Full Movie Eng Sub Chinese Drama
#shortdrama #movie #drama #EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull #dramabox #netshort
#shortdrama #movie #drama #EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull #dramabox #netshort
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Hey, my brother, what are you doing here?
00:00:02My brother is here for the hospital.
00:00:03My brother is here for the hospital.
00:00:05I'm sorry.
00:00:08I'm back home now.
00:00:09You go to the hospital, let him go.
00:00:11Why?
00:00:13I haven't said it yet, brother.
00:00:15But the hospital is not here today.
00:00:17How can I do it?
00:00:21My brother has helped me so much.
00:00:23I can't do it anymore.
00:00:26I can't do it today.
00:00:26I can't do it anymore.
00:00:28I can't do it anymore.
00:00:29I can't do it anymore.
00:00:31I can't do it anymore.
00:00:32I can't do it anymore.
00:00:36Hey, Anki, what's up?
00:00:38I'm sorry.
00:00:39Where are you going?
00:00:41Where are you going?
00:00:48What?
00:00:50My phone calls...
00:00:51It's just a day.
00:00:54What's going on?
00:00:57I don't know.
00:00:58I have to go home now.
00:00:59What?
00:01:00Don't worry.
00:01:01I'm going to go.
00:01:02I'm going to go.
00:01:04your phone calls for my friend.
00:01:14I can't do it anymore.
00:01:24My phone calls for my mother.
00:01:26I'm going to go to the hospital.
00:01:28My phone calls for her.
00:01:30I'm sorry.
00:01:32I'm sorry.
00:01:32I'm sorry.
00:01:35What?
00:01:35What?
00:01:37What?
00:01:38How can you do the test?
00:01:41How can you do the test?
00:01:43No, it's not.
00:01:45It's in the test.
00:01:47How can you do the test?
00:01:47What?
00:01:48What?
00:01:49What?
00:01:53What?
00:01:55What's the first time?
00:02:03I'm sorry.
00:02:05You're you.
00:02:06A doctor.
00:02:07I didn't want to do that.
00:02:08I don't want to do that again.
00:02:10No, I can't do that.
00:02:11You're sick.
00:02:12You are sick.
00:02:13My son, you didn't want to take care of your doctor.
00:02:15You're still in charge of your doctor.
00:02:17You're in charge of my doctor.
00:02:18You're in charge of my doctor.
00:02:20You're in charge of my doctor.
00:02:25My doctor.
00:02:26This is my doctor.
00:02:28After that, I'll send you to my doctor.
00:02:30Oh, you're welcome.
00:02:32Hello, my doctor.
00:02:33I'm here.
00:02:39My doctor.
00:02:39My doctor.
00:02:41My doctor.
00:02:42What do you want me to do?
00:02:44I've been a month.
00:02:46I'm in charge of my doctor.
00:02:47You still have to spend much time waiting.
00:02:49First off, I'll see you.
00:02:51You can see me.
00:02:53You're in charge of your doctor.
00:02:54What kind of you want me to do?
00:02:56This is my doctor.
00:02:59You're in charge of your doctor.
00:03:01What kind of you want me to do?
00:03:07You're in charge of your doctor.
00:03:08You're in charge of your doctor.
00:03:10do you have a strong 心
00:03:23oh
00:03:24I'm happy
00:03:26I'm happy
00:03:27I'm happy
00:03:28You're dead
00:03:28You won't be alive
00:03:29Why not
00:03:30It's going to be time
00:03:31It's going to be time
00:03:31It's going to be time
00:03:32Time to be time
00:03:32You're not saying
00:03:33What are you talking about?
00:03:34I know
00:03:35You are dying
00:03:36My mom been out
00:03:36You're being away
00:03:37But you're saying
00:03:38Is it good?
00:03:39Well
00:03:39However, this is your mother's disease.
00:03:41Even if I can do it, she won't be able to do it.
00:03:44She thought it was my mother's death.
00:03:51Mother.
00:03:52You're just...
00:04:02Mother.
00:04:03You don't want to tell her.
00:04:05She wants to help her.
00:04:07Mother.
00:04:08Mother.
00:04:09Mother.
00:04:09She's been the director of the university.
00:04:11She's been working for so many years.
00:04:13I don't want to help her.
00:04:15Mother.
00:04:17Mother.
00:04:18Mother.
00:04:19Mother.
00:04:20If I had to marry you so good,
00:04:21Mother is dead.
