Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago
Our Universe Episode 9 English Subtitles
Transcript
00:00:20Let it shine on me
00:00:30Let it shine on me
00:00:32둘, 둘, 셋
00:00:35둘, 셋
00:00:48뭐 하시는 거예요?
00:00:50지금 이게 뭐 하시는 거냐고요?
00:00:52그게 그러니까
00:00:54You'd like to see one.
00:00:58You're paying for it.
00:01:00You're paying for it.
00:01:01You're paying for it.
00:01:01You're paying for it.
00:01:01I can't imagine that you're paying for it.
00:01:04It's not the same for your money.
00:01:05You're paying for it?
00:01:06People don't know.
00:01:07How can I get the right away?
00:01:10You guys had like a child, when he opened it, he said that he was a kid?
00:01:11I was like, no, thanks?
00:01:14I didn't know that he wasn't going to be it.
00:01:14So that's what he's doing here.
00:01:20You're not going to be able to do somebody's job.
00:01:23You're not going to live, isn't that?
00:01:24You're not going to live?
00:01:25We've got to wait if I live.
00:01:28We had to live with you it.
00:01:31You don't think about that.
00:01:33You're not going to live with us?
00:01:33You're our brother.
00:01:34Well, you're our brother.
00:01:35His brother is a kid.
00:01:40What?
00:01:40YouRE, just go.
00:01:41I'm going to go to the dunwood side, and go.
00:01:45I'm going to go out here, and go.
00:01:46I have done it!
00:01:50Now go.
00:01:54You're going out here now, so...
00:01:56No, no, I'm going to throw you out.
00:01:59I had to go out there, too.
00:02:14I'm going to get out of here.
00:02:21Sato, are you okay?
00:02:27Are you kidding me?
00:02:30No, they have to do this with the situation.
00:02:36What about you?
00:02:37You just got the question.
00:02:38What about you?
00:02:42Yes.
00:02:45You're the only person.
00:02:48But you just said anything about it.
00:02:54Are you kidding me?
00:02:55No, no, no.
00:02:58No.
00:03:00Yes?
00:03:02Yes.
00:03:04No.
00:03:06Please, just don't try.
00:03:11Oh.
00:03:22Oh, sorry.
00:03:29How are you?
00:03:30You are your brother?
00:03:32Who are you?
00:03:33I am the doctor of the 전민철.
00:03:36Can I talk a little bit about you?
00:03:54You know, you are already sick but you look tired of me.
00:03:54At least, I've been sparing ice.
00:03:56Yeah, please don't go.
00:03:56He'll come to the hospital of the hospital.
00:03:56And this is what you need to go to the hospital.
00:04:00If you're a doctor, have you be to take care of that hospital?
00:04:03Yes.
00:04:04All of this.
00:04:05I need you to take care of those patients.
00:04:07Yes.
00:04:13Yes.
00:04:19I need you to take care of those patients.
00:04:23Okay, now.
00:04:23All right, now.
00:04:23That's a real news.
00:04:24Honest.
00:04:27She's doing some fun together.
00:04:29She's really cool.
00:04:30It's a hard time.
00:04:33I didn't care about it anymore.
00:04:38I'm sorry.
00:04:39I was in the same way.
00:04:40And I was only with you.
00:04:44So it didn't take any time.
00:04:47It's really not true.
00:04:57You say it's true.
00:05:02It's true.
00:05:05It's true.
00:05:06It's true.
00:05:06It's true.
00:05:06It's true.
00:05:08It's true.
00:05:10It's true.
00:05:12You can't see it, okay?
00:05:16...
00:05:16...
00:05:17...
00:05:17...
00:05:17...
00:05:17...
00:05:17...
00:05:17...
00:05:17It was time to kill someone.
00:05:18It was taken to the human being.
00:05:25It was a consequence.
00:05:29It was about the 7th century.
00:05:32There was a single one who was a serial killer.
00:05:49I'll be right back.
00:05:50Yeah?
00:05:52What is this?
00:05:53Are you still not missing?
00:05:55Heal to solve this one.
00:05:57Why are you not so much about it?
00:05:59Put it in the form of writing.
00:06:01You need to keep this number.
00:06:02I want to see it.
00:06:03If it comes to this,
00:06:03you'll find it in a way.
00:06:05If you want to find it in a way,
00:06:06we'll get it.
00:06:07Then you're not going to be there.
00:06:07You know what?
00:06:10Do you know the case?
00:06:11Who knows how he would go?
00:06:12Who knows?
00:06:14He knows how he would go.
00:06:17He's a guy not know him.
00:06:19What?
00:06:22He's a father.
00:06:24He was a man.
00:06:28He's a lady.
00:06:29He was an adult.
00:06:31He was an adult.
00:06:40What's up to me?
00:06:46It's all these things.
00:06:48If you're busy with an eye,
00:06:51you have a pact on each other,
00:06:53and you're going to see how they want to be more active,
00:06:58and you're going to see more people doing this stuff like that.
00:07:04What?
00:07:04Oh, my God.
00:07:35I don't think it's going to be any other than I thought.
00:07:40There was a plan.
00:07:43He was going to be safe at the same time.
00:07:47He was going to be safe at the same time.
00:07:50He was going to be safe at the same time.
