Avançar para o leitorAvançar para o conteúdo principal
  • há 18 horas

Categoria

🎥
Curtas
Transcrição
00:00:01Emily, seu presente presente!
00:00:04Come on, open it now!
00:00:11Wow, um teddy bear!
00:00:14Every birthday, I want to be with Mommy, Daddy, and Oliver!
00:00:19Do you promise?
00:00:25Jesus!
00:00:33Get back! Get back! Emily!
00:00:37Reach out your hand a little more, honey!
00:00:39Right here! Emily!
00:00:41Honey, sweetie, just reach!
00:00:43A little more! A little more, honey!
00:00:50Fire!
00:00:51No, no, the card's gonna blow! We can't all die here!
00:00:54Mommy, Daddy!
00:00:56I can't leave my baby!
00:01:00Take Oliver and run!
00:01:02Take Oliver and run!
00:01:03No, I won't leave my baby!
00:01:03No, leave me!
00:01:21Holy...
00:01:22Oh, God!
00:01:27Don't worry, Angel. You're safe now.
00:01:33We'll find her this time.
00:01:36They never found a body at the crash site.
00:01:38Emily's still out there.
00:01:42Don't leave me!
00:01:56I'm sorry. The DNA test didn't match. That girl wasn't Emily.
00:02:02Oh, God! Where is my baby?
00:02:05Oh, God!
00:02:06Nathan, you've been so helpful over the years.
00:02:09I...
00:02:11I don't even know how to thank you.
00:02:19Emily wasn't just your daughter.
00:02:28She was my first and only love.
00:02:32I swear, I'll find her.
00:02:40First day at the new job.
00:02:44Hang in there, Dad.
00:02:46Once I get my paycheck, I can cover your surgery.
00:02:51Newbie!
00:02:53Make copies of these and take this to the break room.
00:02:58Are you sure that's in my job description?
00:03:00Here's a rule for you.
00:03:02Do as you're told.
00:03:04Unless you want to get fired on your first day.
00:03:08For Dad.
00:03:09I can't lose this job.
00:03:13Fine.
00:03:17Look, it's Mr. Chandler.
00:03:33No way. That man is my brother.
00:03:54I am so... I'm so sorry.
00:03:59Why does she look familiar?
00:04:03What is your name?
00:04:06Elena Stark.
00:04:09It's my first day.
00:04:11You need to watch what you're doing and clean this mess up.
00:04:13And go grab me another coffee for the office.
00:04:17God!
00:04:29It's him.
00:04:31It really is Oliver.
00:04:34Peeping through the door?
00:04:35That's your move?
00:04:36No.
00:04:37No, no, no, I'm so sorry.
00:04:38The door was just...
00:04:39And I was trying to...
00:04:42No, sir!
00:04:43You think I'm buying into your pathetic excuses?
00:04:46Women like you clung their way up any way they can.
00:04:49I've seen plenty.
00:04:50I'm losing it.
00:04:51For a second I actually thought this gold digger looked like it.
00:04:55You've got it all wrong.
00:04:56I didn't need...
00:04:57Get out of my company!
00:05:01Danny!
00:05:02Yes, sir?
00:05:04Terminate her contract.
00:05:05I don't want people like her in my company.
00:05:07No, please.
00:05:08Please don't fire me.
00:05:09My father, he really needs surgery and I need this job.
00:05:12Please don't fire me.
00:05:13Please.
00:05:13I despise liars.
00:05:15You use pity to get ahead.
00:05:17Your personal life is not my problem.
00:05:20No!
00:05:21No!
00:05:22Please.
00:05:23Please.
00:05:23I'll do anything.
00:05:25I'll clean your jacket.
00:05:26I'll scrub the floors.
00:05:27I really need the money.
00:05:29Please don't fire me.
00:05:30Let go of me!
00:05:37You bitch.
00:05:39Do you know how much that watch means to me?
00:05:47I'm so sorry.
00:05:50I'm so sorry.
00:05:52Do you know who's in this watch?
00:05:56Your filthy hands don't even deserve to touch it.
00:06:02Is that so?
00:06:04I don't deserve to.
00:06:11The woman in the photo is the CEO's sister, Ms. Chandler.
00:06:14He's been searching for her for 15 years.
00:06:17There's nothing more important to him than his sister.
00:06:24No!
00:06:26No!
00:06:26Leave me!
00:06:29No!
00:06:29If you really loved me, then why did you leave me to die?
00:06:32I...
00:06:33I'm not going back to your family.
00:06:36Ever.
00:06:38Are you still going to deny it?
00:06:41What a joke.
00:06:45You pretending to care about the person in that photo.
00:06:48You know, you are the last person in the world who should get to use the name sister.
00:06:56Who the hell do you think you are?
00:06:59You don't have the right to judge me.
00:07:01I do!
00:07:05Because I'm...
00:07:08Because I'm...
00:07:09You're what?
00:07:11Get out of my company.
00:07:13You're fired!
00:07:20So...
00:07:20The boss still worships his long lost sister.
00:07:24Serves that little bitch right.
00:07:26One less rival to worry about.
00:07:33Yeah, I'm the nobody.
00:07:35The one you all threw away.
00:07:43Well, well, well.
00:07:46This thing's worth a fortune.
00:07:49Poor idiot didn't even know.
00:07:52Well, mine now.
00:08:01Come in.
00:08:07Alright.
00:08:13That brooch.
00:08:14Where did you get it?
00:08:17I...
00:08:20It's...
00:08:20Mine.
00:08:23Is it really you, Emily?
00:08:27I don't...
00:08:29Emily, I...
00:08:31I mean, you've been here all this time.
00:08:34Do you know how long I've been looking for you?
00:08:40The woman in the photo is the CEO's sister, Ms. Chandler.
00:08:43He's been searching for her for 15 years.
00:08:45There's nothing more important to him than a sister.
00:08:48Father...
00:08:49We finally found you.
00:08:51I will.
00:08:58Dad?
00:09:00Hey.
00:09:01What happened to the patient that was just in this room?
00:09:03Mr. Stark just signed his discharge papers.
00:09:05He chose to stop treatment.
00:09:07We couldn't stop him.
00:09:09What?
00:09:13Dad?
00:09:14Dad?
00:09:15Dad?
00:09:16Dad?
00:09:16Why didn't you tell me you were stopping treatment?
00:09:18I've been in this place too damn long, alright?
00:09:21No smokes.
00:09:22No fun.
00:09:23Dad?
00:09:24Look, I just want to spend my final days at home, alright?
00:09:28Oh, Jenny.
00:09:31You just didn't want to burden me, did you?
00:09:34The surgery, it's...
00:09:36It's too expensive.
00:09:38Elena, I'm not even your real father.
00:09:41When I go, I...
00:09:42I hope and I want you to find your real parents.
00:09:46I want you to have a life full of fun.
00:09:50Happy.
00:09:51No, they abandoned me.
00:09:54You saved me.
00:09:56My name is Elena Stark.
00:09:59And you're my only family.
00:10:02So I can't lose you.
00:10:10For my dad, no matter the humiliation,
00:10:14I have to beg the Chandlers to hire me back.
00:10:31You really have no shame.
