02진짜.
00:29:06아.
00:29:08아.
00:29:09아 속 쓰려.
00:29:10왜 계속 불편해.
00:29:11아 오케이.
00:29:12으으으으으
00:29:17아.
00:29:32으으으으으으으으으으으음.
00:29:33How are you going to sleep?
00:29:39I don't know how much you look at it.
00:29:42How are you looking at it?
00:29:45I think I'm going to think about it.
00:29:48I thought I was going to take a look at it.
00:29:54Why are you looking at my legs?
00:29:57No, I'm looking at leggings.
00:29:59I'm looking at leggings.
00:30:01You're?
00:30:03Yes, it's my favorite.
00:30:13That's my favorite.
00:30:25That's so cool.
00:30:29That's it.
00:30:29What's that?
00:30:30This one?
00:30:32This one.
00:30:33This one.
00:30:34This one.
00:30:36This one.
00:30:37This one.
00:30:37This one?
00:30:38Yes.
00:30:41This one.
00:30:42This one.
00:30:42This one.
00:30:45This one.
00:30:47This one.
00:30:48This one.
00:30:48This one.
00:30:49This one.
00:30:51This one.
00:30:58This one.
00:31:03This one.
00:31:16This one.
00:31:18This one.
00:31:23This one.
00:31:26This one.
00:31:28This one.
00:31:38This one.
00:31:42Thanks.
00:31:43Don't worry about it, 민희지.
00:31:45You're going to take me out of it, you're going to go.
00:31:56Oh?
00:31:57Oh!
00:31:58Don't you?
00:32:02This time, you're here?
00:32:04Today, Wendy.
00:32:06This time, I want to go.
00:32:07Yeah.
00:32:11Ah.
00:32:12Yeah.
00:32:24Then, you're going to work hard.
00:32:37Keep going.
00:32:38Keep going.
00:32:41Keep going.
00:32:42There is a little bit of your muscle.
00:32:43Oh, okay.
00:32:45What do you do?
00:33:00I will try to get home.
00:33:043.
00:33:075.
00:33:075.
00:33:076.
00:33:075.
00:33:105.
00:33:136.
00:33:146.
00:33:156.
00:33:167.
00:33:16Ah!
00:33:18Who are you?
00:33:20You are the girl, the girl.
00:33:23If you're wearing a mask,
00:33:26you're not good at the bathroom.
00:33:29It's not me.
00:33:31Let's go.
00:33:33Come on.
00:33:39You're not going to get it.
00:33:40I don't know what to do with it.
00:33:44Do you want to do it?
00:33:46Yes.
00:33:47Do you want to do it?
00:33:48I don't want to do it today.
00:33:52Do you want to do it?
00:34:00Why are you doing this?
00:34:02Why are you doing this?
00:34:13Why are you doing this?
00:34:15What do you think about it?
00:34:17It's a weird marriage.
00:34:20You don't want to talk about it?
00:34:22You don't want to talk about it.
00:34:24You don't want to talk about it.
00:34:31Why?
00:34:32You can love her 20 years ago?
00:34:36Why?
00:34:37Why?
00:34:39Why are you doing this?
00:34:41I'm just curious.
00:34:45What is the difference between the love and the difference?
00:34:47It's really good.
00:34:53Why are you doing this?
00:34:56It hurts.
00:35:00You're so cute.
00:35:02You're so cute.
00:35:03You're so cute.
00:35:09You're a happy girl.
00:35:10You've arrived to.
00:35:11So you don't get me emerge.
00:35:12How often do you existem?
00:35:17Why are you dating?
00:35:17You're so cute.
00:35:22How many are you dating today?
00:35:26Let's go all the
00:35:40Thank you so much for joining us.
00:35:41Phyllis, you can get a coffee drink.
00:35:44I do.
00:35:46I don't know.
00:35:48You don't have to drink water.
00:35:50You don't have to pay for it.
00:35:53You don't have to pay for it.
00:35:54Yes, sir.
00:35:56Sir, sir?
00:35:59Sir, sir?
00:36:00Sir, sir?
00:36:09What?
00:36:11It's not money.
00:36:13It's not money.
00:36:14We're not that it's not?
00:36:16No, it's not that it's not.
00:36:20It's not that we can't get it.
00:36:25We're going to be able to pay for it.
00:36:28You're going to be able to pay for it.
