- 11 minutes ago
- #shortmax
Second Life, the Godfather's Wife #shortmax
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:05I'm grateful for this opportunity to be the new appointed leader and I'm very grateful to be here
00:00:12because nothing more important than a familial.
00:00:15Viva la familia!
00:00:33As of today, Black Veil belongs to me.
00:00:40Luce Ann Whitmore!
00:00:45Mr Whitmore!
00:00:46Mr Whitmore!
00:00:47Mr Whitmore!
00:00:54Mrs Whitmore!
00:00:55Mrs Whitmore!
00:00:56Mrs Whitmore!
00:01:00Mrs Whitmore!
00:01:00Mrs Whitmore!
00:01:01Do you have anything to comment?
00:01:10Oh my god!
00:01:18I should have been Lucien's wife, bitch!
00:01:22My dear sister...
00:01:25Why are you always so lucky?
00:01:28I should have been the one to marry Lucien that time.
00:01:31If I did, this would have all been mine.
00:01:34She thinks I'm lucky.
00:01:37If I was given a second chance, I want nothing to do with that scumbag.
00:01:54What's going on?
00:01:57What's going on?
00:01:58I'm a mother.
00:02:05She's not happy.
00:02:09I'm not happy!
00:02:10You're not happy!
00:02:17Why did father arrange two engagements, and how could Julian abandon Mr Whitmore?
00:02:22There was nobody like Alessio
00:02:26I've come back in time
00:02:28To ten years ago
00:02:30On this very day
00:02:31In her previous life
00:02:32Vivian had fallen off with the entire family
00:02:35Justin and Alessio
00:02:46Vivian
00:02:47Weren't you in love with Alessio
00:02:49Why are you with Mr Whitmore
00:02:53Alan, Alan, I know that you're the one
00:02:55That's engaged to Lucian
00:02:56But he chose me
00:02:59Do you really think that you deserve someone like him?
00:03:02I mean, the engagement said
00:03:04I'm engaged to a
00:03:05Winchester family
00:03:06Didn't specify which one
00:03:12Could it be that she's
00:03:14Reborn as well?
00:03:20Daddy, Lucian has already agreed to marry me
00:03:23With his help
00:03:24Our family could truly become a noble family
00:03:28No matter which of my daughters Mr Whitmore chooses
00:03:31It's an honour for the Winchester family
00:03:34Eleanor, you're up my line
00:03:39Of course not
00:03:41Congratulations you two
00:03:43This time
00:03:44I will never let you overshadow me again
00:03:46Everything you have will be mine
00:03:52It's him
00:03:56It's him
00:03:57A homeless bastard
00:03:58In my previous life
00:03:59I was fooled by his good looks
00:04:09Godfather
00:04:12Boss
00:04:14Let us handle this investigation
00:04:16Into who's responsible
00:04:17For ruining our family's reputation
00:04:19There's no need for you to
00:04:21Disguise yourself
00:04:22And do it personally
00:04:22I only trust myself
00:04:26My identity must remain a secret
00:04:28Until this matter is solved
00:04:32I ran away from our wedding
00:04:34And I ended up suffering in exile
00:04:41This time
00:04:42You will taste the misery
00:04:44That I went through
00:04:46Eleanor
00:04:47Grandfather's engagement agreement
00:04:49Can't be cancelled
00:04:50Since I've chosen Lucian
00:04:52Then you have to marry this beggar
00:04:56We can't ruin our family's reputation
00:04:59Eleanor
00:05:00Mr T from Manhattan's wife's just died
00:05:03Marrying him
00:05:05Would help our family's business
00:05:07And as for this tramp
00:05:10What could he possibly offer?
00:05:13If we had some kind of connection
00:05:14To the Moretti family
00:05:15That way we wouldn't have to go through
00:05:16So much trouble
00:05:18Yeah, keep dreaming
00:05:19The Moretti family
00:05:20Would not have been low good
00:05:22At people like you
00:05:23I've tried
00:05:24Didn't work
00:05:25It has been like Lucian
00:05:26Only comes once in a lifetime
00:05:29Didn't Miss Vivian want to marry you before?
00:05:31Is she marrying someone else now?
00:05:33That is so disrespectful
00:05:34And she picks this guy
00:05:36A useless man
00:05:37Who's been trying to please our family
00:05:39It's been years since my father
00:05:41Arranged that engagement
00:05:42Even if it is cancelled
00:05:43We should handle it with grace
00:05:45If you refuse to marry Mr T
00:05:48And insist on marrying this street rat
00:05:51Then you'll banish from the Winchester family
00:05:53We don't want a shallow daughter like you
00:06:01It's better to marry a beggar than she is
00:06:03So much
00:06:06Power and wealth told me a part of my previous life
00:06:09This time
00:06:11I just want to live a simple life
00:06:15I don't know where are you going
00:06:16Are you running away from your wedding already?
00:06:26I'll marry him
00:06:32I'll marry him
00:06:36Nice to meet you, my fiancé
00:06:40I'm Elena Winchester
00:06:45Alessio
00:06:48I hereby declare
00:06:49I will fulfill the marriage agreement
00:06:52Between our family
00:06:54And Alessio
00:07:00I'm broke
00:07:01Marry me, you might even starve
00:07:05Are you really willing to marry me?
00:07:08So what if you're broke?
00:07:10Well, we can't find a job in a place like Black Vale
00:07:13I could be a waitress or cleaner
00:07:17And that's enough to get us by for now
00:07:20Look, from now on
00:07:21We all take care of each other
00:07:23And be each other's most trusted person
00:07:26Most trusted person?
00:07:29If you insist on marrying him
00:07:31Then you are no longer my daughter
00:07:34As you wish, father
00:07:39Don't stop
00:07:43Eleanor, if you insist on marrying this bum
00:07:46Then you will never be a match for me
00:07:48Vivian, life in the Whitmore family won't be as smooth as you think
00:07:52Trust me
00:08:01Weesh
00:08:05Three days from now
00:08:06Just pick me up for a wedding, okay?
00:08:10Will we really become each other's most trusted person?
00:08:13Eleanor, let me see your true feelings
00:08:25Eleanor, don't look at what you can't afford
00:08:27Such an extravagant display
00:08:30Exactly what I expected from Mr. Wooden
00:08:33Vivian is finally marrying into an affluent family
00:08:37Same can't be said for Eleanor
00:08:38She's marrying a homeless man
00:08:40She'll probably be begging for food in no time
00:08:43And I know you're about to marry a tramp
00:08:46But I get used to living at the bottom of society
00:09:07Mr. Winchester, we're truly honoured by how seriously you take Vivian
00:09:17Of course
00:09:20Eleanor, what is that beggar husband of yours?
00:09:23Could he have run away because he doesn't want you?
00:09:40Mr. Winchester
00:09:55Good morning, my dear wife
00:10:02Good morning, my dear wife
00:10:05I thought the banquet wasn't over
00:10:08Why is the garbage man here already?
00:10:11Are you trying to embarrass from purpose in front of all these distinguished guests?
00:10:14Yes
00:10:15Then what is this supposed to be the most important day of your life?
00:10:18Is it not a bit shabby?