00:07:51He was going to be successful at the same time.
00:07:58Don't you know?
00:07:59I know that it's been a father who was so ill.
00:08:03I'd say that,
00:08:05We're going to have a number of times,
00:08:09and I'd say that it was necessary.
00:08:15And I'd say that it was a long time to run.
00:08:26And he was about to keep him in his mind.
00:08:30He's about to keep him in his mind.
00:08:35I think that he can keep him in his mind.
00:08:39And he can keep him in his mind.
00:08:45I think that he would have been the only one day before.
00:08:47If you want to keep him in his mind,
00:08:50you can keep him in his mind.
00:08:51It's a very good time.
00:08:52I think I've been looking for a lot.
00:08:55I think I've been thinking about this.
00:08:58I think it's a good thing.
00:09:08Oh, my God.
00:09:11Why are you so much living here?
00:09:15Why?
00:09:16Why?
00:09:20I'm a guy.
00:09:24He's a guy.
00:09:24He's a guy.
00:09:26I'm a guy.
00:09:27He's a guy.
00:09:36He's a guy.
00:09:38He's a guy.
00:10:16No, no, no, no, no.
00:10:20What the hell are you doing?
00:10:22...
00:10:24...
00:10:26...
00:10:26...
00:11:08Why are you so hard to get out of here?
00:11:11Why are you so hard to get out of here?
00:11:32Shhhhhh.
00:11:33Shhhhhh.
00:11:35Shhhhhh.
00:11:45Shhhhhh.
00:11:53Shhhhhh.
00:11:54Shhhhhh.
00:12:14우진이가 버틸 수 있었던 건 다 태용 씨 덕분이었대요.
00:12:36태용 씨가 잘 지내고 있는 걸 보면...
00:12:42얼마든지 감당할 수 있을 것 같다나.
00:12:45좀 미련하게.
00:12:46아...
00:13:01아...
00:13:09아...
00:13:13아...
00:13:35아...
00:13:39아...
00:13:41아...
00:13:43아...
00:13:44아...
00:13:45아...
00:13:45아...
00:13:45누가 그러는 야구아.
00:13:51누가 나 대신 다 혼자 짊어지는 야구아.
00:13:55아...
00:14:23아...
00:14:24아...
00:14:28아...
00:14:29아...
00:14:30아...
00:14:31나 어떡하냐고요.
00:14:32아...
00:14:40아....
00:14:44아....
00:14:50아...
00:14:57아...
00:14:58My child…
00:14:59Where is he?
00:15:02Why did I go to this man?
00:15:05I didn't know if he was going to get it.
00:15:07I will not pay for it.
00:15:13Drinking doctor…
00:15:15What's wrong with you?
00:15:19What's wrong with you?
00:15:22It's not that it's not that it's okay.
00:15:26Is it okay?
00:15:30I was going to go.
00:15:35I'll go.
00:15:36I'll go.
00:15:36I'll go.
00:15:44I'll come back and see you later.
00:16:19There's a lot of people who don't know what to do, but they don't know what to do.
00:16:22That night?
00:16:24I'll get you back to that.
00:16:30You're late for that night.
00:16:34But you're late for that night.
00:16:35That is how I got to call you.
00:16:37You're late for that night.
00:16:37I'll be back to him.
00:16:39I'm late for that night.
00:16:40I'm late for that night.
00:16:40So, I'm late for that night.
00:16:40So, I can't tell you this.
00:16:41Why don't you call me?
00:16:45I don't know.
00:16:49I don't know what you want.
00:16:50You don't know how to do something.
00:16:51So it's not that it's not a problem.
00:16:55That's not a problem.
00:16:57It's not a problem.
00:16:59That's not a problem.
00:17:21I can't believe it.
00:17:26I can't believe it.
00:17:32It's all my fault.
00:17:39If I'm not even a man,
00:17:43I can't believe it.
00:17:51I can't believe it.
00:17:52Then, I can't believe it.
00:17:59Where are you?
00:18:08I was going to go there.
00:18:12First, I'll send my wife to the bride.
00:18:36I'll send my wife to the bride.
00:18:43I'll send my wife to the bride.
00:18:44I'll send my wife.
00:18:45I'm sorry to be able to get a good day.
00:18:51I think it's the end of the day, but...
00:18:57...and don't take care of it anymore.
00:19:01I'm happy.
00:19:07I want to be a little better than anything.
00:19:10They are crazy.
00:19:12It's time to sleep.
00:19:14I'm not enough.
00:19:15Yeah.
00:19:17Yeah.
00:19:22It's time to sleep.
00:19:24Yeah.
00:19:26You are going to sleep for me?
00:19:28Yeah.
00:19:30Last time, my baby is dead.
00:19:33My baby is still there.
00:19:34It's raining, that's so heavy.
00:19:46Exactly, it's raining right now.
00:19:52I'm going to bed...
00:20:01Yeah.
00:20:02Yeah, yeah, yeah.
00:20:04I took the photo on the phone, but.
00:20:06I thought it was not a good thing.
00:20:09I'll give you a little.
00:20:15Son, no, no.
00:20:19You're like, oh my god, you're already like this.
00:20:22Why are you still so bad?
00:20:23Can you tell me what you got here?
00:20:23What else would you say?
