- 18 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00For more information, visit www.fema.org
00:21Little girl!
00:33成何体统?
00:35雷尔,不活了,死了拉倒
00:37我数三声,还不起来,大盗别再奢望
00:42三,二,二
00:47二
00:50一
00:55进屋说,设计你的大盗契机
00:58再装模作样,一箭看死算了
01:01我呢,是齐静春的先生,他呢,名叫崔禅
01:07是我的首徒,齐静春的大师兄
01:11当时因为我忙着做学问,所以小琪是由崔禅帮我传授的
01:20但说他间接害死了小琪,半点不过分
01:29我这次死定,老头子你还忍不借
01:34不过如今他神魂分割,虽不彻底,但是大智善恶分明
01:39神正的摧残,是你们大离的国师,一个瞅着不比我年轻的老家伙
01:46老头子,能不能聊正事,大盗大盗
01:55陈平安,我想在你身上截取一段光阴西水,来作为聊天的开场
02:00可否
02:25射一手射击大盗本人的无上神通,老头子竟能献手面来
02:28他的圣人秀为不是全没了吗?
02:31射一手射击大盗本人的无上神通,老头子竟能献手面来
02:43这嫁衣女鬼可恨,滥杀无故,罪行累累
02:47魏波也非散泪,勾结妖蛇吞噬路人
02:53但他们又都各有可悲过瓦
02:55并非天生可恨,所以说可恨之人必有可怜之处,是不是?
03:03可恨更多
03:04哦,那你说可恨可怜各占多少?
03:12可用世间律法算一算
03:14那如何确定世间律法,是善法还是恶法?
03:22老先生这个问题很大,我也得认真想想
03:25善,是非归过有人心善恶金两问阎王,为何有此说?
03:35因为每个人的道德成长阅历都不平,人心起伏不定,谁敢称自己的良心最为中正平和?
03:42于是,法家就取了捷径,将道德礼仪拉到最低的一条线
03:54当然这些律法存在着恶法的可能性,但律法是死的,人心是活的
04:00果仍要往上去求解
04:04世间的道理都非尽善尽美,随着时间的推移,无法一劳有益,万事无益
04:14至少先师给出的法子,最笼统也最纯正,所以温和且庇余
04:24使败力而无一害的食谱,本前提是建立在所有人都吃儒家这份粮食,对不对?
04:28身化完极,食补如何救命?一定是药补
04:35用药三分毒,需要慎之又慎
04:40知道为什么当时你提出世公学书,我回答的那么快,否定的那么快吗?
04:49因为你觉得我的问题是废纸,只有他齐静春的问题值得你想上十年
04:57世公学书,在你之前我就已经思考了多年,你想让求利益者得利益
05:08更想将生死情欲这些含糊概念打造成一座棋盘
05:13让世间每一念头的枯龙生命都能落在其中,有钢可查,有李一雄
05:19但无论我如何推演,只有一个结论
05:22世公初衷极好,但若地基不稳,则千里之地毁于理学,害人更多
05:31那只是推演,询问不去实践如何知对错?
05:36你怎知我没实践?
05:42昔日那场三思之争的结局,天下皆知是我输了
05:50但世友就是亚圣与我以中土神州的两大王朝作赌
05:51他推广李月,我推广世公,看六十年后胜负忧烈
05:58不可能!
06:03忘了辩论许中正平和
06:06你怎么可能会用我的学术做赌?
06:08甚至不惜自求功德林,我又怎么可能会输?
06:13我儒家第二圣人,李圣在我们这座天下,写满了两个字
06:19随禅,做和解
06:21智序
06:23对,以仪规矩即是智序
06:28要得就是世间万物井然有序,规规矩矩
06:31为苍生百姓打起一座,遮凤避雨的茅庐
06:37换来众生的安稳与自由
06:43齐靖春的学问碰到了屋顶,阿良的修为撞到了墙壁
06:48这些天之骄子凭什么不可以走出自己的道理?
06:49打开屋门,另造新炉
06:53想追求绝对自由,可以啊
06:55但你有什么把握,为了走出这间茅庐
06:59不会一拳打烂了墙壁,壮破了屋顶
07:05只为原本的茅庐变得风雨飘摇
07:07规矩啊,面面俱到,劳心劳力
07:12而且越往后处,人心浮动,越施力不讨好
07:16所以我呢,如今在找两个字,顺序
07:23我想将世间万事万物,捋清顺序
07:26比如那可恨可怜,世人若不懂先后之分
07:30连可恨都没有捋清楚,就跑去关心可怜,怎么行?