00:10:19Do you not feel embarrassed?
00:10:21The most important thing about marriage is choosing the right person
00:10:26Nothing else matters
00:10:30Do you have no shame?
00:10:32Calm down, darling
00:10:33When Eleanor steps outside that gate
00:10:35She'll have nothing to do with us
00:10:40Godfather
00:10:48Congratulations
00:10:50Do you think your family could land such a match?
00:10:54Where's your convoy?
00:10:55Are you going to walk?
00:10:58You're so poor
00:10:59That's just hilarious
00:11:03I mean, he's right
00:11:05Just look at Lucian
00:11:14Ignore them
00:11:15My lady
00:11:18Let me take you home
00:11:19Not that
00:11:20I love it
00:11:20Not that
00:11:25I want to grow old with you
00:11:34You're making my dreams come
00:12:02¡Gracias!
00:12:06We have to put up with this.
00:12:08That's fine.
00:12:09We can decorate our new home together.
00:12:17In riches or in poverty,
00:12:20in sickness and in health,
00:12:22do you promise to stay by each other's side forever?
00:12:27I do.
00:12:29I do.
00:12:33Some people in the mafia are getting restless.
00:12:36Once I've dealt with that,
00:12:38I'm going to make it up to Eleanor.
00:12:40But for now,
00:12:43this is the only thing my father left me.
00:12:46I've never taken it off.
00:12:49But now,
00:12:54I'm giving it to you.
00:12:58I will treasure this
00:13:00just as much as I will treasure you.
00:13:07May I kiss the bride?
00:13:16My most trusted person.
00:13:25and I will be the only thing he can do
00:13:30Don't let me fall around the bad guys.
00:13:33All I want is you.
00:13:36Bring your much of the rhythm tonight.
00:13:38Your body's like my favorite routine.
00:13:41Keep this with a look at once.
00:13:46Every time when I look at you light
00:13:48My soul can't change all my desire
00:14:06¡Suscríbete al canal!
00:14:30¡Suscríbete al canal!
00:14:56¡Suscríbete al canal!
00:15:04¡Suscríbete al canal!
00:15:10¡Suscríbete al canal!
00:15:20¡Suscríbete al canal!
00:15:29¡Suscríbete al canal!
00:15:31¡Suscríbete al canal!
00:15:51¡Suscríbete al canal!
00:16:03¡Suscríbete al canal!
00:16:12¡Suscríbete al canal!
00:16:26¡Suscríbete al canal!
00:16:29¡Suscríbete al canal!
00:16:31¡Suscríbete al canal!
00:16:43¡Suscríbete al canal!
00:16:49¡Suscríbete al canal!
00:16:58¡Suscríbete al canal!
00:17:02¡Suscríbete al canal!
00:17:14¡Suscríbete al canal!
00:17:42¡Suscríbete al canal!
00:17:46¡Suscríbete al canal!
00:18:01¡Suscríbete al canal!
00:18:03¡Suscríbete al canal!
00:18:10¡Suscríbete al canal!
00:18:12¡Suscríbete al canal!
00:18:28¡Suscríbete al canal!
00:18:29Also included is 3 unlimited premium cards, 20 luxury cards, a private island and a diamond
00:18:37necklace.
00:18:38Todos los certificados serán llegados a breve.
00:18:41¿An Island?
00:18:42¡20 Luxury Cars!
00:18:47¡Reginald!
00:18:48¿Cuándo llegamos a conocer la Moretta?
00:18:51Es una truly increíble sorpresa.
00:18:54Todos estos fueron seleccionados por el head butler.
00:18:57Y dijo que eran de Miss Eleanor.
00:19:03¿Emma?
00:19:04De acuerdo.
00:19:06Muchas gracias a todos.
00:19:07Bienvenido.
00:19:08No hay forma que la Moretti familiasには enviarle to ella.
00:19:13Ah, claro.
00:19:17¿Se maría de la Moretta?
00:19:19Sí, sí.
00:19:21El Moretta de la familia tiene mucha ayuda, desde la Moretti.
00:19:24Muchísimo potencial, pero me encanta.
00:19:26¿Cómo, Mr Winchester?
00:19:29Just acept el maguino.
00:19:30Si fuera de ti, Lucien, nunca hubiera tenido la oportunidad de conectar con la Moretti familia.
00:19:35Vivian marrying you fue la mejor decisión de haber.
00:19:38Como esperaba de la vida.
00:19:39Estamos de dos completamente diferentes mundos.
00:19:42Mira a Lucien, su gift era un island.
00:19:46Uy, tu gift era un estupido.
00:19:50Es solo low.
00:19:51No, creo que un watch que ha construido por mi corazón y dinero es low.
00:19:56Es solo un embarrasmento.
00:19:57Seguimos.
00:19:59Si los del üstwec en
00:20:01ser uno de los niños relajantos se encuentran en este plan.
00:20:04Seguimos.
00:20:12No, no me θan könnt ir en este schadero.
00:20:14No, no sé si está bien aquí.
00:20:30¡Suscríbete al canal!
00:21:07¡Suscríbete al canal!
00:21:27In my previous life, I was abused by Lucy at home, and my father didn't even care.
00:21:32He even told me to endure the pain for the family.
00:21:34This time, he even wants to expel me from the family.
00:21:37Rather than being used by them, I might as well use this chance to cut ties.
00:21:41It's a good thing that I have someone who really cares about me during this life.
00:21:46Fine.
00:21:49I'll cut my ties with the family.
00:21:51I'll no longer be a Winchester.
00:21:53Are you happy?
00:21:54Do you think it's that easy?
00:21:58Clothes that you're wearing also belong to the Winchester family.
00:22:02You're not allowed to take them with you.
00:22:10Mrs. Moretti.
00:22:31Speak.
00:22:32Godfather, Miss Eleanor is being humiliated at the Winchester estate.
00:22:40Let's go.
00:22:55The Winchester family has put so much effort into raising you as a proper woman.
00:22:58From now on, you can forget about inheriting anything from the Winchester family.
00:23:02I mean, from the looks of it, it's going to be very hard for you to give everything back, so...
00:23:07Why don't you just return the dress?
00:23:09You know, you came to this family with nothing, and, uh...
00:23:12You leave this family with...
00:23:14Nothing.
00:23:16You can't do that.
00:23:17Enough!
00:23:18Take off the clothes and get lost!
00:23:20We don't need worthless trash like you in this family.
00:23:23This isn't about the clothes.
00:23:25You just want to humiliate me.
00:23:26I won't do it.
00:23:27So you don't want this ring either, then, huh?
00:23:34Alice was the only one who ever truly cared about me.
00:23:37That ring belonged to his father.
00:23:38I can't let it be destroyed.
00:23:40Fine.
00:23:42I'll do it.
00:23:50What are you all lowering your heads for?
00:23:53I can't say to give.
00:23:53I don't want to do it.
00:23:54I can't let it be done.
00:24:04Okay.
00:24:09I'll do it again.
00:24:10I want to representative of the people who haveARDLit verde.
00:24:11Oh, my God.
00:24:11I can't recognize him yet.
00:24:12I can't live my head.