00:36:32I can't believe it.
00:36:33This is a lot of money.
00:36:33What the hell?
00:36:34What the hell?
00:36:34Why?
00:36:35Why?
00:36:39날씨 좋다.
00:36:42What are you doing?
00:36:47여보야.
00:36:49갖고 싶은 거 있음.
00:36:50말만 해.
00:36:52진짜?
00:36:54여기 있는 상가들 쫙 다 줄까? 선물로?
00:37:00어차피 나 죽으면 여기 있는 거 다 우리 여보야도 되니까.
00:37:05분명 그럴 거야 분명.
00:37:08여보야 갖고 싶은 거 있음 말만 해.
00:37:12진짜 말한다.
00:37:14어?
00:37:17저거?
00:37:19오케이.
00:37:29아, 진짜 예쁘다.
00:37:33오, 예쁜데.
00:37:35뭐 이거 잘못하면 입 빨라 가겠어.
00:37:38하나만 시킬 거 그랬나?
00:37:40오, 아니야.
00:37:41뭐야?
00:37:41내 건물에 치과 있잖아.
00:37:45어, 저거.
00:37:46누나, 누나 잠깐만.
00:37:57우와.
00:37:58이거 봐.
00:38:01사랑한다.
00:38:03안 한다.
00:38:03사랑한다.
00:38:09사랑한다.
00:38:12사랑한다.
00:38:13사랑한다.
00:38:13나 어릴 적엔 저것도 하나를 쳐줬어.
00:38:18자기야.
00:38:20오, 자기 땀났어요.
00:38:22저 땀났어요?
00:38:23땀났어요.
00:38:27아이고, 죽겠다.
00:38:31시원하죠?
00:38:34시원하죠?
00:38:35자기야, 나 허리랑 등도 해줘.
00:38:40아, 시원하다.
00:38:43우리, 여기 말고 더 좋은 데 가서 쉴래요?
00:38:48이거 뭐야?
00:38:50되나부터.
00:38:52뭐 어때요?
00:38:53한두 번 가는 것도 아닌데.
00:38:55그래도 낮엔 좀 쑥스럽단 말이야.
00:38:59아, 지금 가면 사람 없을 것 같은데.
00:39:01아아.
00:39:03가요.
00:39:05그래?
00:39:07진짜?
00:39:08가요.
00:39:18설마?
00:39:27아, 애들도 없고 좋다.
00:39:31제가 없을 거라고 했잖아요.
00:39:34근데 자기야, 뭐 쓰고 있었어?
00:39:37우리 이름이요.
00:39:39유전잎 박경래.
00:39:42자기야.
00:39:43어쩜 우린 초성도 운명이야.
00:39:47근데 탈까요?
00:39:49좋아.
00:39:55조심히 해야 돼요.
00:39:56넘어지면 안 돼.
00:39:58아, 시원해요.
00:39:59미안해요.
00:40:00미안해요.
00:40:01너무 빨라, 너무 빨라.
00:40:05내가 쓰레기인 건가?
00:40:09저들이 퓨어 한 건가?
00:40:14이런 퓨어.
00:40:19남의 편.
00:40:22남의 편 아니고 남편.
00:40:28무슨 생각해?
00:40:29그냥.
00:40:35자긴 플라토닉한 사랑이 가능하다고 생각해?
00:40:38플라토닉?
00:40:40새로 나온 카테일이야?
00:40:42하, 너랑 대화해봤자 뭐하냐?
00:40:46왜?
00:40:48우리도 퓨어 했어.
00:40:50언제?
00:40:52음...
00:40:54우리 처음 만났을 때?
00:40:57그때 내가 안 넘어갔었어야 했어.
00:41:02우리 꽃 같은 애진이
00:41:05요즘 이상한 거 알아?
00:41:07뭐가?
00:41:09아니, 그냥.
00:41:11요즘.
00:41:13사랑에 대해 묻길래.
00:41:23아, 참.
00:41:25나 오늘은 좀 늦을 거야.
00:41:26거래처든 좀 만나야 돼가지고.
00:41:29응?
00:41:37왜 자꾸 그 남자 생각이 나지?
00:41:48정신 차려 민혜진.
00:41:51내 목표는 복수니까.
00:41:56응?
00:41:56아.
00:41:57아.
00:42:06아.
00:42:08아.
00:42:18아.
00:42:22아.