00:20:25I don't know either.
00:20:28Son태.
00:20:30We're in style.
00:20:31You're the human being.
00:20:33That's a couple of things.
00:20:36Take a look at it.
00:20:43But since then you're at home tonight.
00:20:48We're just wanting to do something.
00:20:49I'm going to figure out what I need to do with my newest launch.
00:20:51Now I'll get time to get you back.
00:20:54I'll get time to get him back.
00:20:56I'm going to get a lot wrong with my new chairman.
00:20:59It's the new one.
00:21:02Yes it's all about the new one.
00:21:04Look who's in the new one.
00:21:06When the new one will hold me.
00:21:10I'm not sure how to get it.
00:21:11I'm not sure how much it's done.
00:21:12I'm not sure how much it's done.
00:21:14I'm not sure how much it's done.
00:21:15I've got to get a lot of time.
00:21:15I don't know what to do, but I don't know what to do with my friends.
00:21:34Hyunjin 씨!
00:21:36Congratulations!
00:21:39Congratulations!
00:21:42Now, we're going to get to the same time.
00:21:44Happy to see you guys!
00:21:45Yes, I will.
00:21:48Thanks for everything, all of you guys.
00:21:50Congratulations!
00:21:51Go!
00:21:57I'm fine.
00:21:59I'm really good, I'm fine.
00:22:00I'm fine.
00:22:01I'm fine.
00:22:02I'm fine, I'm fine.
00:22:03But you and the president,
00:22:06You know, the team and the 현진, you have a lot of friends at the university?
00:22:10Yes?
00:22:11Actually, the team has got to buy this chocolate cake, and he has to wait for it.
00:22:19But I don't remember that.
00:22:26They don't remember that.
00:22:28I don't like it.
00:22:29It's gotta be honest.
00:22:30It's pretty such an important thing when I compart a lot of love.
00:22:32When do you think about it?
00:22:37Yeah, it's very subtle and I think you really want to get everything.
00:22:44Why?
00:22:45It's so nice to have you guys in there.
00:22:46I'm going to try and eat more.
00:22:50Oh, it's in there.
00:22:52Oh, why?
00:22:54I'm not tired.
00:22:55Well, you're poor.
00:22:58I've been surprised, too.
00:22:59You're not lying.
00:23:00You have a lot.
00:23:01It's not that you can't.
00:23:03It's not nothing you can't.
00:23:06What?
00:23:07You're not lying.
00:23:09I'm not lying.
00:23:12It's not a big deal.
00:23:18But he's too busy in the world.
00:23:21It's okay, he's too busy.
00:23:23I think he's more of a person.
00:23:26I didn't know.
00:23:28But he's more than a person.
00:23:33But he's still a person.
00:23:37What?
00:23:38What?
00:23:39Just...
00:23:40I don't think I'd be doing anything like this.
00:23:45I didn't know anything here, but I was like...
00:23:48I don't think I could've had a relationship with my father.
00:23:49Maybe I could've had a relationship with my father.
00:23:53You know, I can't tell...
00:23:54I don't know if I'd have to say anything like that.
00:23:55I can't tell you.
00:23:58Now, I'm going to go ahead and talk about it.
00:24:02You're not leaving.
00:24:04You're not leaving.
00:24:07I don't like him anymore.
00:24:09You're not leaving anymore.
00:24:10You're not leaving.
00:24:11Okay?
00:24:16Um.
00:24:21백세현 씨.
00:24:26잠깐 나랑 얘기 좀 할까?
00:24:31저요?
00:24:33다른 건 아니고 물어볼 게 좀 있어가지고.
00:24:40혹시 현진이 팔 왜 그런지 알아?
00:24:45네?
00:24:46저번에 연차 쓴다고 했을 때도 걱정됐는데 집안일이라길래 또 못 물어봤거든.
00:24:53혹시 그날 다친 거야?
00:24:55어쩌다가?
00:24:57아... 그게 그...
00:25:00제가 말씀드리기에는 좀 개인적인 얘기라서요.
00:25:04걱정돼서 그래.
00:25:06내가 물어보면 분명 별일 아니라고 말할 게 뻔하고.
00:25:11왜 매번 다른 사람들은 다 챙기면서 정작 자기는 안 챙기는지 모르겠다.
00:25:18아...
00:25:21아, 이거 진짜 말하면 안 되는데.
00:25:26아이고.
00:25:27이모 왔네, 이모 왔다.
00:25:28우주야.
00:25:31이모 내마.
00:25:32우주야.
00:25:34우주야.
00:25:37이래서 사람은 겉만 봐서는 모른다니께.
00:25:41아우, 나도 깜빡 속았지 뭐여.
00:25:44그러니까요.
00:25:45우리도 얼마나 놀랐는지 몰라요.
00:25:47들어보니까 저번에 우주네 문 따고 들어가서 집 뜬 것도 우리 할아버지라면서요?
00:25:53나는 쪼까 이상했어.
00:25:56지난번에 그 잡혔던 도둑이 2065만 안 털었다고 했던 것도 그렇고.
00:26:00한 번은 여 양반이 그 2065 도우락을 저라고 쳐다보고 있다가 나한테 걸렸다니까.
00:26:06어, 정말요?