00:24:12It's hard for me to sacrifice myself.
00:24:37¡Suscríbete al canal!
00:25:11¡Suscríbete al canal!
00:25:27¡Suscríbete al canal!
00:25:54¡Suscríbete al canal!
00:26:01¡Suscríbete al canal!
00:26:10¡Suscríbete al canal!
00:26:19¡Suscríbete al canal!
00:26:22¡Suscríbete al canal!
00:26:30¡Eleanor!
00:26:34¡Suscríbete al canal!
00:26:35¡Suscríbete al canal!
00:26:49¡Suscríbete al canal!
00:26:53¡Suscríbete al canal!
00:27:05¡Suscríbete al canal!
00:27:51¡Suscríbete al canal!
00:27:54¡Suscríbete al canal!
00:27:56¡Suscríbete al canal!
00:28:08¡Suscríbete al canal!
00:28:17¡Suscríbete al canal!
00:28:26¡Suscríbete al canal!
00:28:28¡Suscríbete al canal!
00:28:30¡Suscríbete al canal!
00:28:32¡Suscríbete al canal!
00:28:35¡Suscríbete al canal!
00:28:37¡Suscríbete al canal!
00:28:39Mi bro.
00:28:40He can do anything that you want.
00:28:42I promise.
00:28:43Even God himself can't save you now.
00:28:46Stop him please.
00:28:47He'll kill us all.
00:28:53Freeze.
00:28:59Diego.
00:29:01You gotta help me help.
00:29:03Who dares hurt my brother?
00:29:07Me.
00:29:09¿Qué vas a hacer sobre esto?
00:29:14¿Esta voz podría ser...
00:29:17¿Mr. Bretty?
00:29:22¿Esta casa no es tuyo?
00:29:24¿Vas tus hombres no están aquí para protegerlo?
00:29:28No estoy scared de ti.
00:29:33No estoy scared de ti.
00:29:35¿Tú crees que esto...
00:29:36No.
00:29:37No quiero escuchar.
00:29:39¿Es still time for you to admit defeat?
00:29:42Admit it?
00:29:43¿What?
00:29:43¿Por qué no?
00:29:45¿You're outnumbered?
00:29:46¿The one to admit defeat is you?
00:29:48¿Cómo dare you pretend to be Mr. Moretti?
00:29:51¿Y tú eres el de la muerte de la muerte?
00:29:53¿That es verdad?
00:29:54¿Es fake?
00:29:55¿Es un ofence a la Moretti familia?
00:29:57¿Look?
00:29:58Si, tu padre va a tomar el de la ciudad.
00:30:01¿La whole life va a convertirnos a nosotros?
00:30:04¿I'll get rid of this imposter
00:30:05de la Moretti familia ahora?
00:30:06¿No?
00:30:08¿Qué es lo que te haces?
00:30:25¿Qué es lo que te haces?
00:30:32No.
00:30:34¿Qué es lo que te haces?
00:30:41¡Suscríbete al canal!
00:31:09¡Suscríbete al canal!
00:31:51¡Suscríbete al canal!
00:31:53¡Suscríbete al canal!
00:32:38¡Suscríbete al canal!
00:33:07¡Suscríbete al canal!
00:33:20¡Suscríbete al canal!
00:33:22¡Suscríbete al canal!
00:33:42¡Suscríbete al canal!
00:33:45¡Suscríbete al canal!
00:33:58¡Suscríbete al canal!
00:34:11¡Suscríbete al canal!
00:34:23¡Suscríbete al canal!
00:34:32¡Suscríbete al canal!
00:34:46¡Suscríbete al canal!
00:34:50¡Suscríbete al canal!
00:35:01¡Suscríbete al canal!
00:35:05¡Suscríbete al canal!
00:35:09¡Suscríbete al canal!
00:35:17¡Suscríbete al canal!
00:35:19¡Suscríbete al canal!
00:35:25¡Suscríbete al canal!
00:35:41¡Suscríbete al canal!
00:35:43¡Suscríbete al canal!
00:35:48¡Suscríbete al canal!
00:35:50¡Suscríbete al canal!
00:35:52¡Suscríbete al canal!
00:35:56¡Suscríbete al canal!
00:35:58¡Suscríbete al canal!
00:36:01¡Suscríbete al canal!
00:36:03¡Suscríbete al canal!
00:36:06¡Suscríbete al canal!
00:36:08¡Suscríbete al canal!
00:36:10¡Suscríbete al canal!
00:36:12¡Suscríbete al canal!
00:36:13¡Suscríbete al canal!
00:36:14¡Suscríbete al canal!
00:36:15¡Suscríbete al canal!
00:36:18She must be tested.
00:36:20You are not to reveal your identity to her
00:36:23until she's passed the test.
00:36:29Mateo has joined the Moretti family.
00:36:33He's the one who begged Madame Moretti to save us.
00:36:36And, um, what about the others?
00:36:40Madame Moretti handled it personally.
00:36:43Lucien had his bones broken.
00:36:45He's locked up in the Whitmore Estate.
00:36:47Vivian was sent to a casino.
00:36:49Ask for your father.
00:36:50Don't worry.
00:36:52I'll find out for you.
00:36:55Mateo found me a job here
00:36:56as a bodyguard at the Moretti mansion.
00:37:00And you, you will work here as a maid.
00:37:02And we will all be part of the Moretti family.
00:37:06Really?
00:37:07So we can...
00:37:09stay together?
00:37:19Eleanor, I hope you can forgive me.
00:37:33So this is where I'll be working from now on.
00:37:41I'll come see you often.
00:37:44It's okay.
00:37:46Why?
00:37:51Afraid you won't be able to resist me?
00:38:02Mr. V...
00:38:03This is Agnes.
00:38:06The Moretti family's housekeeper.
00:38:08If you need anything, go to her.
00:38:12Hi, Agnes.
00:38:14This is Eleanor.
00:38:15She's the new maid.
00:38:16You'll be looking out for her from now on.
00:38:19Don't worry, Miss Eleanor.
00:38:20I'll take good care of you.
00:38:26Why is she being so polite to me?
00:38:30As if I'm the lady of the house or something?
00:38:39Maybe she just likes you.
00:39:01I don't think you're leaving.
00:39:03You've got to wash these plates again.
00:39:04Oh, and maybe...
00:39:07Clean the floor after.
00:39:10Agnes already assigned my tasks.
00:39:12I don't have time to do jobs.
00:39:14No time.
00:39:15You can order easy jobs,
00:39:16but why don't I have to clean the nasty stables?
00:39:19I just want to finish my jobs up to a stables.
00:39:21I don't know.
00:39:22Stop right there.
00:39:23You're not leaving without my permission.
00:39:34Is that the Moretti family crest ring?
00:39:37That's mine.
00:39:37All right, give it back right now.
00:39:39I don't think so.
00:39:40No.
00:39:41Yours?
00:39:42You probably stole it.
00:39:43I didn't steal it.
00:39:45It's the most precious thing I have.
00:39:47Give it back.
00:39:47Oh, look at all this wine you've been drinking.
00:39:51Wait until Mr. Moretti finds out.
00:39:52Oh, it's pretty.
00:40:01You filthy little...