00:42:25아.
00:42:26아.
00:42:29This feeling, I can't understand.
00:42:33This feeling is a dream.
00:42:44You're always going to buy these things.
00:43:39당신은 똑같이 동일하는 아파트에서 싸는 사람인과 발언한거야?
00:43:45나와, 나오라고! 우리 꽃같은 애진이랑 발언한 너 나와!
00:43:50오 깜짝이야!
00:43:52누구세요?
00:43:54Why are you so young?
00:43:57Are you so young?
00:43:58You're so young?
00:43:58Why are you so young?
00:44:00You're a beautiful girl!
00:44:03I can't see you anymore!
00:44:05Why are you so young?
00:44:28Goldsmith.com
00:44:29언니 남편 어딨어요?
00:44:32니 남편이나 찾고 다녀
00:44:33아ㅠㅠ 빨리 꼬셔서 복수해야되는데
00:44:39그 운동아 발 편하냐?
00:44:43안요 who's paying you?
00:44:46미창이 하도 부드러워서 족저근막연도 없애줄 것 같더라구용
00:44:53I'm going to talk about it again.
00:44:55If you're going to walk and walk and walk and walk,
00:44:59you're going to be scared of me.
00:45:04Do you want to take care of yourself?
00:45:12You're going to take care of yourself.
00:45:14You're going to take care of yourself.
00:45:16Oh?
00:45:21Wait a minute.
00:45:22What are you doing?
00:45:25You're a good guy.
00:45:25We're going to be a good guy.
00:45:29You're a good guy.
00:45:30You're a good guy, right?
00:45:32What's that?
00:45:34You're a good guy.
00:45:38What are you doing?
00:45:40What are you doing?
00:45:47It's what's going on.
00:45:50What's up?
00:45:52What are you doing?
00:45:53You're a good guy!
00:46:01I don't have to do this.
00:46:03You got to get married.
00:46:09You didn't get married.
00:46:10You don't have to have a wife.
00:46:11You didn't get married.
00:46:12How old are you?
00:46:14How do you see this guy?
00:46:16Why do you see this guy?
00:46:18Let's see what's going on.
00:46:20We're going to be 10 years old.
00:46:22He's a little older man.
00:46:25We'll have to live in the city.
00:46:30This guy is going to live in the city.
00:46:31I'm going to try to do some classic, you know?
00:46:35I'm going to tell you.
00:46:37Why are they going to live here?
00:46:39Why are they going to live there?
00:46:41I'm going to go.
00:46:43I'm going to go.
00:46:45I'm going to go.
00:46:46I'm going to go.
00:46:56That's the smell.
00:47:01That's the most important thing to me.
00:47:05You're a self-tapeer.
00:47:06It's not a natural thing you want to eat.
00:47:12It's really a natural thing to eat.
00:47:15It's really a natural thing to eat.
00:47:28Did you try to eat some of these guys?
00:47:32Yes?
00:47:34When did you like this?
00:47:43I've been waiting for a while.
00:47:46That's right.
00:47:47I'm going to go for a while.
00:47:50Oh, my friend!
00:47:53My sister!
00:48:14How did I use this before?
00:48:22One more coffee?
00:48:25Ah!
00:48:27Ice Americano one more.
00:48:37I don't know.
00:48:41How are you doing?
00:48:42Why are you sleeping in the morning?
00:48:46Why are you sleeping in the morning?
00:48:48Why are you sleeping in the morning?
00:48:48I don't want to go.
00:48:54I'm sleeping in the morning.
00:48:56Are you worried about your husband?
00:48:58Of course.
00:48:59Who can you be sleeping in the morning?
00:49:12Yeah.
00:49:24What were you sleeping in the morning?
00:49:28You can see him on your own skin.
00:49:28Yeah, just...
00:49:30But why do you feel like it?
00:49:37This香...
00:49:38It's a bit strange.
00:49:42No, I'm not good.
00:49:44It's our girlfriend's hair.
00:49:47Do you remember when I started this香?
00:49:54We had a couple of days before?
00:49:56I thought you were going to pour it, right?
00:49:57I thought...
00:50:01What?
00:50:02You didn't care about it?
00:50:04You didn't care about it?
00:50:06Right.
00:50:08Let's go.
00:50:20I don't care about it.
00:50:29I don't care about it.
00:50:33I don't care about it.
