00:00.
00:00.
00:13.
00:13.
00:13.
01:00太医之情不報也是有罪
01:01区区一個太医
01:05打死又如何
01:08此乃君規
01:10好 君規
01:27那我得先跪下侯爷
01:32What's your son?
01:33The boss was keeping him last.
01:34He looked so good at a fellow with him.
01:39But a man was catching him.
01:41He would have been tried him to take him.
01:46However, his son was a judge.
01:50But he would have been compris to him.
01:53Hey, he must have been a courter.
01:56Yes?
01:57Yes, sir.
01:58Yes, sir.
02:01Well,
02:03if you have a soldier and a doctor,
02:06you will be able to meet the doctor?
02:09Mr.
02:11You think it's how?
02:29Thank you, Lord.
02:31Thank you, Lord.
03:00Thank you, Lord.
03:27Thank you, Lord.
06:21I would like to pay attention to my wife.
06:21Where to go, she can't go anywhere near her friend.
06:26I can't even imagine that she's a good one to take care of her.
06:29I was so happy to be able to take care of her friends too.
06:45The best thing is to make her.
06:59I love you.
07:01A joiner.
07:02Some people here, right?
07:03I hope we will break the good side.
07:09There's a squad team with him.
07:11I was...
07:13when they were waiting for him,
07:15I'd like to say this.
07:17That...
07:19You say.
07:21I heard that.
07:23You're eating.
07:25You're eating.
07:26I'll have a drink.
07:27I'll have a drink.
07:28Okay.
07:29You say.
07:30It's good.
07:32It's good.
07:36This is a kid.
07:39You're eating.
07:40I heard that you've been eating a dog.
07:43Who can eat a dog?
07:46I heard that you've been eating a dog.
07:49That's the way you're eating a dog.
07:52A lot of people.
07:53They are eating.
07:54They have eaten any food.
07:55Is that a dog.
07:57They're about to talk to you.
07:59Just because you had to hear about this.
08:01They're talking about the dog.
08:01They're up to the kids.
08:07They know they are.
08:10They're not.
08:11They are.
08:12They don't have to eat the dog.
08:15They are not.
08:15I'm going to eat.
08:16I'm not feeling a good thing.
08:17can give it to him.
08:18He made some
08:19chicken soup,
08:20meat,
08:21and a cooking dish.
08:22You can bring him to him.
08:25You don't have to be afraid of him.
08:28I can't be afraid of him.
08:30There is a rule of law.
08:32We have a rule of law.
08:33We have a rule of law,
08:34and we have a rule of law.
08:36What is it?
08:38This time,
08:39I'm going to do it.
08:41I'm good to help him.
08:42If it's not,
08:44I'm going to die with the混蛋.
08:46I'm going to die with you.
08:47It's not worth it.
08:48Next time,
08:49you will hear the law.
08:52You will be afraid of him.
08:52If he had to die with you,
08:58it's a great success.
09:00Here, I'll help you.
09:02Here.
09:03Let's try a drink.
09:05Here.
09:08Let's see if it's good.
09:09Okay.
09:13In正.
09:18Come on.
09:20I'm going to eat.
09:22I'm going to eat.
09:22You're not eating?
09:23I'm not going to eat.
09:26I'm hungry.
09:52You've got any further rash.
09:54Can do it
09:55a final phase!
09:56Hope we really couldn't sleep.
09:58Take this
10:00prayers.
10:01It's Yay!
10:03It's look forward to me all minerem какая!
10:05I'm good!
10:22今日我安侯罚我们的你不生气吗
10:25我安侯训得对
10:30我和杀猪小队这次能全身而退
10:32只是因为运气好
10:33回头 我会向公孙先生请教军规
10:38保证不会再烦了还有
10:43要是那个吴安侯再想罚你让他找我你身上有伤
10:54不能再受罚了我扛揍你变了当初在灵安
11:00你可绝对不会认错经历这么多事
11:15我哪能还是当出那个只知道杀猪麦若的小娘子只要最后让隋元清那个王八蛋任我揍什么军规我都可以遵守好
11:17我答应你
11:21你答应我什么 你说了又不算无论你说什么
11:34我都会答应这个药你也得趁热喝
11:44对了 我修水坝时遇到一位老先生那个老先生嘴硬心了为了救我
11:51还跟我换了生死权既对你有恩将来提拔他一样便是
12:15你能提拔他什么我的意思是将来你就这么有信心觉得自己将来能当将军
12:39还打的官员如果我说如果如果将来我能当上比将军还大的官呢什么官啊
13:03比如封侯败绝封侯败绝那我这个杀猪娘子岂不就是侯夫人了你愿意吗当然愿意了这种好事傻子才不愿意
13:33省着点吃我没几颗了
14:03进来他是军师还是你东家怎么跟他说话把他记恨你军中事物繁多
14:27哪能讲究得了那么多鬼学是吧是啊还是以军务为重那你们慢慢聊我去烧水暂性化成了听说你收到了卢城的急汉
14:49刘养王昌养王应该要接接主力部队估计是计划速战速决时月带着那些叛军肆无忌惮地向隋元青放箭那神智的兴致就变了之前投鼠机器少能以一千突出三万但以近日所见
14:52But this is not the case.