00:40:07Get her pina down.
00:40:09Let go.
00:40:09Let go of me.
00:40:11Enough.
00:40:14Stop this right now.
00:40:19Madam Moretti.
00:40:22Why are you wearing a maid's uniform?
00:40:25If you want something, I'll get it for you.
00:40:27No need to come down yourself.
00:40:29No, Agnes.
00:40:30You've got the wrong idea.
00:40:32I'm disguised, but not as a maid,
00:40:34but as a housekeeper.
00:40:36To expose Eleanor.
00:40:39I've only been gone half an hour
00:40:40and you're already causing trouble.
00:40:43Agnes, it's her.
00:40:45Eleanor stole Mr. Moretti's family crest ring.
00:40:48I didn't steal it.
00:40:50This is my ring.
00:40:51Your ring.
00:40:52Did Mr. Moretti hand it to you himself?
00:40:55Alessio actually gave her the ring
00:40:57that represents the family's identity.
00:41:00He must have believed her lies.
00:41:02That little brat.
00:41:07Hand it over.
00:41:10I said, you give it to me.
00:41:21When you find out the truth,
00:41:24return this to me, please.
00:41:26It's the most precious gift
00:41:28from a very important person.
00:41:31Of course.
00:41:33Thank you.
00:41:34This is the new head housekeeper,
00:41:37Ka-Amarra.
00:41:40From now on,
00:41:41we will manage things together.
00:41:44As for you,
00:41:46you must compensate
00:41:47for all the damage you've caused.
00:41:49As punishment,
00:41:51you will clean everyone's clothes.
00:41:54No supper until it's done.
00:41:56I understand.
00:41:58Now clear up this mess.
00:42:25Sir,
00:42:27pero...
00:42:28...Miss Alexandra came looking for you today.
00:42:32I told you...
00:42:34...there will only be one Mrs Moretti.
00:42:47Agnes isn't taking care of you?
00:42:50No, she did.
00:42:51I'm the one who messed up.
00:42:54What happened, Elamore?
00:42:56El vino vino a un rato.
00:42:59No puedo dejar el LSE porque me tiene.
00:43:03No, no, no, no.
00:43:04¿Qué te confía el otro?
00:43:06Me cuesta, ¿qué realmente pasó?
00:43:10Un vino vino.
00:43:12Pero no te preocupes.
00:43:14Tengo que trabajar y pagarme.
00:43:17Ven aquí.
00:43:19Esco.
00:43:21Me aseguro que vivas una vida mejor.
00:43:23Puedo.
00:43:29So what's the story with your ring?
00:43:32Why is everyone saying it belongs to Mr. Moretti?
00:43:36It's...
00:43:37It's my father's.
00:43:39He once worked for Mr. Moretti.
00:43:43And Mr. Moretti gave it to him.
00:43:46And later my father
00:43:47passed it down to me.
00:43:50I see.
00:44:00Well, I'm done.
00:44:01Everything is clean.
00:44:02Oh, well.
00:44:03If it isn't Miss Eleanor.
00:44:05Don't think we won't damn mess with you
00:44:06just because you have a housekeeper protecting you.
00:44:08Look, I just went into my job.
00:44:10I don't want any trouble.
00:44:12Keep pretending.
00:44:13People like you are the best at playing the victim.
00:44:21Miss, so clumsy.
00:44:23Don't tell me you wanted to clean you off.
00:44:25Someone like you living in a mansion still
00:44:27must be shameless.
00:44:29You would leave the Moretti mansion now
00:44:31if you knew what was good for you.
00:44:32I haven't done anything wrong.
00:44:35I'm into your lesson today.
00:44:38Eleanor.
00:44:42Mr. Moretti.
00:44:47Why are they calling you that?
00:44:50Why are they calling you that?
00:44:52I'm not Mr. Moretti.
00:44:54I was just on a night patrol of the estate.
00:45:01What a cheeky maid.
00:45:04Daring to flirt with a bodyguard.
00:45:07You've got some nerve.
00:45:09It's not what you think.
00:45:10Please don't punish him because of me.
00:45:12Madam, I was just passing by
00:45:14and happened to see someone hurt.
00:45:15But it seems I'm here at the wrong time.
00:45:18Amara, it's all my fault.
00:45:20He was just trying to help.
00:45:21Please don't blame him.
00:45:25Just trying to help?
00:45:26Yeah.
00:45:27What kind of help can that be, I wonder?
00:45:29Between a maid and a bodyguard.
00:45:32You better know your place and not overstep.
00:45:40Bitch.
00:45:41I'm going to tell Miss Alexandra right now
00:45:44that you stole Mr. Moretti's ring.
00:45:46She'll definitely teach you a lesson.
00:45:54Miss Alexandra?
00:45:58There's a new maid in the backyard.
00:46:01She's stolen Mr. Moretti's ring
00:46:03and she's trying to seduce him.
00:46:06What nerve?
00:46:09A lowly maid dares to covet Moretti family property.
00:46:13Exactly.
00:46:14She spends her days trying to seduce men.
00:46:17She has seduced Mr. Moretti
00:46:19and even a bodyguard.
00:46:21Miss Alexandra, you're the daughter of the Cicillieri
00:46:23and you're the future wife of Mr. Moretti.
00:46:26Who would dare compete with you?
00:46:31Compete.
00:46:33A lowly maid.
00:46:36As if she deserves to.
00:46:40Tell me, what's her name?
00:46:43Eleanor.
00:46:44Her name is Eleanor.
00:46:45Eleanor.
00:46:47Good.
00:46:50She dares to seduce my man.
00:46:53I'll make her regret being born.
00:47:08That's her.
00:47:10You're the one seducing Mr. Moretti.
00:47:15Restless slut.
00:47:17I don't know what this is about.
00:47:21But I've never met Mr. Moretti.
00:47:23People like you.
00:47:25Poor.
00:47:27Ordinary.
00:47:28Inelegant.
00:47:29You won't ever deserve Mr. Moretti.
00:47:32No matter how many lifetimes you have.
00:47:34I'm afraid I have to disagree.
00:47:37I believe our souls are equal.
00:47:42Miss Alexandra is the Cicillieri's daughter.
00:47:46Chosen by the Madam Moretti to be Mr. Moretti's wife.
00:47:49How could you compete?
00:47:51Well, Miss Alexandra seems like a reasonable person.
00:47:57How could I seduce Mr. Moretti?
00:47:59I've never seen him.
00:48:02It's embarrassing for a lady to argue with someone like you.
00:48:05So let's settle this with a competition.
00:48:10If I win, then you and that bodyguard you've been seducing a kicked out of the Moretti mansion.
00:48:17This is between us.
00:48:19There's no need to drag him into this.
00:48:21Are you already admitting defeat?
00:48:24Fine.
00:48:26Go.
00:48:27Find that bodyguard.
00:48:28Kick them both out.
00:48:30Okay, no, wait.
00:48:31Wait.
00:48:33I'll compete.
00:48:36Then it's boxing.
00:48:46Boxing is a game for the elite.
00:48:49You still have time to forfeit.
00:48:51Rosie will fight on my behalf.