00:50:44Why are you there?
00:50:50Why are you there?
00:50:52Did you use the same thing?
00:50:53Why are you now asking me?
00:50:54Why are you talking about it?
00:50:55It's like a flower.
00:50:57It's like a flower.
00:50:59It's like a flower.
00:51:03Who is it?
00:51:12It's really good.
00:51:19It's good.
00:51:20It's good.
00:51:21It's good.
00:51:22It's good.
00:51:25It's good.
00:51:25It's good.
00:51:26I just liked it and used it.
00:51:29There's no reason for it.
00:51:31It's like a flower.
00:51:33I think it's a natural flower.
00:51:36It's good.
00:51:42I'm not like a flower.
00:51:44It's good.
00:51:46Then.
00:51:50Good.
00:51:58Where are you going?
00:52:01Oh?
00:52:03Oh?
00:52:04Oh!
00:52:06Where are you going?
00:52:08You're alone?
00:52:10Yeah.
00:52:12I need to go to bed.
00:52:13I need to go to bed.
00:52:16You're going to go to bed.
00:52:19I'm going to go to bed.
00:52:21I'm going to go to bed.
00:52:23I'm going to go to bed.
00:52:24It's weird.
00:52:25It's raining.
00:52:26What?
00:52:30Why are you so sad?
00:52:34I'll go to bed.
00:52:35I'll go to bed.
00:52:35I'll go to bed.
00:52:52I'm going to bed.
00:52:53I'm going to bed.
00:52:56I'm going to bed.
00:52:57I'm going to bed.
00:53:09It's okay.
00:53:20I like the food.
00:53:25I like it.
00:53:26I like it.
00:53:28I like it.
00:53:28How did you like it?
00:53:28I just like it.
00:53:30I'm just looking for it.
00:53:38I like it.
00:53:39I've never seen it before.
00:53:41Really?
00:53:42It's delicious.
00:53:43I'm having a taste of a good taste.
00:53:50What's the taste of a good taste?
00:53:54It's so good!
00:53:54It's really good!
00:54:00When I was young, it was really good.
00:54:02When I was young, it was a little bit more sweet.
00:54:06When I was young, I was young, and I was just a little bit more sweet.
00:54:24I'll eat one more.
00:54:37I'll go to the park.
00:54:38I'll go to the car.
00:54:40There's no room there.
00:54:45There's no room there.
00:54:49No, it's not...
00:54:52It's not...
00:54:54What is it?
00:54:58My name is A진.
00:55:03I didn't know my name.
00:55:08My husband had me to find out.
00:55:12Who is it?
00:55:17Then I'll come back to you.
00:55:18Yes.
00:55:22Nuna!
00:55:25You're the same, Nuna.
00:55:27Are you here?
00:55:29I'm very busy.
00:55:32Yes.
00:55:34What was this time?
00:55:36I didn't get a phone call.
00:55:37I didn't get a phone call.
00:55:39I was only a husband.
00:55:41Nuna.
00:55:43I'm going to kill you?
00:55:46I haven't seen you anymore.
00:55:49And we're going to meet each other.
00:55:51If you don't want to meet each other,
00:55:51you'll find me the other way.
00:55:52If you don't want to meet each other,
00:55:54you can't take a phone call.
00:55:56Nuna, she's a problem.
00:55:58Then?
00:56:00She's a wife.
00:56:03Who are you?
00:56:04I don't know.
00:56:05She's a young man.
00:56:07She's a young man.
00:56:09She's a young man.
00:56:10She's a young man.
00:56:11She's a young man.
00:56:11She's a young man.
00:56:12She's a young man.
00:56:16Nuna, what do you know?
00:56:18I'm a young man!
00:56:28She's a young man!
00:56:30She's a young man.
00:56:32She's a young man.
00:56:40She's a young man.
00:56:45She's a young man.
00:56:45She's a young man.
00:56:46She's a young woman.
00:56:49Look, don't you let me see.
00:56:50Hello.
00:56:53Where are you?
00:56:55Ah, here.
00:56:57Is there anyone else?
00:57:03It's not.
00:57:05How are you?
00:57:07What?
00:57:09It's our wife's voice.
00:57:11Where are you?
00:57:13No...
00:57:14No...
00:57:15No...
00:57:15It's the same thing.
00:57:16It's the same thing.
00:57:18What's your voice?
