Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Beneath the Snow Something Lies Waiting [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Transcript
00:00:02I've been looking for a few days, there's nothing to hide.
00:00:06Let's go back then. My dad is worried about me.
00:00:10It's just that he's gone.
00:00:12The devil is worried about you.
00:00:15But...
00:00:17We're out here so much.
00:00:19Don't worry.
00:00:23This is what he's going to do.
00:00:25Where is he?
00:00:26Where is he?
00:00:28He is coming back.
00:00:29He's not able to catch me.
00:00:33I'm not sure.
00:00:39I'm sorry.
00:00:42Let's listen.
00:00:43Please.
00:00:43Please.
00:00:44Please.
00:00:45Please.
00:00:46Please.
00:00:47Please.
00:00:47Please.
00:00:48Please.
00:00:49Please.
00:00:50Please.
00:00:58No.
00:00:58Come on.
00:00:59Come on.
00:01:00Come on.
00:01:00Come on.
00:01:02Come on.
00:01:04Please.
00:01:05Help me!
00:01:22傻子, 离藏堡的地方還有多遠。
00:01:28翻過這座山就是了。
00:01:33有個陸老闆傳說這座山可吃人呐。
00:01:35吃人?
00:01:40這山裡的東西吃人不吐骨頭,邪性的很。
00:01:42a
00:01:49当我老子找宝贝
00:01:50一枪崩了他 快走吧 穿过前面的林子
00:01:55先把火升起来
00:01:56全力到了晚上
00:01:58什么东西都有
00:02:23Who are you?
00:02:25Who are you?
00:02:29What are you doing?
00:02:30I'm going to go for a walk.
00:02:32I'm going to find a friend.
00:02:34I'm going to find a friend.
00:02:35I'm going to find a friend.
00:02:36You see me, I'm going to find a friend.
00:02:42I'm going to find a friend.
00:02:43You see me like a friend.
00:02:47This is a friend who is going to find us.
00:02:50We will die.
00:02:51You are a fool.
00:02:52Let's go.
00:02:54Don't worry.
00:02:55I don't want to go.
00:03:06What is that?
00:03:07It's a trap.
00:03:09Let's go!
00:03:10Let's go!
00:03:11What is that?
00:03:12Let's go!
00:03:24If we can stay here tonight,
00:03:27maybe we can still live.
00:03:31I'm sure I'll live.
00:03:33The sea is still in the mountains.
00:03:35I'm sure I'll find him.
00:03:38The sea is still in the mountains.
00:03:43You're still in the mountains.
00:03:44You're still in the mountains.
00:03:46You're still in the mountains.
00:03:46I'll never forget the sea of the mountains.
00:03:51Oh, you're crazy.
00:03:56What are you doing?
00:03:58Get out of here!
00:04:08Oh...
00:04:10Oh!
00:04:11Oh!
00:04:11Oh...
00:04:14Oh...
00:04:16Oh...
00:04:19Oh...
00:04:22I can't explain the sea of the sea.
00:04:25Oh, what are you doing?
00:04:27I need to punish the sea of the mountains.
00:04:29The sea is hungry,
00:04:30I can't stand for the sea of the mountains,
00:04:31and the sea is still alive!
00:04:33Ah!
00:04:35What am I doing here,
00:04:36I'm a kid.
00:04:38There are some people who are young.
00:04:41They are a young man.
00:04:46They are a young man.
00:04:48They are a young man.
00:04:50They are young.
00:04:52Come on!
00:04:55Come on!
00:04:55Come on!
00:04:56Come on!
00:04:58Come on!
00:05:12Oh!
00:05:51I've been walking for a few years, and I've seen this red eye of the king.
00:05:59What are you doing?
00:06:01What are you doing?
00:06:02This is my family of the Sama-0.
00:06:05I'm trying to protect the evil.
00:06:07I don't think so much about this kind of thing.
00:06:12Let's go!
00:06:14Let's go!
00:06:22Let's go!
00:06:31Ah, we're here.
00:06:37Oh my god.
00:06:39What's this?
00:06:40This is the place where it's going.
00:06:45What's this place?
00:06:46Oh.
00:06:51Oh.
00:06:55Oh.
00:06:57Oh.
00:06:58Oh.
00:06:59Oh.
00:07:01Oh.
00:07:01Oh.
00:07:01Oh, who's that?
00:07:03I'm tired.
00:07:04Oh.
00:07:04Oh.
00:07:05I'm gonna say it again.
00:07:08He's getting tired.
00:07:11There's no other things that we've been doing.
00:07:13Don't you?
00:07:14What are you doing?
00:07:15He's gonna give me a drink.
00:07:17He's gonna give me a drink.
00:07:20He's gonna give me a drink.
00:07:23What a fuck!
00:07:38I'm going to go!
00:07:43Go!
00:07:43Oh, my god!
00:07:44Where are we going?
00:07:45Oh, my god!
00:07:47Go!
00:07:48Go!
00:07:51Go!
00:07:54Go!
00:08:05Be careful!
00:08:09Oh, my god!
00:08:18You're going to take a nap!
00:08:19I'm going to take a nap!
00:08:21I'm going to take a nap!