00:26:09아, 난 그런 줄도 모르고.
00:26:12아, 우주삼촌만 매정하다고 엄청 욕했네.
00:26:14미안하겠지.
00:26:16뭐, 다들 모르셨으니까요.
00:26:19저 시방, 애 삼촌은 어떤지.
00:26:22저 저번에 본께 고새 얼굴이 반쪽이 되어버렸더만.
00:26:28그럴만하죠.
00:26:29다른 사람도 아니고 자기 아빠한테 뒤통수 맞았네.
00:26:32이게 뭔 일이래.
00:26:34뭐, 어떻게 내가 막걸리 받아다가 술 한잔 할까나?
00:26:37아이고, 아이고.
00:26:38괜히 그러지 말아.
00:26:40일할 때는 혼자 두는 게 상책이여.
00:26:44가족이라는 게 그려.
00:26:46있어도 아프고 없어도 아프고.
00:27:10그런 집도 안 해놨어?
00:27:11어어 왔어?
00:27:12이게 다 뭐야?
00:27:14어?
00:27:15사돈이랑 맥주 한잔할까 해서.
00:27:20근데 우주는?
00:27:22아 우주는 봄이네.
00:27:24I don't think I'm too busy.
00:27:25I'm busy.
00:27:35I'm busy.
00:27:36I'm busy.
00:27:38I'm busy.
00:27:38I'm busy.
00:27:40I'm busy.
00:27:43Just...
00:27:44I just got some time.
00:27:48I'm busy.
00:27:50Do you know what to do?
00:27:55You're going to hear you.
00:27:56If you're a young man, I'm not happy to hear you.
00:27:59You're like a living room for me, too.
00:28:09We'll see you.
00:28:12And I'll just go to my way.
00:28:17Sometimes, I'll go to my house with you.
00:28:20You can't just go to my house to my house.
00:28:22It's not going to happen in that way.
00:28:25I can't remember that.
00:28:34But if your family is so young enough,
00:28:39I don't know how to deal with this person.
00:28:42I hope you'll have a relationship with this guy.
00:28:44What do you mean to him?
00:28:46He has a relationship with this guy?
00:28:48You're going to be a relationship with this guy.
00:28:55He's a relationship with this guy.
00:28:57He's a relationship with this guy.
00:28:59He's a relationship with this guy.
00:28:59I'm sorry.
00:29:00I'm sorry.
00:29:04I'm sorry.
00:29:05I'm sorry.
00:29:05I'm sorry.
00:29:05I didn't know anything about this.
00:29:16I'm sorry.
00:29:22Well, I'll go first.
00:32:20You're welcome.
00:32:29No, I don't know.
00:32:31No, I don't know.
00:32:38Let's go.
00:32:38Let's go.
00:33:10But how do you eat?
00:33:12How do you eat?
00:33:14I'm going to eat so much.
00:33:16I don't know.
00:33:19I don't know what to do.
00:33:20How do you eat?
00:33:22You know, it's really great.
00:33:25I'm not sure.
00:33:26You're in a while.
00:33:27You're in a while.
00:33:28You're in a while.
00:33:29You're in a while?
00:33:35You're in a while?
00:33:39Uh!
00:33:41Uh!
00:33:44Say, Ushusoya!
00:33:46Wait, go try this.
00:33:48Did you learn?
00:33:50Ushuya, howling?
00:33:52Aghdan hat.
00:33:53Uh!
00:33:54Ushua?ётta....
00:34:10Why are you so excited?
00:34:13I don't know why this is going to be the same.
00:34:38But, man, there's a lot of young people who are doing it.
00:34:42I had a lot of siblings that were going to go to college.
00:34:46I got to get my job done.
00:34:49I got my brother.
00:34:51I got my brother.
00:34:55I got my brother.
00:34:58I got my brother.
00:35:00I got my brother.
00:35:04No, I didn't know what to do.
00:35:04I was going to play with my siblings.
00:35:09I was also a kid to play with my siblings.
00:35:14You know?
00:35:17No, I didn't know.
00:35:21I didn't know what to do.
00:35:23I was a kid.
00:35:24No, I didn't know what to do.
00:35:26I was just a kid who hid my肌, but I didn't know what to do.
00:35:31But, it wasn't a kid I could hold my kids away from my parents.
00:35:36It was a kid to try my dad.
00:35:38I shouldn't have said that.
00:35:42I don't know what to do.
00:35:44I've never said that.
00:35:48I have to have a lot of love for you.
00:35:49It's a lot of fun.
00:35:49I think it's really good for you.
00:35:52I am.
00:35:56I'm so happy that you are so much.
00:36:00I had a lot of love for you to get to see me.
00:36:07I think that you can't afford to love, because I should know.
00:36:13I think that it's true.
00:36:19That's what I think about you.
00:36:23I will have a strong bond to you.
00:36:28I'll just let you know that you can't afford it.
00:36:33Uh, it's okay.
00:36:36Uh...
00:37:06What do you want to do with your family?
00:37:09Son태형 씨가 분명히 말했죠, 가족이라고.
00:37:12그러니 걱정할 필요 없다고.
00:37:14그런데 이게 뭡니까?
00:37:17가족이라며?
00:37:19어떻게 자기 가족을 그렇게 위험하게 만들 수 있습니까?
