Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 14 horas

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:02¡Atención!
00:00:08Bienvenida de nuevo, señora.
00:00:10Y felicidades por otra exitosa misión encubierta.
00:00:13Aún no he tenido tiempo de cambiarse.
00:00:15Haré que envíen ropa formal enseguida.
00:00:17No hay tiempo.
00:00:18Llévenme al Hotel Starling Grand.
00:00:20No puedo llegar tarde al compromiso de mi hermana.
00:00:25¡Muévanse!
00:00:36¡Oye!
00:00:38Eso no es muy amable.
00:00:40Solo le quito el mal olor a un conserje.
00:00:43¡Ataquen! ¡Maten al monstruo bestoso!
00:00:50¡Me hiciste tropezar!
00:00:52¿Qué demonios le hiciste a mi hijo?
00:00:56¡Fue ella! ¡Me empujó!
00:00:58¡Dale una poliza, mami!
00:01:00¡Ay, Dios!
00:01:01¿Qué te pasa? ¡Él es solo un niño!
00:01:04Que conste, no toqué a su hijo.
00:01:05No le puse ni un dedo encima.
00:01:07Revise las cámaras si lo desea.
00:01:09Sabes, probablemente solo quería jugar.
00:01:11En lugar de empujarlo, podrías haber declinado con cortesía.
00:01:15Deberías agradecer que siquiera te mirara.
00:01:17No tengo tiempo para esto.
00:01:19Debo ir a una fiesta de compromiso.
00:01:21Es gracioso.
00:01:22Yo también voy a la fiesta de compromiso.
00:01:24Y la futura novia.
00:01:26Grace Blackwood.
00:01:27La gran estrella corporativa de California.
00:01:30Sí.
00:01:31Es mi mejor amiga.
00:01:33¿Grace?
00:01:34La misma Grace que llevó a su empresa cien millones en menos de un año.
00:01:38Y ahora se casa con un miembro de la familia Grant.
00:01:41Una de las dinastías más ricas del país.
00:01:43Pero no esperaría que una conserje conociera un apellido así.
00:02:07Ella es Grace Blackwood.
00:02:09Fundadora del grupo Blackwood.
00:02:11¿Estás listo, cariño?
00:02:12¿Si le agradas?
00:02:13Ya la tenemos.
00:02:14Sí, mamá.
00:02:15Siento mucho llegar tarde.
00:02:17El tráfico estaba horrible.
00:02:19Señora Blackwood, no hay problema.
00:02:22¿Hermana?
00:02:23¿Estás bien?
00:02:25¿Hermana?
00:02:27¿Hermana?
00:02:29¿Conoces a mi hermana?
00:02:31No.
00:02:32Yo.
00:02:33No fue una presentación muy amable.
00:02:36Es que...
00:02:37Llévenselos.
00:02:38No, Grace, por favor.
00:02:40Se lo compensaré.
00:02:41Lo juro.
00:02:42Puedo hospedarlas a ambas la próxima vez que estén en el...
00:02:45Quien le falta el respeto a mi hermana, no tiene segunda oportunidad.
00:02:49Guardias.
00:02:52No.
00:02:54No.
00:02:54Espere.
00:02:55Espere.
00:02:56Espere.
00:02:59Espere.
00:03:01Espere.
00:03:01Te extrañé mucho.
00:03:03Espere.
00:03:06Te vas a casar.
00:03:09Espere.
00:03:10Mi estás muy grande para aferrarte a mi así.
00:03:13Espere.
00:03:14¿A quién le importa si me caso?
00:03:15Me prometiste que aunque envejezcamos, siempre estarás ahí para mí.
00:03:21No te preocupes Grace, puede que mamá y papá ya no nos quieran, pero tú sigas conmigo. De ahora en
00:03:28adelante cuidaré de ti y seré tu familia.
00:03:38Sacrificaste tanto para pagarme la universidad. Y ahora me va de maravilla en la empresa y me voy a casar
00:03:47con un Grant.
00:03:49Ahora es mi turno de cuidarte.
00:03:53Bueno, realmente no fue un sacrificio cuidar de mi hermanita.
00:03:57Kat, no existe tal cosa como una vida fácil para una conserje.
00:04:01Quizás sea hora de decirle.
00:04:04Bueno...
00:04:08En realidad...
00:04:09Grace, ¿cuánto tiempo más me vas a hacer esperar?
00:04:26Kat, él es mi prometido.
00:04:31Tony.
00:04:33Tony, te presento a mi...
00:04:37¿En serio, Grace?
00:04:38En nuestra fiesta de compromiso, ¿por qué trajiste una conserje?
00:04:41Con ese traje sucio, ¿qué más podría hacer que una limpia baños?
00:04:45¿Qué? ¿Se supone que es alguna invitada especial?
00:04:47Tony.
00:04:48Ella es mi hermana.
00:04:53Ay, rayos. Olvidé mi bolso en el auto.
00:04:56Hazle compañía a mi hermana. Vuelvo enseguida.
00:05:02Nunca pensé que la hermana de Grace sería conserje.
00:05:05No pensé que mi hermana aceptaría a un hombre que trate a los demás como mierda.
00:05:09La familia Grant no está a tu nivel.
00:05:11Los invitados de hoy son la élite de la élite.
00:05:14Sinceramente, si yo fuera tú, me iría antes de avergonzar a Grace.
00:05:17O a ti misma.
00:05:19La única persona que vine a ver es a mi hermana.
00:05:22Lo que piensen los demás no importa.
00:05:26Puede que Grace te aguante.
00:05:28Pero mi familia no.
00:05:30Los conserjes no tienen cabida en las fiestas Grant.
00:05:33Sal de aquí.
00:05:35No tienes el estatus para darme órdenes.
00:05:40Llévensela al garaje.
00:05:41Enseñenle algo de respeto.
00:05:43Guardias.
00:05:48Deberías haberte ido cuando pudiste.
00:05:52Qué asco.
00:05:57De todas las personas que podrías haber enfadado, elegiste a Tony Grant.
00:06:01Qué tontería.
00:06:02Con una cara tan bonita.
00:06:04Quizás limpiar pisos.
00:06:06Es lo único que se te da bien.
00:06:09Sí.
00:06:10Límpianos, cariño.
00:06:11Haz un buen trabajo y quizás te dejemos ir.
00:06:23¿Dónde está mi hermana?
00:06:25Ah, dijo que tenía algo que atender.
00:06:28Oh.
00:06:29Listo.
00:06:30Ya me encargué.
00:06:44Perra.
00:06:45Ahora sí que te lo estás buscando.
00:06:46Agárrenla, chicos.
00:06:53No.
00:06:59Vamos.
00:07:00No.
00:07:01No.
00:07:02No.
00:07:02No.
00:07:03No.
00:07:04No.
00:07:09No.
00:07:12No.
00:07:22The Reina Caudillo
00:07:22Those inutiles!
00:07:244 vs 1 woman, and so they lost?
00:07:27That style of fight...
00:07:28I can't imagine...
00:07:30Lucha like those Mercenarios Caudillos...
00:07:32Secretos and Super Letales
00:07:34But they are only men...
00:07:36Only there was a woman...
00:07:40The Reina Caudillo
00:07:44Tony?
00:07:46What's going on?
00:07:48Nothing...
00:07:49I have to call Mr. Cohen
00:07:52You know what, Tony?
00:07:54How do you call me?
00:07:55It's enough for you
00:07:57What's going on...
00:07:58If I present you...
00:08:00A...
00:08:01A...
00:08:01A...
00:08:01Cat!
00:08:05That's Thomas Cohen!
00:08:07What do you think?
00:08:08I can arrange a date
00:08:10What?
00:08:11What?
00:08:12Cat!
00:08:12El Sr. Thomas está en la lista Forbes 30 Under 30
00:08:15Está en la cima del mundo ahora mismo
00:08:17De ninguna manera consideraría a alguien como yo
00:08:21Eres mi hermana Grace
00:08:23Si alguien está aspirando demasiado es él
00:08:26Deja de jugar conmigo
00:08:28Mira, Tony dijo que va a llamar al Sr. Cohen
00:08:31Quién sabe si contestará
00:08:33Y mucho menos asistirá a la fiesta
00:08:34No te preocupes, yo misma enviaré la invitación a Thomas
00:08:39Hola, Mr. Cohen
00:08:40Soy Tony Grant
00:08:42¿Eres de la familia Grant?
00:08:44Mi padre habló con usted hace unos días
00:08:46Me preguntaba si podría venir al banquete de nuestra familia esta noche
00:08:50Lo siento, estoy ocupado ahora
00:08:52Le prometo que no le quitaremos mucho tiempo
00:08:55Dile a Thomas que la invitación es mía
00:08:57Esa voz, ¿podría ser la Reina Caudillo?
00:09:02Cállate pobre don nadie
00:09:04Interrumpes mi llamada con el Sr. Cohen
00:09:07Dile que Katherine Blackwood le envía una invitación
00:09:09En cuanto oiga mi nombre vendrá enseguida
00:09:12Grace, por favor controla a tu hermana
00:09:14Si enoja a Thomas, mi familia podría perderlo todo
00:09:17Cat, por favor, por favor no lo hagas más difícil
00:09:20Yo...
00:09:21Por favor, te lo ruego
00:09:24De acuerdo
00:09:26Llamaré a Thomas yo misma
00:09:28¿Quién era esa voz de hace un momento?
00:09:31Solo una conserja estúpida
00:09:33Disculpe la molestia, Sr. Cohen
00:09:36Créeme, Cat
00:09:36No queremos enemistarnos con el Sr. Cohen
00:09:40Por favor, no causes problemas
00:09:41No será un problema
00:09:42Mira, lo llamo ya mismo
00:09:46¿Por qué está fingiendo?
00:09:48No necesita impresionarme
00:09:50Está lo mismo
00:09:51No tiene sentido presionarla
00:09:53Solo intento hacerme sentir mejor con respecto a su trabajo
00:09:56De acuerdo, no voy a detenerte
00:10:00Voy con Tony, nos...
00:10:01Vemos adentro cuando termines
00:10:03De acuerdo
00:10:07Por favor, Sr. Cohen
00:10:09Solo denos una oportunidad
00:10:11Significaría muchísimo si pudiera venir esta noche
00:10:15Tengo otra llamada
00:10:21¿Qué pasa?
00:10:23Acabo de oír sonar un segundo teléfono
00:10:24He oído que tiene una línea privada
00:10:26Pero solo una persona tiene acceso a ella
00:10:28La mujer que comanda todas las fuerzas especiales
00:10:30Y controla un fondo de guerra de casi un billón de dólares
00:10:34La Reina Caudillo
00:10:36¿La Reina Caudillo?
00:10:42Podría ser
00:10:43¿Qué pasa?
00:10:45Kat dijo que iba a llamar al Sr. Cohen
00:10:49¿Crees que esta mujer es la Reina Caudillo?
00:10:52Si esa es la Reina Caudillo, yo soy el presidente de los Estados Unidos
00:10:56Entremos y preparémonos
00:10:59Mi hermano es una persona común y corriente
00:11:01¿Cómo es posible que sea la Reina Caudillo?
00:11:04¿En qué estoy pensando?
00:11:06Vamos
00:11:10Tommy
00:11:11Hola, sí, soy yo
00:11:13Es una grata sorpresa recibir una llamada tan personal tuya
00:11:17Tranquilo, tengo algo que discutir contigo
00:11:21¿Me quieres presentar a tu hermana?
00:11:23Vaya, es un honor, yo...
00:11:25Enseguida voy a Sterling
00:11:26Nos vemos ahí
00:11:30Genial
00:11:38¿A dónde crees que vas, conserje?
00:11:42Sterling, solo admite a miembros privados hoy
00:11:45Soy miembro
00:11:47¿Te atreves a entrar aquí?
