Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
HOT DRAMA 2026

Category

📺
TV
Transcript
00:02No.1 K-Contents Channel
00:05즐거움M TVM
00:0715
00:40E-ECK
00:42C-Contents Channel
00:43E-ECK
00:44E-ECK
00:45E-ECK
00:45E-ECK
00:48.
00:48.
00:48.
00:48.
00:48.
00:48.
00:48.
00:48.
00:48.
00:48.
01:16.
01:17.
01:17.
01:17.
01:17.
01:18.
01:18.
01:20.
01:20.
01:21.
01:23.
01:23.
01:23.
01:23.
01:24.
01:24.
01:25.
01:25.
01:26.
01:26Oh
01:32Oh
01:33Oh
01:33Oh
01:33Oh
01:34Oh
02:00Oh, it's okay.
02:02Team장님!
02:07Oh!
02:10Oh!
02:11Oh!
02:12Oh!
02:12Oh!
02:12Oh!
02:13Oh!
02:14Oh!
02:17Oh!
02:28선배가 여기 집주인이신 거죠?
02:33어.
02:38선배?
02:39저 오늘 선배 앞에서 완전 꾸질하고 별로고 완전 구린 거 알거든요?
02:43네, 팀장님.
02:43저 믿고 기회 주신 건데 진짜 열심히 해서 저 이번에 무조건 보여줘야 되거든요.
02:48진짜 이런 이미지 아닌데.
02:50아, 선배한테 수진대!
02:52선배는 내 첫사랑이라고요.
02:55내가 얼마나 좋아했는지.
02:57저희는 왜 이렇게 망하는지 잘 안 보여요.
02:59아!
03:09아!
03:11아!
03:13아!
03:20아!
03:22아!
03:23아!
03:25아!
03:26What?
03:31Get out of here.
03:38Get out of here.
03:40I need you.
03:59What?
04:03Oh, my God.
04:05What?
04:06I'm sorry.
04:08I'm sorry.
04:10I'm sorry.
04:12No, no.
04:15No.
04:15I'm sorry.
04:19I'm sorry.
04:21I'm sorry.
04:21I'm sorry.
04:24I'm sorry.
04:25O쪽 8년.
04:39그래서 이 집에서 사돈이랑 같이 우주 돌보고 있어요.
04:45힘들었겠다.
04:47So...
04:47I'm not a guy.
04:49He's not a guy.
04:51He's not a guy.
04:52No, he's not a guy.
04:54He's not a guy.
04:56I'm not a guy.
05:01He's not a guy.
05:04He's not a guy.
05:07I'm not an guy.
05:14You're not alone.
05:16You're never alone.
05:17But you're all alone.
05:20Let's go.
05:21Let's go!
05:25I'm sorry, you're sorry.
05:29You were difficult to say.
05:31I don't have to tell you.
05:35So, it's a little bit of a lie.
05:37It's a little awkward.
05:41I'm going to feel uncomfortable.
05:41I'm going to feel uncomfortable.
05:44I'm going to feel uncomfortable.
06:11But...
06:13There...
06:14I'm sorry...
06:24I'm sorry.
06:27I was too...
06:30I was so confused.
06:31I was so confused...
06:38I don't know if I'm going to die.
06:42I'm going to die.
06:47I'm going to die, but if I'm going to die, if I'm going to die, I'm going to die.
06:52What? What's going on?
06:55You're going to die when you get married and get married and get married and get married?
07:01Or...
07:02I was only a kid in the first of the first, but I didn't get to work with him.
07:10It's really not, I didn't.
07:12I was really busy and I was working on it.
07:14What is it?
07:15I'm not sure if he was a kid in front of me.
07:18But the first of the first of the first I was able to grow a kid in front of me?
07:22You don't know what to do with me.
07:25We don't know how to do that.
07:27Then you're going to get me.
07:29I'm not sure what I'm doing.
07:30You're going to get me like this.
07:31I can't help her.
07:31What are you doing?
07:40You can't stop it.
07:45You just stop it.
07:46It's just.
07:46What's it, girl?
07:53Stop it.
07:54I can't fix it.
07:56Nobody does it anymore.
07:56Stop it.
07:57I got it.
08:00Stop it.
08:00Stop it.
08:01Oh, it's so bad.