00:04:24You can trust me.
00:04:29Mother.
00:04:33What are you taking?
00:04:36Mother.
00:04:43Mother.
00:04:44Oh
00:05:14Oh my god, how can I help you?
00:05:21Only if I can help you, I can help you.
00:05:24I'm not sure if I can help you.
00:05:29Okay.
00:05:31Your mother died for me.
00:05:32But I can help you.
00:05:37Oh my god.
00:05:38Your mother went to the hospital.
00:05:40But you don't want to go to the hospital.
00:05:46Who are you?
00:05:47I'm going to go to the hospital.
00:05:54I hope you found out that you're dead when you're dead.
00:05:57You can be so calm and calm.
00:06:18Yes.
00:06:21She.PLEuuinden
00:06:22took us from
00:06:23the palace home. Look. Grandma.
00:06:27The weather
00:06:27is so
00:06:28easy. How do you keep
00:06:29trying out to me? She don't have
00:06:30aücke. She has stopped me
00:06:33I'm not tired.
00:06:35I just want to give you a good job.
00:06:40Let's go.
00:06:41Okay.
00:06:44After you had a couple of years,
00:06:46you had to leave your career.
00:06:48She was so busy.
00:06:50Look at her.
00:06:51She was so tired.
00:06:54I'm so tired.
00:07:12She is so tired.
00:07:15They're too tired.
00:07:16I'm so tired.
00:07:26I don't want to be bored.
00:07:28I'm so tired.
00:07:32A woman.
00:07:32A woman.
00:07:33.
00:07:33.
00:07:33.
00:07:33.
00:07:33.
00:07:41.
00:07:42.
00:07:42.
00:07:43.
00:07:43.
00:07:43.
00:07:52.
00:07:53.
00:07:53.
00:07:53.
00:07:54.
00:07:54.
00:07:54.
00:07:55.
00:07:57.
00:07:58.
00:07:58.
00:07:59.
00:07:59.
00:07:59.
00:07:59.
00:07:59还不让他完完整整地走
00:08:01我的同事
00:08:03姐姐 死后能为社会做贡献
00:08:06才是生命的最后价值呀
00:08:11你也是这么想的吗
00:08:12安琪 我作为医生
00:08:15应该要起表帅子
00:08:16归医学做贡献
00:08:18你作为我的家属
00:08:19应该支持我
00:08:25好
00:08:27既然你要钱
00:08:28我随你
00:08:33希望我不要后悔你
00:08:38来
00:08:41师兄
00:08:43这样
00:08:45姐妹手势里来做
00:08:46我交一个写安琪
00:08:47好
00:08:48师兄放心
00:08:51我保证完成任务
00:08:57安琪
00:08:58你能不能懂点事啊
00:09:00用什么时候你还在闹脾气
00:09:09爸
00:09:09妈
00:09:11你们放心
00:09:11我发誓一定会照顾好琪琪
00:09:14不让她受一点委屈
00:09:20如为此事
00:09:22我肖峰啊
00:09:23今天打了你
00:09:26我不许你说啥话
00:09:33肖峰
00:09:34我们离婚
00:09:38小峰
00:09:40我们离婚
00:09:42离婚
00:09:43离婚
00:09:44你疯了
00:09:45我是医生又不是神仙
00:09:46你妈死了你
00:09:48你怎么能怪我头上呢
00:09:49我这是单纯不想跟你过了而已
00:09:54安琪
00:09:55你妈的手术
00:09:56原来已经尽力了
00:09:58知道你现在还不能接受
00:10:00尽力
00:10:02她做一个实习生
00:10:04根本连上手术带的资格都没有
00:10:05你到现在还能做回她
00:10:07安琪
00:10:09你只好清醒一点
00:10:10你妈没了
00:10:12你爸岁数大了
00:10:13你以后还能依证谁
00:10:16只能扣我
00:10:23安琪
00:10:24安琪的女婿
00:10:25我们医院肯定是要的
00:10:26多谢了
00:10:28小峰啊
00:10:30以后又是我的关门地址
00:10:32我手把手交你
00:10:33谢谢院长
00:10:35这样啊
00:10:37我还有个会
00:10:38我就先过去吧
00:10:39院长
00:10:39院长
00:10:41院长 班农
00:10:42我就先
00:10:45院长
00:10:46院长
00:10:47院长 班农
00:10:47院长 班农
00:10:47班农
00:10:47班农
00:10:47班农
00:10:48班农
00:10:51班农
00:10:58班农
00:11:01班农
00:11:03你终于露出你的本面目了
00:11:11你看上了我妈的钱
00:11:13刊上了我爸的人脉
00:11:14这么多年你廉痴然後拿到恒
00:11:18直到你的自尊心开始作碎了
00:11:19You're not going to die.