00:08:22Oh, my god!
00:08:23Oh, my god!
00:08:23Oh, my god!
00:08:38C'mon!
00:08:40Oh, my god!
00:08:41I don't know!
00:08:42I only know, if I come down, I'll die!
00:08:44I'll die!
00:08:46Oh, my god!
00:08:48Oh, my god!
00:08:49Oh, my god!
00:08:50Oh, my god!
00:08:51Oh, my god!
00:08:52Oh, my god!
00:08:52Oh, my god!
00:08:53Oh, my god!
00:08:53Oh, my god!
00:08:53I can see a black woman!
00:08:56Oh, my god!
00:08:57You're on the way!
00:08:58I can't think so much!
00:09:00Come on!
00:09:05This looks like a kind of cold water.
00:09:07It could be just a few years ago.
00:09:13What is this?
00:09:22Such a huge storm.
00:09:24I've never seen it.
00:09:31What are you doing?
00:09:32What are you doing?
00:09:33What are you doing?
00:09:34Don't go away!
00:09:35Don't go away!
00:09:37Your life is a big deal.
00:09:39I'm not going to die.
00:09:40Let's go.
00:09:42Let's go.
00:09:42We'll find the entrance.
00:09:43This place is too small.
00:10:13What if I do when it comes to the direction of the force of the force of the force of
00:10:20the force?
00:10:23How do I live?
00:10:30What if the force of the force of the force is going put on that belief?
00:10:32I don't know when they don't wear the force.
00:10:32and
00:10:34.
00:10:36It's not
00:10:37.
00:10:37.
00:10:37.
00:10:37.
00:10:38.
00:10:38.
00:10:38.
00:10:39.
00:10:40.
00:10:40.
00:10:41.
00:10:42.
00:10:43.
00:10:43.
00:10:46I'm not sure what the hell is going on.
00:10:49Where did you go?
00:10:50I'm going to kill you.
00:10:53I'm going to kill you.
00:10:54What are you doing?
00:10:54Let's go to the road.
00:11:04What are you doing?
00:11:06I'm going to kill you.
00:11:09Let's go.
00:11:23I'm going to kill you.
00:11:33I'm going to kill you.
00:11:34I'm going to get the hell out of you.
00:11:35You're going to kill me.
00:11:38You're going to kill me.
00:11:40That's enough, don't worry.
00:11:42Let's see how we're going to live.
00:11:45Hey...
00:11:46Huh?
00:11:47Who are you?
00:11:50Who are you?
00:11:51Hey, here?
00:11:54Good people.
00:11:56I ask you,
00:11:57let me get back to your head.
00:12:00What are you?
00:12:02Come on!
00:12:03Don't you?
00:12:05If you don't let me get back,
00:12:08you can run away your head!
00:12:14I don't need to go away!
00:12:18Just run away!
00:12:22Come on!
00:12:25Come on!
00:12:26Come on!
00:12:36Who is still alive?
00:12:45I don't know what the hell is going to do, but I don't know what the hell is going to
00:12:58do, but I don't know what the hell is going to do.
00:13:09I don't know what the hell is going to do, but I don't know what the hell is going to
00:13:37do.
00:13:37I don't know what the hell is going to do, but I don't know what the hell is going to
00:14:07do.
00:14:09I don't know what the hell is going to do, but I don't know what the hell is going to
00:14:14do.
00:14:14I don't know what the hell is going to do.
00:14:35I don't know what the hell is going to do.
00:14:59I don't know what the hell is going to do.
00:15:02I don't know what the hell is going to do.
00:15:08The hell is going to do it.
00:15:11The hell is going to do it.
00:15:12The hell is going to do it.
00:15:13The hell is going to do it.
00:15:19What the hell is dying a post office?
00:15:21怎么会有这种造法
00:15:26那 那是
00:15:31这是红丫头的手帮
00:15:32她做了两条
00:15:34一条送我 一条随身鞋带
00:15:37怎么 怎么会在这
00:15:39难道
00:15:41陆老板 起雾了 抓紧了
00:15:45我看啊 这宝贝就在前面
00:15:47起雾
00:15:49等等 老三 不就近
00:15:51这地下怎么会起雾
00:16:01老三 小心
00:16:05陆老板 你说啥
00:16:18这 这什么声音啊
00:16:32这 这什么声音啊
00:16:35老三 快跑
00:16:43老三 跑
00:16:50陆老板 快想问我呀
00:16:52小心脚下
00:16:57老三 注意偷警
00:16:59池 不用
00:17:00我着想得 יה为了
00:17:01老三那 kleine постро
00:17:01哈an
00:17:11还雷啊
00:17:16他哪里那家
00:17:17想弄死祸子
00:17:18没那么容易
00:17:28老三 你在哪儿 潘老三 潘老三
00:17:37早说了老子命当 死不了 老三 你没事吧 没事陆老板 过来吧 陷阱老子给你掏平了
00:17:45哎呀 陆老板 找到宝贝了 我可你多分点啊
00:17:50宝贝都归你
00:17:51哈哈哈哈 陆老板 常亮日啊 可以啊哎呀
00:18:10陆老板 要我说啊 我们还是找到了宝贝趁早回去得了
00:18:14这地方太邪乎了 说不定啊 你女儿早就没
00:18:19闭嘴 红丫头一定还活着
00:18:21
00:18:30闺贝
00:18:32陆老板 那是
00:18:33
00:18:38
00:18:39
00:18:39
00:18:44
00:18:45
00:18:46
00:18:50Oh, my God, my God, my God, my God.