00:11:50Abre los ojos
00:11:51La familia Grant tiene todo este lugar alquilado hoy
00:11:54Vine a la fiesta de compromiso
00:11:58¿Fiesta de compromiso?
00:12:00¡Qué gracioso!
00:12:02Lárgate, te avisaremos si hay algún baño que necesite limpieza
00:12:07¡Conserje asquerosa!
00:12:10¡Qué descaro!
00:12:13Llegar aquí haciéndote pasar por invitada
00:12:16Es pedir que te maten, ¿eh?
00:12:20¿Cat?
00:12:24¿Qué?
00:12:26¡Genial!
00:12:28¡Fantástico!
00:12:29¡Entendido!
00:12:31Thomas Cohen vendrá a nuestro banquete de compromiso
00:12:33¡Date prisa!
00:12:34¡Entremos y prepárate!
00:12:35¡No hagas nada que lo ofenda!
00:12:37Creo que escuché a mi hermana
00:12:40Tu hermana es una mujer adulta
00:12:42No necesita que la cuides
00:12:44Thomas Cohen es lo único que importa
00:12:46Por favor no lo arruines
00:12:48¿De acuerdo?
00:12:51Nada importa más que mi hermana
00:12:59¿De verdad piensas que no puedo vivir sin ti, eh?
00:13:02Bueno
00:13:06Ten, estoy aquí para el compromiso de mi hermana
00:13:10¡Tú incluso imprimiste una invitación falsa!
00:13:15Los Grant organizan este compromiso para el grupo Bloodwood
00:13:20Claramente, no perteneces aquí
00:13:21Así que vete, sal con la basura
00:13:23Y deja de zumbar por aquí como una mosca
00:13:30Oh, podrías arrodillarte
00:13:32Y besarme los zapatos y te la devolveré
00:13:35¿No te preocupa lo que Grace va a pensar cuando te vea tratándome así?
00:13:40Estamos a nada de ser la familia real de Grace
00:13:43¿A quién crees que le va a creer?
00:13:45¿A nosotras?
00:13:46¿O a una mentirosa limpia baños?
00:13:49Grace es mi hermana
00:13:52Siempre estará de mi lado
00:13:54Patética
00:13:55¿Una mendiga fingiendo ser la hermana de Grace?
00:13:58¿Solo por una comida gratis?
00:14:01¡Guardias!
00:14:02¡Saquen a esta zorra!
00:14:04Ella es mi hermana
00:14:08Kat, ¿estás bien?
00:14:13Ella es mi hermana
00:14:16Kat, ¿estás bien?
00:14:18No te preocupes, estoy bien
00:14:21Grace, no te enfades
00:14:23No sabíamos que tu hermana era...
00:14:25¡Ah, sí!
00:14:26¡Eres una CEO!
00:14:28¿Quién imaginaría que tu hermana sería...
00:14:31Una conserje
00:14:32Ella es...
00:14:34Conserje
00:14:35Pero cada centavo que ha ganado
00:14:37Ha sido honesto y limpio
00:14:39Ella pagó mis estudios
00:14:41Sin ella ni siquiera estaría aquí
00:14:45Kat, no dejes que sus palabras te afecten
00:14:47Por favor
00:14:48Si no fuera por ti no perdería ni un segundo con ellas
00:14:52No me importa lo que digan
00:14:55¡Tú!
00:14:57Solo eres una simple conserje
00:15:00¿Cómo te atreves a faltarle el respeto a nuestra familia?
00:15:04¿Cómo te atreves a faltarle el respeto a nuestra familia?
00:15:08Grace, ¿es tu hermana?
00:15:10Así es
00:15:11Bueno, si quieres que asista al banquete
00:15:14Tiene que ayudar con los gastos
00:15:16Mi hijo Tony ha aportado cada centavo para el evento de hoy
00:15:21Así que si paga lo que le corresponde, puede asistir
00:15:24Disculpe, ¿qué?
00:15:26Es una locura
00:15:27Nunca me ha hecho contribuir
00:15:29Querida
00:15:29Creíamos que no tenías familia
00:15:31Nos compadecimos de ti
00:15:34Y como vas a unirte a nuestra familia
00:15:36No tienes que pagar nada
00:15:37Pero ahora
00:15:38Aparece una hermana
00:15:40Pues que coopere
00:15:42Como muestra de buena fe
00:15:45¿Apuyas esto?
00:15:47Grace, nuestra familia tiene una reputación que proteger
00:15:51Todos están mirando
00:15:52¿Qué van a decir si una conserje está entre ellos?
00:15:55Al menos dale una oportunidad de demostrar que pertenece aquí aportando
00:16:00Con gusto pagaría lo que fuera por el compromiso de mi hermana
00:16:04Pero viendo la familia en la que se metió
00:16:08No gracias, no se lo merecen
00:16:12Cuidado con lo que dices, conserje
00:16:15La única razón por la que estas aquí es porque Grace entrara a nuestra familia
00:16:19¿Qué palabrería para alguien con los bolsillos vacíos?
00:16:22No te preocupes, Kat
00:16:24Tengo dinero
00:16:25Yo pago
00:16:26Grace
00:16:27¿Cuánto quiere?
00:16:29Ah, no mucho
00:16:30Solo 5 millones de dólares
00:16:34¿Qué?
00:16:35¿Qué locura?
00:16:36¿5 millones de dólares?
00:16:38Tony, este banquete no costó más de 100 mil
00:16:44Dios
00:16:45Mamá, ¿qué pasa?
00:16:46Es el proyecto de tu papá
00:16:48Aún le falta financiación
00:16:49¿No te dije que le pidieras el dinero a Grace?
00:16:52Dijo que también anda bastante corta de dinero
00:16:55Tony, yo solo acepté este acuerdo por los recursos que ella tiene
00:17:00Se supone que debe ayudarnos
00:17:01Si ni eso puede hacer, ¿para qué molestarte en casarte con ella?
00:17:05Ella es mi hermana
00:17:07¿Qué es todo este alboroto?
00:17:10Solo la hermana conserje de Grace ha intentado colarse en nuestra fiesta de compromiso
00:17:13¿En serio?
00:17:16Wow
00:17:17Bueno, si quiere entrar, tendrá que pagar para asistir
00:17:22Eso nos sacaría del problema que tenemos
00:17:28¡Eso es un robo descarado!
00:17:30Una boda cuesta mucho más que una fiesta de compromiso, querida
00:17:35Pedir 5 millones en realidad es bastante modesto
00:17:40Es verdad, 5 millones es bastante modesto
00:17:42Pero, ¿sabes?
00:17:44La cuestión es que...
00:17:45Ustedes ni siquiera valen tanto
00:17:49¿Quién demonios te crees que eres?
00:17:51Solo admite que no puedes pagarlos
00:17:54¿Cuántas vidas recogiendo basura te llevaría a conseguir 5 millones de dólares?
00:17:59No engañas a nadie
00:18:01¡Ya dejen de atacar a mi hermana!
00:18:04¿Quieren 5 millones de dólares?
00:18:06Bien, yo los cubriré
00:18:12Hola, yo...
00:18:14Necesito que me transfieran 5 millones
00:18:17¿Cómo que no podemos permitirnoslo ahora?
00:18:20Ni siquiera puedes reunir unos míseros 5 millones de dólares
00:18:45¡Qué lamentable!
00:18:49¿Qué demonios es esto?
00:18:51¿Qué?
00:18:52¿Todavía no te lo han dicho?
00:18:55Tony, ¿quién es ella?
00:18:57Es... la mujer que amo
00:19:00¿Qué?
00:19:02Tony, ¿de verdad te vas a casar con Grace?
00:19:05¿Qué tiene ella que yo no tenga?
00:19:08Puede que Grace no tenga un gran origen, pero...
00:19:10Es una estrella en ascenso muy respetada en el mundo corporativo
00:19:13Y tal como van los proyectos de la familia ahora mismo, necesitamos su ayuda económica
00:19:18Entonces...
00:19:18¿Qué debo hacer?
00:19:23No te preocupes
00:19:24Puede que me case con Grace, pero...
00:19:26Soy todo tuyo, Eva
00:19:32Así es como tratas a mi hermana
00:19:35¿Crees que vas a salirte con la tuya?
00:19:37Ay, por favor
00:19:39Conozco a Tony mucho antes que tu hermana
00:19:42La verdad, eso te convierte...
00:19:44En la amante
00:19:46Oh, espera
00:19:47¿No está en problemas la empresa de tu hermana?
00:19:50Apuesto a que ni siquiera puede reunir 5 mil dólares ahora mismo
00:19:55Cualquier problema con la empresa de mi hermana lo resuelvo en segundos
00:19:59No te engañes
00:20:01¿Sabes qué?
00:20:02Le daré a tu hermana 2 días
00:20:05Hasta que esté completamente en bancarrota
00:20:07¿Qué dijiste?
00:20:14Señorita Grant
00:20:16Puede que el grupo Sinclair no sea un peso pesado en el mundo empresarial
00:20:21Pero, mi papá me dijo que si me deja casarme con Tony
00:20:25Financiaremos su empresa durante los momentos difíciles
00:20:29Sin intereses
00:20:30Así es como luce una nuera de verdad
00:20:36Tony, dijiste que sería tuya para siempre
00:20:39Dijiste que nunca
00:20:40Grace, cuando te dije eso, tu empresa estaba arrasando
00:20:43Cumplías con los estándares de mi familia, pero...
00:20:45Ahora solo eres una empresaria fracasada
00:20:48Casarme contigo solo perjudicaría a los Grant
00:20:50Acéptalo, Grace
00:20:51Deberías tomártelo como un aviso
00:20:53Wow, ahora ya no serás la futura esposa de Tony
00:20:57¿Qué haces aquí?
00:20:59Supervisando tu bienvenida
00:21:01¡Fuera!
00:21:02Kat, pero oye, no es que no te quede nada
00:21:05Aún tienes a tu hermana la que barre basura
00:21:09Y adivina que, como estamos de buenas
00:21:11Hasta la dejaremos ser sirvienta en nuestra mansión familiar
00:21:15Así, al menos, no te morirás de hambre
00:21:18¡Basta! No tenemos tiempo para desperdiciarlo en basura humana
00:21:22El señor Coen llegará pronto
00:21:24Y si jugamos bien nuestras cartas
00:21:26Quizás incluso conozcamos a la todopoderosa reina Caudillo
00:21:30Así que, llamemos a todos los estilistas
00:21:34Peinado, maquillaje, vestuario, lo quiero todo
00:21:37Necesito que mi futura nuera brille como un diamante
00:21:46Ahorrense la molestia
00:21:47Esta fiestecita de compromiso no va a suceder
00:22:03Cállate la boca, fregadora de inodoros
00:22:06¿Intentas arruinar nuestro gran día?
00:22:08Grace, ¿tu hermana está loca?
00:22:12Hermana, lo siento
00:22:13Me equivoqué con Tony, vámonos
00:22:16¿Por qué deberíamos?
00:22:17No somos nosotras las que quedamos mal
00:22:19Son ellos, no tú
00:22:21Mejor relajémonos y veamos el espectáculo
00:22:24¡Disculpa!
00:22:25¿Qué te da la audacia de decir semejantes disparates?
00:22:30¡Dios mío!
00:22:32¿Las alucinaciones son un efecto secundario de la pobreza?
00:22:35Porque suena como si creyera que es la reina Caudillo
00:22:38Chicos, esta conserja está loca
00:22:40¡No pierdan el tiempo con ella!
00:22:46Kat, no podemos darnos el lujo de enojarlos más
00:22:50Solo vámonos
00:23:17Cielos, ¿no es esa?
00:23:18La reina Caudillo
00:23:21Es ella sin duda
00:23:23Pero, ¿por qué llevo un uniforme de conserje?
00:23:26Quédense ahí
00:23:29Kat, estas son algunas de las personas más poderosas del país, no puedes hablarles así
00:23:41Oye, ¿qué sucede?