07:36所以老先生,是希望所有人都按照顺序这条大道前行
07:40哼,放心,不会过犹不及的
07:48只是在大道源头之上付出功力,之后水流分岔
07:51各自入海,结识各自的自由
07:57陈平安,你觉得如何?
08:01老头子,你显摆了这么多,不就是为了收徒
08:12你愿不愿意按照齐靖春的安排,做我的弟子啊?
08:24大家 discid clearer
08:25什么?你们去买了这么多好东西,咋不叫醒我?
08:31谁让你那么喜欢睡懒觉,这叫,有德便有师
08:38ササササ
08:40还要说伙伙我吗?
08:43I'm sorry, I'm not sure if I'm a good boy.
08:45It's not a good boy.
08:46The one who's a good boy is not a good boy.
08:50I can't hear my brother's name.
08:52I'm so good.
08:52I'm so good.
08:54You're so good.
08:56You're so good.
09:01You're so good.
09:01You're so good.
09:03You're so good.
09:04You're so good.
09:05I'm so good.
09:08I'll kill you.
09:09这个臭道士,我一定要揍他一个。
09:12二十两。
09:13十五两。
09:15那就十五两。
09:17十两。
09:19文少老爷,为什么给小师叔买的那几本书那么粗钱?
09:24虽然便宜,但是也不能浪费钱嘛。
09:27不不不,天下最有学问的书籍一定是深入浅出,最适合教化苍生。
09:37比如道祖那本五千言,非常廉价,要的就是低门坎广撒网的个弟子满天下。
09:47道理在书上,做人在书外。
09:50啊!
09:50啊!
09:52啊!
09:52啊!
09:53啊!
09:54啊!
09:56啊!
09:57啊!
09:58啊!
09:59啊!
10:00啊!
10:02啊!
10:03啊!
10:04啊!
10:04啊!
10:05啊!
10:05啊!
10:06啊!
10:13啊!
10:15啊!
10:16啊!
10:17啊!
10:19啊!
10:19啊!
10:23啊!
10:52The
10:54To turn to the tomb priest
10:56I shall not live forever
10:56Thank you
10:59How can I?
11:00I don't want to thank you
11:01I need to thank you
11:02It's the Holy Spirit of the Holy Spirit
11:04Since the Lord is joined by the Holy Spirit
11:05I can only be able to follow the kingdom of the devil
11:07If the Lord is because of the Holy Spirit
11:09Why did you kill the King of the Holy Spirit?
11:10It would end up falling
11:11Let me defend you
11:14I'd rather hate the Lord
11:15Will you 53% and run for this enemy?
11:17You want to go out and die?
11:20To be a king
11:21You can be the king of the bulls
11:22You
11:23You!
11:24You can buy me a hundred dollars of money?
11:27I'd like to give you a good fortune to make a good fortune.
11:31I don't have a lot of money.
11:33But I know there are a lot of money.
11:35Let's put it in.
11:36Don't forget to give me a good fortune.
11:40I'm done.
11:45I'm going to take a good fortune.
11:47I'm not sure if I'm going to take a good fortune.
11:48I'm going to take a good fortune.
11:51If you want to move your hand,
11:53Just quickly.
12:05You stupid.
12:06Look at that, Mr. Pien.
12:07You're gonna kill me?
12:09You're gonna kill me?
12:12Hey.
12:14Have you ever thought,
12:16why did we all not like Mr. Pien?
12:19No?
12:20No, I didn't do it.
12:24But the truth is,
12:24You're right.
12:26I can't.
12:26It's the same thing.
12:29I have no idea.
12:32You're right.
12:33So, you have to be a good boy.
12:36And you're over.
12:38I don't even know what to say.
12:39I don't know what to say.
12:39You have to be a good boy.
12:42I can't.
12:42I can't.
12:43I don't know what to say.
12:45I'm afraid of my people.
12:46But this doesn't mean he's a good boy.
12:48What are you talking about?
12:49His
12:49His
12:49His
12:50His
12:50His
12:50His
12:50His
12:51His
12:51His
12:53His
12:54His
12:54His
12:54His
12:54His
12:55For example, kill me.
12:58The face of the face of the face will make you clear to see yourself.
13:15Don't you think I can't see you!
13:17You're the two of us.
13:18It's just coming out.
13:20I don't want to see you.
13:22You're the one who is my son.