00:48:53First one down for ten seconds loses.
00:48:56Hope you're ready to get beaten to death, you little bitch.
00:48:59I bet you're going to seduce really well once I smash your nose in.
00:49:03I can't do this.
00:49:06Filthy slut.
00:49:07Are you going to surrender already?
00:49:18I'm sorry.
00:49:20You actually hate me.
00:49:22Filthy little bitch.
00:49:30That's how you do it.
00:49:31I knew you didn't have it in you.
00:49:35You're absolutely weak.
00:49:42I...
00:49:48You're fighting for me, Rosie.
00:49:50How dare you lose.
00:49:52No.
00:49:53I'm sorry I let you down.
00:49:55You humiliated me.
00:49:57No.
00:49:58No, you will pay.
00:50:01Maids.
00:50:02No.
00:50:03No, Miss Alexander, please.
00:50:04Have mercy.
00:50:05No, no, no.
00:50:07Eleanor!
00:50:08Eleanor!
00:50:09I don't want to die.
00:50:10Save me!
00:50:19Now it's your turn.
00:50:25You think winning against me means Mr. Moretti will favor you?
00:50:29Mr. Moretti would never look twice at a woman like you.
00:50:33I have nothing to do with Mr. Moretti.
00:50:35I have her husband!
00:50:37Today, I will let the entire Moretti family know.
00:50:40Anyone who dares to seduce Mr. Moretti has only one fate.
00:50:46Death.
00:50:48One bullet is too easy for you.
00:50:52Go.
00:50:53Fetch all the maids.
00:50:55I want everyone to see exactly what happens to those who seduce Mr. Moretti.
00:51:03Never had salt water poured on fresh, whipped wounds?
00:51:09Stings like hell.
00:51:10That hay.
00:51:12Maybe you'll like the burn.
00:51:16No, no, no.
00:51:31The family banquet is coming soon.
00:51:33Everyone will attend.
00:51:35We must arrange proper protection.
00:51:38Yes, sir.
00:51:39Mr. Moretti, Miss Alexandra, she wants to execute a maid named Eleanor.
00:52:01Mr. Moretti, Mr. Moretti, I was only punishing a maid who dared to seduce you.
00:52:10Unless you are really Mr. Moretti.
00:52:13Seduce.
00:52:15Eleanor is my wife.
00:52:17Does she really need to seduce me?
00:52:19Mr. Moretti?
00:52:21Alexandra, you hurt Eleanor?
00:52:25Are you trying to betray the family?
00:52:29I am meant to be your wife.
00:52:32I was chosen by Madame Moretti.
00:52:34And you're still lying.
00:52:36You know, Mother really spoils you too much.
00:52:39No.
00:52:40No, please.
00:52:42Please, for the men and Moretti's sake, spare me.
00:52:45Please.
00:52:47Since you wanted to punish Eleanor with the whip, you yourself will receive the same punishment.
00:52:55Fifty lashes.
00:52:56And if you survive, you will leave the Moretti family yourself.
00:53:06No.
00:53:07No.
00:53:08No.
00:53:09Yes.
00:53:10So are you really Mr. Moretti?
00:53:14Yes.
00:53:16I am Alessio Moretti.
00:53:25That bitch.
00:53:27Don't say that.
00:53:29Eleanor is a kind, strong, loving girl.
00:53:32The revealing of my identity was an accident.
00:53:34I absolutely refuse Eleanor Winchester as your wife.
00:53:41She even bullied Alexandra.
00:53:44Alexandra bullied her first.
00:53:46And the punishment and banishment of Alexandra was my doing.
00:53:50I know what worries you, but I believe in Eleanor.
00:53:54She will become a worthy member of the family.
00:53:56The family banquet is coming soon.
00:53:58Then why not let her prove herself there?
00:54:00Mother, give her one more chance.
00:54:04Fine.
00:54:06If she can handle the banquet.
00:54:10If she messes it up, Alessio,
00:54:12you'll never see her again.
00:54:25Alessio, are you okay?
00:54:27Did she punish you?
00:54:29Honey, you can touch me whenever you want.
00:54:32But right now, I have something else to tell you.
00:54:35I spoke with Mother,
00:54:36and she wants you to be in charge of the family banquet.
00:54:40The banquet?
00:54:43I don't think I can do this.
00:54:50Trust me.
00:54:51You can do it.
00:54:53I'll provide all the help you need.
00:54:55I just don't know.
00:54:58I've never done anything like this before.
00:54:59I've never been to a banquet.
00:55:02There's a banquet coming soon.
00:55:04Come with me.
00:55:06Come with you?
00:55:08As my wife.
00:55:19Please stop.
00:55:21Please stop.
00:55:21I'm sorry.
00:55:22I'll never do that for the customer ever again.
00:55:27You little bitch.
00:55:28Do you still think you're the Winchester family house?
00:55:33Once you're in here, you're nothing but a lowly prostitute.
00:55:39Now keep moving.
00:55:41Serve the customers.
00:55:43And you know this is all your fault.
00:55:46I'm going to make you pay.
00:55:56Vivian.
00:55:57Madam, I'm ready.
00:56:02I'm sorry.
00:56:03Please, please, please, Pip.
00:56:05Please, Pip.
00:56:06You're Eleanor's sister, right?
00:56:09Want to leave here?
00:56:10Yes.
00:56:11Yes, I want to leave.
00:56:13Please.
00:56:13If you help me get rid of Eleanor, I'll let you go.
00:56:18If you free me, I swear I will wipe that bitch off the face of the earth.
00:56:24I heard that in a previous life, Lucene was recognized at a recent banquet held by the old Duke.
00:56:29And from there on, he inherited the estate.
00:56:31With the Duke's help, he rose to become the King of Blackvale.
00:56:35This time, if I can get Lucene to show up at that banquet, I can turn things around.
00:56:40Then you're free to go.
00:56:46Thank you.
00:56:51Eleanor, I thought you were so lucky.
00:56:54Turns out even Madam Moretti hates you.
00:56:57You will never be Mrs. Moretti.
00:56:59I will crush you under my feet.
00:57:06Diego, please let me out.
00:57:08Look, if you're going to keep me locked in inside the house,
00:57:10I'm going to fucking go crazy.
00:57:12You've got some nerve.
00:57:14If you hadn't done that stupid thing with Vivian,
00:57:17I wouldn't have offended Mr. Moretti and lost the East Blackvale territory.
00:57:21It's all the bitch Vivian's fault.
00:57:26Honey?
00:57:28Why are you back already?
00:57:31Madam Moretti just lifted my punishment.
00:57:33I don't have to stay at the casino anymore.
00:57:35You ruined us so badly.
00:57:36Do you have a nerve to come back?
00:57:38Diego, the real problem is Eleanor.
00:57:43We are all victims here, but blaming each other won't help.
00:57:49We have to work together to get rid of Eleanor
00:57:53and restore our rightful position as rulers of black film.
00:57:58Eleanor?
00:57:59Wouldn't she be like Mrs. Moretti by now?
00:58:02Like, how are we going to get rid of her?
00:58:04Eleanor isn't even liked by Madam Moretti.
00:58:09Without her approval, she will never become Mrs. Moretti.