00:23:48Cariño, te ves maravillosa
00:23:51Te queda mucho mejor que a Grace, por lejos
00:23:54La hermana conserje dijo que nuestro banquete no se celebraría hoy
00:23:58¡Qué gracioso!
00:24:00Los invitados llegarán pronto, deberíamos irnos
00:24:02Vamos a ver que ha sido de Grace y su hermana basura
00:24:04Quizás está llorando junto a los contenedores o algo así
00:24:07Adelante parejita feliz
00:24:12Bebé
00:24:19No se muevan hasta que les diga que puedan
00:24:21¿Qué?
00:24:25¿Qué?
00:24:28Vinieron por el compromiso, ¿cierto?
00:24:30¿Por qué se quedan ahí?
00:24:33No se muevan hasta que les diga que puedan
00:24:35Y aún no lo hago
00:24:38Hermana, no bromees con esto
00:24:40Ellos son políticos
00:24:42Titanes de la industria
00:24:44No van a seguir tus indicaciones
00:24:46Damas y caballeros
00:24:48Bienvenidos
00:24:49Por favor, pasen
00:24:50¿Por qué no nos dijiste que invitaste a alguien tan importante?
00:24:53De haber sabido que vendría alguien de tan alto nivel, hubiéramos llegado mucho antes
00:24:56¿De tan alto nivel?
00:24:59Cierto, debe ser el señor Cohen
00:25:01No se preocupe, llegó justo a tiempo
00:25:04Vamos, vamos, entremos
00:25:07¡Así!
00:25:07Es como se ve la verdadera influencia, Grace
00:25:09Por cierto, ¿cuánto tiempo piensas seguir con esa hermana tuya tan espantosa?
00:25:13¿A quién llamas espantosa?
00:25:15A ella
00:25:16La conserje asquerosa
00:25:18Huele a pobreza
00:25:20Me da asco solo verla
00:25:23¿Estás diciendo que es conserje?
00:25:25No se preocupe, es el día de mi compromiso
00:25:27Y me niego a que una barre basura
00:25:30Arruine el ambiente de mis invitados
00:25:32Voy a echarla ahora mismo
00:25:37Al que deberían echar es a ti
00:25:39Al que deberían echar es a ti
00:25:46Tony, ¿estás bien?
00:25:48¿Qué pasa?
00:25:49Esto debe ser un error
00:25:51No entiendo por qué la tratan así
00:25:53No es más que una simple conserje, una completa don nadie
00:25:57Mamá, ¿qué pasa?
00:25:59Debo decir que nos conmueve que quieran mostrar tanto respeto a nuestra familia
00:26:04Pero Grace ya no se casará con mi hijo
00:26:07Así que no hay necesidad de esta exhibición
00:26:09Probablemente nos hayan enterado, pero la empresa de Grace está en quiebra
00:26:13Sus ejecutivos ya saltaron del barco
00:26:15Adiós a la estrella en ascenso de la industria
00:26:17Todo ese potencial se fue al desagüe
00:26:23Oye, conserje
00:26:25Limpia eso
00:26:30¿Sabes a quién diablos le estás faltando respeto?
00:26:33¿No es solo una conserje?
00:26:35Qué tonta, no te puedes ni imaginar quién es en realidad
00:26:40Escuchen
00:26:42Puede que estemos un poco por debajo de ustedes
00:26:45Pero he conocido a muchos pesos pesados en mi vida
00:26:48Y nunca he oído hablar de una conserje llamada Catherine
00:26:51A la que los grandes le hacen reverencias
00:26:55Bueno, no me sorprende que no me conozcas
00:26:57De hecho, si no fuera por mi hermana, ni siquiera tendrías derecho a acercarte a mí
00:27:02¿En serio?
00:27:03Entonces, por favor, ilumínanos
00:27:06¿Quién carajo eres tú?
00:27:11¿Quién carajo eres tú?
00:27:14No mereces saber nada
00:27:17Oh, parece que alguien tiene miedo de admitir que no es nadie
00:27:21¿De verdad esperas que caigamos en esto?
00:27:24Claramente contrataste a esta gente para vender tu pequeña farsa
00:27:27Sí, ¿cuánto pagaste para que te inflaran así?
00:27:31No le pagué a nadie
00:27:33Dios, pero estuvimos a nada de caer, ¿no es cierto?
00:27:37No sabía que ustedes hermanitas eran así de torcidas
00:27:40Pero escucha, Grace
00:27:42No importa cuántos trucos hagas, nunca te casarás con Grant
00:27:48Porque, verás, no recogemos la basura de la calle
00:27:52Ese es tu trabajo, no el nuestro
00:27:54Está claro que estas hermanas se acostaron con estos tipos para que cooperaran
00:28:00Ustedes dos no tienen vergüenza
00:28:02Con razón Tony te dejó
00:28:04Ah, y por cierto, me eligió a mí hace mucho, mucho, mucho, mucho tiempo
00:28:11Grace, pensé que eras solo una perra engreída, pero resulta que también eres una sucia mentirosa
00:28:16Dime, ¿con cuántos de estos hombres te acostaste?
00:28:20Nunca hice eso, deja de calumniarme
00:28:23Uy, se puso sensible, parece que le pegaste justo donde duele
00:28:26¡Silencio!
00:28:27¿Quiénes se creen para hablarle así a Grace y a su hermana?
00:28:34¿Siguen fiel a estas perritas asquerosas, eh?
00:28:37No importa, el señor Cohen llegará en cualquier momento
00:28:40Y tendrán que dar explicaciones
00:28:42Buena suerte
00:28:43Todos en Estados Unidos saben que el señor Cohen cuenta con el respaldo de la reina Caudillo
00:28:48Una vez que esté aquí, junto a nosotros, los Grant
00:28:51Ustedes, los llamados invitados distinguidos, quedarán en el olvido
00:28:55Cohen llegará pronto
00:28:56Y se arrepentirán de todo lo que han hecho
00:28:58¡Y tú! ¡Estás acabada!
00:29:02Tony, ¿has considerado que...
00:29:05Quizás Thomas Cohen solo viene porque yo lo llamé?
00:29:11Kat
00:29:39¡Llegó el señor Cohen! ¡Estás hecha polvo!
00:29:43Kat, ¿de verdad es el señor Cohen?
00:29:45Deberíamos irnos
00:29:46Todavía no, aún debemos arreglar cosas
00:29:49Mírate, con un pie en la tumba y sigues haciéndote la dura
00:29:54Kat, por favor, el señor Cohen tiene el apoyo de la reina Caudillo
00:29:58Tiene suficientes agentes para acabar con todo el mundo si quisiera
00:30:03Dios hace que estos élites parezcan sus lacayos
00:30:07Grace, sé exactamente la excepción al que es Thomas
00:30:11Por eso mismo planeo presentarlos
00:30:14Kat, por favor, ya basta
00:30:18Disculpa, entiendo bien
00:30:19Tú, que ni siquiera tienes derecho de hablar con el señor Cohen
00:30:23¿Quieres emparejarlo con tu hermana en bancarrota?
00:30:26El señor Cohen es el soltero más codiciado del país
00:30:29Si estás tan desesperada por hacerte casamentera, ve y díselo en la cara
00:30:34Quizás admire tu valentía y te siga el juego
00:30:38No necesito tu consejo, sé exactamente lo que voy a hacer
00:30:42Pues hazlo, ¿quién sabe?
00:30:44Quizás incluso esté de acuerdo
00:30:46Tu hermana es muy valiente
00:30:49Tienes mucha suerte de tener una hermana como ella
00:30:54Kat, ¿hasta cuándo vas a fingir?
00:30:57Grace, no estoy fingiendo nada
00:31:00Estamos hablando de tu vida
00:31:02Lo digo totalmente en serio
00:31:21Tommy
00:31:23Por aquí
00:31:28¿Tommy?
00:31:32¿Tommy?
00:31:34Cuidado con lo que dices, nadie le habla así al señor Cohen
00:31:37Deberías agradecer que no le corte la lengua
00:31:39¿A quién se la cortarás?
00:31:41Presidente Cohen, señor, no lo entiende
00:31:44Esta asquerosa conserje
00:31:45¿Cree que puede llamarlo por algún apodo?
00:31:48O sea, qué tonta, ¿verdad?
00:31:50Si ella es tonta, entonces ¿qué soy yo?
00:31:52Usted es el magnate más poderoso de esta nación, señor
00:31:56Ni siquiera es digna de limpiar su...
00:31:58Baño, señor
00:32:00¿Por qué te quedas ahí parada, limpia mierdas?
00:32:03¡Muévete!
00:32:04Aléjate del señor Cohen
00:32:06¡Ay!
00:32:07Mírenla a ella y a su pobre hermana
00:32:10Ya parecen estatuas
00:32:12Kat, vámonos
00:32:14Por favor
00:32:15¿Por qué tan pronto?
00:32:17Ni siquiera te he presentado a Thomas
00:32:21¡Oh, te estás pasando de la raya, maldita zorra!
00:32:24¡Al diablo con esto! ¡Yo mismo te destruiré!
00:32:27¡Oh!
00:32:28¡Oh!
00:32:30¡Oh!
00:32:31¡Oh!
00:32:31¡Oh!
00:32:32Los que casi están destruidos
00:32:33Es la familia Grand
00:32:40Lamento la tardanza
00:32:41Había mucho tráfico
00:32:42Tranquilo, Tommy
00:32:43Me alegra que hayas podido venir
00:32:44Me gustaría presentarte a mi hermana
00:32:47Grace
00:32:48Seguro que escuchaste de ella
00:32:50Fundó el grupo Blackwood aquí en California
00:32:53La estrella del mundo empresarial de California
00:32:55Había oído el nombre pero no sabía que eran hermanas
00:32:59Thomas Cohen, presidente de AGC
00:33:09Hola, señor Cohen
00:33:11No tienes que ser tan formal
00:33:13Llámame Thomas
00:33:14En cuanto a la pequeña crisis de tu empresa
00:33:16Ya me encargué
00:33:17Si necesitas algo, ven conmigo
00:33:21No te preocupes, Grace
00:33:22Tengo esto bajo control
00:33:33Transfiere 100 millones al grupo Blackwood de inmediato
00:33:37Dios mío, muchísimas gracias por ayudarnos
00:33:39Iré allí enseguida y empezaré a construir el equipo
00:33:43No hace falta
00:33:44Ya los ejecutivos del grupo Sinclair deberían haber sido transferidos
00:33:48¿Qué?
00:33:50¿De qué carajos está hablando?
00:33:53La gente de mi papá nunca me dejaría por Grace
00:33:56La empresa de su padre se declaró en quiebra antes de que yo llegara
00:33:59No, de ninguna manera
00:34:01El grupo Sinclair está en muchas cosas increíbles
00:34:04Estaba entusiasmado con el futuro que les deparaba
00:34:06Pero su heredera estúpida decidió abrir la boca y provocó a la persona equivocada
00:34:11¿Provoqué a la persona equivocada?
00:34:16¿Papá?
00:34:17¡Papá!
00:34:18Idiota, ¿con quién carajos te metiste?
00:34:20Nuestra empresa acaba de quebrar y fue gracias a ti
00:34:24¿En bancarrota?
00:34:30¿En bancarrota?
00:34:37Grace
00:34:38Zorra
00:34:39Solo sirves para prostituirte con los hombres
00:34:42¿Crees que esconderte detrás de tu hermana te salvará?
00:34:49Te sugiero que muestres un poco de respeto a mi hermana
00:34:53¡Jódete!
00:34:54¡Y tu hermana es una zorra!
00:35:00¡Y tú también!
00:35:07¡Si de verdad me amas entonces, ¡mátala a golpes ahora mismo!
00:35:16¿Sabes que te dije?
00:35:18¡Que nunca volverías a lastimar a mi hermana!
00:35:21¡Ahora me crees!