00:10:33I mean, following me all the way here?
00:10:35Mr. Chandler, I wanted to apologize for earlier.
00:10:38Everything is my fault.
00:10:40I'm truly sorry.
00:10:41What trick are you trying to pull now?
00:10:44I really need the money.
00:10:46Please.
00:10:47Please rehire me.
00:10:48I will do anything.
00:10:50So?
00:10:51She doesn't know she's the real Chandler daughter.
00:10:54Come on, brother.
00:10:55Don't waste your time on her.
00:10:57Let's go inside.
00:10:59My teddy bear broach.
00:11:02Why do you have it?
00:11:05Are you insane?
00:11:07Don't you dare touch my sister.
00:11:10You said you needed money, right?
00:11:20Oops.
00:11:21My bad.
00:11:22Guess you're gonna have to pick it up yourself.
00:11:26What's wrong?
00:11:27You want me to hand it to you personally?
00:11:30It's not enough.
00:11:32I need more.
00:11:35Oh, my God.
00:11:36Just as I thought.
00:11:38A greedy little gold ticker.
00:11:42You are so kind.
00:11:43But people like her will never be satisfied.
00:11:52Emily?
00:11:54Emily, I can't leave my baby!
00:11:56Take Oliver and run!
00:11:59Emily, my daughter!
00:12:05Emily!
00:12:07We have finally found you!
00:12:08Mom, no.
00:12:10It's not Emily.
00:12:13This.
00:12:14It's Emily.
00:12:16Well then, who's she?
00:12:19Oh, nobody that matters.
00:12:22Emily, my daughter.
00:12:25You're finally home.
00:12:27I have so much to tell you.
00:12:38I wish this doctor.
00:12:40It's all our fault you were lost all those years.
00:12:42For now, I'm gonna give you everything.
00:12:46To make it up to you.
00:12:48Dad, I never forgot you.
00:12:52You're finally home again.
00:13:03You're still here.
00:13:05What, are you planning on camping in the lawn tonight?
00:13:09Mr. Chandler, my father really does need surgery.
00:13:14If he doesn't get it, he's gonna die.
00:13:17Please.
00:13:18Oh.
00:13:20You know what?
00:13:21For the sake of Amber, I'll throw you a job.
00:13:24Starting at $50,000 a month.
00:13:26Really?
00:13:28I will do anything.
00:13:31You'll be Amber's maid.
00:13:43Fine.
00:13:43I'll do it.
00:13:46You'll serve her perfectly.
00:13:48And even if for a second she's unhappy,
00:13:51I'll make you pay for it.
00:13:53Got it.
00:14:02You're my only sister.
00:14:04I will always protect you.
00:14:20No matter what, I won't claim them.
00:14:23Let the Chandler title be yours.
00:14:26Don't blame me for taking your place.
00:14:28Blame yourself for being dumb.
00:14:32Well, what are you just standing there for?
00:14:35Help her with her dresses.
00:14:38Yes, Miss Chandler.
00:14:44Have fun being tortured.
00:14:50How do I look?
00:14:51Beautiful.
00:14:53This dress was custom made by my mother.
00:14:56Something, oh, you'll never have.
00:14:59My shoe's dirty.
00:15:01Clean it.
00:15:04What?
00:15:05You don't want the paycheck?
00:15:07You want your dad to die while you stand there looking pretty?
00:15:17Know your place.
00:15:18You're nothing but a lowly maid.
00:15:23Somebody help!
00:15:24Oh my God!
00:15:26What happened?
00:15:31Emily!
00:15:37Mom, it hurts so much.
00:15:39Am I going to die?
00:15:40It was her.
00:15:42She pushed me.
00:15:43No, no, no.
00:15:44I didn't.
00:15:45Dad, you hurt my daughter!
00:15:47No!
00:15:49Your daughter?
00:15:51You actually think that lying scum is your daughter?
00:15:58You actually think that lying scum is your daughter?
00:16:03Mommy!
00:16:05Oh, thank goodness you're so tall.
00:16:07You're so heavy.
00:16:08Oh, there we go.
00:16:12Mom, I don't know why she wanted to hurt me.
00:16:15Maybe she's just almost only hurt me.
00:16:20What proof do you have that she's not my daughter?
00:16:23And what?
00:16:24If she's not, does that mean you are?
00:16:31I'm...
00:16:32Whatever, whatever, never mind.
00:16:34I just...
00:16:35You can believe what you want.
00:16:37Just know that I didn't hit her.
00:16:39Get this maid...
00:16:40Out of here!
00:16:42No, no, I didn't hurt her!
00:16:44She framed me!
00:16:45Stop, no!
00:16:48Oliver, this woman pushed your sister down the stairs.
00:16:53How dare you hurt my sister?
00:16:54Move up, you woman!
00:16:56Let's see if this wakes you up!
00:16:57Oh, no!
00:16:58No, please!
00:17:00Please!
00:17:19Baby, Mom is always gonna love you.
00:17:29Mom, please save me.
00:17:32Mom, please save me.
00:17:34Mom, the ankle is she broken.
00:17:36No, no, that's not true!
00:17:39You hurt my daughter!
00:17:41Grateful wretch!
00:17:42My sister means the world to me!
00:17:44And no one's gonna make her cry!
00:17:46You hurt her, and now you pay!
00:17:48No!
00:17:49No!
00:17:56Emily?
00:17:59Emily?
00:18:0100-
00:18:01Awaa-
00:18:05By-
00:18:06By-
00:18:07By-
00:18:08By-
00:18:09By-
00:18:10By-
00:18:27Emily?
00:18:42Você é Emily?
00:18:44Nathan, o que você está fazendo?
00:18:45Não se preocupe com essa mulher.
00:18:47Nathanael, essa mulher puxou Emily abaixo da piscina.
00:18:51Oh, olha.
00:18:52Aqui está a Emily.
00:18:54A mulher que está sendo desesperada para encontrar.
00:18:58Nathanael Benjamin, Chandler Group's key investor.
00:19:02Não esperava que ele seja tão jovem e tão tão bonita.
00:19:06É estranho.
00:19:07É essa mulher que stirs algo em mim.
00:19:10Mr. Benjamin, eu sou Emily.
00:19:13Não lembro?
00:19:15Mr. Benjamin?
00:19:17Emily nunca chamou eu.
00:19:21Com todo o respeito,
00:19:24Eu acho que esse jovem jovem,
00:19:25ela me lembrava de mim o que Aunt Sarah looked like quando ela era jovem.
00:19:29Especialmente o seu olho.
00:19:31Eu sou o real Emily.
00:19:33Você é realmente me esquece?
00:19:35Oliver, eu acho que você deve fazer uma DNA test.
00:19:37Se você tem a mesma mulher,
00:19:38você vai fazer todo mundo.
00:19:44Então, você tem a mesma coisa?
00:19:46Eu sei.
00:19:48Eu devo ir.
00:19:49Isso não é mais minha casa.
00:19:52Não, não, não, não.
00:19:53Emily, você...
00:19:55O meu Emily, eu não vou me esquecer de você.
00:19:58Nathanael,
00:20:00tem 15 anos e ela vem de volta.
00:20:02Como você pode fazer isso?