00:58:13Unless you will get tired of her sooner or later.
00:58:17This is our chance.
00:58:22This is too risky.
00:58:28What if I told you that I can restore the Whitmore family to its form?
00:58:37Well, isn't there a banquet coming up soon?
00:58:41The old duke who hasn't appeared in ages will be at this banquet.
00:58:44If we can win his favour there, then who cares about the Moretti family?
00:58:48Exactly.
00:58:49Look, we can charm the old duke and win our favour.
00:58:53Please let me go.
00:58:55Yes, Lucene has to be the one to go.
00:58:57The old duke is going to be looking for someone to be managing his estate.
00:59:01Only Lucene can get this contract.
00:59:03Tell Moretti, I can look.
00:59:04I'm going to go to the banquet, charm the old duke,
00:59:07and we can get her back.
00:59:08We're going to make her a family rise again.
00:59:10I promise.
00:59:28What's this?
00:59:29Hurry up and write the old duke's estate management plan.
00:59:32I don't know how.
00:59:33How do you not know?
00:59:34Just write something!
00:59:36I don't know how!
00:59:39I never knew.
00:59:46I just have no inspiration.
00:59:50I know.
00:59:53Write that.
00:59:55But life is too extravagant.
00:59:58It'll open the estate for free.
01:00:03Well, hurry up!
01:00:13And wear this to the banquet.
01:00:16It'll definitely work.
01:00:23The place he's bringing me to is the banquet I wanted to attend in my previous life.
01:00:35The banquet is tomorrow and I have some questions for you.
01:00:40Shut the fuck up!
01:00:44Fucking slut!
01:00:46Fuck, you're so noisy.
01:00:50What's that?
01:00:51No, it's...
01:00:52Oh, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
01:00:54I'm cheating on you now.
01:00:57Childish business plan.
01:00:59It's cute.
01:01:02Go give him some money.
01:01:04Go!
01:01:06Go!
01:01:06The old Duke's banquet.
01:01:07And as you know, you don't belong here.
01:01:09It's too fucking embarrassing.
01:01:19So this was the banquet where Lucien won the old Duke's favor during my previous life.
01:01:23I didn't expect this time I would actually have the chance to attend.
01:01:27Hey, don't be nervous.
01:01:30Just need to go in.
01:01:31It's nothing.
01:01:32We're here to discuss and learn.
01:01:35It's like chatting.
01:01:36You're excellent.
01:01:37Don't, don't overthink it.
01:01:59Gentlemen, this is my wife, Eleanor.
01:02:04Miss Eleanor, you are truly beautiful.
01:02:09You two are perfect together.
01:02:17Eleanor!
01:02:18Oh, it's been so long.
01:02:23I don't know.
01:02:25What happened before, it was my fault.
01:02:28And I apologize.
01:02:32Mother and father, they are gone now and we're the only family left.
01:02:38Shouldn't family forgive each other?
01:02:41I forgive you.
01:02:44But Vivian?
01:02:45Yes?
01:02:46We never had a relationship to begin with.
01:02:51You kicked me out of the family.
01:02:57It was because that we loved you too much.
01:03:02We thought that, um, Alessio was just a ordinary low-class man.
01:03:09And we didn't want you to suffer.
01:03:13Do you want to go back to the casino again?
01:03:18Once I get the old Dukes' estate management rights,
01:03:21who will care about the Merity family?
01:03:24I will kill them both.
01:03:29Pathetic.
01:03:43It's old Dukes.
01:03:46You're finished.
01:03:54Greetings, old Dukes.
01:03:56Uncle?
01:03:57You all know why I'm holding this banquet.
01:04:01I'm old now.
01:04:03We need to find a successor.
01:04:06I have an unused estate here.
01:04:09Whoever can find a way to manage it will become my heir.
01:04:16During a previous life,
01:04:17Lucien came up with a plan at this very banquet.
01:04:21He not only inherited the estate,
01:04:23but became the old Dukes' heir,
01:04:25which is why the Duke helped him become the leader of Blackfair.
01:04:29Maybe Lucien will be a standard.
01:04:31I struggled for so long to come up with a plan.
01:04:34And it still can't compare to whatever he drunk and he dreams of.
01:04:39Eleanor,
01:04:40what's wrong?
01:04:42If you don't like it here,
01:04:44we can leave any time.
01:04:45Don't worry, honey.
01:04:46I'm fine.
01:04:49Maybe I should trash it in a plan.
01:04:51At least I don't know what the problem is.
01:04:55I have an idea.
01:05:00I have an idea.
01:05:02You lived your life too lavishly.
01:05:05So I thought we can give away your state of the poor
01:05:10and let them live in it.
01:05:12You're saying my life is too extravagant.
01:05:15Are you lecturing me?
01:05:18Eleanor's just testing you.
01:05:20Of course.
01:05:21Yes.
01:05:21That's exactly what I think.
01:05:23Yes.
01:05:24Is that what you all think?
01:05:27Not all of us.
01:05:32Eleanor's doomed.
01:05:33She's anchored the old Duke
01:05:35and he would punish her.
01:05:37Not even the Mretti family can save her now.
01:05:40If you hadn't told me the old Duke likes people
01:05:43and judges,
01:05:44you wouldn't like me at all.
01:05:46Of course.
01:05:48Lucy, I'm saying more now.
01:05:50Okay.
01:05:51Old Duke is definitely going to like you.
01:05:53You will be his heir.
01:05:55Old Duke.
01:05:57We can all agree that
01:05:59you live your life too
01:06:03extraordinarily.
01:06:05And there's so many people outside that
01:06:07don't even have money to buy food
01:06:10to eat.
01:06:11And for that reason,
01:06:12I think it's going to be a
01:06:13great idea to let them in
01:06:15and let them live here.
01:06:19Keep talking.
01:06:20Yes.
01:06:21So,
01:06:22money.
01:06:23You have so much of that,
01:06:24right?
01:06:25So,
01:06:26why wouldn't you just
01:06:27give it all away?
01:06:29You just lived your life too selfishly.
01:06:31So for that reason,
01:06:31I think it's going to be a good idea
01:06:33just to, you know,
01:06:34let it go.
01:06:34You're right.
01:06:36And you should give away
01:06:38your estate
01:06:38and your money
01:06:39to everyone.
01:06:45No, no.
01:06:46That's not what I mean.
01:06:47Did I invite you here
01:06:48to criticize me?
01:06:50Lucy Whitmore
01:06:51wearing that
01:06:53lavish suit.
01:06:55What gives you the right
01:06:56to say such things?
01:06:58Wasn't he respected
01:06:59in my previous life
01:07:00for his brilliant proposal?
01:07:03How can he say
01:07:03something so foolish?
01:07:06I thought you'd like it.
01:07:08Lucy, take it off.
01:07:10Yes.
01:07:25It was all Vivian's idea.
01:07:27Like, she literally
01:07:27would tell me this right now.
01:07:29What?
01:07:31No.
01:07:33It was Eleanor.
01:07:34If you keep slandering
01:07:37my wife,
01:07:38you'll regret
01:07:39ever being born.
01:07:41It was her.