00:35:23¡Los Grant!
00:35:24¡Son la familia más grande de California!
00:35:26¡¿Qué va a ser una muerta de hambre como tú, eh?!
00:35:29¡Pronto lo sabrás!
00:35:33¡De acuerdo!
00:35:34¡Ahora!
00:35:37¡Les toca a ustedes!
00:35:40¿Tomas?
00:35:41No quiero que esta gente vuelva a pisar California
00:35:44Entendido
00:35:45Yo me encargo
00:35:47Grace, debes estar muerta de hambre
00:35:48Vamos por algo de comer
00:35:50Hermana, ¿qué va a pasar con ellos?
00:35:52No te preocupes por eso
00:35:53Tommy se encargará
00:35:54¿Mamá?
00:35:56¿Qué hacemos ahora?
00:35:58Creo que si nos metimos con la persona equivocada
00:36:01¿Señor Cohen?
00:36:02¿Quién es ella?
00:36:03¿No te lo dijeron?
00:36:05Dios mío
00:36:07No me diga que ella...
00:36:09Así es
00:36:10Ella comanda las fuerzas en todo el mundo
00:36:13Tiene casi un billón de dólares en activos
00:36:15Ella es la Reina Caudillo
00:36:18¡Oh, Dios mío!
00:36:20¡No puedo respirar!
00:36:22Nadie que se enfrente a la Reina Caudillo sale ileso
00:36:26Eso incluye a los Grant
00:36:29¿Mi hermana es...
00:36:30¿La Reina Caudillo?
00:36:37Kat, ¿es cierto?
00:36:39¿De verdad eres la Reina Caudillo?
00:36:41Te contaré mi historia más tarde
00:36:43Ahora mismo necesitas centrarte en conocer un poco más a Thomas
00:36:51¿Sabes?
00:36:51Creo que este hotel tiene un restaurante con tres estrellas Michelin
00:36:55Voy a ver el menú
00:36:56Kat
00:36:58Thomas cuida a Grace por mí
00:37:02Por supuesto
00:37:08Hola
00:37:10Hola
00:37:14¡Oye, tú!
00:37:16¿Te parece que este es el tipo de restaurante que deja entrar a conserjes viejas y apestosas?
00:37:22¿Me hablas a mí?
00:37:24¿A quién más?
00:37:25Usa los ojos
00:37:27¿Quién más aquí parece apestar a basura?
00:37:30Pero la ropa no apesta nada y pagaré lo que ordene
00:37:34Mira a tu alrededor
00:37:34Este hotel fue elegido entre los 10 mejores hoteles de California por décimo año consecutivo
00:37:39Solo atendemos a huéspedes VIP
00:37:40Así que si buscas limosna, ve a mendigar a otro sitio
00:37:44¡Ahora fuera!
00:37:45Si tu odor contamina nuestra comida o enferma a nuestros clientes, nos deberás más dinero del que podrías ganar en
00:37:51100 vitas
00:37:52Se lo aseguro, lavé mi ropa esta misma mañana
00:37:55Si quiere puede olerla
00:37:57¿Cómo? ¿Te atreves a contestarme?
00:37:59¡Maldita y asquerosa!
00:38:01¡Rata de basurero!
00:38:02¿No dijo que este restaurante solo acepta miembros VIP?
00:38:05¡Mam, así es!
00:38:06Solo figuras importantes
00:38:09Bueno...
00:38:10Resulta que soy miembro VIP
00:38:17Nuestras tarjetas VIP son doradas
00:38:19No tenemos negras
00:38:20Bueno, su jefe me dio esa
00:38:23¿Está diciendo que miente?
00:38:25¿Por qué?
00:38:26¿Está asquerosa?
00:38:27¿Y sucia conserje?
00:38:29¡Sigue mintiéndome!
00:38:30¿Sabes siquiera quién es mi jefe?
00:38:32¡Él no perdería el tiempo con alguien como tú!
00:38:35La tarjeta sí es de su jefe
00:38:36Si no me cree, pregúntele usted mismo
00:38:38¿Preguntarle?
00:38:39¿Qué? ¿Qué?
00:38:40¿Una simple conserje tenga una tarjeta VIP?
00:38:43Por favor
00:38:44¡Ahora fuera!
00:38:46¡Antes de que te arreste yo mismo!
00:38:48¿Grace?
00:38:50¡El amigo del señor Sterling!
00:38:52¡Bienvenido señor!
00:38:53Me acaba de llamar Grace
00:38:55¿Qué planeabas exactamente hacerle a mi ex compañera de clase?
00:38:58¡Oh!
00:38:59Me...
00:38:59¿Compañera de clase?
00:39:01Me...
00:39:02Parece que no hay ningún problema señor
00:39:03Solo fue...
00:39:05Un pequeño malentendido
00:39:15Grace
00:39:15Solía ser una de las mejores estudiantes de nuestra clase
00:39:18¿Cómo terminaste trabajando como conserje?
00:39:22¿Quién eres?
00:39:23Pfff...
00:39:24Vamos, no te hagas ingenua
00:39:25Te invité a salir en la escuela, ¿sabes?
00:39:27Si hubieras dicho que sí, ahora no tendrías que estar...
00:39:30Haciendo limpieza
00:39:32De hecho, cree que soy Grace
00:39:35Eh...
00:39:36Lo siento, yo...
00:39:38Escucha, podemos hablar luego
00:39:39Hoy es de hecho nuestra reunión anual de ex alumnos
00:39:41Todo el grupo estará allí
00:39:42Deberías venir con nosotros
00:39:43Esto podría ser divertido
00:39:48Por aquí
00:39:52Jefe
00:39:53Una...
00:39:54Conserje cualquiera
00:39:55Intentó hacerse pasar por VIP
00:39:57¿Una conserje?
00:40:00Usó...
00:40:00Esto
00:40:03Los pobres no tienen idea
00:40:06Nuestras tarjetas VIP son doradas
00:40:08Debe haber encontrado alguna tarjeta negra tirada en la calle
00:40:11Y pensó que podría
00:40:15¿Dónde está?
00:40:16Jefe
00:40:17La razón por la que nunca has visto esta tarjeta negra
00:40:20Es porque sólo hay una
00:40:21Ve a buscar la discriminador idiota
00:40:25Y si no puedes, no te molestes en volver
00:40:28Sí, señor
00:40:33Necesito que prepares un regalo y que sea grande
00:40:35Quiero dar mis respetos
00:40:36A una invitada muy importante
00:40:40Hola, chicos
00:40:41Miren a quién traje
00:40:43Bromeas, Kevin
00:40:44¿En serio invitaste a una conserje a nuestra reunión?
00:40:47No, chicos
00:40:48Ella es...
00:40:49Ah, da igual
00:40:49Ya que estás aquí
00:40:51Sé útil
00:40:51A mi auto le vendría bien una buena limpieza
00:40:54Ve a lavarlo
00:40:57Disculpe
00:40:58¿Me habla a mí?
00:40:59Ay, no veo a nadie más que se gane la vida limpiando aquí
00:41:02Perdón
00:41:04Yo no limpio para...
00:41:05Bueno, menos charla
00:41:06Más acción
00:41:07Ah, y cuidado con mi auto
00:41:09Vale más que tu vida entera
00:41:11Si lo rayas, te despellejo viva
00:41:13Señorita, creo que me está confundiendo con...
00:41:16¿Con qué?
00:41:17¿Ves la mierda que traes puesta?
00:41:19Ah...
00:41:20Ya entiendo
00:41:21¿Quieres dinero?
00:41:22¿Papel?
00:41:23¿Lana?
00:41:23Ustedes los pobres son todos iguales
00:41:27Dios mío
00:41:36Ahí tienes
00:41:37Tómalo
00:41:38A trabajar
00:41:39No, Estela
00:41:41Te equivocaste de verdad
00:41:42Mírala más de cerca
00:41:44¿No la reconoces?
00:41:46Solo veo a una zorra harapienta que usa cupones de alimentos
00:41:50¿En serio?
00:41:51Dios mío, Estela
00:41:53Fuimos compañeras de clase
00:41:55¿Grace?
00:41:56¿De verdad eres tú?
00:41:57No soy
00:41:58Sí, es ella
00:41:59Ella es Grace
00:42:00De verdad eres tú
00:42:02Espera, espera, espera
00:42:03Escuché que eras la...
00:42:04Prodigio empresarial más prometedora de California
00:42:07¿Cómo llegaste a esto?
00:42:10Vaya...
00:42:10De verdad no tienen idea de quién soy
00:42:12De verdad creen que soy mi hermana
00:42:14Ah...
00:42:15¿No te has enterado?
00:42:16La empresa de Grace quebró
00:42:17Todo su personal se fue
00:42:18Ni hablar
00:42:19¿Cuándo?
00:42:20Esta misma mañana
00:42:21Mi tía y la empresa de su esposo la aplastaron por completo
00:42:24Mi prima incluso me llamó y me dijo que le dieron elección a Grace
00:42:28Parece que ya tocó fondo
00:42:30¿Tu prima?
00:42:31
00:42:32Eva
00:42:34Esto es lo que te mereces, Grace
00:42:36Es el karma por intentar robarle a su novio
00:42:39Cualquier mujer decente de tu edad buscaría un buen marido
00:42:42Pero tú no
00:42:42Estás demasiado ocupada jugando al amante a rompe hogares
00:42:46Le robé a su novio
00:42:48Soy una rompe hogares
00:42:52¿De verdad hiciste eso?
00:42:53Grace no hizo nada, todo esto es una calumnia
00:42:56¿Calumnia? ¿Qué?
00:42:57¿Te atraparon en el acto y temes confesar?
00:43:00En realidad no estás entendiendo nada
00:43:03La única persona que se coló en la habitación del novio de Grace es tu... prima
00:43:08No te atrevas a hablar de esa forma de mi prima, Grace
00:43:11¿Follando con el hombre de otra y haciéndote la inocente?
00:43:15Grace, ¿cuándo te volviste tan descarada?
00:43:18Solo hablo con la verdad
00:43:19Si Eva está tan enamorada de ese mujeriego que se lo quede
00:43:22No es exactamente lo que llamaríamos un buen partido
00:43:24Además, Grace ya tiene novio
00:43:27Por favor, ¿qué tipo de hombre querría salir con alguien vestida así?
00:43:31Grace, no hace falta que entres y actúes rara hablando de ti en tercera persona
00:43:36Somos ex compañeras de clase
00:43:38¿Puedes ser sincera con nosotras?
00:43:40Estoy siendo sincera
00:43:42Grace casi lo ha hecho oficial con su nuevo novio
00:43:45Thomas Cohen
00:43:46¿Thomas Cohen? ¿El mismísimo Thomas Cohen?
00:43:50Dios mío, Grace, ¿qué estás fumando?
00:43:53Thomas Cohen es el soltero más codiciado de California
00:43:56Ni en sueño saldría contigo
00:43:59Vamos, ¿qué tan delirante puedes ser?
00:44:01Ni siquiera eres lo bastante buena para salir con el tipo
00:44:04Grace, deja de fingir de una vez
00:44:07Si algo de lo que dijiste fuera cierto, no entrarías aquí vestida de conserje
00:44:11Si quieres comprobarlo, deberías llamar a tu prima
00:44:14De acuerdo, la llamaré ahora mismo
00:44:17A ver qué tan presumida te ves después de que te exponga
00:44:30La empresa de Eva y su familia acaba de quebrar
00:44:32Ya están endeudados con varios proveedores
00:44:35Así que supongo que están ocupados atendiendo quejas como para contestar el teléfono
00:44:40Dios, qué mentirosa eres, Grace
00:44:42Ese tipo de información está reservada para expertos en el sector, no para una limpia baños
00:44:48Bueno, este atuendo no es para limpiar baños
00:44:50De acuerdo, de acuerdo
00:44:51¿Por qué no bajamos un poco el tono? Es una reunión de exalumnos
00:44:55Deberíamos estar recordando el pasado
00:44:57Después de todo, tenemos mucho de que hablar desde la escuela, ¿no?