14:56It looks like the war is in the end.
15:06Let's go.
15:07We've got to talk about this.
15:09Let's not let him die.
15:11Let him go.
15:11Let him go.
15:12Let him go.
15:13Let him go.
15:14Where did he go?
15:16He can't look at me.
15:18He's not a fool.
15:19He's one of them.
15:21He's one of them.
15:23You have to have him.
15:25He doesn't want to have a son.
15:27The boy who knows.
15:30He won't be one of them.
15:33He's an lord.
15:35But now he's going to be one of them.
15:39That's what I'm going to do.
15:42He won't do it.
15:44He won't do it.
15:44He won't do it.
15:44The way we are.
15:45Just the way we have to do it.
16:14Oh
16:16If you are able to take the best of the king,
16:20then you will take the king of the king.
16:23I will take the king to the king.
16:28What are you doing?
16:31What can't you say?
16:34It's a secret.
16:37I have heard that after a few days,
16:40I'm going to have a deal.
16:42This is my first time.
16:43I've got all of the money.
16:45I've got some money.
16:48I've got all of my money.
16:49I'll take care of my money.
16:54Why don't you take care of me?
16:56Why don't you take care of me?
16:57I take care of you.
16:59You don't need to take care of me.
17:02I'll take care of you.
17:05I'll take care of you.
17:07If I'm not going to die,
17:11I'll take care of myself and pray for my sister.
17:19Why don't you take care of me?
17:21If my sister watched me,
17:22Why don't you take care of me off my ID?
17:23Don't forget to say that.
17:26You are the one who I am.
17:28If you can take them to me,
17:30then you can take them to me.
17:33I'll take them to me.
17:36You can take them to me.
17:37I'll take them to me.
17:39I'll take them to me.
17:40I'll take them all to buy.
17:41I'll take them all to you.
17:45I would like to buy them.
17:51Don't forget to see me.
17:52I'll take my home.
17:54I'll take my home.
17:57I'll take my home.
17:57I told you, I'll take my home.
18:23.
18:24.
18:25.
18:25.
18:25.
18:26.
18:26.
18:27.
18:27.
18:27Let's go!
18:39Come on!
18:43Let's go!
19:00Let's go!公孫山長此次出征準備的課妥當放心一切都要安排妥當不必擔心殿下臣該出發了
19:56這本棋譜你說好我年幼時曾看過一冊棋譜殘卷名曰氣韻玄機這本書公孫家的藏書裡
20:22倒是有一個頑測只可惜是我祖父的真品不得外見戰場刀劍無言山長定要多加休息有這麼多協家的將士們護著我周全肯定沒什麼大礙況且我要是打不過我就直接跑
20:56我當山長別暗貴了我當山長別暗貴了
21:05Thank you very much.
21:28력
21:29寅
21:31整体两人 是
21:34你们先行 我随后就到
21:35是
21:36是
21:39小谷将军 小九将军
21:41夫人
21:51你伤口还剩血呢
21:53都是小伤 不打紧的
22:02Let's go.
22:21I want you to go to the end.
22:27What are you talking about?
22:33You're still not good at the battle.
22:36You can't take the sword at the battle.
22:39That's how it works.
22:44I am the sword at the battle.
22:46I'm going to take the sword at the battle.
22:47I'm going to take the sword at the battle.
22:49I don't have any danger.
22:54Then you have to be careful.
23:02I'll do it again.
23:13It's boiling.
23:14Still hot.
23:16I'm going to relax.
23:29Okay.
23:41Okay.
23:43You're the king of the army.
23:45You're the king of the army.
23:50The king of the army is the king of the army.
23:55Do you say this is the king of the army?
23:59No, I'll ask you.
24:10I'll ask you.
24:11You can ask me if you are around me.
24:14Then, I'll take care of your ones.
24:17I'm sorry.
24:40I can't let you do this.
24:55Let's go.
25:21I'll come back to you again.
25:30Come here.
25:31Your mother.
25:32I was going to give you a message.
25:34Yes.
41:14you.
Comments