00:57:21Yeah.
00:57:23You've been with her?
00:57:30There...
00:57:33Can I explain something?
00:57:35You're just...
00:57:36Why is she standing there?
00:57:38She's right there.
00:57:41She's right there.
00:57:54She's right there.
00:57:57I'm sorry.
00:57:58I don't know.
00:57:59What do you want?
00:58:00I'm the man with my sister.
00:58:01I am the man with her.
00:58:02Why do you just like her?
00:58:04That's the owner.
00:58:07The owner, the owner?
00:58:08You're the owner?
00:58:08Oh, okay.
00:58:10Phillip, there's 4 fans.
00:58:11And they're so much water and so they're so soft.
00:58:15You can use it for the most long time.
00:58:32I'm going to go back.
00:58:36I can't tell you a couple of times I didn't know how to do a couple of times.
00:58:41What about you?
00:58:42What about you?
00:58:44He's my husband.
00:58:45He's my wife.
00:58:46He's my husband.
00:58:47He's my husband.
00:58:48He's my husband.
00:58:50Why are you so much?
00:58:52I'll never see you.
00:58:55He's my husband.
00:58:56How are you doing the same thing?
00:58:58It's all that you guys are on.
00:59:01You're my husband.
00:59:02You're my husband.
00:59:03You're my husband.
00:59:04You're my husband.
00:59:06You're my husband.
00:59:08You're my husband.
00:59:09You're my husband.
00:59:10You're my husband.
00:59:13You're my husband.
00:59:15You're my husband.
00:59:17You're my husband.
00:59:19You're my husband.
00:59:19You're my husband.
00:59:19You're my husband.
00:59:20You're my husband.
00:59:21You're my husband.
00:59:22You're my husband.
00:59:23You're my husband.
00:59:23You're my husband.
00:59:24You're my husband.
00:59:24You're my husband.
00:59:26You're my husband.
00:59:27You're my husband.
00:59:28You're my husband.
00:59:29You're my husband.
00:59:31We're not going to fight each other, but we're not going to change the life of each other.
00:59:49Wow.
00:59:52Good?
00:59:53This is your house?
00:59:55It's so good.
00:59:56It's so good.
00:59:57I'm not going to see you.
01:00:08It's so good.
01:00:11It's so good.
01:00:14It's a genius.
01:00:17You're a genius.
01:00:19It's so good.
01:00:21You're a genius.
01:00:24Get ready.
01:00:27Get ready.
01:00:28Go get ready.
01:00:31I'm sorry.
01:00:34You're so happy.
01:00:36I'm your house.
01:00:39I don't know where to go.
01:00:51Where do I go?
01:00:52Do you sleep here?
01:00:56We're going to be a partner.
01:01:01We're going to sleep.
01:01:12What are you doing now?
01:01:14Well, I've been doing it.
01:01:19I think it's very important to me.
01:01:23I've been doing it for a while.
01:01:26If you've been washing all the time,
01:01:33will you turn it off?
01:01:52That's right.
01:01:55The end of the show is a great day.
01:01:59You're so tired.
01:02:03I'm so tired.
01:02:12Why are you so tired of me?
01:02:18Why are you so tired of me?
01:02:19Why are you so tired of me?
01:02:24Why?
01:02:25Why are you so tired of me?
01:02:49Why are you so tired of me?
01:02:51I'm so tired of you.
01:02:54I'm so tired of you.
01:02:56I'm so tired of you.
01:03:01What's the problem?
01:03:02You're so tired of me.
01:03:04I'm so tired of you.
01:03:08I'm so tired of you.
01:03:10But you don't know how to do it.
01:03:14Are you afraid of me?
01:03:17I'm afraid of you.
01:03:19I'm afraid of you.
01:03:20I'm afraid of you.
01:03:21I'm afraid of you.
01:03:23Just what?
01:03:24Just what?
01:03:26Just what?
01:03:28Just what?
01:03:34Oh, you feel so tired of me.
01:03:36Oh, I ain't Besht Hill.
01:03:38Oh!
01:03:50Yes.
01:03:55da da da da da.
01:04:01Not at all right.
01:04:02Why are you so looking at me?
01:04:05You're not a kid.
01:04:07What?
01:04:09You're a kid in the kitchen.
01:04:11I'm the first one.
01:04:15Oh, wait a minute.