00:45:00Vamos, sentémonos
00:45:04Así es
00:45:05Chicos, ¿recuerdan cómo Grace sacaba buenas notas, pero en todo lo demás era una completa inútil?
00:45:10Siempre hablabas sin parar sobre tu hermana
00:45:13Y cómo querías enorgullecerla
00:45:15Y pagarle por cubrir tu matrícula
00:45:17Mírate ahora
00:45:19Pasaste todo ese tiempo estudiando
00:45:21Y ahora barres basura para ganarte la vida
00:45:23Así que me menosprecias porque soy el conserje
00:45:26Claro, los conserjes son obreros
00:45:28Pero son buenas personas
00:45:30Y solo trabajan para mantener a su familia como nosotros
00:45:33Así que si ibas a juzgar, mejor guárdatelo para los ladrones y narcotraficantes
00:45:38Hablas mucho, ¿verdad?
00:45:39Cuéntanos
00:45:40¿Cuánto ganas al mes?
00:45:42Probablemente ni para mantenerte
00:45:44Y mucho menos a una familia
00:45:45No mereces la dignidad de saber, pero...
00:45:47Te diré esto
00:45:52La fortuna de tu familia
00:45:54No haría ni mella en mi cuenta bancaria
00:45:59Ay, por favor
00:46:01Siempre ibas a ser una perra arruinada y sin valor
00:46:05Te maltratábamos en la escuela todos los días
00:46:09Y nunca tuviste el coraje de defenderte
00:46:12Fuiste el blanco más fácil de todos
00:46:14¿Esta gente acosaba a Grace en la escuela?
00:46:17¿De qué estás hablando?
00:46:18Ah, ¿no te acuerdas?
00:46:20Chicas, ayudemos a nuestra amiga
00:46:21Refresquémosle la memoria
00:46:23Ahora que todos creen que soy Grace, mejor sigo la corriente
00:46:27A ver qué hicieron estas idiotas con mi hermana
00:46:31Kat me regaló estos zapatos nuevos para mi cumpleaños
00:46:34Es la mejor hermana del mundo
00:46:39¿Dije que podías hablar con mi novio?
00:46:42¡Puta!
00:46:42¿Qué?
00:46:43No, solo me estaba preguntando sobre la tarea
00:46:45Me importó un pledo
00:46:47No
00:46:48Lo que hablarán
00:46:50No
00:46:53Mi hermana ahorro un mes entero para comprármelo
00:46:56Eso está mejor
00:46:58Zapatos sucios para una puta sucia
00:47:02¡Alto!
00:47:03¡Suéltame!
00:47:04¿Qué hacen?
00:47:05¡Alto! ¿Qué hacen?
00:47:07Ven
00:47:08Asegurándonos de que todos te vean por la puta que eres
00:47:10No, por favor, no he hecho nada
00:47:13¡Alto, ayuda!
00:47:15¡Que alguien me ayude!
00:47:17¡No!
00:47:19¡Vamos!
00:47:23Kat
00:47:24Kat
00:47:25Ojalá fuera tan fuerte como tú
00:47:29Grace
00:47:30¿Por qué no me lo dijiste?
00:47:33Bien, chicas
00:47:35No seamos tan duras con Grace
00:47:37Todos sabemos que su mamá y su papá la abandonaron
00:47:41No debe haber sido fácil crecerse en una rarita de clase baja sin padres
00:47:46Grace habría terminado en la calle de no ser por su hermana
00:47:49O sea, esa pobre chica se esforzó muchísimo para poder mantenerlas
00:47:55Ah, ah
00:47:55¿Recuerdas que Grace solía saltarse las comidas porque se sentía mal por ser una carga?
00:48:01Digo, hasta intentábamos ser amables y compartir nuestro almuerzo con ella
00:48:06Dios mío, Grace
00:48:08¿Eso es todo lo que vas a comer?
00:48:10Sé que tú y tu hermana no pueden pagar la comida de la cafetería, así que...
00:48:15Queríamos ayudarte
00:48:17¿Pueren? ¿Qué haces? ¡Suélteme! ¡Alto!
00:48:20¡Alto! ¡Suélteme!
00:48:22¡No!
00:48:25¡No, por favor!
00:48:29Perra huérfana y pobre
00:48:31¿Te regalamos un almuerzo y ni siquiera nos das las gracias?
00:48:34¡Lámelo! ¡Ahora!
00:48:36A menos que...
00:48:39También quieras postre
00:48:44No puedo contarle a Kat sobre ellas, ya tiene bastante de qué preocuparse
00:48:49Vaya
00:48:50Me pregunto qué estará haciendo la hermana de Grace estos días
00:48:53Hmm...
00:48:55¿Quién sabe?
00:48:56Quizá...
00:48:57Ahora también sea conserje
00:48:58¡Guau!
00:48:59¿Dos conserjes en una misma familia?
00:49:02¡Qué duodinámico!
00:49:03Eh...
00:49:04Grace...
00:49:04No les guardes rencor por el pasado
00:49:06Ya sabes cómo es la escuela, todo siempre es haciéndose bromas y cosas así
00:49:10¿Entonces eran sólo bromas?
00:49:12No...
00:49:13Sólo quiero decir que todo eso ya quedó atrás, al final saliste bastante bien
00:49:17Es verdad...
00:49:18Al final salí mucho mejor que estas basuras ignorantes
00:49:21O sea...
00:49:22Supongo que es cierto lo que dicen
00:49:24Los abusones sólo destacan en la escuela
00:49:26¿Cómo nos acabas de llamar?
00:49:27Ya me oíste
00:49:28Idiotas, ni siquiera deberían poder respirar el mismo aire que alguien como Grace
00:49:34Maldita...
00:49:35¿Ves esto?
00:49:37Eva está llamando...
00:49:38Estás completamente jodida, Grace
00:49:45Estás completamente jodida, Grace
00:49:49Nos vemos pronto, Eva
00:49:51Eva está de camino ahora mismo
00:49:53Así que si yo fuera tú, confesaría tus mentiras mientras puedas
00:49:58No quieres ver a mi prima cuando está enfadada
00:50:01Te aseguro que todas estas mentirillas se aclararán en cuanto llegue Eva
00:50:06¡Dios!
00:50:06¿De verdad estás empeorando tus tonterías, no?
00:50:09Vamos chicos
00:50:10¿Para qué pelear con una limpia baños?
00:50:13Todos sabemos cómo son los pobres
00:50:15Pura palabrería
00:50:17Nunca han tenido dinero, las palabras son su única arma
00:50:23¿Las palabras son mi única arma?
00:50:25¿Estás tan segura de eso?
00:50:27Grace
00:50:27¿De verdad tienes que hacer una escena así?
00:50:30O sea, está claro que no eres quien quiera que digas ser
00:50:33Entonces, ¿podrías ser tú misma y superar esto?
00:50:36He sido yo misma desde el momento en que crucé esa puerta
00:50:39Son ustedes quienes me acusan de mentir
00:50:41Estoy tan decepcionado de ti, Grace
00:50:44De acuerdo
00:50:45En la escuela, claro que andabas corta de dinero, pero...
00:50:48Siempre tenías una sonrisa, era real
00:50:52Y ahora, ¿podrías...?
00:50:56¿Ahora qué?
00:50:58Dejar de ser tan terca, por favor
00:51:00El padre de Estela es el dueño de este hotel
00:51:03Si tan solo te disculpas con ella por todo este fiasco
00:51:06Quizás ella podría ayudarte a conseguir trabajo aquí
00:51:08¿Ayudarme a encontrar trabajo aquí?
00:51:10Grace, este es uno de los mejores hoteles del mundo
00:51:13¿Dices que eres demasiado buena para este lugar?
00:51:15De hecho, sí, soy demasiado buena para el hotelito de tu papá
00:51:19¿Qué acabas de...?
00:51:20¡Dios mío!
00:51:21¡Eva!
00:51:22¡Por fin estás aquí!
00:51:30¡Eva! ¡Por fin estás aquí!
00:51:32¿Por qué demonios me dijiste que subiera hasta aquí?
00:51:36¿No sabes lo ocupada que estoy?
00:51:38¡Eva! ¡Esto es serio!
00:51:40¡Alguien aquí está diciendo tonterías sobre que tu empresa va a quebrar!
00:51:44¡Incluso te acusó de ser la amante de alguien!
00:51:46¿Y quién podrías ser?
00:51:48¡Ella!
00:51:49¡Grace!
00:51:57¿Te quedaste muda?
00:52:00Pensé que ibas a aclarar las cosas cuando llegara Eva
00:52:03Si supieras lo que te conviene, vendrías aquí y te disculparías ¡Ya!
00:52:15¡Wow!
00:52:17¡Eva!
00:52:18¿Por qué hiciste eso?
00:52:19¿Ya has estado diciendo que se disculpe conmigo?
00:52:21¡Sí!
00:52:22¡Estaba difundiendo rumores sobre ti!
00:52:24¿Quién carajos eres tú para exigirle que se disculpe conmigo?
00:52:28¡Eva!
00:52:28¿Por qué te comportas así?
00:52:30Mira, lo que sea que pensaras de Grace, ahora solo es una conserje sucia
00:52:35Digo, ¿ves lo que lleva puesto, verdad?
00:52:37¡Es un absoluto chiste!
00:52:42¡Ni siquiera sabes quién es!
00:52:44¿Y aún así quieres que me pida perdón?
00:52:47El único chiste en esta sala...
00:52:49¡Eres tú!
00:52:56¡Increíble!
00:52:57
00:53:01¿Quién es ella?
00:53:02¿No es una simple y miserable conserje?
00:53:05¡Dios mío!
00:53:07¡Eres tan estúpida como ciega!
00:53:13¡Ah!
00:53:13Señora, lo siento mucho...
00:53:16Ah...
00:53:16Parece que mi prima no la reconoció...
00:53:20Y espero que su insensatez no afecte nuestra relación...
00:53:24¡Eva!
00:53:25¿Qué te está sucediendo?
00:53:27¡Justo esta mañana decías que Grace era una zorra y que le daríamos una lección!
00:53:31¡Cierra la boca!
00:53:32¿En serio?
00:53:34¿Por qué actúas así?
00:53:35¿Por qué de repente le tienes miedo?
00:53:38¡Es solo una puta conserje!
00:53:40¡Por Dios!
00:53:45¡Oh, Dios mío!
00:53:48¡Quédate ahí!
00:53:51¡No te muevas, carajo!
00:53:58Señora...
00:53:59Espero sinceramente...
00:54:01Que pase por alto este...
00:54:04Incidente...
00:54:05Como recordarás, la paciencia no es precisamente mi fuerte...
00:54:09Así que saca a tu prima de aquí antes de que sus choriqueos me rompan los tímpanos...
00:54:15Sí...
00:54:15Ahora mismo...
00:54:26¿Qué demonios acaba de pasar?
00:54:29¿Hm?
00:54:30No está mal...
00:54:31No está mal...
00:54:34Ah...
00:54:34Bueno, ¿quién eres tú en realidad?
00:54:36¡Oh, vamos Kevin!
00:54:37Sigue siendo Grace, la rata de alcantarilla...
00:54:39O sea, ¿quién más podría ser?
00:54:40¡En serio!
00:54:41¿Qué demonios te pasa?
00:54:42Tuvimos la amabilidad de invitarte a nuestra reunión...
00:54:44Y tuviste que arruinarnos el día...
00:54:46¿En serio lo arruiné?
00:54:48Yo también lo estaba pasando genial...
00:54:50¡Oh, deja la arrogancia!
00:54:51Cualquier táctica de intimidación que usaste con la prima de Alicia no va a funcionar conmigo...
00:54:55No deberías olvidar que mi papá es el dueño de este hotel...