00:20:05Como você pode fazer isso?
00:20:06Olha.
00:20:07Olha.
00:20:08Closamente.
00:20:08Isso é custom-made.
00:20:09Você tirou isso aqui, você não lembrou isso?
00:20:19Desculpe, eu estava muito rachado.
00:20:21Miss Chandler, eu não me engano para você.
00:20:25Nathanael, seu amor para Emily sempre foi tão forte como o nosso.
00:20:30O Chandler e o Benjamins foram feitas para unir.
00:20:34Você já disse que você estava a fazer Emily sua briga.
00:20:40Oh my God.
00:20:43Ele vai ser meu fiancê.
00:20:45Isso é perfeito.
00:20:47Nathanael, vamos ser um grande fã.
00:20:49Vamos lá.
00:20:58Nathanael, para a família reunida e para você que você encontrou Emily.
00:21:02E aí?
00:21:06Emily, você tem que tentar isso.
00:21:08Nós temos que ter uma espécie de para você.
00:21:12O que você está?
00:21:18Você tem que beber um suco.
00:21:20Sim, senhor.
00:21:32Oh my god!
00:21:36Fever dress!
00:21:38Cozy, olha o que você fez!
00:21:40I'm so sorry.
00:21:43Now clean it up.
00:21:48Oh, Emily, I just know you're gonna love tonight's dessert.
00:21:57Raspberry cake.
00:21:59My favorite as a child.
00:22:01She remembered.
00:22:03Oh, I hate raspberries.
00:22:10What's wrong?
00:22:12Well, how can this be?
00:22:13Hey, you loved raspberries as a child.
00:22:16What?
00:22:17Oh, no.
00:22:23I don't remember much from my childhood.
00:22:27The doctor said, like, childhood trauma thing,
00:22:30and I didn't want to tell you guys
00:22:31because I didn't want to make you upset.
00:22:34Oh, no.
00:22:35Oh, my poor baby.
00:22:38Throw this cake in the trash.
00:22:40I don't want to see it in my house.
00:22:50Why do I get the feeling
00:22:52there's more to Elena?
00:22:54Her eyes are...
00:23:03Just like Emily's.
00:23:11Nathan, wait.
00:23:13I want to talk.
00:23:16Just the two of us.
00:23:18Let's talk right here.
00:23:20I know you're so wary of me.
00:23:22We've been apart for too long,
00:23:24but I haven't changed.
00:23:26And I never forgot you.
00:23:27Did you?
00:23:29If you try to understand me,
00:23:31you'll see I'm still the same Emily you once knew.
00:23:33I haven't changed.
00:23:35Nathan,
00:23:37am I still your fiancé?
00:23:39Yes.
00:23:41Why do I feel like this is all wrong?
00:23:47I think...
00:23:48we need more time to really get to know each other.
00:23:51But anyway,
00:23:53I'm glad you're back, Emily.
00:23:57I'm sorry.
00:23:58I...
00:23:58still have work at the office tonight.
00:24:07I'll find out the truth.
00:24:14I need a DNA test.
00:24:16ASAP.
00:24:22Took you long enough.
00:24:24Where's the money?
00:24:25Here's the money.
00:24:26Most of it's on there.
00:24:27Spend wisely.
00:24:31You're good.
00:24:32What'd you do to get them to hand it over?
00:24:34Did you sleep with one of them?
00:24:36Shut up.
00:24:37I'm not your mouth.
00:24:41Do you think you're tough?
00:24:43If they find out you're a fraud,
00:24:45guess what happens?
00:24:46From now on,
00:24:47half the money's mine,
00:24:49or we go down together.
00:24:52Got it.
00:24:54Now go.
00:25:05This bitch can't stay in the Chandler's house.
00:25:08It's because of her.
00:25:09Nathaniel doubts me all the time.
00:25:12Jack,
00:25:13I need you to handle something.
00:25:15Tonight.
00:25:15I need you to have a good night.
00:25:28Dear brother.
00:25:30Still working?
00:25:32I had Elena make some tea for you.
00:25:34How thoughtful of you.
00:25:44Thanks.
00:25:52Thanks.
00:25:53Não! Não! Não!
00:26:09O que você está fazendo aqui e o que você está fazendo?
00:26:12Como eu estou fazendo aqui?
00:26:13O que está acontecendo?
00:26:16Eu vou fazer uma tia.
00:26:16Eu vou fazer uma tia para você.
00:26:19Você...
00:26:20Você drogou minha tia.
00:26:21Você sabe que eu lembro de você.
00:26:23Eu lembro de você.
00:26:24Eu lembro de você.
00:26:25Isso é incrível!
00:26:27Eu nunca vou fazer isso!
00:26:32Oh, meu Deus!
00:26:35Oliver, Alayna...
00:26:36O que está acontecendo?
00:26:38O que está acontecendo?
00:26:40O que está acontecendo?
00:26:42E isso é como você faz isso?
00:26:44Por seducir meu filho?
00:26:46Isso é verdade.
00:26:47Eu me desculpe, mas eu prometo.
00:26:49Isso não é o que parece.
00:26:50Você está no meu filho.
00:27:20Eu...
00:27:20Eu...
00:27:20Eu...
00:27:22do que?
00:27:23você é o último que a gente que tem o direito de dizer isso
00:27:27e você quer saber por quê?
00:27:32e você quer saber por quê?
00:27:34mom, não escuta o que ela está em um sentido
00:27:37eu estou terminando
00:27:38por você
00:27:40drag her out
00:27:41e make sure que ela nunca
00:27:43se sentou em um chandler de novo
00:27:45oh, e clean
00:27:46tudo que ela tem que se touch
00:27:47é um desgustante
00:27:50vamos, vamos
00:27:52estou na minha vida
00:27:56ela nunca esperava de nosso mundo
00:27:57era você
00:28:00você está me
00:28:01stop
00:28:01você seduou meu irmão
00:28:05com seu dito
00:28:07mamãe e eu peguei
00:28:08e agora você está tentando me
00:28:11não
00:28:11te ensinando
00:28:12ela não esquecer
00:28:15ela vai aprender
00:28:16o que é que vai a chandler
00:28:18e me
00:28:20não
00:28:20não
00:28:21não
00:28:31não
00:28:52não
00:28:52não
00:28:52não
00:29:28não
00:29:29não
00:29:30não
00:29:30não
00:29:50por
00:29:51Muito bom!
00:29:58Você b****!
00:30:00Essa foi uma dica de Miss Chandler.
00:30:01Do você mesmo sabe como muito isso é worth?
00:30:03Miss is really generous.
00:30:05Ela dá-nos todas as expensas.
00:30:07Oh, você não conseguiu muito tempo para fazer a dívida?
00:30:10Você não conseguiu.
00:30:12Não.
00:30:13Não.
00:30:14Você precisa de nossa mineração.
00:30:15Não!
00:30:17Não!
00:30:19É isso mesmo, porra!
00:30:20What are you trying to do?
00:30:21Kill me!
00:30:22Nós deveríamos fazer a我們的 barco.
00:30:26Descambio para Colter...
00:30:27Não!
00:30:29Não!
00:30:29Não!
00:30:30Não!
00:30:33Não!