13:34Is...
13:39You can't say anything.
13:41I'm not going to eat.
13:46Sir, Lord, you're still in trouble.
14:02I think that he was going to kill him, but now he's going to kill him.
14:05I want to tell him that you have your shame.
14:08But it's not your pain.
14:11So he's going to kill him.
14:14I don't think I'm a kind of a human being.
14:18I'm not a human being.
14:19I'm not a human being.
14:20So, sir, I'm not going to be your son.
14:28I'm going to be your son.
14:32You'll never have a nice love.
14:33I'm not going to be your son, but I think he has to be your son.
14:40If you don't want to die, you will not have to leave him alone.
14:43You have to be your son.
14:43If you don't want to die, you won't want to die yet.
14:48If you're going to die, you'll be wrong.
14:51If you haven't regret it, you'll change your mind.
14:54Of course.
14:56But if you don't want to die, I'm not going to die.
14:58I will not be a man.
14:59哈哈哈哈
15:01降得很啊
15:03像极了小齐当年
15:06恐怕这就是当初在小巷里
15:11他愿意对你做一环礼的原因吧
15:12罢了
15:14既然时机未到
15:16我就不抢人所难了
15:19你头上的玉簪是我拿走的
15:23只是为了让你简简单单而已
15:24嗯
15:25嗯
15:26嗯
15:28嗯
15:34这块无助剑皮叫小丰多
15:36送你
15:39以后有机会去中土神州
15:40一定要带着他去趟碎山
15:43喝上一顿美酒
15:45嗯
15:48我说破了嘴皮子都不肯答应我做弟子
15:49东西怎么收下来
15:51再拒绝好意就伤感情了
15:54嗯
15:55嘿嘿
15:56因为这东西像银子啊
15:57小叔叔能不喜欢
15:59嘿嘿嘿
16:01嘿嘿
16:01嘿嘿
16:03老先生做而论道
16:05少年郎弃而日行之
16:07善
16:08大善
16:09嗯
16:16I don't think I'm a mother.
16:21I'm a mother.
16:22I'm a father.
16:35You must have a drink, a good drink.
16:39You must have a good time for a year.
16:43Don't worry about wrong.
16:45Don't worry about wrong.
16:47You've never experienced anything.
16:49After the time you don't have to regret,
16:51you won't regret it.
16:55I'll be grateful.
16:57You must be thankful for it.
16:59Don't worry about it.
17:02You don't think he's not good.
17:05反而与他愈行愈远
17:06不然你会后悔的
17:09那样的话
17:14陈平安也会变成第二个小棋
17:15小平安
17:18我们讲道理
17:20不是为了让自己委屈
17:26而是哪天觉得整个天下都不讲道理的时候
17:28你有底气
17:29去跟这个世界说
17:31你们都是错的
17:37宝平啊
17:38我 我在这儿呢
17:42我问你
17:43你将来书越读越多
17:46但如果有一天
17:50天下的读书人开始指责小宝平
17:52把他不知羞耻
17:54竟然喜欢自己的小师叔
17:56你咋办
18:00我喜欢小师叔还有错啊
18:01这些人怎么赌得帅
18:05如果真有那么一天
18:06得先握过我的拳头
18:08而且小师叔除了拳头还有剑
18:10如果真有那么一天
18:13一定要告诉小师叔
18:15就算远在天边
18:16我也会赶来护着你
18:22少年的肩膀就该这样才对吗
18:27什么家国仇恨浩然正气都不要急
18:31先挑起清风明月
18:35杨柳依依和草长英妃
18:37少年郎的肩头
18:44本就定当满是美好的食物
18:45食物
18:57将来小师叔遇见飞行
18:59休一下
19:00从万里之外来到你身边
19:01到时候你就跟人说
19:03这是我小师叔哎
19:04帅不帅气
19:05厉不厉害
19:06帅气 帅气
19:09帅气
19:14帅气
19:15帅气
19:26陈平安
19:27天下没有不散的宴席
19:29那半个璀缠
19:30以后就交给你了
19:33替我言传身教
19:34其中身教重于言传
19:37皇上老爷
19:38你怎么总护着那个大坏蛋啊
19:40没办法呀
19:42他走错路
19:44过大半载悟
19:46当年教导有误
19:49不该那么斩钉截铁
19:51全盘否定
19:52给他造成一种
19:54我很武断下结论的误会
19:58以后你们对身边人
19:59不要灯下黑
20:00否则会很伤心的
20:06小宝萍
20:07下次见面可别喊我文圣
20:10老爷了
20:10师祖还是师公的称呼
20:13随便叫一个
20:14你们呢
20:16不要总想着快点长大
20:19越长大
20:20身不由己的事就越多
20:24衣服靴子越新越好
20:28朋友却是越老越好
20:29可老了老了
20:33就会有老死的那天
20:34女手一说山上神仙
20:36能活百年甚至千年
20:41那百年后千年后呢
20:42那我先走
20:47小宝萍啊
20:48你这样的好姑娘
20:50若是有天不在人间了
20:54我这个老头子恐怕喝酒都没滋味了
20:56对对对
20:57咱们谁都不要死
20:59咱们谁都不要死
21:00这就对了
21:02嗯
21:03嗯
21:03嗯
21:05师公
21:07baskets
21:08咱们儿
21:08假的
21:09N不是应该绣帝下了啊
21:11这绣说不见吗
21:13Hahahaha!