00:54:58¿Y?
00:54:59¡Maldita Grace!
00:55:00¡Estoy intentando darte una oportunidad!
00:55:02Sabes muy bien que podría ser que mi papá te echara ya...
00:55:05Si tu papá ve...
00:55:06Lo que está pasando aquí, la primera a la que echará será su propia hija...
00:55:11No tienes vergüenza alguna...
00:55:16Ya está, llamaré a mi papá ahora mismo...
00:55:30¡Oh, ahí estás Tomás!
00:55:33¡Qué día maravilloso!
00:55:35Nunca imaginé que la mismísima Reina Caudillo...
00:55:38Honraría mi hotel con su presencia...
00:55:40Y cuando la veas más tarde, por favor, hazle saber lo mucho que la admiro...
00:55:44Seguro escuchaste del temperamento de la Reina Caudillo...
00:55:48Si encuentro algún fallo en tu hotel...
00:55:50No podré ayudarte...
00:55:51¿De verdad Katherine es tan importante?
00:55:54¡Claro que sí!
00:55:55La verán como una diosa aquí en California...
00:55:59Sin mencionar que si no me hubiese salvado el pellejo aquella vez...
00:56:02No estaría aquí para abrir el hotel...
00:56:07¡Oh, oh!
00:56:10Dis...
00:56:11Disculpen, debo atender...
00:56:16Estela, ¿qué pasa?
00:56:19¿Qué?
00:56:21Alguien tiene el descaro de intimidar a mi hija en mi propio territorio...
00:56:25Voy para allá...
00:56:31Gracias, papá...
00:56:32¿Oyes eso?
00:56:33Mi papá llegará en cualquier momento...
00:56:36Así que si quieres irte con algo de dignidad...
00:56:38Te recomiendo que te largues cuanto antes...
00:56:41Uy, qué miedo...
00:56:43Grace...
00:56:44No hagas un drama sobre esto...
00:56:46Solo discúlpate con Estela y ya está...
00:56:49¿Quieres que me disculpe con ella?
00:56:50¿Qué? ¿Crees que nosotros lo haremos por ti?
00:56:53Maldita sea, Grace...
00:56:54Esta reunión de exalumnos iba perfecta...
00:56:57Hasta que apareciste tú y la arruinaste...
00:56:59Date cuenta, Grace...
00:57:00Todos te están diciendo que te disculpes con Estela...
00:57:03Su papá no es solo el dueño de un hotel...
00:57:05El tipo tiene conexiones con la maldita reina Caudillo...
00:57:09¿La reina Caudillo?
00:57:10Ni siquiera sabes quién es la reina Caudillo...
00:57:14De verdad vivías bajo una roca...
00:57:17Es la persona más poderosa de este país...
00:57:20Dirige las fuerzas especiales...
00:57:22Controla más de un billón de dólares en activos...
00:57:25O sea, caray...
00:57:25Básicamente tiene al presidente bajo su yugo...
00:57:31Claro, ríete...
00:57:32Solo espera...
00:57:34Mi papá y la reina Caudillo son muy amigos...
00:57:37Así que más te vale que no la llame...
00:57:40Muy amigos...
00:57:43Probablemente ya lo sabría...
00:57:44¿Por qué carajo lo sabrías tú precisamente?
00:57:46La reina Caudillo le salvó la vida a mi papá hace un tiempo...
00:57:51Y luego lo invitó a un recorrido personal...
00:57:54Por sus bases ultra secretas...
00:57:56Tenías que estar allí para saberlo...
00:57:58Pues bien...
00:58:00Resulta que así estuve...
00:58:02Espera, ¿qué? ¿Qué demonios estás diciendo?
00:58:08Espera, ¿qué? ¿Qué demonios estás diciendo?
00:58:15Dios...
00:58:15Te doy la mano y me tomas el brazo...
00:58:17Grace...
00:58:18Ni siquiera te contratarían para limpiar la mierda del suelo en una de esas bases...
00:58:24¿Qué, crees que estoy loca?
00:58:27¿Que se me zafó un tornillo?
00:58:30Grace...
00:58:31Déjalo ya...
00:58:31Nadie dice que estés loca...
00:58:33¡Sí! ¡Por qué loca! ¡Se queda corto!
00:58:38Por cierto...
00:58:39Mi papá me prometió que la próxima vez que vea a la reina Caudillo...
00:58:43Le pedirá que me nombre su asistente personal...
00:58:46Voy a estar a centímetros de la grandeza...
00:58:50¡Caramba! ¡Ni hablar!
00:58:52¡No puedo creer que sea el mejor amigo del asistente personal de la reina Caudillo!
00:58:56¡Eso es! ¡Como estar a un paso de la mismísima reina!
00:59:00La reina Caudillo suele mantener un perfil bajo...
00:59:03¡No cualquiera puede verla!
00:59:06¡Cuando sea su asistente podrás presentarnos, por favor!
00:59:10Sabes a quién te enfrentarás, ¿verdad, Grace?
00:59:12El papá de Estela tiene amigos en puestos muy altos...
00:59:17El papá de Estela...
00:59:37Señora, quería agradecerle personalmente por salvar mi vida...
00:59:41Estoy muy agradecido...
00:59:43Si es posible, me gustaría disponer que mi hija sea su asistente personal algún día...
00:59:49Es lo mínimo que mi familia pueda hacer para compensarla...
00:59:53Ah, sí, tienes razón...
00:59:56Lo hice...
00:59:56Le salvé la vida a tu papá...
00:59:58¿Tú qué?
00:59:59¿Grace le salvó la vida a tu papá?
01:00:01Si dice la verdad...
01:00:03¿Eso no la convertiría en la reina Caudillo?
01:00:10Me estás tomando el pelo, Kevin...
01:00:13¿Cómo demonios puede una conserje miserable ser la maldita reina Caudillo?
01:00:19Olvídalo, Estela...
01:00:20No malgastes tu aliento entendiendo las tonterías de esta lunática...
01:00:24Antes que nada, no soy una lunática...
01:00:26Deberían agradecer de estar en la misma habitación que yo...
01:00:30En segundo lugar, conozco al papá de Estela...
01:00:32Bueno, basta...
01:00:34Tienes razón, Grace...
01:00:36No eres una lunática...
01:00:38¿Por qué haces que los lunáticos parezcan unos malditos genios?
01:00:50Claro...
01:00:50Quizás sacaste excelentes notas en la escuela...
01:00:53Quizás nos hayas ganado en todos esos exámenes...
01:00:56Pero mírate ahora...
01:00:57Solo eres una apestosa conserje que limpia los mismos baños donde cagamos...
01:01:04Métetelo en la cabeza, Grace...
01:01:06No eres nadie...
01:01:07No eres mejor que la porquería que limpias de esos baños...
01:01:11No volveré a tolerar esto...
01:01:13No vuelvas a mencionar el nombre de Grace...
01:01:16¿Qué? ¿No puedo decir las cosas como son?
01:01:19Grace, eres una basura...
01:01:21Una... don nadie...
01:01:23Zorra, psicópata, fraudulenta y mentirosa...
01:01:33¡Perra!
01:01:35¡Ah!
01:01:36¡Ah!
01:01:40¡Ah!
01:01:43¡Ah!
01:01:43¡Ah!
01:01:46¡Ah!
01:01:47¡Ah!
01:01:47¡Ah!
01:01:48¿Me vien? ¿Alguien más tiene algo que quiera añadir?
01:01:52¡Greyse, estás loca!
01:01:54Intenta decírtelo, el padre de Estela es un hombre muy poderoso...
01:01:58¿Ah, sí?
01:01:58Cuando descubra lo que le hiciste a su hija, te destruirá...
01:02:02Bueno, me gustaría ver cómo me destruirá...
01:02:05Bueno, pero esta vez estás sola, Grace...
01:02:08No digas que no te da a ti...
01:02:13¡Ay!
01:02:19¿Por qué demonios tienes tanta prisa? ¿Dónde está mi hija?
01:02:22Señor, juro por Dios que no tuve nada que ver con esto, yo no ataque a Estela...
01:02:26Fue Grace...
01:02:28Había muchísima sangre...
01:02:29¿Alguien hizo sangrar a mi hija? ¿Acaso quieres morir?
01:02:32¡Llévame con ella!
01:02:33Está por allá...
01:02:43¡Bien! ¿Quién carajo le hizo eso a mi hija?
01:02:47¡Papá! ¿Por qué tardaste tanto?
01:02:51Dios mío...
01:02:52Cariño, ¿qué pasó?
01:02:53Tenemos que llevarte al hospital...
01:02:55Todavía no...
01:02:56Quiero que hagas que esta zorra psicópata pague por lo que me hizo...
01:03:00¿Tienes miedo, Grace?
01:03:01¡Deberías, porque estás a punto de ser aplastada!
01:03:04¡Ah!
01:03:09¿Ves? ¡Es ella!
01:03:11Es la zorra psicópata...
01:03:12Me destrozó como cuatro botellas de vino en la cabeza...
01:03:16¡Quien haya dañado a mi hija está muerta!
01:03:26Señora Blackwood...
01:03:29Señora Blackwood...
01:03:30¡Cuánto tiempo sin verte, Steve!
01:03:33¡Felicitaciones!
01:03:34¡Sin duda has criado a una jovencita admirable!
01:03:38¡Acosando a mi hermana!
01:03:40¡Llamando la zorra psicópata!
01:03:42¡Es un encanto, ¿verdad?
01:03:43Cuando me hablaste de ella queriendo que fuera mi asistente...
01:03:48No me imaginé que fuera algo así...
01:03:51¿De qué estás hablando?
01:03:52¿Acosar a tu hermana?
01:03:53¡Dios mío, Grace!
01:03:54¡Estás completamente loca!
01:03:56¡Juro que mi papá va a hacer que desees no haber nacido!
01:04:04¡Papá, ¿por qué?
01:04:05Lo siento mucho, señora.
01:04:06Todo es culpa mía.
01:04:07¿Qué demonios estás haciendo?
01:04:08¡Cállate!
01:04:09Di que lo sientes ahora mismo.
01:04:10¿Por qué lo haría?
01:04:12¡Ella fue quien me atacó!
01:04:13¡Si te atacó, habrás hecho algo realmente imperdonable!
01:04:17¡¿De qué estás hablando?!
01:04:18¡Ya no es una mujer poderosa!
01:04:20¡Su empresa acaba de quebrar!
01:04:22¡Es solo una limpiadora de mierda!
01:04:24¡Una zorra limpiadora y encima rompe hogares!
01:04:28¡Ah!
01:04:28¿Escuchas lo que dices?
01:04:30¿En quiebra?
01:04:31¿Cómo ella va a estar en quiebra?
01:04:33¡Si ella está en quiebra, entonces todo el país está en recesión!
01:04:40¿De qué estás hablando?
01:04:42¿Cómo puede una conserje influir en la economía doméstica?
01:04:44¡Eso no tiene sentido!
01:04:46¡Discúlpate ahora mismo o arrastrarás a toda la familia al lío que has creado!
01:04:51¡Dios mío!
01:04:51¿Qué te pasa, papá?
01:04:52Eres el maldito Steve Sterling, dueño de un hotel de lujo.
01:04:57Eres amigo de la reina Caudillo.
01:04:59¿Por qué eres tan generoso con esta payasa barrendera?
01:05:04Dime...
01:05:04¿A quién demonios llamas payasa barrendera?
01:05:10¡Ah!
01:05:11¡Es el señor Cohen!
01:05:13¡Ay mierda!
01:05:14¡Está buenísimo!
01:05:16¿Ese es el señor Cohen?
01:05:18Entonces...
01:05:19¿Quién es la señorita a su lado?
01:05:22Estela.
01:05:24¿Es Grace?
01:05:26¡Claro que sí!
01:05:27¿Quién más sería?
01:05:29¡Dios mío!