01:04:17Why? I can't do this again.
01:04:19It's the smell of the smell.
01:04:41I'm so weak.
01:04:43I'm so weak.
01:04:43What do you do now?
01:04:47When I've eaten, I'm sick.
01:04:52It's time to cook a lot.
01:04:53I'm ready to cook a lot and...
01:05:11I'm going to drink coffee.
01:05:12What are you doing?
01:05:13I want to drink coffee.
01:05:32It's good.
01:05:36Come here.
01:05:38Coffee and other coffee.
01:05:40Yes?
01:05:42What's it?
01:05:44I know.
01:06:00It's good.
01:06:13It's delicious!
01:06:15What's this?
01:06:15It's better.
01:06:19What the loser is really?
01:06:22What the loser is...
01:06:25Do you want me to do it?
01:06:29Just...
01:06:29That's what I'm doing.
01:06:31Where did you go?
01:06:35It's the same thing, Ye진.
01:06:37Where did you go?
01:06:43Did you sleep?
01:06:44I'm going to sleep.
01:06:47I'm tired of you.
01:06:48I didn't do it.
01:06:49I didn't do it.
01:06:50I didn't sleep?
01:06:54It's so good.
01:06:56It's the bedrock.
01:06:58It's not the problem.
01:07:01What's the problem?
01:07:05Well...
01:07:06It's not a bad thing.
01:07:09I have no pressure.
01:07:11I'm not a bad thing.
01:07:14What are you doing?
01:07:20I'm not a bad thing.
01:07:26I'm not a bad thing.
01:07:29I'm not a bad thing.
01:07:37I'm not a bad thing.
01:07:39I'm not a bad thing.
01:07:48You go?
01:07:58Just wait.
01:08:00Here I go.
01:08:10Yeah?
01:08:13It's nothing to get fat.
01:08:17I'm sorry to go.
01:08:19It's a little cold.
01:08:29I'm sorry to go.
01:08:42I don't want to go.
01:08:44I don't know what to do.
01:09:03I'm going to have an ice americano.
01:09:05I'm going to go and go.
01:09:09I'm going to do it.
01:09:10I think it was 30 minutes ago.
01:09:19Okay, I'm going to go.
01:09:29Okay, it's good.
01:09:32What's your name?
01:09:37Excuse me.
01:09:39Do you want to use juice?
01:09:41A juice?
01:09:44Ah, perfume!
01:09:46Ah, perfume!
01:09:48Ah!
01:09:49It's Chanel No. 5.
01:10:05Ah, I need to go home.
01:10:18We're going home.
01:10:19We're going to go home.
01:10:20We're going to go home.
01:10:23We're going to go home.
01:10:46Did she go home?
01:10:47All theски hi przeci께.
01:10:49What did she hear about her thumb?
01:10:50Yes she часовке.
01:10:53Daddy, the changed her.
01:10:58This is why she came home?
01:11:07What are you doing?
01:11:11I didn't have a phone call.
01:11:13Who is that?
01:11:15Is he going to get a phone call?
01:11:18What?
01:11:20Well, he's going to be there.
01:11:22He's not going to get a phone call.
01:11:24Why?
01:11:25He's got a phone call.
01:11:27He has to sell it with the phone call,
01:11:29You can't get a phone call.
01:11:30He's stationed with that.
01:11:33He has to ask me whether the phone take it.
01:11:35This has been the phone call.
01:11:39You can't get any glucose drink.
01:11:40We can't get some sugar.
01:11:42Des census.
01:11:43Doesn't he want to stay near him?
01:11:47The next question isn't there,
01:11:48Please talk about it.
01:11:50Do your leg are red jamais here.
01:11:52Dongchi!
01:11:57Where are you?
01:11:59Dongchi!
01:12:13There's nothing here!
01:12:22I mean, what...
01:12:24남자 굳이도 못하는 거
01:12:26뭐가 그렇게 좋다고.
01:12:28우리 놈 피워했어!
01:12:31피워했다고!
01:12:34그 놈의 피워는 정말.
01:12:36아...
01:12:37지겨워 죽겠어, 정말.
01:12:44너 지금 내 욕해니?
01:12:47아니,
01:12:48전래비 이니셜.
01:12:52Oh
01:12:58You're not so sad to die, I'm not going to die
01:13:01I'm not going to die, I'm not going to die
01:13:04I'm going to die, I'm going to die
01:13:07I'm going to die
01:13:08Oh, my...