00:37:22이번이 대체 몇 번째입니까?
00:37:24현진이가 그쪽 때문에 위험해진 게.
00:37:27난 이제 잘 모르겠네요.
00:37:30정말 그쪽이 가족으로서 역할을 하고 있는 건지 아님
00:37:33현진이를 더 힘들게 만들고 있는 건지.
00:37:53태호아.
00:37:58나 지금 몸이 너무 안 좋아.
00:38:01영치금 좀 넣어줘라.
00:38:04미리 와라는데.
00:38:06아비나 선차는 없을 겁니다.
00:38:09너.
00:38:10나 아무리 그래도 아버지한테.
00:38:12당신이.
00:38:16당신이 사람이면 그러면 안 됐지.
00:38:21형이.
00:38:23그 어린애가 대체 뭘 그렇게 잘못했다고 애를 그 지경으로.
00:38:29그러고도 아버지.
00:38:31당신이 그럴 자격이나 있어?
00:38:34형한테 안짓도 모자라 나를 이렇게 바닥을 치게 만들어 놓고.
00:38:38어디서.
00:38:39뭘 들었는지 모르겠지만.
00:38:41나도 내 나름 사정이 있었어.
00:38:43끝까지 뻔뻔하네.
00:38:46그래.
00:38:47그래야 당신답지.
00:38:51앞으로도 계속.
00:38:54가족 같은 거 없다 치고 살게요.
00:38:56그러니까 경고하는데.
00:39:00두 번 다시 그쪽 얼굴 보는 일 없게 해주세요.
00:39:04뭐?
00:39:05이제 그쪽이랑 나.
00:39:08직장 끝이라고.
00:39:10직장 끝이라고 하고.
00:39:12적금 근제도 신청해 뒀으니까 혹시라도.
00:39:17구주랑 사돈 앞에 한번만 더 나타나면 그땐.
00:39:23그땐 나도 정말 감안하니 수호.
00:39:28태형아.
00:39:30태..태..태..태형아.
00:39:31There you go!
00:39:56I've been here, brother.
00:40:00I'm too late.
00:40:06He's still keeping me.
00:40:10I didn't know...
00:40:18I'm sorry.
00:40:24I'm sorry, 형.
00:40:46You're so excited.
00:40:48Yeah.
00:40:49.
00:40:50.
00:40:52.
00:40:52.
00:40:57.
00:40:58That's right, Jojo.
00:40:59Taeyang, Samson.
00:41:01Right, Taeyang, Samson.
00:41:04Taeyang, Samson.
00:41:05Taeyang, Samson.
00:41:25왔어?
00:41:28안 그래도 기다리고 있었는데.
00:41:30아, 그래.
00:41:33그럼 전화하지.
00:41:35우주는?
00:41:37방금 막 잠들었어.
00:41:43근데 이건 다 뭐야?
00:41:47사도는 어디 가?
00:41:53응.
00:41:55이제 그만 집에 가야지.
00:41:57어?
00:41:59어딜 간다고?
00:42:02나 그동안 사도나한테 거짓말했어.
00:42:06사실 집 수리 끝난 지 오래야.
00:42:11설마 그 일 때문에 그래?
00:42:15사도나는 일 때문에?
00:42:16아니.
00:42:18원래 처음부터 한 달만 살기로 했었던 거였잖아.
00:42:23이제 가봐야지.
00:42:28사도은.
00:42:31사도은 나한테 괜히 미안해서 그러는 거 다 알아.
00:42:35근데 우리 가족이잖아.
00:42:37이럴 때일수록 우리 가족끼리.
00:42:39그 놈의 가족.
00:42:41가족 대체 그게 뭔데?
00:42:43나 가족 같은 거 해본 적도 없고 할 줄도 모른다니까?
00:42:48사도은.
00:42:48사도은도 봐서 알 거 아니야.
00:42:50내 아버지라는 사람이 어떤 사람인지.
00:42:53나 그 사람 아들이야.
00:42:56그런 사람이 내 가족이라고.
00:43:01지금껏 살면서 사랑 같은 건 받아보지도 못했고.
00:43:05그래서 누가 나한테 사랑을 주고 있는지도 평생을 몰랐던 게 나야.
00:43:10근데 그런 내가 가족?
00:43:13그것도 어디서 보고 배운 게 있어야 흉내라도 내지.
00:43:17같이 해나가면 되지.
00:43:19지금까지 해왔던 것처럼 우리 둘이 어떻게든.
00:43:22나도.
00:43:23나도 그 가족이란 거.
00:43:26해보면 할 수 있을 줄 알았어.
00:43:31근데 안 될 거 같아.
00:43:34누구 하나 제대로 지킬 줄도.
00:43:38제대로 사랑을 줄 줄도 모르는 나 같은 게 누구랑 가족 그래.
00:43:44그리고 솔직히 나.
00:43:47우주도.
00:43:49사돈도.
00:43:52책임질 자신이 없어.
00:43:54내함은 건사하기도 힘든데 누가 누굴 책임져.
00:44:01누가 사돈 보고 나랑 우주 책임져달래?
00:44:04그리고 누군 뭐 자신 있어서 하고 있는 줄 알아?
00:44:06나도 자신 없어.