00:19:18陆长 你疯了什么事啊 我没疯 这是红丫头 这是我女儿 爱他妈谁谁 你相思可以 别拿老子念碑 丫头 我的丫头
00:19:38有人 老三 快躲起来我们被发现了
00:19:55别说话
00:20:13哈哈哈你们怎么抬来有人闯进来了
00:20:16我在找他们人
00:20:27先不怪人了 马上就要拜他了 不要无了大事
00:20:47去去找找 迟早捏死你们糟了妈的
00:20:50这些鬼玩意儿都是从哪儿抱出来的
00:20:53吓死老子了
00:21:02嗯他们刚才说拜堂难道喂谁出来出来
00:21:12我要开枪了你呢你们会死呀
00:21:26啊啊啊啊啊啊啊啊你是谁继续待在这里你们会死的他妈的再装神弄鬼
00:21:30老子让你先死哼我要想弄死你们
00:21:36刚才喊一声就是你们哪里还有活路你不想死的话跟我走
00:21:38我带你们出去
00:21:40呃陆老板咱们
00:22:07跟吗呃他说的对呆在这里也是死走呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃
00:22:36去呃呃呃呐出国就在里面跟我来吧嗯咱啊进嘛跟紧了别乱跑
00:22:38It's time to arrive.陆老闆,
00:22:45what do you feel like this? Where are these so many?
00:22:50This is not a good thing.
00:22:51This is the陶勇.
00:22:53It says, It says, Wait a
00:22:59minute.陶勇
00:23:01?陷葬
00:23:03?神官葬?
00:23:04Who'sшk...
00:23:05That wasn't a straw.
00:23:06It was aledire.
00:23:07Choke!
00:23:15This is attention of the warrior.л3
00:23:20!ли-りる
00:23:25many of
00:23:27us,
00:23:314!
00:23:34This is the enemy!
00:23:363!
00:23:37Careful!
00:23:47Let's go!
00:23:49Let's go!
00:23:50Let's go!
00:23:59It's too close!
00:24:07Don't be shy!
00:24:08Leave your back!
00:24:13Those are the two four-year-old friends of the嫁妆.
00:24:15Come on.
00:24:16This is the one-off circle, but there will be no privileges.
00:24:21At least...
00:24:22This is the one-off circle, seizing her daughter.
00:24:26Do you want to get out of here?
00:24:35Get out of here!
00:24:41Don't worry.
00:24:42Don't you want to get out of here?
00:24:44Let's go.陸老闆,
00:24:48we're not going to get out of here.
00:24:52Let's go.
00:24:59Let's go.
00:25:01Don't say anything.
00:25:04Let's go.
00:25:05Let's go.
00:25:09Take care of me, little girl.
00:25:22Little girl.
00:25:24Little girl.
00:25:26Little girl.
00:25:26Ah
00:25:29Ah
00:25:30Ah
00:25:31Ah
00:25:33Ah
00:25:34Ah
00:25:36Ah
00:25:38Ah
00:25:38Ah
00:25:38Ah
00:25:39The red horse, you're in here!
00:25:42Shut up!
00:25:47Let's go!
00:25:50They are the ones!
00:25:52Let's go!
00:25:56Let's go!
00:25:58Let's go!
00:26:01You can go!
00:26:01Come on!
00:26:02You're gonna go!
00:26:03You're gonna go!
00:26:04Let's go!
00:26:05You're gonna go!
00:26:06Let's go!
00:26:07Oh my god, you are the one of those who are the one!
00:26:09Don't do it!
00:26:10You are so proud, don't let them go!
00:26:13You are so proud of yourself!
00:26:16You're so proud of them!
00:26:16Goliath!
00:26:20Mom, let them go!
00:26:21She's still dead, let them go down!
00:26:24You're so proud of them!
00:26:26You're so proud of them!
00:26:29You know, so they're alive, you're so sick!
00:26:31Let them go!
00:26:33I'm sorry!
00:26:34What's coming?
00:26:44Hia-dou, come on!
00:26:50Come back, Hia-dou!
00:26:52Don't go!
00:26:55Hia-dou, I'm going to help you!
00:27:02I'm going to help you!
00:27:06I'm going to help you!
00:27:10I'm going to help you!
00:27:14I'm going to help you!
00:27:15Hia-dou, come on!
00:27:15Whoa!
00:27:17Oh, God!
00:27:19Oh, God!
00:27:34what is it?
00:27:36It has been here
00:27:39Oh
00:27:42Oh
00:27:43Oh
00:27:44Oh
00:27:45Oh
00:27:45Oh
00:27:45Oh
00:27:46Oh
00:27:46Oh
00:27:46Oh
00:27:46Stop!
00:27:48Oh, girl!
00:27:50I need you to go home.