00:30:35Não!
00:30:35Não!
00:30:36Não!
00:30:37Não!
00:30:37Não!
00:30:38Não!
00:30:38Vamos lá!
00:30:54Alana!
00:30:56Vámona!
00:30:58Você está morto!
00:31:01Alana!
00:31:02Vámona!
00:31:09Todos dizem que ela não é Emily.
00:31:11Mas por que meu coração achou tanto de ver ela?
00:31:26Se você é Emily, por que endure a dor,
00:31:29mais não dizer a verdade?
00:31:34Não se preocupe.
00:31:36Você está em hospital.
00:31:38Você está segura.
00:31:40Como você está agora?
00:31:42Eu estou bem.
00:31:45Obrigado por me salvar.
00:31:48E, as for as medidas, eu vou pagar você.
00:31:52Não se preocupe, eu não vou pagar você.
00:31:55Alana.
00:32:00Dizem-me,
00:32:02quem você é realmente?
00:32:08Dizem-me.
00:32:19Dizem-me.
00:32:23Dizem-me.
00:32:25Dizem-me.
00:32:35Dizem-me.
00:32:36Dizem-me.
00:32:37Dizem-me.
00:32:40Dizem-me.
00:32:42Dizem-me.
00:32:42Dizem-me.
00:32:43Dizem-me.
00:32:45Dizem-me.
00:32:46Dizem-me.
00:32:58Dizem-me.
00:33:00Dizem-me.
00:33:02Dizem-me.
00:33:05Dizem-me.
00:33:07Dizem-me.
00:33:09Dizem-me.
00:33:11Dizem-me.
00:33:13Dizem-me.
00:33:15Dizem-me.
00:33:16Dizem-me.
00:33:17Dizem-me.
00:33:18Dizem-me.
00:33:19Dizem-me.
00:33:21Dizem-me.
00:33:25Dizem-me.
00:33:29Dizem-me.
00:33:34Dizem-me.
00:33:35Dizem-me.
00:33:35Dizem-me.
00:33:36Dizem-me.
00:33:36Dizem-me.
00:33:36Dizem-me.
00:33:37Dizem-me.
00:33:38Dizem-me.
00:33:38Dizem-me.
00:33:39Dizem-me.
00:33:42Dizem-me.
00:33:44Dizem-me.
00:33:44Dizem-me.
00:33:52I need a new DNA test scheduled immediately
00:33:56Elena Stark
00:33:58No matter how hard you try to draw the line
00:34:00I will uncover the truth myself
00:34:11Dad
00:34:12What are you doing here?
00:34:14Elena, what happened?
00:34:17Sweetheart, you work for a wealthy household
00:34:20How can you come do this?
00:34:23I was just caught in the rain
00:34:25So I have a little fever, that's all I'm fine
00:34:28The doctor said you had fluid in your lungs
00:34:30Sweetheart, you've got bruises all over you
00:34:32This was no accident
00:34:36Wait, employers...
00:34:37Are they abusing you?
00:34:40No...
00:34:40No, it wasn't them
00:34:42Elena?
00:34:44Sweetheart, I am your father and I know when you're lying
00:34:47I'll find out when you do this
00:34:49I will take care of them myself
00:34:51Don't, don't
00:34:53Please
00:34:53Elena, what were you afraid of?
00:34:59My employers
00:35:03Are my real parents and brother
00:35:06What?
00:35:08I mean I never thought I'd see them again
00:35:11Well now that you know this, maybe you should reveal who you really are
00:35:18No, I can't
00:35:20No, I can't
00:35:21Elena, look
00:35:22They can give you a life that I never could
00:35:24But they left me there in that accident
00:35:27And I can never forgive them for that
00:35:31You...
00:35:31Are my only family now
00:35:39Oh God, my daughter
00:35:42Please promise me that you won't tell anyone what I just told you
00:35:47I...
00:35:48I don't want anything to do with them anymore
00:35:55You wicked woman
00:35:59You wicked woman
00:36:02You hurt my sister deeply and you lie here pretending like it's nothing?
00:36:07I don't understand what you're talking about
00:36:10Don't understand
00:36:12What about Nathaniel carrying you out?
00:36:14You couldn't seduce Oliver
00:36:16So now you are...
00:36:18Trying to sneak in on my daughter's fiancé
00:36:22If Mr. Benjamin hadn't saved me, I would be dead by now
00:36:25Enough!
00:36:27Stop spinning the truth
00:36:30My sister is the most generous, kind girl ever
00:36:33She would never do that to you
00:36:35You think she's kind?
00:36:37And generous?
00:36:39You are both blinded fools!
00:36:43Blinded?
00:36:45The hell?
00:36:46Stop!
00:36:47Who the hell do you think you are hitting her?
00:36:51Who are you?
00:36:52Get out, this is none of your business
00:36:54I am her father
00:36:57Nobody lays a hand on my daughter
00:37:00Oh, look at you, all the pitiful and poor
00:37:04You know, it's no wonder that she raised a daughter
00:37:07Who would sell herself for money
00:37:09How dare you talk about her that way?
00:37:16What's all the shouting about?
00:37:20Why are you wasting words on these low-life pests?
00:37:26Dad, this woman is unbearable
00:37:29Your daughter schemed her way into my son's life
00:37:33And she's trying to sabotage my daughter's happiness
00:37:35What is wrong with you people? What do you people want?
00:37:38Go ahead, name your price
00:37:40We don't want your money
00:37:42But we do want some basic respect
00:37:44You see, I told you, Robert
00:37:46These welfare rat rights are hiding their true identities
00:37:50Behind, uh, some sense of dignity
00:37:57Here, this should cover all your future medical expenses
00:38:00And even let you rent a nice place to stay
00:38:04Oh, that's so generous of you, Robert
00:38:06For your daughter's sake
00:38:08You should take it
00:38:18But, on one condition
00:38:20I want you to admit
00:38:22That your daughter
00:38:24Is nothing but a
00:38:25Shameless
00:38:27Social climate
00:38:29Poor
00:38:34You shabble
00:38:38It's your call
00:38:39But, from what I understand
00:38:41Your time's running out
00:38:42And do you really want your daughter
00:38:45To be bowing like a servant
00:38:46Just to keep you alive?
00:38:48No, Dad
00:38:51My patience is limited
00:38:52You want to cling to your worthless self-pride
00:38:56Or...
00:38:57Take the money
00:39:10You know, even her, Dad
00:39:12You would never
00:39:13Accept your charity
00:39:24Hm
00:39:26Remember the decision you made today
00:39:28Let's go
00:39:34I'm so sorry
00:39:36I'm so sorry
00:39:37You did nothing wrong
00:39:39And I don't want you to think about this, okay?
00:39:42You need rest
00:39:43No, no, there's still so much to do
00:39:45And you do need money
00:39:47For your surgery
00:39:49Sweetheart, sweetheart
00:39:51You need to sleep, alright?
00:39:53Everything is going to be okay
00:39:54I'm not going anywhere
00:39:56I'm going to be right here
00:39:58And nobody
00:40:00Is going to come through that door
00:40:01I'm not going to let anyone harm you
00:40:12Elena, I promise I'll find a way to ease this family's burden
00:40:16Everything will be alright, sweetheart
00:40:20Me?