00:44:08나도 해본 적 없는데.
00:44:11그래도 사돈이랑 잘 지내보고 싶어서 이렇게 노력하는 거잖아.
00:44:16사돈 분엔 내 노력이 안 보여?
00:44:17그러니까 노력 같은 거 하지 말라고 나한테.
00:44:25나중에 나 때문에 다치고 후회하지 말고.
00:44:29그냥 이제 그만하자.
00:44:32يا하.
00:44:36Moderator.
00:44:38아.
00:44:41아.
00:44:44아.
00:44:47아.
00:44:48아.
00:44:50아.
00:45:02I don't know.
00:45:28I don't know.
00:45:52그래도 삼촌은 계속 우주삼촌인 거 알지?
00:45:55응.
00:45:56같이 안 살아도
00:45:59앞으로 이렇게 우주 보러 자주 올 거고
00:46:02우주랑
00:46:03좋은 데도 놀러 갈 거야.
00:46:06알았지?
00:46:07응.
00:46:10그래, 그러니까
00:46:13혹시라도
00:46:16삼촌이
00:46:17우주 버렸다고 생각하면 절대 안 돼?
00:46:21그래.
00:46:22그래.
00:46:44Okay, let's go.
00:46:45Okay, now your turn is on.
00:46:45Okay, this is my turn.
00:46:46It's got this one.
00:46:49I have to take this one.
00:46:51Yeah, good.
00:46:53Then I have to
00:46:54put a hand over it.
00:46:55And then come on,
00:46:56go ahead.
00:46:57Okay, you need to put your hand on the left,
00:46:58Get yourself ready,
00:46:58and come on.
00:46:58Get yourself ready.
00:47:01You can't leave me anymore,
00:47:06let's get yourself ready.
00:47:10Come on.
00:47:11I'll take your time to get it over.
00:47:13I'll take it over.
00:47:14I'm late.
00:47:15I got you up to get on.
00:47:17I thought you were gonna eat it at night.
00:47:21I'll eat it at night.
00:47:23I will eat it at night.
00:47:24I will eat it at night.
00:47:28No, you're not eating it.
00:47:29You're just asking me to take it on myолов Kerr's.
00:47:32Um.
00:47:34Why?
00:47:35He didn't say anything.
00:47:38What?
00:47:41What?
00:47:42What?
00:47:44What?
00:47:53What?
00:47:56What?
00:47:59What?
00:48:01What?
00:48:03What?
00:48:05I'm going to wait for you.
00:48:06I'm going to wait for you.
00:48:08Don't worry, don't worry, don't worry.
00:48:16Sorry, I didn't want to sit down.
00:48:20I'm fine.
00:48:22I'm fine.
00:48:22I'm fine.
00:48:22I'm fine.
00:48:22I'm fine.
00:48:25I'm fine.
00:48:26як, if you go out, we'll stop working on your helmet.
00:48:28그럼요, 걱정 마세요.
00:48:30다들 눈 좀 붙여요, 오늘 촬영 꽤나 길어질 것 같은데.
00:48:33에이 무슨!
00:48:35팀장님이 이렇게 딱 계시는데 어떻게 잠을 잡니까, 불편하게?
00:48:38그러니까.
00:48:40눈치 보여서 어떻게 눈을 붙여요.
00:48:50중간에 피곤하면 말해.
00:48:52내가 운전해도 되니까.
00:48:54Please take me to sleep someday.
00:48:54Yes, I will.
00:48:56I'll never forget to sleep.
00:48:58I'm not going to sleep in my face.
00:49:01But what is it?
00:49:04I'm going to be eating a meal.
00:49:06I'm going to eat a meal soon.
00:49:08I'm going to eat a meal soon.
00:49:10I'm going to eat a meal soon.
00:49:12I'm going to eat a meal soon.
00:49:17Hey, how are you?
00:49:20Hey.
00:49:22Hey.
00:49:23I didn't sleep at night.
00:49:24I didn't sleep at night.
00:49:25I didn't sleep at night.
00:49:26I didn't sleep at night.
00:49:44I don't sleep at night.
00:50:06farmer, it's been 2000 days, when he'd come home.
00:50:14So, you can't wait to see him.
00:50:17He's going to see you.
00:50:19I'm going to see you.
00:50:20I'm going to see you.
00:50:20I'm going to see you.
00:50:29Thank you so much for watching.
00:50:48Thanks for having me.
00:50:49I'm really like this.
00:50:50If you can't get any more, I don't know if you can't chat.
00:50:54I don't know if you can't chat with my parents.
00:50:57Like you said before.
00:50:59We'll get some sugar to eat another.
00:51:00What the hell is that?
00:51:00What the hell is that?
00:51:00Oh, that's right.
00:51:03Honestly, our team's like a man.
00:51:07Where are we?
00:51:07There's nothing to do.
00:51:11Oh, that's right.
00:51:13I'm sorry.
00:51:13I'm sorry.
00:51:15I'm sorry.
00:51:16I'm sorry.
00:51:18I'm sorry.
00:51:18That's what we're doing today.
00:51:21Yeah.
00:51:22It's good, but we don't want to do that.
00:51:24We are doing it anymore.
00:51:26We're gonna be doing it.