21:44コロナ。
21:45コロナ。
21:55ノ。
21:56コロナ。
21:57我叫高萱。
21:59专程見你們去往我大隋的山崖书院。
22:01你知不知道 因為那條金色鯉鱼還有龍王樓?
22:06害我差點死在大骊邊境上。
22:08幸虧我當時恍成高枕,
22:10讓我兄弟幫我背了鍋。
22:12Don't worry, I'm so grateful for you.
22:16This time, I will be able to help you.
22:19Go!
22:42How did you say that?
22:45Check this out.
22:47Look out.
22:49Look out.
22:50Look out!
22:52Look out.
22:54Look out.
22:55Look out, look out.
22:57Look out.
22:59Look out.
23:02Here's a rock.
23:04There's a rock.
23:04The rock.
23:05I am going to give you the Lord.
23:06I will give you the Lord.
23:08I will give you the Lord.
23:09I will give you the Lord.
23:38What did you say?
23:39What did you say?
23:45What did you say?
23:57I said, what did you say?
24:03I said, what did you say?
24:04Nothing left out.
24:05Your侍!
24:06Your侍!
24:06Your侍!
24:06I would ask you for a Ger-Chan!
24:10You asked for a sorority!
24:13You didn't have enough time.
24:14I knew you were the Messiah!
24:15Your侍 !
24:16You were a good friend.
24:19Then the king!
24:20Your侍!
24:20Your侍!
24:21I thought I was born.
24:21I did want to know you were the king!
24:21I did.
24:21I had the right 호대,
24:22I was the king of the Lord.
24:24I was the first man of the Lord.
24:26I did.
24:27Your侍!
24:28Your侍!
24:31I'll go to your house for peace.
24:34I'll tell you, you've always been listening to this road.
24:38I'll give you a gift to you.
24:39I'll give you a gift to you.
24:41I'll give you a gift to you.
24:42I'll give you a gift to you.
24:44You don't care about it.
24:49If you don't care about it,
24:52you'll be safe.
24:54I won't help you with any help.
24:57You'll be fine.
24:58And the fact that you're the one who's your favorite one.
24:59You've got还有 you're a little bit.
25:02You don't want to let it be stupid to you in the pool.
25:05The friend of mine would love her.
25:07You may want to give her a gift.
25:10We'll give you a gift to you.
25:11I'll give you a gift to you.
25:15You won't get your gift to you.
25:16I'll help you with my excellent help.
25:17Don't be rude to them.
25:20We'll give you a gift to you.
25:23I'll give you an gift.
25:25I'll give you an gift to you.
25:26You can tell me what the hell is going on.
25:28So the last one I'll tell you about you.
25:32Sorry.
25:33The Holy Spirit!
25:39The Holy Spirit!
25:42The Holy Spirit!
25:44The Holy Spirit!
25:45The Holy Spirit!
25:50The Holy Spirit!
25:51Master!
25:54Master!
26:00Master!
26:03Master!
26:07Master!
26:14I'm so proud of you.
26:16I've just seen you see it.
26:18I'm so proud of you.
26:21Ah,
26:23Ah,遠遠遠遠遠
26:29,月光仍是月光
26:30,夜雨散場,寬來一片花
26:35,先生,既然捨不得
26:37,怎麼就偷偷走了
26:41?你這個當小師叔的
26:42,就不怕他們在書院給人欺負了
26:48?哎,哎,哎,
26:51You go so fast, why are you so fast?
26:52Wait a minute, my son!