08:04Oh, it's so bad.
08:16You know who you are?
08:19It's not that the girl's fault, isn't it?
08:22It's not that the girl's fault.
08:24It's not that the girl's fault, right?
08:25You're a good girl?
08:26You're a good girl.
08:27You're a good girl.
08:27You're a good girl, huh?
08:29Oh my gosh.
08:30A bad guy, you know what's happening?
08:34You're a good girl.
09:03You didn't let me go.
09:05You didn't let me go.
09:09It's a dream. It's a dream.
09:13I mean...
09:15I'm a kid living in a house.
09:18I'm going to be able to do this.
09:21But, I'm actually...
09:24You're waiting for me to express my feelings.
09:27You're waiting for me to stop me?
09:28What?
09:29To be like, I'm just going to have a before I get afraid of you.
09:34I'm just going to take a look back.
09:35But you're going to get mad at me.
09:38If you don't want to get mad at me,
09:42I'm going to see you in the evening.
09:42You're going to be a girl.
09:45You're going to be a girl.
09:45You're going to have a voice.
09:47You're going to be a little bit more.
09:49And then you're going to have a voice.
09:57What's up?
10:14What's up, do you want to go?
10:15Oh!
10:19I'm going to go to the office.
10:21Go to the office.
10:23Yes.
10:28We're looking at the main needs of the global market,
10:31but we're going to create a new storytelling.
10:36So the visual directing is going to work with the team.
10:40Team,
10:41Mr. Chairman, the list is already out of all of this?
10:44We have contact and contact with the website.
10:47It will be available to us.
10:53Mr. Chairman,
10:55Mr. Chairman,
10:59Mr. Chairman,
10:59Mr. Chairman,
11:00Mr. Chairman,
11:00Mr. Chairman,
11:03Mr. Chairman,
11:11Mr. Chairman,
11:12Mr. Chairman,
11:15Mr. Chairman,
11:18Mr. Chairman,
11:21Mr. Chairman,
11:21Mr. Chairman,
11:24Mr. Chairman,
11:24Mr. Chairman,
11:25Mr. Chairman,
11:26Mr. Chairman,
11:28Mr. Chairman,
11:30Mr. Chairman,
11:30Mr. Chairman,
11:31Mr. Chairman,
11:32Mr. Chairman,
11:32Mr. Chairman,
11:33Mr. Chairman,
11:35Mr. Chairman,
11:40Mr. Chairman,
11:45She's not a kid.
11:47She's not a kid.
11:48I'm a kid.
11:49I'm a kid.
11:50I'm a kid.
11:51I'm a kid too.
11:53She's a kid too.
11:54She's going to take me back to her.
11:56Why, she's not a kid?
12:02I'm so happy.
12:04Why not?
12:06I'm so happy.
12:07Here you go.
12:08You could do it or something more.
12:12Like Acerin and right away?
12:16You're not a kid?
12:19Yeah.
12:20We certainly appreciate it.
12:20They want to take care of us.
12:21We need to take care of you.
12:22We do have to take care of you.
12:23You should just pay for a year.
12:23We need a health care now.
12:28I feel like a man was going through you.
12:38What do you think about it?
12:39What do you think about it?
12:40What do you think about it?
12:47Don't look at it. Sign up.
12:51Come on.
12:51Come on.
13:04오늘은 애기를 안 데리고 왔네?
13:07친구한테 잠시 맡겼습니다.
13:09그라저나 너 꽤 건방지더라.
13:12필름이랑 카메라 두고 가면 뭐 나보고 인하하라고?
13:17죄송합니다.
13:18근데 뺏어봤어?
13:19여기가 돌사진 스튜디오인 줄 한 건 아니지?
13:29야, 애기!
13:34너 얘 때문에 뽑힌 거야.
13:37특히 이 사진.
13:41애정이 담겨있더라.
13:44필름 작업엔 여백이 있지.
13:46인하하는데 기다리고 기대하고 상상하고.
13:49난 그런 게 재밌어.
13:51그래서 네 컷들도 꽤 재밌더라고.
13:55전 기다리는 것 체질이 안 맞아요.
13:58사실 필름 작업도 잘 안 하고 안 좋아해요.
14:03그래?
14:05그럼 이건?
14:12와이프?
14:13예?