00:27:56Oh, dear...
00:27:58Oh, dear...
00:28:00Oh!
00:28:01Oh, girl!
00:28:02Oh, girl!
00:28:03Oh, dear...
00:28:05Oh, girl!
00:28:12Why...
00:28:13Oh, girl!
00:28:15I don't know, girl!
00:28:17You have to get me out of here.
00:28:19Oh, girl!
00:28:21Oh, girl!
00:28:22Oh, girl!
00:28:23Or she's got me to...
00:28:24Oh, girl, girl!
00:28:30Do you want me to get you?
00:28:39Oh, girl!
00:28:41Oh, girl!
00:28:42Oh, girl!
00:28:43Oh, girl!
00:28:43Oh, girl!
00:28:46What is this?
00:28:48What is this?
00:28:49What is this?
00:28:56Is there anyone?
00:28:57Is there anyone?
00:29:00You're so mad.
00:29:02You're so mad.
00:29:04You're so mad.
00:29:05You're so mad.
00:29:07What kind of怪物?
00:29:09What kind of怪物?
00:29:10What kind of怪物?
00:29:12He died.
00:29:14He died.
00:29:17He died.
00:29:20He died.
00:29:32He died.
00:29:32He's here.
00:29:33He's here.
00:29:34Is there anyone?
00:29:45He died.
00:29:48What kind of怪物?
00:29:56You're dead.
00:30:04He died.
00:30:05He died.
00:30:06No...
00:30:09No...
00:30:10No...
00:30:10No...
00:30:10Wipe...
00:30:12No...
00:30:13No...
00:30:13Please.
00:30:13Maybe...
00:30:14He can even...
00:30:18...this is Phil.
00:30:19Oof!
00:30:54Oh, my God.
00:31:19There is a building in the building.
00:31:21Who is this building?
00:31:26This is...
00:31:27...the building?
00:31:29...I can't see...
00:31:33...but...
00:31:35...there is something...
00:31:37...
00:31:38...
00:31:39...
00:31:40...
00:31:40...
00:31:51...
00:31:51...
00:31:51...
00:31:54...
00:31:54Oh
00:32:07Oh
00:32:07Oh
00:32:10Oh
00:32:11Oh
00:32:11Oh
00:32:12Oh
00:32:12Oh
00:32:13Oh
00:32:13Yes
00:32:14Oh
00:32:15Oh
00:32:15Oh
00:32:16Oh
00:32:16Oh
00:32:17Oh
00:32:17Oh
00:32:18Oh
00:32:18Oh
00:32:18Oh
00:32:19Oh
00:32:43This is the毒 of the cure.
00:32:45Come on, let's eat it!
00:32:52You can eat it.
00:32:54You can eat it.
00:32:54Oh my god.
00:32:57What are you laughing?
00:32:59No.
00:33:00Oh my god.
00:33:02Oh my god.
00:33:04Oh my god.
00:33:05What did I eat?
00:33:07Oh my god.
00:33:09Oh my god.
00:33:12Oh my god.
00:33:14Oh my god.
00:33:15Oh my god.
00:33:18Oh my god.
00:33:18If you was asleep, then it's all over.
00:33:21Oh my god.
00:33:29Oh my god.
00:33:31Oh my god.
00:33:34Oh my god.
00:33:37Your mother, don't worry. Your mother will be able to wake up.
00:33:50Your mother, your mother, don't take care of your mother.
00:33:56Your mother, don't take care of your mother.
00:33:59I'll take care of your mother.
00:34:02Your mother, don't come for a help.
00:34:07Don't take care of yourself.
00:34:09Don't wake up your mother.
00:34:11Go to the river river, and go to your mother.
00:34:19What are you doing?
00:34:23Kuro.
00:34:25Kuro.
00:34:26Kuro.
00:34:26Kuro.
00:34:31Kuro.
00:34:32老子来救你来啦!
00:34:35陆老板,老子来救你来啦!
00:34:38老子,你怎么跟黄皮子在一起?
00:34:42咱们都被那黑老头给骗了!
00:34:44他是东游人的走狗!
00:34:46走狗?
00:34:47哼!
00:34:48实时勿扯为亲切!
00:34:50倒是你,长白山守山人!
00:34:53是王娘娘在此,你还敢献身?
00:34:57杀我族人,杀我灵袖!
00:35:02请定让我一命跟你算!
00:35:04鬼!
00:35:13鬼!
00:35:15鬼!
00:35:17鬼!
00:35:18鬼!
00:35:19鬼!
00:35:20鬼!
00:35:21鬼!
00:35:21鬼!
00:35:21鬼!
00:35:22鬼!
00:35:23鬼!
00:35:24鬼!
00:35:25我先抓住他,你去救人!
00:35:27鬼!
00:35:27鬼!
00:35:28鬼!
00:35:29I'm going to win you!
00:35:36You're right! Where are you going?
00:35:46I'm going to kill you!
00:35:49I'm going to kill you!
00:35:51Let's go!
00:36:00Let's go!
00:36:21What? Who? Who?
00:36:24It's you!
00:36:26Let's go!
00:36:29Let's go!
00:36:30Let's go!