01:13:15There...
01:13:32I'm going to die
01:13:35It's like a smell
01:13:38It's like a smell
01:13:39The smell
01:13:41I remember
01:13:42I remember
01:13:43I used to smell this smell
01:13:48I had to drink
01:14:04I'm sorry.
01:14:11I'm sorry.
01:14:17I'm sorry.
01:14:22Nona!
01:14:30It's really weird.
01:14:34The same thing is like an edge.
01:14:38It's weird.
01:14:44Where did you go?
01:14:52You're what are you doing now?
01:14:56No.
01:14:58I don't know.
01:15:00Captain.
01:15:02What are you talking about?
01:15:04What are you talking about?
01:15:07Why are you talking about it?
01:15:09Why are you talking about it?
01:15:11I'm sorry.
01:15:13Are you okay?
01:15:17Are you okay?
01:15:18I'm sorry.
01:15:24I'm sorry.
01:15:25I'm sorry.
01:15:25I'm sorry, Mrs. Parker.
01:15:34I'm sorry, Mrs. Parker.
01:15:35What's that?
01:15:36It was this guy?
01:15:42Oh!
01:15:45What?
01:15:50What?
01:15:51What?
01:15:52They're all the two each and they have similar faces.
01:15:59What?
01:16:00Why are they both like the other?
01:16:01What?
01:16:02They're all like us.
01:16:04Why are they all like us?
01:16:06What?
01:16:07Oh, my God!
01:16:09Are you ok?
01:16:11I don't know why.
01:16:12Why?
01:16:17Why?
01:16:19Why, you're not in mind?
01:16:22Why, you okay?
01:16:24You're fine.
01:16:26You're fine.
01:16:26You've got to be a few hours.
01:16:31You're fine.
01:16:34You're fine.
01:16:35You're fine.
01:16:35You're fine.
01:16:56You're fine.
01:16:57I think it's the smell.
01:16:59Yeah.
01:17:03So...
01:17:04That's the beginning of the cafe of Phillip.
01:17:10If you like it, you'll follow it.
01:17:21You're fine.
01:17:24Don't go.
01:17:25You're fine.
01:17:27Don't go.
01:17:28Don't go.
01:17:31Don't go.
01:17:32Don't go.
01:17:33Don't go.
01:17:34Don't go.
01:17:39Don't go.
01:17:41It's so good.
01:17:45It's so good.
01:17:46Can you do it?
01:17:48Why they don't eat it?
01:17:50It's like they don't eat it.
01:17:52It's good.
01:17:54I ask you!
01:17:59Please.
01:18:00You want me to eat it?
01:18:03I don't eat it.
01:18:03You want me to eat it?
01:18:04I'll go.
01:18:19You're so pretty.
01:18:21It's like the same thing.
01:18:34You're in love with me.
01:18:38You're in love with me.
01:18:44I don't know.
01:18:47Why?
01:18:48No, you can't take it.
01:18:54I was going to leave you here.
01:19:00I'm going to leave you here.
01:19:08I don't know if you've got me.
01:19:13You've got me here to find out.
01:19:15You can't find a guy.
01:19:15You can't find him.
01:19:19I got to find him.
01:19:21I found him.
01:19:22I found him.
01:19:22Yes, 500 bucks.
01:19:27I'm sorry.
01:19:29I'm sorry.
01:19:31I'm sorry.
01:19:33You're going to come here.
01:19:35I'm sorry.
01:19:37You're so sorry.
01:19:45You can't do anything for me.
01:19:48You can't do anything for me.
01:19:51Oh, it's so cool.
01:19:54You've got your head on the other side.
01:20:02Oh, you're the one.
01:20:04You're the one.
01:20:06You're the one.
01:20:06You're the one.
01:20:09You're the one.
01:20:10I'm so excited to play with you.
01:20:11I'm so excited to play with you.
01:20:40I'm so excited to play with you.
01:20:49언니.
01:20:52여기 괜찮겠어요?
01:20:57그냥 놀이터잖아.
01:21:05언니.
01:21:18언니.
01:21:19이제 3,2살채나 죽는 거야?
01:21:223,2살채나 죽는 거야?
01:21:23진짜 저런가?
01:21:25오빠 나 어떡하지?
01:21:26그만 그만.