14:14여친?
14:15아니, 아니거든요.
14:16강한 부정은 긍정이란 말이 있지.
14:18제 부정은 진짜 부정입니다.
14:22뭐 어쨌거나.
14:24우리 쪽으로 들어온 제안서.
14:27네 애정을 듬뿍 담아야 할 다음 프로젝트를 한번 검토해봐.
14:31이 첫 번째 프로젝트가 네 연봉이 될 거니까.
14:36이 첫 번째 프로젝트가 네 연봉이 될 거니까.
14:53네.
14:54근데 렌즈는 못 속인다.
14:56네가 어떻게 바라보는지 어떤 마음으로 찍었는지.
15:00애정 없인 그런 장면 안 나와.
15:03카메라는 결국 네 마음이거든.
15:06아...
15:08애정은 무슨...
15:09가자 애기.
15:11야 애기, 너네 이모랑 풀긴 풀어야 되는데 좋은 수 없냐?
15:17아...
15:19사도 나고는 또 어떻게 풀어야 되냐.
15:24먼저 사과해야겠지.
15:27우주 이모!
15:30안녕하세요.
15:32아이고.
15:34잘됐다.
15:35나 우주 이모한테 할 얘기 있었는데.
15:37내일 캠핑 갈래요?
15:39캠핑이요?
15:40이렇게 날도 좋고 한데 애기들 데리고 가서 뛰어놀게 하면 기분 전환도 될 거 같아.
15:45지금은 외상보다는 아이의 심리적인 문제가 더 커 보이네요.
15:58어우 짐 싸는 거야 우주도.
16:02모기기 피자 챙겼고.
16:05물놀이 하려나.
16:07우주 옷 하나 더 챙길까?
16:09응.
16:10혹시 모르니까.
16:13다 챙겨.
16:14알겠다.
16:19하...
16:20아빠...
16:22아빠...
16:26엄마...
16:29엄마...
16:30엄마...
16:31엄마...
16:33엄마...
16:34엄마...
16:39엄마...
16:40도도.
16:44그, 사돈.
16:48아 저부아.
16:57같이 캠핑 가실래요?
17:02Why are you watching me?
17:03Why are you watching me?
17:04I don't know if I'm enjoying it, but I'm watching you.
17:12I can't believe it's true.
17:13You should be taking care of me.
17:14I need one thing.
17:16You should have a need for me.
17:16What, what kind of thing?
17:19Really?
17:20You're not going to live.
17:22I don't know how to do this.
17:25We're all prepared for it.
17:26It's so interesting, but it's so good to meet him.
17:28I never want to go on to his mom's office.
17:30He's got a job.
17:32So, he's really busy.
17:33I ain't going to go underwater.
17:33He's got to you.
17:35He's got to go.
17:36He's got to go.
17:36Ollie, he's got to go.
17:39And he's gonna go.
17:41He's got to go.
17:41He's got to go, ole.
17:47He's got to go.
17:51Huber, what's going on?
17:53I'm sorry, Justin.
17:54I don't know what to do with the dog.
17:55There's just a lot of people.
17:58Yeah.
17:59I think it's a long time.
18:02I'm really happy to get a good one.
18:06I'm trying to get a good one, huh?
18:13Oh.
18:13I can't get one.
18:14I can't get one for myself.
18:16Oh, I can't get one for him?
18:19It's a good one.
18:20I'll show you a little bit.
18:21I'll show you a little bit.
18:29I'll show you a little bit.
18:48I'm going to show you a little bit.
18:53See...
18:55This thing is hard than me, right?
18:56How many years to dove it were, right?
18:59No, this is bad, right?
19:03This is not good at all!
19:05This is a bad thing!
19:08It's not good at all this time.
19:09Really?
19:11This is not good for me, right?
19:13...and you're going to play with the kids?
19:13Go to the kids.
19:17We're going to play with the kids.
19:25I'm done with the kids.
19:27This is not good.
19:27It's not good.
19:28This is not good.
19:29It's not good.
19:30Hey, baby!
19:31It's not good.
19:32Nice.
19:46Oh, it's so cold.
19:48Oh, my heart.
19:52Good morning, sir.
19:57Yes, I know.
20:00What?
20:02I don't want camping.
20:05I don't want to do it.