00:40:20. . .
00:40:21. . .
00:40:21. . .
00:40:21. . .
00:40:22. . .
00:40:22. . .
00:40:22. . .
00:40:22. . .
00:40:39. . .
00:40:40. . . .
00:40:41. . .
00:40:41. . .
00:40:42. . . .
00:40:44. . .
00:40:44. . .
00:40:45Vamos lá, vamos lá, vamos lá, vamos lá, você vai encontrar algo que você realmente precisa.
00:40:47Oliver, esse lugar é, tipo, realmente gross.
00:40:50Can we ir?
00:40:54Wait, não se você queira quem é.
00:40:57Você não é muito bem aqui, então você não está bem aqui, por favor, por favor?
00:41:02Como, o que é isso tudo isso?
00:41:05Você sabe, olha, é Alainas father.
00:41:08Eu, um ratão como ele, ele não tem nada de valor.
00:41:15E o que é isso?
00:41:18A dinner bowl?
00:41:22Olha isso.
00:41:24Não, não, não, não.
00:41:25Não, não, não.
00:41:29Não, não, não.
00:41:29Não, não, não.
00:41:33Isso é um coração.
00:41:35Isso significa uma vida de honra.
00:41:37Você não merece mesmo a tocar.
00:41:39Oh, isso?
00:41:40Isso é um pouco de arrago.
00:41:41Isso é um pouco de tráxas.
00:41:44Oh, não.
00:41:45Não, não.
00:41:46Eu disse, não tomei.
00:41:47Não tomei.
00:41:49Não tomei.
00:41:50Não tomei.
00:41:51Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
00:42:07Dad!
00:42:08Dad! Oh my god!
00:42:09Dad, are you okay?
00:42:13Dad, no!
00:42:21You risk your life for a piece of scrap.
00:42:26What an idiot.
00:42:27I'll give that back. Right now.
00:42:29That is the most important thing to my dad.
00:42:32The most important thing?
00:42:35You want it?
00:42:36Fine.
00:42:38Kneel.
00:42:39Right here in front of everyone.
00:42:45Sam!
00:42:46Lena Stark, admit it.
00:42:48You're a dirty, despicable bitch.
00:42:50And for money, you tried to seduce me.
00:42:52Then, you went after Nathaniel.
00:42:55Say it.
00:42:56Let everyone know the real you.
00:42:58Say it in public and...
00:43:01We'll give it back.
00:43:05Neil.
00:43:07Say it.
00:43:14I'm losing my patience here, okay?
00:43:17You've got three seconds.
00:43:19Or it's gonna be destroyed.
00:43:22One.
00:43:24Two.
00:43:30Three.
00:43:31Thanks.
00:43:40Alaina, no.
00:43:42No, no.
00:43:45Fine.
00:43:50Meu nome é Elayna Stark, e eu sou uma perda, filthinha, eu sou uma whore, e eu sou um gold
00:44:04digger, e eu seduce men
00:44:07e tudo isso é minha culpa. Você está feliz? Eu fiz tudo o que você perguntou, você pode fazer o
00:44:23que você perguntou?
00:44:24Não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não!
00:44:37Isso é demais, não!
00:44:48Não, não!
00:44:49Não, não, não, não, não.
00:44:51Não beijas, peço, peça.
00:44:53Você pode passar por ele seu reino ret�ando.
00:44:57Do you need a hand?
00:44:58No! Stop! Stop!
00:45:00Please! Stop!
00:45:02Eat up!
00:45:04Look at that!
00:45:07What the hell are you doing?
00:45:13What the hell are you doing?
00:45:21Send a car immediately.
00:45:23Someone here needs medical attention.
00:45:27Nathan, I mean, don't get the wrong idea.
00:45:29We were just trying to have a conversation
00:45:31with Mr. Stark and
00:45:33then he just got all emotional.
00:45:35I just...
00:45:36Yeah, he like totally overreacted
00:45:39and Elena like fell down
00:45:41on her knees by herself. It wasn't me.
00:45:53Mr. Stark, this purple heart
00:45:55represents courage and sacrifice.
00:45:57I believe you were married with worthy respect.
00:46:04I know you wouldn't have sold it unless you were forced.
00:46:07If there's any way I can help,
00:46:09it would be an honor.
00:46:12Actually, I...
00:46:13Oh, hey.
00:46:17Thank you...
00:46:18for all your help with my dad and I so far.
00:46:21But I...
00:46:23I think we should leave it at that.
00:46:25We're from different worlds.
00:46:28And...
00:46:29unfortunately, your kindness
00:46:30is making me miserable.
00:46:33So please leave us alone.
00:46:35I've been...
00:46:39I'm sorry. Please. Come on, Dad.
00:46:54Dad, we'll get through this.
00:46:55Just like you once pulled me from the ruins.
00:47:05First day?
00:47:07Just be careful.
00:47:08All the guests here will be very...
00:47:10Oh, thank you.
00:47:19I'm done.
00:47:20Are you blind?
00:47:22You ruined my suit!
00:47:24I am so sorry, sir.
00:47:25I really helped you not meet you.
00:47:27Call your manager. This isn't over.
00:47:32Let go.
00:47:35Mr. Benjamin.
00:47:36Your suit. I'll cover it.
00:47:39Now release her.
00:47:52Thank you...
00:47:53for your help.
00:47:55I'm sorry for all the trouble.
00:47:58So...
00:47:59this is where you're working.
00:48:02First day?
00:48:03You know that I need money.
00:48:05If you need it, I can help you.
00:48:10I said no.
00:48:12Thank you for your generosity.
00:48:16I'm not a philanthropist.
00:48:18I just...
00:48:21make exceptions for you.
00:48:30You should let me go.
00:48:34This isn't right.
00:48:35You have a family.
00:48:36Yes.
00:48:38I'm engaged to Emily.
00:48:41Well then you should let go of me.
00:48:45If Amber truly is Emily...
00:48:48I won't honor that engagement.
00:48:50What?
00:48:52I'd rather defy my family than marry her.
00:48:56I don't know why you're telling me this.
00:48:59I have to get back to work.
00:49:10Even though you keep denying it.
00:49:12Sometimes I wish you were Emily.
00:49:15I don't know why.
00:49:31No.
00:49:32I shouldn't have anything to do with him.
00:49:40You're a filthy witch.
00:49:43I saw you seducing Nathaniel and he knew that's my sister for the sake.
00:49:48No, I didn't seduce him.
00:49:50I'm just working here.
00:49:51This is all a misunderstanding.
00:49:52Please.
00:49:53You're so eager to sell your body and dignity.
00:49:56Huh?
00:49:58Why?
00:49:58Why do you keep doing this to Emily?
00:50:02Nathan is her true love.
00:50:04And you?
00:50:05You're not.
00:50:07Stop hurting her.
00:50:09No, please.
00:50:10I haven't seen her in a long time.
00:50:13I haven't found her.
00:50:14I want anyone to hurt her again.
00:50:16Do you hear me?
00:50:26How did you get Nathaniel to fall for a woman like you?
00:50:29I didn't.
00:50:30You've got this all wrong.