01:07:43If you don't believe me,
01:07:46get her to propose
01:07:46her idea right now.
01:07:48She will say
01:07:48the exact same thing.
01:07:50That's right.
01:07:50It was definitely her.
01:07:51Yeah.
01:07:52Actually,
01:07:53I do have an idea.
01:07:58It's okay, Eleanor.
01:08:00Say what's on your mind.
01:08:03The old Duke
01:08:04is a kind gentleman.
01:08:05He wants to help the poor
01:08:07and I think
01:08:08there are much better
01:08:09ways to do it.
01:08:12It's the exact same thing.
01:08:14I believe
01:08:15rather than
01:08:16using the estate
01:08:17to shelter
01:08:17the people,
01:08:20it's better to hire them.
01:08:22Give them jobs.
01:08:23What difference
01:08:25does it make?
01:08:26Eleanor,
01:08:26stop changing the subject.
01:08:27You're just saying
01:08:28exactly what Lucene
01:08:29was saying.
01:08:29Yeah.
01:08:31Hiring the poor
01:08:32can not only
01:08:33help you manage
01:08:34this estate
01:08:35but also make
01:08:36the area safer.
01:08:40No wonder
01:08:41you married her.
01:08:43Your wife
01:08:43is truly remarkable.
01:08:46Of course.
01:08:48It's a privilege
01:08:50to be married
01:08:51to such
01:08:52a wonderful woman.
01:08:57I get it.
01:08:59Eleanor,
01:09:00you stole
01:09:01Lucien's estate
01:09:02management plan.
01:09:05That was supposed
01:09:06to be Lucien's idea
01:09:07and Eleanor
01:09:08plagiarized it.
01:09:09False accusations
01:09:10like that
01:09:11will get you
01:09:12jail time.
01:09:16The old Duke
01:09:17loved the plan
01:09:18to propose
01:09:18at the banquet.
01:09:25He only gave me
01:09:26the estate
01:09:27but I've got
01:09:28to inherit
01:09:28the fucking title.
01:09:30Can you believe that?
01:09:33What about the one
01:09:34I proposed?
01:09:35Oh,
01:09:36he hated it.
01:09:37Yeah.
01:09:38Yeah,
01:09:38and you shouldn't
01:09:38bring it up
01:09:39outside like
01:09:40ever again.
01:09:44So it was
01:09:45my plan
01:09:46the old Duke
01:09:47really liked
01:09:47during my previous life.
01:09:49Lucien was lying
01:09:50to me.
01:09:51These ideas
01:09:52are entirely
01:09:53my own
01:09:54and they have
01:09:55nothing to do
01:09:56with Lucien.
01:09:58Give back
01:09:58the Whitmore
01:09:59family villa
01:10:00entirely
01:10:00and give it
01:10:01free
01:10:02to the nearby
01:10:03poor to live in.
01:10:08You can't do
01:10:08that to me.
01:10:09Please!
01:10:10And by the way,
01:10:11there's money.
01:10:12You said all the money
01:10:13should be donated,
01:10:14right?
01:10:15No.
01:10:15After the banquet,
01:10:16I'll have people
01:10:17watch you
01:10:17to make sure
01:10:18you do it all.
01:10:20I f*** you.
01:10:21Pitch!
01:10:22You ruined our family.
01:10:23It's not my fault.
01:10:26You're called
01:10:27Eleanor?
01:10:29Uncle.
01:10:30This is my wife.
01:10:32Yes, I know.
01:10:34I've heard that
01:10:35Carmela doesn't
01:10:36like her.
01:10:39Eleanor,
01:10:41would you be willing
01:10:41to manage my estate?
01:10:43Really?
01:10:44You're choosing me?
01:10:46Of course.
01:10:47You're the only one
01:10:48suitable.
01:10:49Not only that,
01:10:50you will inherit
01:10:51my title
01:10:52and all my property.
01:10:54Why?
01:10:54Her?
01:10:55That was supposed
01:10:56to be Lucian's.
01:10:57Yeah.
01:10:59If you cause trouble
01:10:59again,
01:11:00I'll have you
01:11:00thrown out.
01:11:03It's time to dance.
01:11:05Why aren't you
01:11:05dancing?
01:11:08Future Duchess,
01:11:09would you
01:11:10honour me
01:11:10with a dance?
01:11:14I'm so far.
01:11:29You stupid bitch.
01:11:31Why can you be just like
01:11:32other women
01:11:33and support their husband?
01:11:34If it wasn't for you,
01:11:35I would have never
01:11:36ended up like this.
01:11:37What's the point
01:11:38of saying that now?
01:11:39It's all over.
01:11:40No, no, no.
01:11:42This is just the beginning.
01:11:43Look,
01:11:44you are my wife.
01:11:45You owe me
01:11:46your duty,
01:11:47yeah?
01:11:48I have a plan
01:11:49how to make things
01:11:49better for us.
01:11:50There's a coward
01:11:51at this banquet
01:11:52right now.
01:11:53I've talked to him.
01:11:54He's going to help us.
01:11:57But,
01:11:58you have to sleep
01:11:59with him.
01:12:01Just tonight.
01:12:02I've got a second chance,
01:12:04but I still made
01:12:05the wrong choice again.
01:12:06I can't believe
01:12:07you're such a rotten man.
01:12:08Why is Eleanor
01:12:09always so lucky?
01:12:11No,
01:12:11if I'm going down,
01:12:12then you're going down
01:12:13with me,
01:12:14Eleanor.
01:12:15Okay,
01:12:15he's waiting upstairs.
01:12:17Go,
01:12:17go, go, go.
01:12:18What's the point
01:12:19if I'm alone?
01:12:21Doesn't the Count
01:12:21want to taste
01:12:21both sisters?
01:12:23What if I bring Eleanor?
01:12:25His chance to sleep
01:12:25with the future Duchess
01:12:26is rare.
01:12:28I mean,
01:12:28as long as he's
01:12:29going to like it,
01:12:30right?
01:12:31You all love Mr. Marotin.
01:12:32I'll take care of Eleanor.
01:13:15I'm so sorry.
01:13:16Somebody just pushed me
01:13:17from behind.
01:13:17I'm so sorry.
01:13:18It's,
01:13:19it's fine.
01:13:20It's just a stain.
01:13:21Don't worry.
01:13:22I'll take it from here.
01:13:23That's fine.
01:13:29Okay,
01:13:29well,
01:13:29then you should just
01:13:29go and change the shirt,
01:13:31huh?
01:13:32Um,
01:13:33wait for me here.
01:13:41Eleanor,
01:13:41are you okay?
01:13:42No,
01:13:43I'll take you somewhere
01:13:43to rest
01:13:44so you can catch
01:13:44your breath.
01:13:45Come.
01:13:47It's all right.
01:13:48I'll get you.
01:13:49I'll get you.
01:13:50Bye.
01:13:51Bye.
01:13:51Bye.
01:13:51Bye.
01:13:52Bye.
01:13:53Bye.
01:14:06And now I will never let you live better than me.
01:14:09Let's all go to hell.
01:14:11Together.
01:14:28So, this is the future duchess.
01:14:33It's a first for me.