20:07I'm a father.
20:08I think I can picture my head for now.
20:10I got a dream, too.
20:20I know what to do with the team.
20:25I feel it's a success.
20:26Look at my dream.
20:27It's a fun thing, too.
20:37I'm proud to have a dream.
20:37What exactly?
20:49If you like
20:57First...
20:59...to...
20:59...to...
21:00...to...
21:00...to...
21:05...to...
21:13Just like I was in Jai, I loved it.
21:17I loved it.
21:18I felt like I was able to do something else.
21:19I think I was able to do something else.
21:20But I don't know if you've ever been able to get to him.
21:23I thought that's just a little bit too.
21:25I'm going to get to him.
21:31I'm going to get to him.
21:32I'm going to get to him.
21:33I'm going to take a pictures of you guys,
21:33you can take a photo of me.
21:42You're already pregnant.
21:46I'll take a photo of you guys,
21:51It's a girl, but I'm not a girl.
22:04I'm so excited.
22:09That's it.
22:11One, two.
22:12One, two.
22:14One, two.
22:15One, two.
22:16One, two.
22:17One, two.
22:18One, two.
22:20Do 경상이에요, Do 경상.
22:42뭔 놈 애들이 지치지도 않아.
22:44들 짐승이야.
22:48음.
22:55음.
22:57음.
23:00음.
23:00음.
23:02음.
23:04음.
23:05음.
23:06음.
23:084돈이라고요?
23:09야, 남친 아니면 사촌 오빠 둘 중에 하나 빼박이라고 생각했는데 사돈은 생각도 못했다.
23:17어우, 남친은 무슨 진짜, 절대 진짜 아니에요.
23:22사돈이면 사실 가족도 아닌데, 애매하네.
23:26안 불편했어요?
23:28불편하죠.
23:29불편하죠.
23:30솔직히, 진짜 안 맞는 분도 많고.
23:35근데 뭐 어쩌겠어요?
23:37남인데.
23:38그리고, 어차피 곧 나가요, 그분.
23:42우주는 앞으로 저 혼자 볼 거고요.
24:21우주 삼천은 안 먹는데요?
24:23아까 텐트 가봤는데 없더라고요.
24:25어디 갔지?
24:29어, 사돈!
24:33사돈!
24:34사돈!
24:39사돈!
24:40사돈!
24:40못 들었나?
24:43사돈!
24:46사돈!
24:47사돈!
24:47어디 아파요?
24:48camer자 pot because지는 확인!
24:49아니요!
24:51그럼, 아니 무슨 일 있어요?
24:55아뇨.
24:57밥 안 먹어요? 저녁 진짜 맛있네.
25:00됐습니다. 생각을 없어요.
25:01아, 왜 안 먹어요?
25:03아, 됐고 그쪽이나 많이 먹어요.
25:04진짜?
25:05이거 딱 한 입맛.
25:07이거 이베리코 목살이래요, 진짜.
25:09아! 아!
25:09아, 됐다니까.
25:11하...
25:12하!
25:12진짜 왜 이래요?
25:15하...
25:16Oh, my brother...
25:19I'm sorry.
25:20I'm sorry, I'm sorry.
25:21I'm sorry.
25:21I'm sorry.
25:21But, I've been nervous.
25:23I'm sorry.
25:25But.
25:27I don't have any words.
25:31I can't.
25:35I don't have any words.
25:37I can't catch the word.
25:39I just don't have anything.
25:40No, it's fine.
25:53I'll talk to you later.
25:56Why are you talking about this?
25:58Why are you taking a look for yourself?
26:00Why are you taking a look for yourself?
26:01Why did you take a look for yourself here?
26:01Where are you from, you see?
26:08I'm back.
26:08But I had a question.
26:10I didn't have a question.
26:11I didn't know.
26:13I didn't know.
26:15What's your problem?
26:16I had a question for the market.
26:19But I had a question for you.
26:20I didn't know what to do.
26:21I can't wait for you.
26:23Can I?
26:23Yes, I can.
26:29It's not a good one.
26:31Sorry.
26:33No, I can't wait for you.
26:37I think I've been able to go over and leave.
26:39I'm sorry.
26:44I got a message for a country with a national campaign.
26:47Were you?
26:49What?
26:50I don't hear anything.