00:50:31You're telling me what I saw was wrong?
00:50:34You're trying to use Nathan to climb into high society.
00:50:38Get it all wrong, girl, dear.
00:50:43It's the fucking face.
00:50:45And these eyes.
00:50:47Goddammit, it's these eyes.
00:50:49You're seducing me, aren't you?
00:50:51You know what I should do with them?
00:50:54Because they're so fucking simple.
00:50:56That's what I'm going to do right now.
00:50:59What are you going to do?
00:51:00No!
00:51:01Stop!
00:51:02Stop, please!
00:51:05Oliver, you're my brother!
00:51:09I'm Emily.
00:51:17What did you just say?
00:51:20Oliver, save me!
00:51:25She's... Emily?
00:51:32You're silly for me, you lunatic.
00:51:34Oh boy, anyway!
00:51:36You think a few features that look like her is going to fool me?
00:51:40Huh? A few features?
00:51:43You're just trying to be like Emily.
00:51:45You're dreaming of being with her, aren't you?
00:51:49I pity her.
00:51:52You won't?
00:51:53Yeah.
00:52:01I pity her.
00:52:03Because you abandoned her 15 years ago in that fire.
00:52:09That's the truth.
00:52:10Shut up!
00:52:12I never fucking painted her!
00:52:26This guy's burnt.
00:52:28How did you fucking get it?
00:52:31Emily survived a fire too.
00:52:33Can this really be a coincidence?
00:52:38What?
00:52:41A burn scar and a little classmate surprises you?
00:52:45Maybe she just got attacked by some psycho just like you.
00:52:49If she is really Emily, everything I did to her...
00:52:55NO!
00:52:56I think it's for 15 years!
00:52:59I've hated myself every single day!
00:53:04I wish she was me in that car!
00:53:07Why wasn't she saved?
00:53:09And I need myself.
00:53:11And it's hard to live.
00:53:15And I just...
00:53:19Please...
00:53:20Tell me even more.
00:53:23I can't keep living this way.
00:53:30I'm...
00:53:31I'm...
00:53:34Don't move!
00:53:47I'm Lena Stark.
00:53:50I'm just a maid.
00:54:02Don't move!
00:54:03You're back!
00:54:07Come here!
00:54:09What's going on?
00:54:13Ow!
00:54:14You're hurting me!
00:54:17What the hell?
00:54:20Não, isso não é possível.
00:54:22Por que não tem a scar?
00:54:26O que é? O que é? O que é? O que é?
00:54:3015 anos atrás, você passou e você saiu de sair.
00:54:34Como você não tem a marca?
00:54:36Conta-me!
00:54:44Você está me preocupando?
00:54:50Eu acho que eu era a pessoa que você acredita mais.
00:54:54Mas, aparentemente, ela foi apenas uma lei.
00:54:57Eu preciso de uma resposta.
00:54:58Eu preciso de uma explanação.
00:55:00Eu não sei.
00:55:05O que você está indo?
00:55:06Eu não estou em casa.
00:55:08O que é? O que é?
00:55:10O que é? O que é?
00:55:13O que é?
00:55:15O que é isso?
00:55:19O que é?
00:55:21Você já fez a DNA test?
00:55:24O que você disse?
00:55:26Porque eu queria ser aceitado por amor.
00:55:29Não porque a report forceda você.
00:55:32Mas, Oliver, ainda você não acredita me.
00:55:35Amelina, eu estou muito desculpada.
00:55:37This is all of my fault.
00:55:39I feel like the biggest idiot in the fucking world right now.
00:55:43It's only that dumb bitch.
00:55:46She's trying to get in my head again.
00:55:48And make a fool out of me again.
00:55:50I'm sorry.
00:55:57Oliver, I'm reviewing your sister's DNA results now.
00:56:00We'll have a conclusion soon.
00:56:02It's already been confirmed.
00:56:04Amber has the DNA test results right here.
00:56:08Nathan, you need to wake up.
00:56:09And stop letting that liar, Elena, in your head.
00:56:21Was I wrong about Elena?
00:56:24All of it, just an illusion?
00:56:26How is that possible?
00:56:31That DNA report is forged.
00:56:33It's only a matter of time before they find out.
00:56:35I need Nathaniel to honor the engagement ASAP,
00:56:38get pregnant, lock him in,
00:56:40and by then, regret won't save him.
00:56:46Mom!
00:56:48I don't know what to do.
00:56:50I just got my place back in this family,
00:56:52and if I lose Nathan again, like, God knows what I'll do.
00:56:55No, don't be ridiculous, darling.
00:56:58Everyone loves you.
00:56:59You are pure gold.
00:57:02But his heart?
00:57:04Someone else already took it.
00:57:06What?
00:57:07Everyone in Los Angeles knows that you are promised to Nathaniel.
00:57:11What shameless woman would dare to go after my daughter's fiancé?
00:57:18That made Elena.
00:57:20She couldn't seduce Oliver, so now she's after Nathan.
00:57:24And I don't know what trick she's using,
00:57:26but he keeps defending her, and it's killing me.
00:57:29Filthy bitch, how dare she?
00:57:34Don't worry, darling.
00:57:36Mommy will make sure that Nathaniel makes good on his promise.
00:57:40He will propose to you.
00:57:42Will he really agree?
00:57:44The Benjamin family cares more about pedigree and reputation than anything.
00:57:49They don't want some low-born girl clinging to him.
00:57:55I'll talk to his grandfather personally.
00:57:58Mom, you won't let me down, right?
00:58:02At the party celebrating your return,
00:58:05Nathaniel will propose to you publicly.
00:58:29Sweetheart, who's the boy there?
00:58:31My favorite husband.
00:58:35I'm engaged with him,
00:58:37but I don't know if I'll ever see him again.
00:58:42Nathan, I'm Emily.
00:58:45I never forgot you.
00:58:48Emily?
00:58:49Even though you keep denying me,
00:58:52sometimes I wish you were.
00:58:53Let me see
00:58:57Once again
00:59:00Let me
00:59:08No.
00:59:12No.
00:59:13No, no, it shouldn't break.
00:59:14No, it can't break.
00:59:17I can't let him go.
00:59:21I never could.
00:59:27Oh, my sweet, foolish little girl.
00:59:31There you go.
00:59:36It's about that young man.
00:59:38Nathaniel, isn't it?
00:59:41Elena, the way you look at that boy
00:59:43It's the same way that you look at that old drawing.
00:59:50Sweetheart,
00:59:51don't throw away a true love
00:59:53just out of hate.
00:59:54That, that would be the saddest tragedy I can imagine.
00:59:58Dad, please don't say his name again.
01:00:00Why not?
01:00:01Is it because hearing his name shakes you?
01:00:05Dad,
01:00:06Sweetheart,
01:00:07the answer to that question,
01:00:08it's already in your heart.
01:00:12Look, look,
01:00:13my Elena,
01:00:14my little girl is no coward.
01:00:17If you love him,
01:00:20if you love him,
01:00:20tell him.
01:00:22Just don't spend the rest of your life
01:00:24choking on regret.
01:00:26Do you really think I could?
01:00:28I have always believed in you.