00:51:42We're going to give you one spot.
00:51:45There you go.
00:51:46Well, you can see it.
00:51:47I don't know.
00:51:48I don't know.
00:51:48I was going to take the same spot.
00:51:48That's the way you go.
00:52:03Well, this is a thing for the whole thing.
00:52:08Okay?
00:52:09It's good.
00:52:26Okay, let's go.
00:52:26Now the setting is okay?
00:52:27Okay, let's go.
00:52:30It looks good.
00:52:33Oh, okay.
00:52:34Okay, let's go.
00:52:36Okay, let's go...
00:52:36...we grass, where can we go?
00:52:39Well they're a bit of wood rolling.
00:52:47Okay.
00:52:48Okay, now we are going to go.
00:52:50Yes, I'm going to see.
00:52:51Okay!
00:52:56Okay, now I should go to theacion.
00:53:00Good, call me.��
00:53:03my husband. How
00:53:03am I going to aonneman,
00:53:04What are you taking place?
00:53:08I am now going to get me.
00:53:16Obviously I am going to you.
00:53:17I'm not going to get you.
00:53:18Can I get you?
00:53:18I'm not going to get you guys.
00:53:21I'll go.
00:53:23I'll get you guys.
00:53:25Come on.
00:53:28You're fine.
00:53:29Please come here!
00:53:31Please come here!
00:53:33Please come here!
00:53:35Please come here!
00:53:40Well, how are you going to get there?
00:53:45Really?
00:53:47Are you okay?
00:53:50Are you okay?
00:53:53Well, it was a little bit.
00:53:56I didn't know what I was expecting.
00:53:58I was like, no.
00:54:00No.
00:54:02There's nothing wrong.
00:54:03Well, you're okay.
00:54:07I'm sorry.
00:54:10You're okay.
00:54:10Can I see you guys?
00:54:14Yes.
00:54:14What's that?
00:54:19I'm fine.
00:54:21Thanks, mate.
00:54:23And when I was so high, it was a bad place to go ahead of the fight.
00:54:23Oh, no, I didn't even know how old.
00:54:28My mom was a little in my case.
00:54:31It was not that the way it was the day of the night.
00:54:34Why?
00:54:36If I'd be on the track, never mind coming on.
00:54:42It was the time to stay there!
00:54:42I need to stay here!
00:54:44What?
00:54:46I need to stay there!
00:54:46I need to stay in the morning!
00:54:53I'm not sure.
00:54:55You're not sure if I know anything.
00:54:57You're not sure?
00:54:58You're not sure if I know anything.
00:54:59You're not sure.
00:54:59I'm looking at it right now.
00:55:04Wow.
00:55:05You're not sure.
00:55:06I don't know how much of the team is going to be done.
00:55:09You're not sure.
00:55:10My eyes are right now.
00:55:14No.
00:55:15Not that you're not sure.
00:55:20You're the only one guy who is a guy.
00:55:21See you.
00:55:22Ah...
00:55:24Ah...
00:55:24Gü정 씨...
00:55:25Mos솔이지?
00:55:26Eh?
00:55:27딱 보니까 Mos솔이네.
00:55:30Mos솔...
00:55:31Mos솔...
00:55:32S...Solo가 뭐요?
00:55:34왜요?
00:55:35Solo가 아니라 Mos솔.
00:55:37저 자발적 솔로예요!
00:55:39난 결혼했어.
00:55:42보는 눈 정확하지.
00:55:44저 인기 많아요!
00:55:55그 찰나의 중간에 거길 뛰어들었다는 건
00:55:58생각할 겨를도 없이 몸이 먼저 나간 거죠.
00:56:01현진 씨 지키려고.
00:56:02솔직히 우리 팀장님 같은 남자가 어딨어?
00:56:04학벌, 능력, 재력, 집안 어디 하나 빠지는 게 없잖아.
00:56:16이거 거의 다 새 건데 진짜 내가 가져도 돼?
00:56:20응.
00:56:21안 그래도 이 창구에서 자리 찾으면 해서
00:56:25처분하려던 참이었어.
00:56:27뭐 나야 좋긴 한데...
00:56:29근데 너는 계속 여기서 살게?
00:56:32그러면 넌...
00:56:33넌 진짜 그 집에서 완전히 나온 거야?
00:56:36그렇다고 집까지 나올 건 없잖아.
00:56:42그냥...
00:56:43사돈한테 좀 면목이 없어서.
00:56:46왜?
00:56:47그때 다친 것 때문에 그래?
00:56:49사돈 말이야.
00:56:52형수 그렇게 되고 정말 많이 힘들어했어.
00:56:57아직도 안방에 혼자 못 들어갈 정도로 힘들어했는데...
00:57:05근데 형수 그렇게 된 것도 따지고 보면 나 때문이잖아.
00:57:09너희 사돈은?
00:57:12아직 너랑 형사정원 모르는 거고?
00:57:16모르게 해야지.
00:57:18알면 걱정할 게 뻔한데...
00:57:20근데 진짜 괜찮겠냐?
00:57:22너 그 여자 좋아하잖아.
00:57:29너...
00:57:30너가...
00:57:32그걸 어떻게 열어?
00:57:33뭐...
00:57:34야...