26:52Are you waiting for me?
26:53I've been waiting for you, too.
27:05No, no, no.
27:06Oh, what are you doing?
27:08I'm going to go.
27:09You know, you're coming.
27:11They're coming, you're going to be coming.
27:14You're coming, you're coming.
27:14I'm going to die.
27:16I got to know.
27:19I'm going to go.
27:20Can I get back?
27:21Even though I'm an older person, I opened up.
27:21Can I give him a guy?
27:26I never got for a second either.
27:29Even though he was too lazy to get to him.
27:31Only the other guy has read me.
27:32I've all heard this.
27:32What a strange thing to you about.
27:36My fault is that?
27:37He is very awkward, doesn't it?
27:40I'm so excited.
27:41It's so hard to go and get ready for you.
27:43No.
27:47I'm so tired.
27:49I'll be happy with you.
27:50I'm a very sad person.
27:51I didn't like it.
27:52I was very sad that I saw it.
27:55But it's a bad feeling.
28:02I'm sad that he was really lucky to have on us.
28:08I'm sad that he's not a good person.
28:13But I've been in a car, I'm wondering if you're a good guy.
28:16I was just getting tired of it.
28:18But I've been trying to get you some good guys.
28:23I've been trying to get you some good people.
28:29I've been trying to get you some good guys.
28:35You can look at me.
28:37Please, please, just call your mom.
28:39Please, please.
28:40Oh, I'm so sad.
28:58Kato!
28:58Oh, my God.
29:03I think I'm going to get to the police.
29:07I'll just go.
29:10Where is it?
29:12I'm going to go.
29:12I'm going to go.
29:14I'm going to go.
29:15I'm going to go.
29:16It's been to two people.
29:17I've never had an idea yet.
29:17It's been very interesting.
29:18I'm going to go.
29:19I'll go.
29:21I'll go.
29:22Maybe there's a new weapon in my personal life.
29:29I'll go.
29:31And I'll go.
29:32I'll go.
29:38And I'll go.
29:40And I'll go.
29:42I'll go.
29:43Sarun...
29:45Sarun...
29:46Sarun!
30:06Sarun!
30:13Really, Uyun?
30:16Why not?
30:17What are you going to do?
30:19No...
30:20There's a lot of people everywhere whoey.
30:23They're here to walk.
30:26So I don't know what you are going to do.
30:30Wait a minute,omina I'm going to need you.
30:43Let's get up.
30:47What, did you get hurt?
30:48Did you get hurt?
30:50Let's get it.
31:06Yes, I found you.
31:09Are you sleeping well?
31:24It's fine.
31:25Alright.
31:27I'm gonna come.
31:28I'll catch you.
31:30I'll catch you.
31:31I'll catch you.
31:33I'll catch you.
31:40I'll catch you.
31:46Are you okay?
31:49Are you okay?
32:12Let's go to the hospital.
32:30I wanted to find you.
32:33I was really so scared.
32:38I couldn't find you anything else.
32:42I was so scared.
32:46I'm so scared.
32:50I thought it was so scared.
32:59I thought I could find you something else.
33:02What a joke!
33:04I can't believe it!
33:06I've never seen it!
33:07But it's a lot of 30 minutes!
33:15A lot of times,
33:17I'm trying to be a good day,
33:20I'm so sorry.
33:22I don't know why I'm so sorry.
33:27I don't know why I don't want to be here.
33:29Then what's the reason why I don't want to be here?
33:35It's the opposite of me.
33:41When the day of the day,
33:44it's always a good day.
33:52When the day of the day,
33:56it's hard to find.
33:57I've had to wait for a moment.
34:09I've had to wait for the day that I remember.
34:17I haven't been waiting for a moment.
34:20I'm so sorry, I'm so sorry.
34:29I don't like that.
34:34I don't like that.
34:37I'm so pretty.
34:45You can't come.
34:46I'll show you.
34:47I'm not gonna go.
34:48I'm not going to go.
34:49I'm not going to go.
34:53I'm not going to go.
34:54I'm going to take a look.
35:03I'm going to take a look.
35:08Well...
35:08I don't want to get pregnant.
35:10I'm like, I'm going to go to bed.
35:12If you've been wearing a holiday,
35:18I'll send you to the house.
35:21I'll send you to the house.