00:36:33You're right!
00:36:34You're right!
00:36:35You're right!
00:36:39My wife is dying to die.
00:36:41My wife is dying to die.
00:36:42My wife is dying to die.
00:36:45It's you?
00:36:49It's you!
00:36:51I want you to die!
00:36:55You're right!
00:36:56You're right!
00:36:58Don't you!
00:36:59You're right!
00:37:00You're right!
00:37:01Let's go!
00:37:03Remember
00:37:04You can't be able to die!
00:37:10You're right!
00:37:16You're right!
00:37:16Let's go!
00:37:18Let's go!
00:37:18Let's go!
00:37:19No!
00:37:20I'm here to meet you!
00:37:28Huh?
00:37:29I don't want to go!
00:37:31Come on!
00:37:40Come on!
00:37:41Let's go!
00:37:45Come on!
00:37:46confusion刚刚
00:37:48,やりました! corp
00:37:55?有事
00:37:56!陆老板
00:37:56,你咋回来了
00:38:01?硫!你没事吧
00:38:03?硫
00:38:04!硫!硫
00:38:08!硫
00:38:09!硫
00:38:10!硫
00:38:11!硫
00:38:12!硫
00:38:12!硫
00:38:13!硫!
00:38:17Oh, Lord, I'm gonna get him to the Lord.
00:38:19Oh, Lord, Lord.
00:38:21Oh, Lord, you're so angry.
00:38:24Oh, Lord, Lord, you're so angry.
00:38:26Oh, Lord, your strength is so strong.
00:38:31Oh, Lord, Lord, Lord, you're so angry.
00:38:35Oh, Lord, Lord, Lord, Lord.
00:38:39Oh, Lord, Lord, Lord, I can't kill you.
00:38:41You can't kill me.
00:38:46Oh, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord.
00:38:54Oh, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord.
00:38:55她,她这是咋了?
00:38:57她被下了尸毒,我以研真缝住她气息,
00:39:01现在带走,还有得救。
00:39:12什么?
00:39:13What?
00:39:14You said these鬼 are all human beings?
00:39:17Yes.
00:39:18There's no one in this world.
00:39:20There are a few years here, the东莹人 came.
00:39:23They got a great deal of a secret.
00:39:25They used to be a good person to do a good job.
00:39:29They are a good person.
00:39:30They are a good person.
00:39:32What the hell is that?
00:39:36The guy got a good job.
00:39:39They found a treasure in the house.
00:39:41The city of the Lord said that it is a good place.
00:39:45People are going to this place.
00:39:47I'll give the people to the people of the東莉.
00:39:50Hey, I know this old thing is a good place.
00:39:53I didn't know that it was a good place.
00:39:56So, you were just going to be attacked by us.
00:39:59You're going to be able to get the black man out of the mountain?
00:40:02Well, I'll be able to get your own land.
00:40:06I'll be able to take care of you.
00:40:08Hey,陆老闆, you're so sick. You're so sick, you're so sick, you're so sick, you're so sick.
00:40:13I'm not sure,老三, I...
00:40:15No, don't worry about it. I'll take you to a place, and then I'll take you to the mountain.
00:40:21Where are you?
00:40:23What a hell of a fool.
00:40:29This is what you're always looking for.陆老闆,
00:40:35this is...
00:40:36老师!藏...包...屁
00:40:48!你們一直找的東西
00:40:53,就在這裡。發了發了
00:40:54!這次發燥
00:40:55,來了!都是毛病啊!你們這種人我見多了
00:41:01,不就是想要錢嗎
00:41:03?去拿吧!
00:41:04陸老闆,你快點啊!再不來
00:41:08,我可全拿走了啊!哈哈哈哈哈哈成了寶貝
00:41:11,就趕緊滾
00:41:12!我的,都是我的!妻子我的,姨子也是我的
00:41:16!哈哈哈哈哈哈人啊
00:41:18!你還不去?寶貝要被他搶光了
00:41:24!我要的不是這些東西。嗯?
00:41:30我只想救我的女兒!你還看不透嗎
00:41:32?她早就不是你的女兒了
00:41:37!你現在去就是送死!不管她是誰
00:41:40,她都是我的女兒!我一定會想辦法救她的
00:41:44!陸佳,回來!哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
00:41:48!陸佳!
00:42:08都要逼我!馬上離開城北山
00:42:11!哎呀!陸老闆
00:42:13,你別犯魂啊
00:42:14!有這麼多寶貝,什麼好日子過不上啊!
00:42:17啊!回去吧陸老闆
00:42:18!陸佳,事到如今我實話跟你說
00:42:22!他們之所以給你下食毒,就是要利用你和你女兒血脈相連
00:42:27,把你獻祭召喚獅王
00:42:29!一旦被他們抓住,農營人的經濟得逞
00:42:35,整個馬俠將陷入水深火熱之中
00:42:36!五十百萬!你擔得起嗎
00:42:42?我要是連自己的女兒都救不了,哪還管得了那百萬人!
00:42:49是你逼我的!回來了啊陸老闆
00:42:52,是糊塗啊!罷了
00:43:01,追你去吧!走
00:43:09!人間誰也走不了
00:43:10!陸老闆
00:43:12,別動!