01:05:30¡Nos hemos equivocado de persona todo este tiempo!
01:05:36¿Pero quién es ella?
01:05:40¿Pero quién es ella?
01:05:42¿Quién es ella?
01:05:43¡Es la mujer que me salvó la vida!
01:05:46¡La mujer con la que el señor Cohen no puede descuidarse!
01:05:49¡La mujer que tiene a todo este país bajo control!
01:05:53¡Es la maldita reina Caudillo!
01:05:55¡No!
01:05:57¿Qué?
01:06:08¿Estás bien, hermana?
01:06:10¡Estoy bien!
01:06:12¡Señorita Blackwood!
01:06:14¡Todo esto es mi culpa!
01:06:15¡Es culpa de mi pésima crianza!
01:06:17¡Sólo le pido que muestre moderación y no guarde rencor a mi hija!
01:06:21¡Le doy mi palabra que me encargaré que sea disciplinada por sus acciones!
01:06:25¡Lo siento mucho!
01:06:27¡No sabía que usted era la reina Caudillo!
01:06:32¡Grace!
01:06:32¿Por qué no le dices a tu hermana que lo deje pasar?
01:06:36¡Sí, Grace!
01:06:37¡No pretendíamos hacerte daño!
01:06:38¡Fue solo un simple malentendido!
01:06:40¡Oh!
01:06:41¡Así que ahora que saben quiénes me están pidiendo ayuda!
01:06:45¡Qué gracioso!
01:06:47¡Nadie hizo ni un sonido mientras ella maltrataba a mi hermana!
01:06:50¡Señora Blackwood!
01:06:51¡Yo me encargo de ellos!
01:06:53¡Señora, por favor!
01:06:54¡Cometimos un error!
01:06:55¡No volverá a ocurrir!
01:06:56¡Sí, todo fue culpa de Estela!
01:06:58¡Nos hizo creer que ustedes eran algo que no son!
01:07:04Adorando a los fuertes.
01:07:06Intimidando a los débiles.
01:07:08¿Saben?
01:07:08Nunca hubiera imaginado que se graduaron de una de las mejores escuelas secundarias del país.
01:07:13¡Miles de dólares gastados!
01:07:15¡Y ninguno de ustedes fue capaz de aprender empatía básica!
01:07:20Deberían estar avergonzados de llamarse estadounidenses.
01:07:32¡Escuchen!
01:07:34Si vuelvo a oír a alguno de ustedes siquiera susurrar el nombre de mi hermana, haré que sufran más de
01:07:46lo que puedan imaginar.
01:07:51¡Vamos!
01:08:01Ah, señoritas.
01:08:03Esta noche firmo un contrato con un socio comercial.
01:08:06Habrá un banquete e invitados importantes.
01:08:10Ojalá puedan ir.
01:08:16¿Milo Blackwood?
01:08:17¿Qué? ¿Lo conoce?
01:08:18Sé que tienen el mismo apellido. Pensé que era coincidencia.
01:08:22¡Es papá!
01:08:23Deberíamos ir.
01:08:25Sé cómo te sientes por todo, pero...
01:08:29Aparte de ti, es el único familiar que me queda.
01:08:33No iremos.
01:08:35¿Qué?
01:08:36Que nada haya cambiado. No lo sabremos a menos de que vayamos.
01:08:45Raze, encontré comida.
01:08:50¡Es papá!
01:09:00¿Qué demonios haces, mendiga asquerosa?
01:09:03Dios, apestas.
01:09:04Vete ya, antes que tu asqueroso olor se le pegue a mi hijo.
01:09:09Papá, ¿por qué hiciste eso?
01:09:11Es tu hija, las dos lo somos.
01:09:13¿Hijas?
01:09:14Mi único hijo es Brian.
01:09:17No son más que un par de sucias ratas callejeras.
01:09:24¡Oh!
01:09:25¡Oh, ya para!
01:09:26¡Oh, genial!
01:09:27¡Oh, ya para!
01:09:27¡Oh, ya para!
01:09:28¡Bien hecho, cariño!
01:09:33Grace, le he dado oportunidad tras oportunidad y nos ha decepcionado cada vez.
01:09:38He perdido la esperanza de que vuelva.
01:09:40Mira, lo único que me importa es tu felicidad, ¿sí?
01:09:45¿Sí?
01:09:46Jefa, el vestido a medida que pidió está listo
01:09:50Allí estaré
01:09:52Bueno, me tengo que ir
01:09:55Tomás, gracias por la invitación, pero no iremos al banquete esta noche
01:09:59No se preocupe, entiendo
01:10:01Quédate aquí y volveré a buscarte luego, ¿sí?
01:10:04De acuerdo
01:10:10Lo siento, Kat
01:10:12Iré a ese banquete
01:10:14Si papá de verdad nos ha olvidado
01:10:17Necesito verlo con mis propios ojos
01:10:27Ahí está
01:10:29Estoy orgulloso de ti, hijo
01:10:30Tu nueva empresa apenas está en marcha y ya está cerrando tratos con Thomas Cohen
01:10:34Te esperan grandes cosas, amigo
01:10:35Oh, Milo, ¿no estás encantado con lo bien que le va a Brian?
01:10:39Es muchísimo mejor que esas hijas tuchas que son basura cachejera
01:10:43No son mis hijas
01:10:45Para mí están muertas
01:10:48Sabes que soy gran fan de la reina Caudillo, ¿verdad?
01:10:51Escuché a alguien decir que iba a asistir esta noche
01:10:53Solo piensa
01:10:55Si ella ve el potencial de mi empresa, incluso podría invertir
01:10:58Ya casi está hecho
01:11:00Me enteré por ahí que el señor Cohen personalmente invitó a la reina Caudillo a nuestro banquete
01:11:05Ni a hablar
01:11:09La reina Caudillo, alguien de su categoría, ¿de verdad dedicaría su tiempo a gente como nosotros?
01:11:15Ahora eres un CEO de primera
01:11:17Mejor acostúmbrate, quédate aquí
01:11:19Voy a confirmar con el señor Cohen ahora mismo
01:11:25Grace
01:11:27¿Qué haces aquí?
01:11:29Así que estamos muertas para ti
01:11:30¿Eh?
01:11:35Oh, Dios
01:11:36Otra vez no
01:11:37Escucha
01:11:38Primero, ustedes dos comparten el mismo ADN que la zorra de su madre
01:11:42Segundo, están malditas
01:11:44Son auténticas imanes de mala suerte
01:11:47Desde el día en que nacieron no he tenido ni un maldito respiro
01:11:51¿Y esperan que tenga algún tipo de cariño paternal por ustedes?
01:11:56Katherine dijo que nos maltratabas
01:11:58Te emborrachabas
01:12:00La golpeabas
01:12:01Y me gritabas
01:12:02Luego, cuando tenía cuatro años, nos dejaste en la calle
01:12:07No fue suficiente, papá
01:12:11Tienes que...
01:12:12Humillarnos también como adultas
01:12:14¡Soy tu padre!
01:12:17Humillarte
01:12:18Golpearte
01:12:19¡Haré lo que me dé la gana!
01:12:21Los padres no golpean
01:12:23No gritan
01:12:24Ellos no maltratan
01:12:27Ellos aman
01:12:28Y si no puedes hacer eso
01:12:30Entonces no mereces ser nuestro padre
01:12:37¿Crees que puedes contestarme solo porque ya eres mayor?
01:12:40¡Maldita bastarda!
01:12:41¿Ven esto?
01:12:43Mi hija apareció sin ser invitada al banquete
01:12:45Y ahora intenta pelear conmigo delante de todos
01:12:48Él tiene un punto
01:12:50¿Crees que nos interesa tu drama familiar?
01:12:53Chicos de la generación Z
01:12:54Eran todos unos mocosos consentidos
01:12:57Lo han entendido mal
01:12:59Mi padre es un mentiroso
01:13:02Nos dejó a mi hermana y a mí por una nueva familia
01:13:04Así que formamos la nuestra
01:13:08Y tenemos mucho más éxito del que tú jamás tendrás
01:13:12Sal de aquí ahora mismo, Grace
01:13:14Eras basura de la calle
01:13:15¡Y sigues siéndolo!
01:13:17Mi hijo Brian
01:13:18Fundó su propia empresa multimillonaria
01:13:21¡Así es el verdadero éxito!
01:13:25Brian
01:13:25Es un gran fan de la reina Caudillo
01:13:28¿Verdad?
01:13:30Bueno, te diré
01:13:31Que sin el consentimiento explícito de mi hermana
01:13:35Nunca conocerá a la reina Caudillo en toda su vida
01:13:42Bravo, Grace
01:13:47Si tu hermana de verdad conoce a la reina Caudillo
01:13:50Retiraré todo lo dicho
01:13:52¿Contenta?
01:13:53Papá
01:13:53No pierdas el tiempo con esta perdedora
01:13:56La reina Caudillo podría llegar en cualquier momento
01:13:58Sí, Milo
01:13:59No vas a llegar a ningún lado con Grace
01:14:02Olvídala
01:14:02Y céntrate en recibir como se debe a la heroína de Brian
01:14:06Déjamelo a mí, chico
01:14:07Hablaré con el señor Cohen
01:14:08Y te arreglaré un encuentro con la reina Caudillo
01:14:12Te diré algo
01:14:13Mi hijo cerrará un trato con EGC esta noche
01:14:16Algunos de los hombres más ricos de California estarán presentes
01:14:19¿Por qué no te arreglas y te pones guapa?
01:14:22Cuando vuelvas
01:14:23Veré si puedo emparejarte con alguien agradable
01:14:25Un buen sugar daddy
01:14:27¿Ven?
01:14:27Después de todo, no soy tan mal padre
01:14:30Y si esa
01:14:32Hermana tuya, la reina Caudillo, está libre
01:14:35Que venga
01:14:36También puedo conseguirle un nombre
01:14:41Disculpe
01:14:42Oí que la reina Caudillo está en el hotel
01:14:45
01:14:45Está allí hablando con el señor Cohen
01:14:48Deberían bajar pronto
01:15:13Maldita sea
01:15:15Mira por dónde vas
01:15:19Lo vi, zorra
01:15:21Chocaste con Brian a propósito
01:15:24Déjame adivinar
01:15:25¿Estás celosa porque va a firmar un jugoso contrato de inversión
01:15:27Y ahora quieres arruinar su gran noche?
01:15:30Maldita sea, Grace
01:15:31Tú nunca aprendes, carajo
01:15:34No choqué con él
01:15:36Oh, entonces
01:15:37¿Quieres que creamos que Brian se tiró el vino encima solo?
01:15:40Cuidado, mamá
01:15:41Cuidado
01:15:42Recuerda que dijo que
01:15:44Su hermana está aliada con la reina Caudillo
01:15:47Más vale no provocarlas
01:15:50No seas tonto, Brian
01:15:51Vas a firmar un contrato con el señor Cohen
01:15:54Alguien que realmente es cercano a la reina Caudillo
01:15:57Cuando llegue, le preguntaré si conoce a Grace
01:15:59Y a su hermana impostora
01:16:02Papá, intento decirte
01:16:04Que Katherine es
01:16:06¡Basta de excusas!
01:16:07Le debes a Brian una disculpa
01:16:09Y un traje nuevo
01:16:12No le debo nada
01:16:23En serio, papá
01:16:25¿Vas a golpear a tu hija por decir la verdad?
01:16:29¿La verdad?
01:16:30La verdad es que ha sido una molestia desde que entraste
01:16:34Mi hijo Brian está por cerrar un trato con alguien que entró en la lista Forbes 30 Under 30
01:16:39Es una oportunidad única
01:16:40¿Crees que puede firmar con un traje manchado de vino?
01:16:43¡Le debes un traje nuevo!
01:16:50¡Sargento!
01:17:10¡Sargento!