35:45It's not about me.
35:47Oh...
35:50I'm sorry.
35:52I'm sorry.
35:54I'm sorry.
35:54You're not scared.
35:58It's not that it's you!
36:01I'm going to see you again.
36:08I'm going to see you again.
36:09Then...
36:10We are now friends.
36:15We are friends?
36:16No, we are friends.
36:18We are friends and friends.
36:20We are friends and friends.
36:22How are you?
36:24I don't know.
36:25Why?
36:26You're friends, son.
36:27You should be quered by your daughter.
36:29Why?
36:32친구보다 좀 가깝긴 하죠.
36:34가줘.
36:35그것도 싫은 것 같은데.
36:40됐어요. 내려줘야 하차할게요.
36:42아이 친구 다니면서 내려와줘.
36:44아이 가만히 있어요. 위험하니까.
36:47됐다고요. 내려줘.
36:49알았어.
36:50해요. 친구.
36:52그래?
36:53I'll get you all right.
36:54Okay, let's go.
36:59Okay, I'll take a break.
37:00I don't care about it, you guys.
37:05It's fine.
37:06I think we will just do it.
37:08I'll go to my house.
37:12I'm like, I'm just gonna eat this.
37:18I'm so sorry.
37:21I've had a good time.
37:23I don't know if that was an accident.
37:24Oh, man.
37:25No, I'm sorry.
37:28My dad got scared to go.
37:33Shut down.
37:34Oh, my problem.
37:36Oh, my God, right?
37:36If I don't come to bed, my dad just likes it.
37:37Oh, no.
37:38No, no.
37:39But I don't have time to go.
37:41I'm driving through a car.
37:43I'm not.
37:43I'm sorry to go to my car.
37:44No, no, no, no.
37:47Come on.
37:55Hey, did you enjoy playing?
37:58Yes.
38:00I'm good.
38:02What's that?
38:04What's that?
38:04There's a robot like this.
38:09What's that?
38:27What's that?
38:29What's that?
38:30Yeah, you're pretty.
38:30You're pretty?
38:32Yeah.
38:37You don't like it?
38:37Yeah, I can't take a cure.
38:47You're just getting mad,
38:49but everything is so funny,
38:51It's a simple thing.
38:54I'm so sorry, HENZINE.
38:57Oh, that's a good thing.
38:59You said you were talking to me.
39:01I'm sorry, HENZINE.
39:04HENZINE!
39:10He's talking to me while he was talking to me.
39:13He's talking to me when he was in a phone.
39:15Sorry, I was going to...
39:17It's a accident.
39:20It's a accident?
39:21It's a accident.
39:29Go first.
39:51It's a accident.
39:52It's a accident.
39:52If it's on the phone, it's on the phone.
39:55It's on the phone.
39:56I don't want to find it anymore.
39:58It's a accident.
40:09What?
40:17선배, 저 진짜 괜찮아요.
40:20산속에서 굴러떨어졌다며.
40:22비까지 와서 감염되면 큰일 나.
40:45뭐래? 괜찮대?
40:47그럼요.
40:49항생제 잘 챙겨먹고 약만 잘 발라주면 된대요.
40:54며칠 새 선배가 두 번이나 응급실 데려다주시네요.
40:58그러게.
40:59두 번으로 끝내고 세 번째는 없었으면 좋겠네.
41:03당연히 그래야죠.
41:05고마우면 내일 밥이나 한 끼 먹자.
41:08그럴까요?
41:10그럼 제가 내일 비싼 밥 살게요.
41:14아, 근데 제가 주말에는 우주를 봐야 되는데.
41:20잘 됐네.
41:21내가 그 친구한테 따질 게 하나 있거든.
41:25아.
41:26조그만 게 완전히 안 멋있던데?
41:28내가 인형 뺏어가는 줄 알고 뾰로퉁한 게.
41:32귀엽더라.
41:33그쵸?
41:34제 조카라서 하는 말이 아니라 진짜 얼마나 귀여운데요.
41:37제가 사진 보여줄까요?
41:39오빠요?
41:41너무 귀엽지 않아요?
41:42진짜 귀여워요.
41:50왜 이렇게 하나?
41:53사귀나?
41:57하긴, 나랑 뭔 상관이야.