00:11:21What are you talking about?
00:11:25You're lying.
00:11:26You're lying.
00:11:27You're lying.
00:11:28You're lying.
00:11:28You're lying.
00:11:29You're lying.
00:11:37Don't ask me.
00:11:41You're lying.
00:11:53You're lying.
00:11:54You're lying.
00:11:55I'm already coming back to the World Cup.
00:11:55I'm going to go back to the World Cup.
00:11:57You're lying.
00:12:01I'm going to go back to the World Cup.
00:12:09I'm going to go back to the World Cup.
00:12:09You're lying.
00:12:10I want to hold you a bit.
00:12:23But I will take care of the family and the family.
00:12:26Let's go to the hospital.
00:12:29I'm not sure.
00:12:32I'm not sure.
00:12:39The family.
00:12:41Is this really good?
00:12:46但起他要是乖乖听话,看在多年夫妻的份上,我还会给他留点颜面,他居然主动跟我提离婚,那我还跟他装什么?
00:12:55也是,早该拆了那个黄脸婆了。
00:13:00对了,三天后就是我妈六十大寿,到时候你准备些礼物,咱们回去一趟。
00:13:06好,我一定精心准备礼物,给阿姨风风光光的办寿宴。
00:13:10还是有罪惯了。
00:13:12我给我妈打个电话。
00:13:17您好,您拨叫的用户暂时无法接通。
00:13:20什么回事儿,电话一直打不通,妈怎么不接电话呢?
00:13:24这都一天了。
00:13:26老公,我好了吗?心脏病犯了,需要姐姐做手术,你去哪儿了?
00:13:29上次赶去的半路,接到安琪的电话,就匆匆赶回医院,也没回程。
00:13:36怎么了,师兄?
00:13:37哦,没什么,可能是我妈又把手机弄坏了。
00:13:43这老年人啊,就是不会用的。
00:13:46没事儿,这次回去,给她重新买个新的。
00:13:53好。
00:14:03等完事儿之后,咱们去计算。
00:14:05好。
00:14:06好。
00:14:06好。
00:14:07你们在干什么?
00:14:09姐姐,我是看阿姨也太严肃了,涂点口红,可以好看一点吗?
00:14:14你说什么啊?
00:14:25你真不知道你在干什么啊?
00:14:26姐姐你别擦呀,我好慌。
00:14:29住手。
00:14:33住手。
00:14:34天啊,你怎么在干什么?
00:14:37瘦子,你怎么在干什么?
00:14:39瘦子,你怎么在干什么?
00:14:41瘦子,你没事吧?
00:14:42瘦子,你没事吧?
00:14:42没事儿,师兄。
00:14:43本来想把宋别仪式搬得热闹一点,
00:14:46可是阿姨姐姐她突然就生气了。
00:14:48师兄,我是不是又做错什么了?
00:14:50没有,没有做错。
00:14:52安琪,你干什么呀?
00:14:56好好一个松别仪式。
00:14:57被他搞成这个样伤还没有错吗?
00:15:00这人都死了。
00:15:02这哭哭啼啼的有什么意思呀?
00:15:04那不如热热闹闹的半个喜丧吗?
00:15:06这是灵堂。
00:15:09这是寄托埃思的地方。
00:15:10被他们这一群人搞得乌烟瘴气。
00:15:12你说这叫尊重吗?
00:15:14哎呀,姐姐,你别这么古板嘛。
00:15:16就死个人而已。
00:15:18干嘛要把大家搞得这么沉重啊?
00:15:23既然你都无所谓,
00:15:24都我也无所谓。
00:15:26你想办喜丧,
00:15:31随你。
00:15:36各位,
00:15:38今日我们在此,
00:15:40为适者举行。
00:15:46喜丧告别仪式。
00:15:48感谢各位新光好友,
00:15:50请来您的持终。
00:15:52你看,
00:15:52司仪都说是喜丧。
00:15:55有些人啊,
00:15:56就是太过迂腐。
00:15:57这人都死了。
00:15:59哭哭啼啼的,
00:16:00也不知道给谁看。
00:16:02就是,
00:16:02我妈肯定是不喜欢。
00:16:05我妈肯定是不喜欢。
00:16:07对于你妈喜不喜欢。
00:16:08我就不知道了。
00:16:11你这话什么意思啊?