01:00:40after 15 years of longing
01:00:42and searching,
01:00:43our family's greatest treasure,
01:00:46my baby sister, Emily,
01:00:47has finally come home to us.
01:00:55To honor this moment,
01:00:57we want to give her
01:00:58the greatest blessing.
01:01:00And tonight,
01:01:01we have another piece
01:01:02of wonderful news.
01:01:05Nathaniel.
01:01:08As everyone knows,
01:01:10Nathaniel and my daughter Emily
01:01:11have been promised to each other
01:01:13since childhood.
01:01:14And tonight,
01:01:15happiness comes
01:01:16full circle.
01:01:18Please,
01:01:19witness it with us.
01:01:21Thank you.
01:01:46Nathaniel.
01:01:47Nathan,
01:01:47don't you want to put the ring
01:01:48on my finger?
01:02:02Everyone,
01:02:02I'm sorry.
01:02:04I can't go through with this.
01:02:12Nathan,
01:02:13do you even know
01:02:14what you're saying right now?
01:02:17Nathaniel,
01:02:18what are you doing?
01:02:19This engagement
01:02:20has been planned
01:02:21for a long time now.
01:02:24Nathaniel,
01:02:25you just embarrassed
01:02:26my daughter in front of everyone.
01:02:27Are you trying to go
01:02:28against the Chandler family?
01:02:29I've already said it.
01:02:31I can't go through with this.
01:02:34Besides,
01:02:35my DNA test results
01:02:37haven't come back yet.
01:02:38I can't be certain
01:02:39this young woman
01:02:41is the real Emily.
01:02:42The DNA tests
01:02:43have been verified.
01:02:45She is the Chandler heir!
01:02:46Well,
01:02:47even if she is,
01:02:48I won't marry her.
01:02:53Nathaniel,
01:02:54it seems like
01:02:55you have a problem
01:02:56with our family's plans.
01:03:00Grandfather.
01:03:02A union of our two families
01:03:04isn't up for debate.
01:03:05Don't let your stubbornness
01:03:06ruin our name.
01:03:09Today,
01:03:12this engagement happens.
01:03:25is going to happen.
01:03:36Nathan, no!
01:03:54What?
01:03:55Why is she here?
01:03:58Nathan, I'm here.
01:04:00I'm not going to let you
01:04:01slip away again.
01:04:02I knew it.
01:04:04She's my Emily.
01:04:06Who are you?
01:04:08The Benjamin family bride
01:04:10requires refinement
01:04:10and pedigree,
01:04:12not a wild girl
01:04:13without an origin.
01:04:15She's a lowly gold digger.
01:04:17A schemer.
01:04:18Through and through.
01:04:20No!
01:04:22The Emily Chandler
01:04:23standing in front of you
01:04:24is the liar
01:04:25and the schemer.
01:04:26She's not your daughter!
01:04:27That's nonsense!
01:04:29I had my DNA tested.
01:04:31I am the real Chandler heir!
01:04:34Don't listen to her lies.
01:04:36And I can vouch for my sister.
01:04:38I saw it with my own eyes.
01:04:39Just because you saw them
01:04:41doesn't make it authoritative.
01:04:44I've submitted the real DNA
01:04:46to a certified lab.
01:04:48Soon,
01:04:48we'll have an unbiased result.
01:04:58DNA testing center.
01:05:00This is Nathaniel Benjamin.
01:05:05I'm very sorry, Mr. Benjamin.
01:05:08The biological sample you sent
01:05:09was damaged in transit.
01:05:11The samples are completely
01:05:12unusable for testing.
01:05:15Jack.
01:05:17Finally,
01:05:17he's useful for something.
01:05:23Mom!
01:05:24This woman is slandering my name!
01:05:27She literally ruined my engagement!
01:05:31Oliver,
01:05:32why don't you call the police?
01:05:33Have them arrest this...
01:05:35I'm not lying!
01:05:38And you all are fools
01:05:39for believing she's telling the truth.
01:05:41Hey,
01:05:42get her out of here!
01:05:45Don't you dare touch her!
01:05:51Mr. Benjamin,
01:05:52the DNA comparison
01:05:53between Miss
01:05:54Elena Stark
01:05:55and the Chandler samples
01:05:57is complete.
01:05:58Release it now.
01:06:00Nathaniel,
01:06:01this is insane!
01:06:02She's just a lowly maid!
01:06:05How could she possibly be
01:06:06our daughter?
01:06:08Release it!
01:06:09The DNA match
01:06:12is...
01:06:15The DNA match is...
01:06:23What's happening?
01:06:25Fire!
01:06:25Everybody run!
01:06:27Shut up!
01:06:39I triggered the fire alarm.
01:06:40Use the confusion to escape.
01:06:43Nicely done, Jack.
01:06:44Half the money in jewelry
01:06:45I took from the Chandlers
01:06:47is yours.
01:06:54Emily!
01:06:55Where's Emily?!
01:06:59No.
01:07:01It can't be.
01:07:02She's, uh...
01:07:04She's the real Emily.
01:07:11Elena is the real Emily?
01:07:14Elena!
01:07:16It's...
01:07:16Our daughter?
01:07:21What have we done?
01:07:23I can't believe it.
01:07:27I treated my own sister like that.
01:07:32You okay, Emily?
01:07:33Yeah, yeah, I'm fine.
01:07:34You just...
01:07:37What did you just call me?
01:07:39Emily.
01:07:43My Emily.
01:07:47Don't leave me again, Emily.
01:07:51Now...
01:07:52Nothing can keep us apart.
01:07:56You're my Emily.
01:07:58I finally found you.
01:08:02What's happening?
01:08:03What?
01:08:03I'm sorry.
01:08:05For all the pain you've endured alone.
01:08:09From now on...
01:08:11I'm here.
01:08:13Always.
01:08:15I love you.
01:08:18I love you.
01:08:19Not because of the engagement.
01:08:20Not because you're Emily or Elena.
01:08:24Simply because...
01:08:27It's you.
01:08:29I love you too, Nathaniel.
01:08:55I've missed you so much.
01:09:01I love you.
01:09:03Emily!
01:09:03Emily!
01:09:05Doctor, how is my daughter?
01:09:10She's just exhausted and stressed.
01:09:12She needs rest and proper nutrition.
01:09:22Emily!
01:09:25Oh, Emily!
01:09:26My daughter!
01:09:26You're awake!
01:09:29Emily...
01:09:30I was a complete idiot.
01:09:34Please, I'm so sorry.
01:09:36Please, forgive us.
01:09:40It's too late.
01:09:42I can't forgive them.
01:09:44I just...
01:09:45I just can't.
01:09:56Oh, Mr. Stark.
01:09:59We are so sorry.
01:10:02We don't even know where to begin.
01:10:04You have raised our Emily to be such a wonderful woman.
01:10:09We were just...
01:10:11We were just wondering if...
01:10:13If we could bring her back.
01:10:16We'll make it right.
01:10:18We'll compensate her.
01:10:20And we'll compensate you.
01:10:23I...
01:10:24Think...
01:10:25No!
01:10:27No.
01:10:29Dad, I don't want to.
01:10:32Emily.
01:10:34I'm your father, too.
01:10:37Actually, I'm your biological father.
01:10:40Get out.