42:18진짜 다 치웠나보네.
42:20힘들었겠다.
42:29감사합니다, 현진 씨.
42:31우리 말 놓기로 했잖아.
42:33알겠다고, 우리 현진.
42:40그새 친해졌나 보네.
42:53그새 친해졌나 보네.
42:57아.
43:10아.
43:14아.
43:18아.
43:20아.
43:33Why?
43:36Where are you?
43:39I don't know.
43:42I have a約束.
43:49It's like the way we go.
43:50And we go to a street shop.
43:51I don't know how to do this.
43:56I don't know how to do this.
43:57I don't know how to do this.
44:01So...
44:06Well, I didn't know how to do this.
44:08I can't believe it.
44:10It's Thursday.
44:11I'll go for the night.
44:12I'll go for the dust.
44:21I'm going to wait for you.
44:27I'm going to wait for you.
44:29It's been a long time for you.
44:33How are you?
44:35I'm going to go to the hospital.
44:40I'm going to go to the hospital.
44:42My wife and my wife, I'm getting into the hospital.
44:43I'm going to go to the hospital.
44:50I don't know.
44:53I'll be there.
44:57I guess I'll go.
45:00I'm going to go.
45:02I'm going to go.
45:02I'm going to go.
45:04I'm going to go.
45:04Okay.
45:06Okay.
45:09Go.
45:11Go.
45:15Go.
45:17Go.
45:28Go.
45:28그 점심만 먹고 늦지 않게 올 테니까 혹시 아프면 전화해. 바로 올게.
45:34알았지?
45:46자.
45:47자.
45:55어?
45:56데리러 안 오셔도 되는데.
45:58달인 괜찮아?
46:00네.
46:01오늘은 좀 더 괜찮아요.
46:03아, 줄 거 있는데.
46:06네?
46:14미안한데, 왠집 말고.
46:17안녕.
46:18오늘 하루 잘 부탁해.
46:21자.
46:33혹시 카시트 사신 건 아니죠?
46:37어, 빌린 거야.
46:40우주는 몇 개월이야?
46:4221개월이야.
46:45우주는 낮은 잘 안 가리나 보네.
46:48나름 친해지려고 스투보단 OOTD를 맞춰봤는데.
46:53어?
46:54그러네요.
46:55선배 그렇게 예쁘니까 진짜 대학생 때 생각나요.
46:58그때 선배 인기 진짜 많았는데.
47:03뭐야?
47:04그 당연하다는 웃음?
47:06선배 알고 있었죠?
47:08아니, 뭐 그냥 발렌타인데이 때마다 캐비닛이 가득 찼던 정도랄까?
47:13하하하.
47:14진짜.
47:15맞다.
47:16선배 성격 원래 이랬었지?
47:18뭐, 7년 만에 만났다고 되게 어른 됐을 것 같았어?
47:22네.
47:23전 진짜 선배가 완전 팀장님 된 줄 알았는데.
47:27완전 팀장님은 또 뭔데?
47:29아니, 뭐 그런 거 있잖아요.
47:30완전 어른 같고, 완전 팀장님 같은 그런.
47:44아이 먹을 전복죽은 간두기 전 단계로 해주시고요.
47:47어제 따로 연락 주신 대로 어린이용 미역국과 단호박증 준비해드리겠습니다.
47:54혹시 저 때문에 따로 예약하시고 부탁드리신 건 아니죠?
47:58내가 말하지 않았나?
48:00여기 셰프님이랑 아는 사이라고.
48:03아이랑 온다고 하니까 그냥 챙겨주셨나 봐.
48:12먹어봐.
48:14너 쓰는 기회관에서 컨셉 연출도 그렇고,
48:17메뉴 구성 포인트 잡기에도 좋을 거야.
48:22왜?
48:24이것도 여전해?
48:27학식 먹을 때 생각나나?
48:29잘 모르겠는데요?
48:30아, 학식에는 생선이 잘 안 나와가지고.
48:34그랬나?
48:39응?
48:42맛있어?
48:44응.
48:57맛있어?
49:01응.
49:25그냥 기분이 좀 이상하네.
49:307년이란 시간이 길긴 길었나 봐.
49:32넌 여전하다고 했지만 난,
49:35내가 모르는 네 모습이 그동안 많이 생긴 것 같아서,
49:39좀 낯설기도 하네.