00:16:12算了,师兄,
00:16:13别搭理了。
00:16:14她就是个运腐的老古董。
00:16:16下面,
00:16:18有请逝者的亲朋好友,
00:16:21上前,
00:16:22道念。
00:16:23你。
00:16:35爸,
00:16:37妈,
00:16:38你们来了。
00:16:44都是肖风的意思啊。
00:16:45她是我朋友要搬洗脏。
00:16:47你妈怎么还活着?
00:16:53妈死的,
00:16:55是我妈?
00:16:59死的是我妈?
00:17:01什么意思?
00:17:03死的是亲娘还是丈母娘?
00:17:04这个都能搞错。
00:17:05怎么?
00:17:06能给丈母娘办洗丧,
00:17:08怎么不能给亲娘办了?
00:17:10反正都是娘,
00:17:12没差别。
00:17:13看她惶恐的样,
00:17:14可不像没差别。
00:17:15那个真是硬的现实。
00:17:18难道死的不是这样的亲妈妈,
00:17:21而是师兄的女亲妈。
00:17:22她是死的,
00:17:24可是如果说是痛痛痛的,
00:17:27师兄岂会饶了我。
00:17:28神风,
00:17:29你看你那做了什么?
00:17:31你为什么要这样对待女亲妈?
00:17:34女亲妈?
00:17:35女亲妈?
00:17:36我妈?
00:17:38我妈?
00:17:39我早都说了,
00:17:41可能是你亲妈,
00:17:42可是你一直以为死的是我妈。
00:17:44可是你一直以为死的是我妈。
00:17:46这不可能。
00:17:47这不可能。
00:17:48这不可能。
00:17:49这不可能。
00:17:50这不可能。
00:17:52这不可能。
00:17:52你亲口告诉我,
00:17:53是你妈得了肿瘤。
00:17:57谁得肿瘤了?
00:17:58这不可能。
00:17:59这不可能。
00:18:00谁得肿瘤了?
00:18:00她得肿瘤了。
00:18:01谁得肿瘤了?
00:18:08是我妈。
00:18:09这不可能。
00:18:10因为婆婆不想耽误你的工作。
00:18:12她那么爱你。
00:18:14她一辈子都为了你,
00:18:16豁,
00:18:16该是你呢!
00:18:19I'm sorry.
00:18:21I'm sorry.
00:18:23My mother.
00:18:25My mother.
00:18:27You're dead.
00:18:29You're dead.
00:18:30You're dead.
00:18:41Your wife.
00:18:49Your wife.
00:18:51Yes.
00:18:53You're dead.
00:18:54My mother.
00:18:54You're dead.
00:18:57You're the most important person.
00:18:59Your mother.
00:19:01You can't get married.
00:19:02My mother.
00:19:04We don't have a family.
00:19:08Let's go.
00:19:09You're dead.
00:19:15You're dead.
00:19:16但她是騙你的,死的就是她親媽,騙我。
00:19:21對,她就是為了想和你離婚,才故意找人怪,冒出她媽媽。
00:19:28就你這個智商,你還是把你嘴閉上吧。
00:19:50What are you talking about?
00:19:52Yes, you didn't find anyone to make it.
00:19:56Because she is your last mother!
00:19:59The dead is your last mother.
00:20:01Your last mother is dead in the hospital.
00:20:07Master, please open your door.
00:20:13Mom, you wait for me.
00:20:17You're the last mother.
00:20:20Your last mother?
00:20:21Your last mother?
00:20:22You don't have to tell her.
00:20:24She's still moving.
00:20:26She's not going to film a movie.
00:20:29You're the last mother.
00:20:32You're the last mother.
00:20:33Who are you?
00:20:34Who are you?
00:20:35I'm the last mother.
00:20:37Who are you?
00:20:38Who are you?
00:20:40You said I'm going to be a little girl.
00:20:42You're the last mother.
00:20:44It's not worth it.
00:20:45But you don't want to believe?
00:20:49You're 100% of your sin.
00:20:51You don't want to believe me when you died.
00:20:56Now you're the last mother.
00:20:59You'll have to die.
00:21:30Come on, let's see.
00:21:31This is such a miracle.兄弟,
00:21:34if they don't have a phone call, let's call
00:21:35your auntie. Let's call
00:21:37your auntie. You're right.