01:10:43Emily.
01:10:43Emily.
01:10:45Amber tricked us all.
01:10:47Please, forgive us.
01:10:49I refuse to forgive you.
01:10:53I could never go back home with the Chambers.
01:10:55Yes.
01:10:56Malt Stark.
01:10:58Is my only family now.
01:11:01Emily.
01:11:02We...
01:11:02We know we were wrong.
01:11:04Just...
01:11:05I don't want to see any of you right now.
01:11:08Get out.
01:11:13Get out!
01:11:16Let's give them some space.
01:11:43Let's give them some space.
01:11:44Dad, I'm so happy to be back.
01:11:47I missed you so much.
01:11:48I missed you, sweetie.
01:11:52What are you doing here?
01:11:55Emily, we just wanted to see you.
01:11:57Oh, save it.
01:11:59Emily.
01:12:07Here.
01:12:09Thought you might want to see this.
01:12:15My daughter.
01:12:17Oh.
01:12:19Oh, I've missed so much.
01:12:24Thank you, Mr. Stark.
01:12:29Mr. Stark, we've contacted the best medical teams in the world.
01:12:33And the treatment costs will be on us.
01:12:36Just...
01:12:37Please accept it.
01:12:38Thank you for the offer.
01:12:40I raised Elena because I love her.
01:12:43I never want it, I never expected anything from it.
01:12:58Dad, you're too soft.
01:13:00We shouldn't bother arguing with him.
01:13:02They're still your biological parents and your brother.
01:13:13Emily, please at least accept our gifts.
01:13:16Yeah, we picked them out ourselves.
01:13:18I mean, top designer brands, jewels, and...
01:13:21Stay away from my house.
01:13:23I never want to see you all again.
01:13:32Are you done?
01:13:35If you mean my love for you...
01:13:38That's endless.
01:13:40I'm so sorry.
01:13:41I thought you were somebody else.
01:13:43I want to invite you to dinner tonight.
01:13:47Will you join me?
01:13:58Emily...
01:13:59There's something I want to ask you...
01:14:01Properly.
01:14:03What is it?
01:14:05After everything we've been through...
01:14:07We already know our hearts.
01:14:09Okay.
01:14:10But I have to ask...
01:14:19Will you marry me?
01:14:22Yes.
01:14:23Yes, of course I will.
01:14:35Finally.
01:14:37I don't have to wonder whether to call you Emily or Elena.
01:14:41From now on...
01:14:43Everyone can call you...
01:14:45Mrs. Benjamin.
01:14:54I love you more than ever.
01:15:14I love you more than ever.
01:15:17Will you please give me a chance?
01:15:19You've been bothering me for two weeks.
01:15:22I want you to leave me alone.
01:15:25Please come home with me.
01:15:27I said no.
01:15:31Um...
01:15:32I know I can't force you in...
01:15:35I was passing by this...
01:15:38This shop and...
01:15:39I saw this and I thought of you and...
01:15:43I was hoping it would remind you of the one that you had as a kid.
01:15:56Oliver, I'm not eight years old anymore.
01:16:00There are things in this life that once they're lost...
01:16:03Cannot be recaptured.
01:16:07Boss?
01:16:11Oliver, what are you going to do?
01:16:15Get it out.
01:16:17Miss Chandler, these are notarized documents.
01:16:21This one is Oliver's voluntary renunciation of his inheritance from the Chandler family.
01:16:27Wait...
01:16:27What?
01:16:29I'm giving you everything, Emily.
01:16:32Why?
01:16:33I want you to have it all.
01:16:35And I know I can't earn your forgiveness and...
01:16:38To do this...
01:16:39This is my way of making things right with you.
01:16:43This proves the transfer of the inheritance from the Chandler family.
01:16:49Sign it.
01:16:51And all of the Chandler's house wealth is yours.
01:16:55Oliver...
01:16:56I don't have time for this.
01:16:59And I asked you...
01:17:00To leave me alone!
01:17:06No.
01:17:17Nathaniel?
01:17:18What are you doing here?
01:17:20Darlene.
01:17:21Good news.
01:17:22Mr. Stark's new treatment has been finalized.
01:17:24Therapy can start very soon.
01:17:26Really?
01:17:28Nathaniel found the right specialist for me.
01:17:30It's all thanks to him.
01:17:31Thank you so much for everything you've done.
01:17:34For us.
01:17:39We are happy to announce...
01:17:41Oh my.
01:17:44Take a look at that.
01:17:45The Chandler family has found their long-lost honor.
01:17:49Emily.
01:17:50We offer our most profound and helpless apology.
01:17:55We have made an unforgivable mistake.
01:17:58We caused pain that can never be undone.
01:18:02Emily.
01:18:03Sweetie.
01:18:04We just want you to know...
01:18:05That we never stop missing.
01:18:08Not for a single minute.
01:18:11Emily.
01:18:12I am so sorry.
01:18:14I just want you to be happy that this conference is...
01:18:19To show you that we love you.
01:18:21We always have.
01:18:23And we always will.
01:18:25Mr. Oliver.
01:18:26Do you understand the scammer who impersonated Ms. Chandler is Pete?
01:18:31Yes.
01:18:32And she will be punished.
01:18:35It's all Elena's fault!
01:18:37Why didn't that bitch just die?
01:18:39Don't touch me!
01:18:44Elena.
01:18:45Don't let this stuff weigh you down.
01:18:48It's not fair.
01:18:50Not fair? How so?
01:18:53Because the pain that I felt was real.
01:18:55And to them...
01:18:56A little tear.
01:18:58A fake apology and it's gone.
01:19:00How am I ever supposed to forgive them?
01:19:03Life is not a transaction, Elena.
01:19:05If you spend your entire life waiting for other people to...
01:19:08Pay for their crimes.
01:19:09Pay for their mistakes.
01:19:11It's you that's wasting your life.
01:19:15Mr. Stark's right.
01:19:25Dad!
01:19:36The patient's critical.
01:19:37We need to do a transfusion.
01:19:39Fast.
01:19:40I can do it.
01:19:42Direct relatives only.
01:19:44I'm his adopted daughter. I can do it!
01:19:47Are you Type O?
01:19:49I don't know.
01:19:51It won't work.
01:19:54My blood type is a match either.
01:19:57I'll call my network of hospitals.
01:19:59We need to act quickly.
01:20:01You have to hurry.
01:20:03There's no time to waste.
01:20:05I can help.
01:20:09I can help.
01:20:11When I told you I would do whatever it takes to you.
01:20:14That's right.
01:20:27The wedding invitations are out.
01:20:29Are you excited?
01:20:30Of course.
01:20:38Emily?
01:20:42Happy birthday.
01:20:45Oliver, it's not my birthday.
01:20:48Emily, today is your real birthday.
01:20:51We've never forgotten.
01:20:54Ever since that day that you went missing,
01:20:57we always need you a cake.
01:21:02I completely forgot.
01:21:05But you all remember.
01:21:07We never stopped searching.
01:21:09Or loving you.
01:21:11I thought I'd lost my home forever.
01:21:14I'd forgotten where I came from.
01:21:17But love reminded me.
01:21:19Who I really am.
Comentários

Recomendado