49:40그래서 싫다는 건 아니고,
49:44친해져 볼까 해.
49:46그래서 싫다는 건 아니고,
49:57친해져 볼까 해.
50:01어색해하는 거 티났어요?
50:02어색해하는 거 티났어요?
50:03너 표정 완전 못 숨기던데?
50:06우주보다 더 투명한 거 같기도 하고.
50:09그치?
50:10우주야?
50:11응.
50:12얘?
50:13진짜 똑똑한 거 같은데?
50:15똑똑해.
50:16그쵸?
50:18진짜 그렇다니까요.
50:20똑똑하다.
50:20다 먹으면 좋겠다.
50:23다 먹으면 좋겠다.
50:26다 먹으면 좋겠다.
50:30맛있어?
50:47Oh
51:08I'll eat some food.
51:12Listen, I'm in the morning.
51:19I'll send you all the photos in the morning.
51:23But I'll do it too, too.
51:28I'll do it too.
51:37I'll do it too.
51:38But Lindsay, I'll do it again.
51:39I'm not gonna get it.
51:40You're trying to look at the camera.
51:44You're trying to look at the camera.
51:45You don't want to come back.
51:46You don't want to come back.
51:47The camera is your heart.
52:15The camera changes.
52:15I will bring it back to you.
52:18I will bring you back to you.
52:21You're late, you're late
52:24I will send you back to you.
52:30I will ring and call you.
52:31I will ring you.
52:33I will ring you.
52:36I don't know.
53:14I don't know what to do.
53:15아이고.
53:16응?
53:17잠깐만.
53:19고객이 전화를 받지 않아.
53:22왜 안 받아?
53:27아이고.
53:34가자.
53:36가자.
53:45너 많이 닮은 것 같아, 눈이 동글동글한 게.
53:49너 어렸을 때도 이렇게 귀여웠어?
53:52에이, 애기 때 안 귀여운 사람이 있나요?
53:54아, 나는 좀 잘생긴 편이었던 것 같은데?
54:01아, 그래도 이번에 여기 와보니까 컨셉 연출이랑 스토리랑 어떻게 엮으면 되는지 좀 방향 잡히는 것 같아요.
54:09비로하며 지난 캠페인 사례도 참고해봐.
54:11아, 이번 분기 라인업에 디저트가 전체 브랜딩 모두 열정짓는 키포인트가 될 건데,
54:18근처에 괜찮은 디저트 카페 있거든.
54:21들릴까?
54:25왜?
54:27안 돼?
54:30무슨 일 있어?
54:36그게...
54:37사돈이 몸이 좀 안 좋은 것 같아서 걱정돼서요.
54:55태영이 간밤에 아팠나 봐요.
54:58말도 안 하고 끙끙 앓았나 봐.
55:02비 와서 그렇지.
55:05태영이는 항상 비 오는 날마다 아프거든.
55:08아무리 기다려도 기다리는 사람이 안 오고.
55:14혼자란 걸 깨닫게 돼서 그런가?
55:18하...
55:24하...
55:26하...
55:27하...
55:28하...
55:36하...
55:37하...
55:41하...
55:42하...
55:43하...
55:44하...
56:06하...
56:27I don't know what to do.
56:32너 밤새 열일 39도까지 올라갔었어.
56:46계속 정신 못 차리면 구급차 불러야 되나 봐 생각했다고.
56:54You are so sick.
56:55You're sick.
56:56You're sick.
56:57You're sick.
56:57Why are you waiting for me to go home?
57:03I'm waiting for you.
57:10I'm waiting for you to know.
57:13You're the only one who knows what you're talking about.
57:18Sonata.
57:23I love you.
57:26I love you.
57:30I'm so sorry.
57:39I'll wait for you.
58:09You're the only one who knows what you're talking about.
58:15You're the only one who knows what you're talking about.
58:18You're the only one who knows what you're talking about.
58:45You're the only one who knows what you're talking about.
58:49You're the only one who knows what you're talking about.
58:50You're the only one who knows what you're talking about.
58:55You're the only one who knows what you're talking about.
58:57You're the only one who knows what you're talking about.
58:59What's up?
59:00What's up?
59:02What's up with me?
59:17You
Comments

Recommended