00:21:43Sorry. Why don't
00:21:45you call
00:21:46my phone? You're right.兄弟,
00:21:49if you don't
00:21:50call your auntie, let's call your auntie.
00:21:52Yes. Yes. Auntie.
00:22:00Hello.
00:22:02Hello.
00:22:04Hello.
00:22:04Hello.
00:22:05Hey, my auntie.
00:22:06I'm here.
00:22:08Hey, my auntie.
00:22:09You're right.
00:22:09How long ago?
00:22:10We're going to the door.
00:22:11We're going to the door.
00:22:12It's a big door.
00:22:17We're going to the door.
00:22:30I'm not a car owner.
00:22:31I'll make a deal.
00:22:32My auntie's phone call is wrong.
00:22:33and auntie are not working with the business.
00:22:36Yes.
00:22:37At the moment.
00:22:38It's not working with the business.
00:22:40That's it.
00:22:41I'm not working.
00:22:42My auntie.
00:22:42What's the case for?
00:22:42I'm going to go to today.
00:22:43That's all for me.
00:22:45I'm going to go to the house,
00:22:45and I'm going to go to the house,
00:22:46and I'm going to go to the house.
00:22:47Let's go.
00:22:49I know.
00:22:51We'll be right back in the future.
00:22:53I'm going to go to the house.
00:22:59Don't die.
00:22:59Don't die.
00:23:17I am going to go to the house,
00:23:18and I ret Ref billionaires.
00:23:20Let me do this.
00:23:27You're right.
00:23:29You're not going to go to the house.
00:23:32Don't Wyanda.
00:23:33I won't be right back.
00:23:34Sorry.
00:23:54I'm so sorry.
00:24:22I don't know.
00:24:36But I don't think it's going to be a problem.
00:24:40Brother, you're just thinking about my aunt and my aunt.
00:24:45We haven't returned yet.
00:24:47This time, you have to take care of yourself.
00:24:51Okay.
00:24:52Let's get back to my aunt and my aunt and my aunt.
00:24:56She didn't want to come here before before.
00:24:58This is all about me.
00:25:00I'm sure she told me about my aunt and my aunt.
00:25:02What are you talking about?
00:25:02They don't want to see my aunt's face.
00:25:05What do I say?
00:25:07I'm not sure if you stay safe and stay safe.
00:25:08You must stay in the village.
00:25:09That's right.
00:25:10You're a little girl.
00:25:14You're a little girl.
00:25:17You're a little girl.
00:25:19I'm not sure.
00:25:32Mom.
00:25:36Mom.
00:25:43Yian.
00:25:44You're here.
00:25:45My aunt.
00:25:47What's the matter?
00:25:54Mom.
00:25:57You're a little girl.
00:25:59You're a little girl.
00:26:01My aunt.
00:26:06With me.
00:26:07Up there was a phone.
00:26:08My aunt.
00:26:09I would like to ask her what
00:26:27哥,妈的告别是到底怎么回事?
00:26:43师兄,安姐姐又是给你打电话,又是给你发信息的
00:26:47他该不会是后悔跟你离婚了,想挽回吧
00:26:50挽回?
00:26:53像师兄这么好的人,打着灯都找不到
00:26:56安姐姐会后悔,也很正常
00:26:59师兄,你会和安姐姐和好吧?
00:27:04毕竟她长得这么漂亮
00:27:08她就算再漂亮,也得不到我的爱
00:27:11因为我喜欢的
00:27:18是像你这样乖巧懂事
00:27:19真的吗?
00:27:21嗯
00:27:35明天咱们去趟影楼吧
00:27:37去影楼干什么?
00:27:39拍婚纱照
00:27:40拿给我妈看看,让他老的家高兴高兴
00:27:44放开lica
00:27:44让她老的家高兴高兴
00:27:52老的家高兴高兴
00:27:55嫂子你跟我哥离婚了?
00:27:57嫂子你跟我哥离婚了?
00:28:01没有继续下去的必要啊
00:28:03I'm sorry.
00:28:04But...
00:28:05Yian.
00:28:07You're not using it.
00:28:09I'll go back to the hotel.
00:28:11I'll go back to the hotel, okay?
00:28:13Thank you, Yian.
00:28:18How are you doing?
00:28:20You and your wife are all good.
00:28:22You should do these things.
00:28:27It's the right thing.