01:21:27나 하라고 싶어.
01:21:30나 언제까지 살 거야?
01:21:32나 힘들어.
01:21:33그만 타.
01:21:34언제까지 살 거야?
01:21:36언제까지 살 거야?
01:21:39괜찮아, 누나?
01:21:41싫어.
01:21:43아, 나 흰바지라서 싫은데.
01:21:47내려와.
01:21:49아, 녹지도 않아.
01:21:50아니, 그게 아니라.
01:21:56내가 빨리 내려오라고 했잖아.
01:21:57지금 시간이 없잖아.
01:21:58내려왔잖아.
01:21:58아니, 빨리 내려왔었어야지.
01:22:00그렇게 천천히 내놔.
01:22:01어떡하려고 그래.
01:22:02아, 진짜.
01:22:03아까.
01:22:12아까.
01:22:12여기도 내놓을 거예요?
01:22:16그래야지.
01:22:20여기 진짜 맛있는데.
01:22:23아쉽다.
01:22:25아니, 이렇게까지 해야 돼요?
01:22:28그깟 남자 그냥 다시 만나면 되지.
01:22:30나한테 전리비는 그깟 남자 같은 거 아니야.
01:22:35내가 유일하게 나보다 더 소중하게 생각했던 사람이라고.
01:22:42그런 것 치고는 너무 바람들을.
01:22:52암튼 다른 사람이 와서 자리 주겠지.
01:22:55내일 보러 오기로 했어.
01:22:57이 술 맛이랑 고기 맛을 아는 사람이 와야 할 텐데.
01:23:12난 누나 가면 여기 이제 안 올 것 같아.
01:23:15왜?
01:23:16여기 네 밥줄 있네.
01:23:19내가 고깃집 술 영업만 15년짼데.
01:23:22주인이 바뀌면 맛도 바뀌더라고요.
01:23:26또 아니?
01:23:27죽반한 여주인 와서 또 꼬실지?
01:23:30아니.
01:23:31내가 무슨 여자애 환장하는 사람은 아니고.
01:23:35닭찌고 고기나 먹을까?
01:23:37네.
01:23:48전에 고깃집 해본 적 있으세요?
01:23:52왜?
01:23:53해본 적은 없는데 자신은 있어라.
01:23:56주방에서만 20년 일했당께요.
01:23:59워낙 아끼는 가게라서 권리금 안 받고 넘겨드리는 거예요.
01:24:03아시죠?
01:24:04아이 그니까 면접까지 보는 거 아니겄어.
01:24:09근데 저기 투짝은 누구?
01:24:12돼지에서 제일 좋아하는 부인은?
01:24:14주량은?
01:24:15고기는 몇 번 뒤졌습니까?
01:24:16소지는 어디 꺼 드십니까?
01:24:24소지는 어디 꺼 드십니까?
01:24:25근데 아까부터 이거 무슨 냄새야?
01:24:28이거 내 향수 냄샌디?
01:24:43아니 면접 본다고 신경쓰고 왔더니만 냄새난다고 데려달리구만이.
01:24:51이거 샤넬 남바 5디.
01:24:54어차을까?
01:24:59와.
01:25:00저 사람 불판으로 맞을 뻔했어.
01:25:03다름이야.
01:25:04사서 나갔어.
01:25:06가게 몇 점 줄리.
01:25:14너희 둘은 보기 몇 번 뒤집니?
01:25:28참 통 큰 눈 아네.
01:25:30니가 그냥 주다니.
01:25:32너한테 준 거 아니거든?
01:25:33나보고 준 거거든?
01:25:35그래도 나랑 같이 한 시간이
01:25:36아니.
01:25:38뭐가 중요하겠어?
01:25:40그치?
01:25:41뭐부터 해야 되나?
01:26:03사장님 여기 소주 한 거 신가요?
01:26:05네.
01:26:05갑니다.
01:26:08감사합니다.
01:26:11감사합니다.
01:26:11사장님.
01:26:11네.
01:26:12삼겹살이 2분 줄 알아요.
01:26:13네. 갑니다.
01:26:16네.
01:26:16네.
01:26:17맛있게 드세요.
01:26:19고기도 좀 입어주시겠어요?
01:26:24저희는 딱 한 번만 뒤집습니다.
01:26:27열언, 네.
01:26:28네.
01:26:29네.
Comments

Recommended