01:14:36A fun.
01:14:39I'll be leaving now.
01:15:12I'll be leaving now.
01:15:18I'll be leaving now.
01:15:36¡Suscríbete al canal!
01:16:14¡Suscríbete al canal!
01:16:26No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:16:34Let me explain.
01:16:36M미 ребят!
01:16:38Bastardo!
01:16:40Me equipment!
01:16:42Bastardo!
01:16:48Eleanor!
01:16:49Eleanor!
01:16:51Eleanor...
01:16:51No, no.
01:16:54I'm so sorry.
01:16:57Anybody who hurts you will pay.
01:17:00Let's just go home, okay?
01:17:02We'll be home soon.
01:17:29So, what happened?
01:17:33What happened is, you're here now, and you're safe.
01:17:45I'm here.
01:17:47For you.
01:18:00We both know how it goes down.
01:18:03Let me take you home now.
01:18:06I can't wait to keep it.
01:18:10And this could be our little secret.
01:18:26Let's get dressed and go have some breakfast.
01:18:33Mr. Moretti, Miss Eleanor.
01:18:36You should call her Mrs. Moretti.
01:18:38I told them not to.
01:18:43Mother, I've said it many times, Eleanor is my only wife.
01:18:48I won't choose another.
01:18:50I've told you as well, I will never agree to someone without any support becoming your wife.
01:18:56Well, Mother, Eleanor is now the sole heir of the old Duke.
01:19:01What?
01:19:02You're serious?
01:19:03The old Duke chose her as heir?
01:19:05Why?
01:19:06Because Eleanor is an exceptional woman.
01:19:09He was taken with her kind heart.
01:19:12Yes, Mrs. Moretti.
01:19:13Please trust me.
01:19:15I will observe your character to see if you're fit to be the lady of the Moretti family.
01:19:28Sir, it's been confirmed.
01:19:31Vivian and Lucien drugged Mrs. Moretti.
01:19:33They planned to ruin her reputation completely.
01:19:36I've given them many chances.
01:19:39They never appreciated it.
01:19:41People like that shouldn't exist.
01:19:45The family banquet is coming soon and the Whitmores will attend.
01:19:49If we deal with Vivian and Lucien now, might their family be displaced?
01:19:54The Whitmore family is no more.
01:19:57Sir.
01:20:03Thanks.
01:20:09Right.
01:20:10Today is the family banquet.
01:20:12The guests are already here.
01:20:13Let's not make any mistakes, shall we?
01:20:15Yes, Mrs. Anne.
01:20:19Miss Eleanor?
01:20:20Yeah?
01:20:20I'm sorry about what happened before.
01:20:22It's all in the past, Daisy.
01:20:25Just don't do that anymore.
01:20:26Okay?
01:20:27Um, the kitchen's been a bit overwhelmed, Ailey.
01:20:30Could you come help?
01:20:31Of course.
01:20:33Let's go.
01:20:34We don't want to be late, do we?
01:20:39Miss Alexandra?
01:20:41I've already sent someone to do as you said.
01:21:06I'm ready.
01:21:09We'll see.
01:21:09We'll see.
01:21:12The children's been.
01:21:13¡Gracias!
01:21:43Poisoned, Mr Moretti.
01:21:45What do you have to say for yourself?
01:21:49Mr Moretti has been hurt and is his fiancée.
01:21:54It is my duty to step up.
01:21:56Just call a doctor, save him!
01:21:58I'll drop the act.
01:22:00You got close to him so you could kill him.
01:22:03And then she tried to frame me.
01:22:06Please, tell us everything you saw.
01:22:11Today Eleanor insisted on going to the kitchen so I took her there.
01:22:14Daisy!
01:22:15The kitchen staff cannot testify.
01:22:18I also saw her add something to the wine.
01:22:21Daisy, what?
01:22:21At first I thought it was a flavouring.
01:22:23But now I know after Mr Moretti's death.
01:22:26Shhh, you're framing me.
01:22:28This is the Moretti family, you have no power here.
01:22:31Madame Moretti's in charge.
01:22:33Madame Moretti, what right does she have?
01:22:36No, I am the lady of the Moretti family.
01:22:38And it is my place to manage this.
01:22:43Alexandra!
01:22:51Alexandra!
01:22:52Are you going to betray the family?
01:22:55Go get a doctor now!
01:22:59Alessia Moretti is already dead.
01:23:02Who do you think you are?
01:23:07Cease this old hag.
01:23:10How dare you go against Madame Moretti and Alessio?
01:23:13Don't you love them too?
01:23:16Love?
01:23:18Oh, you're naive.
01:23:20No, no, I simply want the power of the Moretti family.
01:23:24And since he wouldn't marry me, I've had to take matters into my own hands.
01:23:30Think carefully.
01:23:32Alessio Moretti is dead.
01:23:38Offend me and you'll all be doomed.
01:23:42You will regret this.
01:23:44Regret?
01:23:46How could I?
01:23:47I'm about to make you pay.
01:23:49So you did all of this?
01:23:51Shhh.
01:23:53So what if I did?
01:23:57What are you going to do about it, little maid?
01:24:03Well, if it was you, then you deserve to be punished.
01:24:12How are you alive?
01:24:13I...
01:24:14I poisoned you.
01:24:16I have my dear wife to thank for this.
01:24:36Alexandra, you tried to frame the lady of the Moretti family?
01:24:40I spared your life before because my mother likes you.
01:24:44And now you try to kill me?
01:24:47This is how you repay la familia?
01:24:51Mother, are you going to give her another chance?
01:24:54Oh, yes.
01:24:55Yes, Mother Moretti, please spare me.
01:24:58I promise I will never do anything like this again.
01:25:03No.
01:25:04Kill her.
01:25:05Gracias.
01:25:06No, you can't kill me.
01:25:09Why won't you protect me?
01:25:16Don't move.
01:25:17I swear.
01:25:19I'll kill her if you don't let me go.
01:25:23Don't move.
01:25:25I swear.
01:25:26I'll kill her if you don't let me go.
01:25:30Eleanor, you...
01:25:33Let her go.
01:25:36You have my word that you can leave.
01:25:39You're courting death.
01:25:41It seems you really love her.
01:25:44Oh, my God.
01:25:48Eleanor, do you really trust me the most?
01:25:51Of course.
01:25:52Then close your eyes.
01:26:06I wouldn't look. It's rather messy.
01:26:11Sir.
01:26:12Miss Eleanor.
01:26:14Everything is settled.
01:26:15The Whitmore family is no more.
01:26:18You should call her...
01:26:22Mrs. Moretti.
01:26:25Mrs. Moretti.
01:26:28Congratulations, Mr. Moretti.
01:26:29Congratulations, Mrs. Moretti.
01:26:32Congratulations, Mr. Moretti.
01:26:35Congratulations, Mr. Moretti.
01:26:37Congratulations, Mr. Moretti.
01:26:38Congratulations, Mr. Moretti.
01:26:38Congratulations, Mr. Moretti.
01:26:39Congratulations, Mr. Moretti.
01:26:40Congratulations, Mr. Moretti.
01:26:45Congratulations, Mr. Moretti.
Comments