00:28:36You are the only one.
00:28:37You are the only one.
00:28:38You are the only one.
00:28:41You're the only one.
00:28:47What's the matter?
00:28:49You don't want to be angry.
00:28:49You're the only one.
00:28:50It's just a real person.
00:28:51You don't want to be angry.
00:28:54You're the only one.
00:28:57This is your mom's face.
00:29:00She's not so strong.
00:29:01I'm going to leave you with me.
00:29:08Mom, I will take you home.
00:29:13My mom.
00:29:22Here.
00:29:23Let's go.
00:29:24Here.
00:29:25Here.
00:29:26I'm going to have my sister.
00:29:27She's walking over us.
00:29:30Please read your sister.
00:29:31Please be able to join us.
00:29:32She ready to join us.
00:29:36What do you think?
00:29:39Is this sweet one?
00:29:40Do you want me to marry my sister?
00:29:42What's more like?
00:29:46I'm here to take the gifted woman.
00:29:47He is for a month to go with me.
00:29:49She is married then.
00:29:51I got home by her when she came back.
00:29:51I was granted to her junior.
00:29:53Maybe she was in her husband's job.
00:29:55It's a big one.
00:29:57It's a big one.
00:30:05Hello.
00:30:07I'll take a picture.
00:30:36What's your name?
00:30:41I feel like I heard the sound of my wife.
00:30:44My wife?
00:30:45My wife?
00:30:47My wife.
00:30:47I'm sorry, she's crying.
00:30:48You're watching a movie.
00:30:50It's a great day.
00:30:53It's also a great day.
00:30:54It's a great day.
00:30:54I'm sorry.
00:30:54My wife.
00:30:54I'm sorry.
00:30:56Let's go.
00:30:59Let's go.
00:31:00Let's go.
00:31:25Let's go.
00:31:28Is this beautiful?
00:31:31Of course.
00:31:34We've been married so long.
00:31:37We haven't filmed婚纱照.
00:31:38Don't worry.
00:31:40I'm too busy.
00:31:43It's okay.
00:31:45There are these pictures.
00:31:46If you have婚纱照,
00:31:50you can't do it.
00:31:53You can't do it.
00:31:55You're truly warm and friendly.
00:31:58Let's go.
00:32:00I'm going to go.
00:32:09Let's go.
00:32:10This is a problem.
00:32:12I don't want to go.
00:32:13I want to go.
00:32:15I want to go.
00:32:19What's the problem?,
00:32:21what's the problem? I
00:32:23want to go. I
00:32:23got my phone.
00:32:23I have a phone call, you can choose.
00:32:26Okay.
00:32:27Wait for me.
00:32:34I know, I know.
00:32:43What are you doing?
00:32:45You're following me.
00:32:46I'll tell you, even if you go down and ask me,
00:32:48I won't do it with you.
00:32:50You'll die like this.
00:32:54You're so confident.
00:32:55You're so confident.
00:32:57You're going to be open to me, 小芳.
00:32:59We've already married.
00:33:01We've already been married.
00:33:06I'll be right back.
00:33:08You'll be right back.
00:33:08You're right back.兄弟.
00:33:16You're right
00:33:16here. We've got
00:33:19a few months before we go.
00:33:21You're right back.
00:33:21I'll go ahead and see you.
00:33:23Hey, wait a minute.
00:33:24What's the matter?
00:33:27I'm going to call him La La.
00:33:28Why did you call him the hair in the hair?
00:33:30The hair in the hair is used to help.
00:33:34I can't.
00:33:35You are the only fooling me with the knife.
00:33:37What are you doing?
00:33:39What are you doing?
00:33:40What are you doing?
00:33:43What are you doing?
00:33:44What are you doing?
00:33:54Love you.
00:33:56Hit it.
00:33:57I miss you.
00:33:59Hit it!
00:34:00Hit it.
00:34:02Hit it.
00:34:03Don'tGHitas dream to me.
00:34:05Your mother didn't shed a sum of children.
00:34:07I died for a while.
00:34:11Let us pray.
00:34:14It's not me.
00:34:17It's not me.
00:34:19It's not me.
00:34:23It's not me.
00:34:23It's not me.兄弟!
00:34:27This is our
00:34:28day. It's not
00:34:29me. It's not
00:34:30me.
00:34:52It's not me.
00:34:53It's not me.
00:34:58It's not me.
00:34:59It's my mother's necklace.
00:35:00It's my grandmother's necklace.