00:43:13老闆可不長眼!陸老闆
00:43:19,乖乖跟我們走吧
00:43:22!他就是黑色你說的那個人嗎
00:43:23?嗨!太監,就是他
00:43:26!有了他
00:43:27,我們就能開啟獅王館
00:43:30,幻想獅王呀
00:43:31!可惜!
00:43:32封鷹狗!休想把他帶走
00:43:40!這是什麼東西啊?
00:43:49我有一點點什麼事啊
00:43:53?什麼事啊
00:44:04?是你了解老闆可不少你以為何有獲物?
00:44:14You're the only king!
00:44:17You're the king!
00:44:20You're the king!
00:44:23Let's go!
00:44:31Holy shit!
00:44:32You're the king!
00:44:32You're the king!
00:44:34You're the king!
00:44:35Who was he?
00:44:37Take care!
00:44:43Get out of here!
00:44:44Oh, my son!
00:44:45You're going to take me to take me?
00:44:47Oh, my son!
00:44:54You're going to take me to the red girl!
00:44:56I'm going to take you to the red girl!
00:44:58Oh, my son!
00:44:59I'm going to take you to the wrong position!
00:45:01I'm going to kill you!
00:45:03同行狗!
00:45:06你...
00:45:07你...
00:45:08正...
00:45:08什麼!
00:45:09能的可惡!
00:45:13同行狗!
00:45:24一定有各自的這幫法隊啊
00:45:26同行狗!
00:45:28吐腿!
00:45:35Oh
00:45:36Oh
00:45:38Yeah
00:45:45Ah
00:45:45Ah
00:45:45Ah
00:45:45Ah
00:45:46Ah
00:45:46Ah
00:45:47Ah
00:45:47Ah
00:46:03Ah
00:46:17Ah
00:46:19Ah
00:46:19Ah
00:46:19Ah
00:46:31Ah
00:46:33Wait, wait, wait, wait, wait!
00:46:35Wait, wait, wait!
00:46:39Take it!
00:46:41You're not saying they're good at it?
00:46:43I thought it was a black guy.
00:46:45I didn't know how it was.
00:46:47I thought it was a bad guy.
00:46:47I'm going to get rid of the blood of the blood of the blood.
00:46:50I'm going to get rid of it.
00:46:51Look, you're going to get rid of it.
00:46:59Take it!
00:47:00You don't want me!
00:47:02Come on!
00:47:06Let's go!
00:47:18Let's go!
00:47:28You want me to help me?
00:47:30You want me to help me?
00:47:32You don't want me to help me!
00:47:39Oh!
00:47:41Oh!
00:47:43Oh!
00:47:45Oh!
00:47:47Oh!
00:47:48Oh!
00:47:48Oh!
00:47:50Ah!
00:48:08This is the end of the king.
00:48:08The king of kingson,
00:48:10I'll be disappointed in you.
00:48:11I don't want this to be a hero.
00:48:16Lord, I want you to help me.
00:48:18Oh, Lord,
00:48:19this one can help us.
00:48:21You can't believe me.
00:48:23Lord, Lord,
00:48:23Lord, you have no other people.
00:48:26You have no other people,
00:48:27not for them.
00:48:30You're not a man who's a man.
00:48:33I'm a man who's a man.
00:48:35I'm a man.
00:48:39lost
00:48:40served
00:48:47no
00:48:48do
00:49:01no
00:49:02no
00:49:04no
00:49:04no
00:49:04I can't go anywhere.
00:49:05I can't go there.
00:49:08I'm going to go down here.
00:49:13You're not going there!
00:49:15I'm going to know the hell.
00:49:17I'm going to go.
00:49:19I'm going to go.
00:49:21I'm going to go.
00:49:21I'm going to go.
00:49:38I'm going to go.
00:49:39You're not going to go.
00:49:40Don't worry.
00:49:42She's going to go.
00:49:43She's going to go.
00:49:45She's completely disappeared.
00:49:47Next, she's going to go.
00:49:50She's going to go.
00:49:52I'm going to go.
00:49:53If I can't go.
00:49:56I'll go.
00:49:57I'll go.
00:49:58In your chest for me.
00:50:05Ones in Me.
00:50:12You young people
00:50:14Have a ring.
00:50:16I like that.
00:50:18My heart w ostent жест.
00:50:19Finally!
00:50:20I'll be free to stop.
00:50:21I'll grow to you.
00:50:21Let go.
00:50:22Let was sing the police in the village.
00:50:23Let him get rid the police.
00:50:23You love me.
00:50:24Let go.
00:50:27Let go.
00:50:27Let go.
00:50:56車pam車pam車pam車pam駛車pam車pam車pam
00:51:28Come on!小鬼子
00:51:33!我操你牢了
00:51:34!给!林高娘娘别全顺利用活人之血为瘾激活大战只待一十万者一路在心头血先几十万就得欢迎失望大人
00:52:06父亲很快我们就来见面了
00:52:22阿滴!阿滴
00:52:24!阿滴
00:52:25!你保不加我
00:52:27!阿滴!阿滴!