00:57:35내가 널 봐온 세월이 얼만데 그거 하나 모를까?
00:57:41좋아해.
00:57:44근데 차라리...
00:57:46그냥 옆에 같이 있어주는 게 더 낫지 않나?
00:57:56내가 옆에 있는 게 도움이 될까?
00:58:02누가 봐도 이미 나보다 더 좋은 사람이 사돈 옆에 있는데...
00:58:11그냥...
00:58:12내가 좋아하는 사람이 그런 사람을 만나길 바라는 게 맞지 않나 싶어?
00:58:24그냥...
00:58:28내가 좋아하는 사람이 그런 사람을 만나길 바라는 게 맞지 않나 싶어?
00:58:32아니요.
00:58:33아이고, 일하다 보면 그럴 수도 있지 뭐.
00:58:35아니 근데...
00:58:36이제 저 우주 삼촌이랑은 따로 산다더만.
00:58:40참말이여?
00:58:42네.
00:58:43뭐 그렇게 됐어요.
00:58:45혹시 둘이 싸운 거 아니여?
00:58:49아니에요.
00:58:52그리여.
00:58:52싸우지들 바로.
00:58:55둘이 같이 그냥 으쌰으쌰 하면서 우주 키우는 거.
00:58:59그래 하고 기득했는디.
00:59:02아아, 맞다.
00:59:04그...
00:59:04저 우주 어린이집서.
00:59:07그...
00:59:07뭐시냐고.
00:59:08발표해야 한다더만.
00:59:10연락 켜소.
00:59:11둘이 같이 가부러.
00:59:14어...
00:59:15어...
00:59:16어...
00:59:17어...
00:59:17어...
00:59:17어...
00:59:17어...
00:59:17우주 오늘 밥 잘 먹었나 보네?
00:59:18뭐야.
00:59:18발표해야 한다더만.
00:59:19우주 오늘 밥 잘 먹었나 보네?
00:59:23뭐야.
00:59:29우주 어린이집서.
00:59:31우주 어린이집서 발표해야 한다더만.
00:59:33연락 켜소.
00:59:34둘이 같이 가부러.
00:59:36그 봄이네 보니께 할미, 할애비까지 싹 다 출동한다더만.
00:59:52하...
00:59:54하...
00:59:55됐어.
00:59:57그냥 발표인데 뭐.
00:59:59가고 해.
01:00:00우주 오늘 연습했어?
01:00:02응.
01:00:03진짜?
01:00:04해결말지.
01:00:06나 혼자 Forte.
01:00:08네.달러싰지
01:00:09?Ну 한번 자세ицкий,
01:00:14Waters. 그만. Fahrenheit. 배 decides.
01:00:18헤預備
01:00:25kot사.
01:00:27온 것이 야여.
01:00:31우주 오늘 급여고
01:00:32해. 뉴스�来.
01:00:34Get out of your hands.
01:00:34You got it!
01:00:35Let me get it.
01:00:41Got a bunch of all good stuff.
01:00:47What a bunch of people like this.
01:00:49And they're going to buy it.
01:00:55Why are you making it so bad?
01:00:55Why are you making it so bad?
01:00:56I think it was a big thing.
01:00:58How are you doing?
01:00:59I'm going to get to tell you.
01:01:00Oh, my God.
01:01:02But you and my sister are not here?
01:01:04You and my sister are not here?
01:01:05You and my sister are not here.
01:01:08I...
01:01:09Well, that's...
01:01:10I can't even...
01:01:11I can't even...
01:01:11Mom, I can't take this picture.
01:01:13Okay, I'll take this picture.
01:01:15Okay, let's go.
01:01:17Let's go.
01:01:17Take a moment.
01:01:21Who are you so beautiful?
01:01:24One, two, three.
01:01:25Hot, hot, hot.
01:01:27Hot, hot, hot.
01:01:29Hot, hot, hot.
01:01:29Hot, hot, hot.
01:01:45Hot, hot.
01:01:53I have to go.
01:01:56I'm going to get help.
01:02:00I'm going to get help.
01:02:01One, two, three.
01:02:04And now we're going to get help.
01:02:07Mother and mother will get back to us.
01:02:10Let's go.
01:02:11Come on, go ahead and get ready.
01:02:14Let's go.
01:02:15Go.
01:02:15Go!
01:02:28Go!
01:02:31Go!
01:02:33Go!
01:02:33Go!
01:02:34Go!
01:02:48Go!
01:02:52Go!
01:02:53Go!
01:02:56Go!
01:02:57Go!
01:03:00Go!
01:03:02Go!
01:03:03Oh
01:03:42Oh
01:03:48오늘 우주 너무 잘하던데?
01:03:50우리 사이에 이 정도는 그냥 당연하게 받아
01:03:53어떡해, 마음은 좀 정했고?
01:03:56아, 이제 같이 안 살아
01:03:57우주야, 삼촌이랑 데이트할까?
01:04:00우주야, 삼촌 진짜 갈게
01:04:03마음이 좀 무거워
01:04:05그 둘 보고 있으면 진짜 답답하니까
01:04:07미련 뚝뚝 남아있으면서 떠나기는 왜 떠나?
01:04:10오늘 저작비행기야
01:04:11가는 김에 아예 거기서 살려고
Comments

Recommended