00:35:08It's my aunt's necklace.
00:35:08This necklace is so beautiful.
00:35:14Mom.
00:35:16No.
00:35:18It's too expensive.
00:35:19Mom.
00:35:20This is the company for you to make it.
00:35:22It's worth a million dollars.
00:35:24It's just a size of the price.
00:35:24It's just a small price.
00:35:26It's just a small price.
00:35:29Mom.
00:35:30It's so expensive.
00:35:34But it's too expensive.
00:35:37Mom is a village girl.
00:35:39Mom.
00:35:39Mom.
00:35:40You're going to be a girl's wife.
00:35:46This is a hundred thousand dollars.
00:35:49It's only one of the only ones.
00:35:50It's her.
00:35:51It's me.
00:35:53It's a big one.
00:35:56It's a big one.
00:35:56Big one?
00:35:58My brother.
00:35:59You don't listen to him.
00:36:00He said he's just one.
00:36:02I think he bought one of his mother.
00:36:06This is a beautiful one.
00:36:07One thing.
00:36:08How could he have passed by?
00:36:10He's going to be a bully.
00:36:12He's going to be a bully.
00:36:16You'd be a bully.
00:36:18You're going to take this.
00:36:20You're going to take this.
00:36:21You're going to take this.
00:36:34It's my mom.
00:36:37No!
00:36:42To be continued...
00:37:07What?
00:37:09Oh,
00:37:11Your daughter,
00:37:11don't miss you!
00:37:16Your brother!
00:37:17I don't want to look at you!
00:37:20Oh,
00:37:21Why?
00:37:22You're a daughter,
00:37:23you're your daughter!
00:37:24My daughter?
00:37:26She's one one!
00:37:29You're the one from the heart of your daughter,
00:37:31your daughter,
00:37:32all you are going to cry
00:37:34Oh,
00:37:35I'm sorry.
00:37:37You're a good man.
00:37:39I'm a normal person.
00:37:41I'm not a good man.
00:37:43You're a good man.
00:37:47I'm not a good man.
00:37:48You're not a good man.
00:37:51I'm sure.
00:37:53You're good.
00:37:58I'm back.
00:38:01I'll come back.
00:38:02Let's go.
00:38:03I'll wait for you.
00:38:14I'll come back tomorrow.
00:38:17What did you say?
00:38:32I think you'll be back tomorrow.
00:38:35I'm sick.
00:38:37I'm sick.
00:38:40Yian.
00:38:41You'll be back tomorrow.
00:38:48You're bad.
00:38:49Why did you die?
00:38:50Yian.
00:38:51Yian.
00:38:51Yian.
00:39:01Yian.
00:39:07Yian.
00:39:12Yian.
00:39:15Yian.
00:39:16Yian.
00:39:17Yian.
00:39:17Yian.
00:39:20Yian.
00:39:22Yian.
00:39:24Yian.
00:39:35Yian.
00:39:36紅�
00:39:37終in
00:39:46倒下
00:39:48起 Samsung
00:39:58什麼
00:40:00打不通
00:40:02他消瘋在幹什麼
00:40:08I don't know what the hell is going on in front of me.
00:40:11How?
00:40:12My daughter is in the middle of the house.
00:40:13She doesn't come here.
00:40:14My daughter is the best.
00:40:16My daughter is the head of the hospital.
00:40:18What do you do?
00:40:19What do you do?
00:40:19My daughter is in front of me.
00:40:22My daughter is in front of me.
00:40:23My daughter is in front of me.
00:40:24I don't know.
00:40:36I'm not back.
00:40:37My daughter, I'll come back.
00:40:44Okay.
00:40:46I'll come back now.
00:40:49My daughter is in front of me.
00:40:51I don't know how to do it.
00:40:53I'm going to give you some money.
00:40:58I'm going to give you some money.
00:40:59I'm going to give you some money.
00:41:02I'm going to give you some money.
00:41:07Your daughter is in front of me.
00:41:08Your users are unable to pay.
00:41:17Your daughter.
00:41:25My daughter.
00:41:26My daughter.
00:41:26I do not return to you now.
00:41:28My phone is free.
00:41:30I need to get it.
00:41:30You're running away.
00:41:32My daughter.
00:41:49健身长了好小枫我们一辈子都不会原谅你急事遇到起立
00:42:16Oh my god, I found a professional car.
00:42:19Your aunt would like it?
00:42:21Oh my god, I'm doing it.