00:52:35You look like a human, or like a God?
00:52:43Let me kill you!
00:52:50How do you do that?
00:52:54Let's go!
00:53:02Let's go!
00:53:07Let's go!
00:53:09Let's go!
00:53:12Get out!
00:53:20I'm going to take my treasure.
00:53:23I'm going to take my treasure.
00:53:37Doeba.
00:53:39Doeba, you die, I die.
00:53:40Doeba, still I don't have those.
00:53:43Ờ de la low, you startups?
00:53:50They are perfect.
00:53:51You can go out the� Vorteil.
00:53:52Yes, I can shut the treasure got her.
00:53:55Let's bring one for you.
00:53:58You'reiscal...
00:53:59No...
00:54:00No...
00:54:06This is your freedom.
00:54:08It's your life! I'll take you out!
00:54:10This is your treasure, I don't need you to find it!
00:54:12And...
00:54:14...my life is the most commonplace!
00:54:18Ahhhh!
00:54:23My...
00:54:24...my...
00:54:25...my...
00:54:27...my...
00:54:28...my...
00:54:28...my...
00:54:28...my...
00:54:35...my...
00:54:36...my...
00:54:37...you're your name...
00:54:38...and...
00:54:38...you can't help me to help you!
00:54:41...you...
00:54:41...you...
00:54:42...you...
00:54:42...to be careful!
00:54:43Ah!
00:54:48Ah!
00:54:49Ah!
00:54:50Ah!
00:54:51Ah!
00:54:52Ah!
00:54:53Ah!
00:54:54Ah!
00:54:55Ah!
00:54:56Ah!
00:54:57Ah!
00:54:58Ah!
00:55:00Ah!
00:55:04Ah!
00:55:05Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha!
00:55:08USH JUNTSONS!
00:55:10Learn to them!
00:55:11RUT TO KING IN THROUGH!
00:55:38The king of the king of the royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal
00:55:42royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal
00:55:47royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal
00:55:47royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal
00:55:47royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal
00:55:47royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal
00:55:47royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal
00:55:47royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal
00:55:48royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal
00:55:48royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal
00:55:49royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal royal
00:55:50royal royal royal
00:55:50No, you're not going to die!
00:55:53I'm not going to die!
00:56:12I'm not going to die, I'm going to die!
00:56:26the
00:56:27the
00:56:27the
00:56:28the
00:56:36Oh
00:57:00You can't stop me!
00:57:03I can't stop her!
00:57:05What are you doing?
00:57:07Let's go!
00:57:12Mother...
00:57:18Mother...
00:57:19Daddy...
00:57:22I love you, Mother...
00:57:25No, you are not redone.
00:57:29I will destroy you.
00:57:32Let's split up your mind.
00:57:34Zinnia, random.
00:57:41You may not kill me!
00:57:44Why would you kill me?!
00:57:48Zinnia!
00:57:49No!
00:57:59L-Luloban!
00:58:02No!
00:58:20L-Luloban!
00:58:23I don't have it!
00:58:27How could it?
00:58:29L-Luloban!
00:58:32Don't forget me!
00:58:33My Fitzy!
00:58:35You have!
00:58:36I have!
00:58:37Girl,
00:58:38If you've fallen in the wild,
00:58:40If you've fallen in the wild,
00:58:42Oh my god!
00:58:52What the hell?
00:59:02Oh my god!
00:59:04Oh my god!
00:59:06Oh my god!
00:59:06Oh my god!
00:59:08Oh my god!
00:59:10I won't be hungry!
00:59:12It's a bad train!
00:59:13But you're so mad!
00:59:16Oh my god!
00:59:18You're gonna get into a fight!
00:59:20My god!
00:59:21No way!
00:59:25They killed me!
00:59:26He killed him!
00:59:30My god!
00:59:32Go away!
00:59:34Go away!
00:59:34Now that you have a man!
00:59:36Oh my god!
00:59:41Losan!
00:59:47Waga!
00:59:49Let's get back to your mother's house!
00:59:51She's the one who...
00:59:56My baby...
00:59:58My baby...
01:00:08Oh
01:00:10Oh
01:00:12Oh
01:00:13Oh
01:00:15Oh
01:00:36Oh
01:00:42Oh
01:00:42Oh
01:00:42Oh
01:00:46Oh
01:00:48Oh
01:00:48Oh
01:00:50Oh
01:00:51Oh
01:01:01Indigenous Cruises
01:01:021,000 年了,父亲.
01:01:05当初你不辞而比,我苦苦地问你千年.
01:01:10这一世,我们有不分离
01:01:16君必死了!
01:01:18死亡这首龙脉,不可算不可随意唤醒啊!
01:01:22Come on!
01:01:25Come on!
01:01:36Oh my God!
01:01:57何人喚醒本王?
01:01:59夫君,我终于等到你了。
01:02:04完了,都完了,完了。
01:02:08唉,你不敢喚醒我,我为世王承载国运,此当长绵于此,镇守华夏龙脉。
01:02:20不管什么龙脉,我只要与你长一项厮守,生生世世,永不分裂。
01:02:28何苦!