01:17:13Llévenme con ella
01:17:15Ya la acosaban en la escuela
01:17:16No dejaré que se repita
01:17:18Sí, señora
01:17:21Sí, Brian es tu hijo
01:17:24Pero yo sigo siendo tu hija
01:17:26No te atrevas a ponerte en la misma frase que mi querido Brian
01:17:30Ambas sabemos que si no fuera por la amabilidad de Milo te habrían echado a patadas de aquí ya
01:17:34Así es
01:17:36No has cambiado nada, Grace
01:17:39Solo eres una huérfana y sucia mendiga que a nadie le importa
01:17:43Papá
01:17:44Te doy una última oportunidad
01:17:46De verdad
01:17:47No nos ves como tus hijas
01:17:49De verdad estamos muertas para ti
01:17:51Están muertas para mí desde el día que las eché a la calle
01:17:55¿Oyes eso, Grace?
01:17:57Eres una escoria huérfana
01:17:59¡No le caes bien a nadie!
01:18:02Ay, mira mi traje
01:18:04Vale más que tu vida
01:18:06Así que seré indulgente contigo
01:18:08¿Qué tal si me das 500 mil y lo dejamos así?
01:18:13No vas a recibir ni un centavo
01:18:15Si no sueltas el dinero, ¡te echamos a la calle!
01:18:18Sabes, de verdad pensé que quizás habías cambiado
01:18:21Supongo que me equivoqué al ilusionarme
01:18:23Ah, y no esperes más por la reina Caudillo porque nunca vendrá
01:18:27Y ese contrato con EGC será cancelado
01:18:34No tan rápido
01:18:37No solo me arruinaste el traje al chocar conmigo
01:18:39También me pisaste el zapato
01:18:41Lo que significa que no te irás de aquí hasta que te agaches
01:18:45¡Y lo limpies con la lengua!
01:18:51Dije que lo sentía, Brian
01:18:54Déjalo
01:18:55Hoy firmo con el señor Cohen
01:18:57Todos están aquí por mí
01:18:59¡Es mi momento!
01:19:01Haré lo que me dé la gana
01:19:04Papá, ¿en serio vas a dejar que nos traten así?
01:19:07Sé que nunca te importamos ni Katherine ni yo
01:19:10Pero seguimos siendo tus hijas
01:19:15¿Ves?
01:19:16Esa es tu hija
01:19:17Y respetuosa y grosera
01:19:20Papá
01:19:21Es el día más importante de mi vida
01:19:23¿En serio vas a dejar que me...
01:19:26Humille delante de todos?
01:19:28No te preocupes
01:19:29Yo me encargaré de esto
01:19:30No dejaré que nadie te haga daño
01:19:33Toda mi vida
01:19:35Tú y tu hermana han sido un dolor en el culo
01:19:37Y ahora intentas arruinar a mi hijo
01:19:40Papá, ¿qué haces?
01:19:48¡Lame el zapato de Brian!
01:19:52¡Lame el zapato de Brian!
01:19:54¡Oh!
01:19:59¡Dios mío!
01:20:00¡Mira!
01:20:00¡Dice que la reina Caudillo viene esta noche!
01:20:03¡Oh!
01:20:05Ni hablar
01:20:06¿Aquí?
01:20:07Kat
01:20:08¿Está aquí?
01:20:09No me digas
01:20:10
01:20:10¿Aquí?
01:20:11¡Sí!
01:20:12Yo nunca pensé que podría verla en persona
01:20:15Mamá
01:20:16Papá
01:20:17¿Oyeron eso?
01:20:18¡Por fin conoceré a la reina Caudillo!
01:20:21Ella viene por ti hijo
01:20:22Estoy tan orgulloso de ti
01:20:24Con el apoyo de la reina Caudillo
01:20:27Ahora nada nos detendrá
01:20:30Oye
01:20:31¿A dónde crees que vas?
01:20:34¿No dijiste que no podíamos conocer a la reina Caudillo
01:20:36Sin aprobación de tu hermana?
01:20:38Muévete
01:20:39La conozco
01:20:40Ella es
01:20:41¡Sí, claro!
01:20:43Ni que conocieras a la reina Caudillo
01:20:45No irás a ningún lado
01:20:47Esta noche
01:20:48Mantendrás contentos a los invitados
01:20:50Si lo haces quizás
01:20:52Te presente algunos tipos ricos
01:20:58No, gracias
01:21:02¡Puta ingrata!
01:21:04¡Deja de hacerte la superior!
01:21:05¡Mira a tu alrededor!
01:21:06¡Estas son las personas más ricas de California!
01:21:09¡Si cooperas un poco, quizá consigas algo a cambio!
01:21:12¿Ves eso?
01:21:13Mi esposa y mi hijo son demasiado amables
01:21:15Te están dando una oportunidad de rehacer tu vida
01:21:18¡Ay!
01:21:19¡Deja de fingir!
01:21:20¡Solo dime a quién quieres!
01:21:22Eres la hija de mi papá
01:21:23¡Puedo ser flexible contigo!
01:21:26¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja!
01:21:28¡No quiero nada de esto!
01:21:30¡Dije que no!
01:21:31¡Miuerda!
01:21:35¡Maldita perra!
01:21:37¿Cómo te atreves a empujarme?
01:21:39Te desnudaré
01:21:40Y haré que todos vean lo que realmente es
01:21:42¡Espera, no!
01:21:44¡No, suéltame!
01:21:45¡Alto!
01:21:46¡No, por favor!
01:21:48¡No!
01:21:51¡Alto!
01:21:52Ah
01:21:56Sueltame
01:22:05Suelta a mi hermana
01:22:07Ahora
01:22:22No te preocupes, yo me encargo.
01:22:25¿Me diste una patada?
01:22:27¿Katerine, eres una conserje?
01:22:30¡Mira lo que me hizo tu hija! ¡Me dio una patada!
01:22:34¡Katerine, te has vuelto loca!
01:22:36No vuelvas a tocar a mi hermana o te lo haré pagar.
01:22:41Mírate, no eres más que una conserje. Hice bien en dejarlas a ti y a tu hermana.
01:22:48¿Te vas a arrepentir de haber dicho eso?
01:22:50¿En serio? ¿Sabes siquiera dónde estás? ¿Qué te hace pensar que puedes tocar a mi mamá?
01:22:57¿Y tú eres?
01:22:58Este es mi hijo. Todos están aquí para ver el trato que hizo con el señor Cohen.
01:23:03Y ustedes dos no han hecho nada más que avergonzarme.
01:23:06Una de ustedes es una imbécil y la otra no tiene modales. Me hicieron quedar como un tonto.
01:23:11¿A quién importa?
01:23:13El día que saliste por esa puerta y nos dejaste a Grecia y a mí, fue el día que dejaste
01:23:17de ser nuestro padre.
01:23:18¿Cómo te atreves a hablarle así a mi papá?
01:23:25¡Perra! ¿Estás loca?
01:23:33¡Malditas bastardas! ¿Cómo se atreven?
01:23:36No puedes hablarnos así.
01:23:38¿Qué van a hacer al respeto?
01:23:39Tú solo te quejas si te haces la víctima y tú no eres más que una sucia conserje.
01:23:47¿Me golpeaste?
01:23:49Pues claro.
01:23:51Lo volveré a hacer.
01:23:52Milo, mira a tus hijas.
01:23:54Vas a quedarte ahí sentado y dejar que nos traten así. ¡Haz algo!
01:23:59¡Maldita!
01:24:02¡Me haces daño! ¡Soy tu padre!
01:24:04Eso debiste pensarlo antes de abandonarnos y largarte.
01:24:13Pagarás por esto. Cuando llegue la reina Caudillo estarán perdidas.
01:24:17Si tan solo supieran que soy la reina Caudillo.
01:24:31¿Quién arma problemas en mi evento?
01:24:35¿Ese es el señor Cohen?
01:24:37¿No se supone que debería de estar con la reina Caudillo?
01:24:40¿Dónde está ella?
01:24:42Brian, mira.
01:24:43Los hombres de la reina Caudillo.
01:24:48¡Señor Cohen!
01:24:49¡Oh, Dios mío! ¡Qué alegría verlo!
01:24:51Entonces, ¿por fin podré conocer a la reina Caudillo?
01:24:55¿Ah?
01:24:58¿Qué está pasando?
01:25:00No se preocupe por ella.
01:25:01Solo dos Don Nadie intentaron colarse.
01:25:04Una conserje y una vagabunda.
01:25:06Las echaré antes de que arruinen la firma de esta noche.
01:25:11Mejor cuida tu boca, idiota.
01:25:14Trato cancelado.
01:25:17¡Muévete!
01:25:24Perdónenos, reina Caudillo, por...
01:25:26...llegar tarde.
01:25:31¡Reina Caudillo!
01:25:34¡El señor Cohen acaba de llamar a esa zorra la reina Caudillo!
01:25:40¡Cállate!
01:25:41Es la reina Caudillo.
01:25:43Más respeto.
01:25:51Mi hija es la reina Caudillo.
01:25:54Quien controla a todos los agentes especiales del mundo.
01:26:06Grace, sé que es repentino.
01:26:09Pero desde el momento en que te vi, supe que eras la indicada.
01:26:14¿Te casarías conmigo?
01:26:17¡Qué inesperado!
01:26:19Sé que tu hermana es la reina Caudillo y estás fuera de mi alcance, pero...
01:26:25...si me das una oportunidad, te voy a demostrar que valdrá la pena.
01:26:35Dame el regalo.
01:26:39Transferiremos todos los contratos de Brian a tu empresa.
01:26:44También te daré el 20% de las acciones de AGC.
01:26:49¿El 20%?
01:26:51¿De las acciones de EGC?
01:26:52¿Sabes cuánto vale eso?
01:26:57Tomás, te lo agradezco mucho, pero...
01:27:00...puedo construir mi propia empresa.
01:27:03Es mucho pedir.
01:27:06Nada es comparado con lo que tu hermana ha hecho por ti.
01:27:12Grace, no podemos elegir dónde nacemos, ni quiénes son nuestros padres.
01:27:16No importa lo que la vida nos imponga, siempre demostraré que tú y yo somos únicas.
01:27:24Mientras te tenga a ti, me basta.
01:27:30Vamos, Tommy.
01:27:356.000 millones serán transferidos a Grace Blackwood como regalo de compromiso.
01:27:41Katherine.
01:27:44No llores, arruinarás tu maquillaje.
01:27:57Bueno, ya basta.
01:27:59Que se vayan de aquí.
01:28:04Esta noche es para mí y mi hermana.
01:28:07Katherine, no puedes hacerme esto.
01:28:10Soy tu padre.
01:28:13Grace, confía en mí.
01:28:15Siempre las he querido.
01:28:16Nos dejaste cuando no teníamos nada.
01:28:19¿Y ahora que valemos algo nos quieres de vuelta?
01:28:21¿Qué clase de padre hace eso?
01:28:23Grace.
01:28:24Por favor.
01:28:27Me equivoqué.
01:28:29Lo arreglaré.
01:28:33¡Imbécil!
01:28:34¿Cómo pudiste ir directo con tus hijas así?
01:28:37¿Y yo qué?
01:28:38¿Y nuestro hijo?
01:28:44Si no fuera por ti, nunca las habría dejado.
01:28:47Podría haber sido multimillonario y el padre de la reina Caudillo.
01:28:50Todo esto es culpa tuya.
01:28:54¡No te atrevas a culparme!
01:28:57¡Tú fuiste quien llamó a tus hijas sin gratas e inútiles!
01:29:00¡Me rogaste por un hijo!
01:29:01¡Y ahora que tus hijas tienen poder, te estás volviendo contra mí!
01:29:13¡Vamos!
01:29:14¡Llévenselos!
01:29:16¡No!
01:29:17¡No!
01:29:19¡Suéltanme!
01:29:20¡Suéltanme!
01:29:22¡No!

Recomendada