01:02:30哈哈哈,好一对神仙权利,世王复活,花下龙脉都在他身上。
01:02:38简直,夺取龙脉!
01:02:44
01:02:48世王,消息了。
01:02:50我在如今,要借起我花下龙脉。
01:02:54哼,数字而堪!
01:02:58
01:03:23
01:03:24
01:03:24
01:03:27
01:03:29
01:03:31
01:03:32
01:03:32
01:03:42
01:03:42你是你什么样的?
01:03:44我在习惯了什么?
01:03:45
01:03:45
01:03:53
01:03:54What?
01:03:55It's...
01:03:56Lucha!
01:03:59Lucha!
01:04:00What?
01:04:01What?
01:04:16Lucha!
01:04:17Don't let me kill you!
01:04:18Don't you use Lucha's new keys to wake up?
01:04:21Oldbé?
01:04:22E00?
01:04:22D00?
01:04:22D00?
01:04:23D00?!
01:04:26Can't Or my motive!?
01:04:28What do you mean?
01:04:29D00?
01:04:30The listener can become Е Ambos.
01:04:34You were trying to Ziyeok.
01:04:36What are you saying?
01:04:44Time!
01:04:44I'm going to die!
01:04:46Oh!
01:04:50Oh!
01:04:50Oh!
01:04:51Oh!
01:04:52Oh!
01:04:52Oh!
01:04:52Oh!
01:05:07Oh!
01:05:09Oh!
01:05:14Oh!
01:05:16Oh!
01:05:17I said, I'm going to be so happy.
01:05:21I'm going to be so happy.
01:05:28I... I... I... I... I... I... I... I... I... I... I... I...
01:05:41Don't cry.
01:05:41I know I'm fine.
01:05:43Do you think? pictured one Nicht has led me.
01:05:52Godlet me.
01:05:53No, there's a thing that's a little as long as I am.
01:06:02君姐,也不要不自量力。
01:06:04不自量力?
01:06:06呵呵呵,老夫今天,他是要坐一回那汗树的皮股,當車的螳螂啦!
01:06:16你,你想幹什麼?
01:06:21扛白神守山人,黃仙。
01:06:23師王,快,當著他!
01:06:30守護華夏龍馬無力。
01:06:31呵呵,瘋子,又是瘋子!
01:06:39今日,不死!
01:06:48願以血肉之氣,還我華夏!
01:06:51山河無藥,國泰民旦!
01:07:09諾佳,我已酿成大宿!
01:07:12若起,我皇后被師王劍斟斷,我沒有黑天!
01:07:19現在,我,我把我的藏會給你!
01:07:24如果你的藏會給我,一定要為我和父親奉仇!
01:07:32而且,我們是個生世時,又不!
01:07:45哥!
01:07:49巴卡,何小人!
01:07:51都是瘋子!
01:07:53你們以為,這樣就能阻止我嗎?
01:07:56阻止我吗?
01:07:57哼!
01:07:59石魁秘書还在我手上!
01:08:02只要我带出去,才能再造成一只石魁战局!
01:08:08哈哈哈哈哈哈!
01:08:09你是我?
01:08:11知道了!
01:08:12是我?
01:08:14你还活着,怎么可能?
01:08:17害我女儿,杀我同胞,血害深仇,不够在天!
01:08:24天不收你!
01:08:25我陆家来说!
01:08:27你不要冲走!
01:08:28我们可以合作!
01:08:30我要给你黑老五蛋,两倍!
01:08:34三倍!
01:08:36你,你开个家!
01:08:38你说多少,我都同意!
01:08:43什么,都能给?
01:08:46这就对了!
01:08:48石射家为今天!
01:08:50那我,要你的狗命!
01:08:53杀!
01:08:54杀!
01:08:55杀你!
01:08:56杀命!
01:08:57杀命了!
01:08:57放开!
01:08:59你这是自信自乱!
01:09:01啊!
01:09:02啊!
01:09:03啊!
01:09:04啊!
01:09:10啊!
01:09:11啊!
01:09:13啊!
01:09:15啊!
01:09:23啊!
01:09:24啊!
01:09:31啊!
01:09:33啊!
01:09:40啊!
01:09:51啊!
01:10:00啊!
01:10:02啊!
01:10:05啊!
01:10:21啊!
01:10:22I'm sorry, you're the one.
01:10:25I'm sorry, you're the one.
01:10:28I'm sorry.
01:10:31I'm sorry.
01:10:54Oh, what's that?
01:10:57Dad, you're awake.
01:10:59Let's go.
01:11:00Oh, my god.
01:11:03Oh, my god.
01:11:03Oh, my god, you're still alive.
01:11:04Dad, you're not sleeping.
01:11:07Come on, let's go.
01:11:08We'll get it.
01:11:10Oh, my god.
01:11:12Dad.
01:11:13What?
01:11:16What?
01:11:18What?
01:11:19What?
01:11:19This isn't really.
01:11:20This is a dream.
01:11:23My boy.
01:11:25Look.
01:11:27Look.
01:11:29It's time to come.
01:11:32We'll get to the table.
01:11:34It's time to come.
01:11:36No.
Comments

Recommended