00:42:23I don't have a lot of people in the village.
00:42:25Those old wives would love me.
00:42:28My mother is a big boy.
00:42:30She should be like this.
00:42:36Have you seen my phone?
00:42:37My phone?
00:42:39No.
00:42:40Is it gone to the hospital?
00:42:43Okay.
00:42:44I'm not going to go to the hospital.
00:42:51How did it stop?
00:42:55Who died in the village?
00:42:57Your aunt, it's a big deal today.
00:42:59This is our team's team
00:42:59on our car team.
00:43:01Brother,
00:43:02they're going to be able to save us.
00:43:04That's too bad.
00:43:05I'm so proud of you.
00:43:05Let's go!
00:43:24Let's go!
00:43:24I'm going to go.
00:43:36Let's go, I'll give you a call.
00:43:39Let's go ahead.
00:43:41What do you want?
00:43:42What are you doing?
00:43:43This is a member of the cab.
00:43:46It's not an old guy.
00:43:48But I'm not going to go.
00:43:50I will make a call for a call.
00:43:54You don't have any money.
00:43:55You are paying for this amount of money.
00:43:57You don't have to worry about it.
00:44:00Go!
00:44:00Go!
00:44:01What are you going to do?
00:44:03I'm going to take a seat.
00:44:09Go!
00:44:17You...
00:44:18Let's go!
00:44:19Let's go!
00:44:22I didn't hear that!
00:44:24That's our story!
00:44:25How did you say that?
00:44:26How did you say that?
00:44:27I'm a man.
00:44:28I'm a man.
00:44:33Let me go!
00:44:34You're listening to me!
00:44:36You're listening to me!
00:44:37You're listening to me!
00:44:39You're listening to me!
00:44:43Let me go!
00:44:45Let me go!
00:44:52Mom!
00:45:02Mom!
00:45:03Mom!
00:45:04Mom!
00:45:04Mom!
00:45:04I'm sorry!
00:45:07He's nothing!
00:45:08Send me this!
00:45:08The worst thing to do!
00:45:11To be so happy!
00:45:12No!
00:45:15She's having a rift!
00:45:25She's a man!
00:45:33I don't know what I'm talking about.
00:45:43I almost saw my aunt.
00:45:45Aunt Aunt?
00:45:46Aunt Aunt?
00:45:47Aunt Aunt?
00:45:47Aunt Aunt?
00:45:48Aunt Aunt?
00:45:48Aunt Aunt?
00:45:49Aunt Aunt?
00:45:50Aunt Aunt?
00:45:54Aunt Aunt?
00:45:57Aunt Aunt?
00:46:04Aunt Aunt?
00:46:07Aunt Aunt?
00:46:12Aunt Aunt?
00:46:13Aunt Aunt?
00:46:14Aunt Aunt?
00:46:16Aunt Aunt?
00:46:16Aunt Aunt?
00:46:17Aunt Aunt?
00:46:17Aunt Aunt?
00:46:17Aunt Aunt?
00:46:18Aunt Aunt?
00:46:19Aunt Aunt?
00:46:21Aunt Aunt?
00:46:22Aunt Aunt?
00:46:23Aunt Aunt?
00:46:23Aunt Aunt?
00:46:24Aunt Aunt?
00:46:24Aunt Aunt?
00:46:24来
00:46:33太太死了
00:46:34他儿子
00:46:34连面都没露
00:46:36章沈卫尔最新毁背
00:46:38到头来
00:46:39连个摔盘扛风的都没有
00:46:40真情
00:46:42这青马死了
00:46:43儿子都不露面
00:46:44真是畜生
00:46:45哼
00:46:45简直畜生不如
00:46:50妈
00:46:52爷爷
00:46:52Hey, I'm back.
00:46:55Mom.
00:46:56Hey.
00:46:58Hey.
00:47:00Mom.
00:47:06Hey.
00:47:07I got your phone.
00:47:08I got my phone.
00:47:11I'll take my phone.
00:47:13I'll take my phone.
00:47:13Hey.
00:47:14Hey.
00:47:14Help me.
00:47:21What is this?
00:47:23Who died?
00:47:25He died.
00:47:26This is my brother.
00:47:28Not really.
00:47:29This is me.
00:47:31He's going to be in his brother.
00:47:32The next censor.
00:47:38He died.
00:47:39Hold on.
00:47:44I'm sorry.
00:47:51What happened?
00:48:00This is...
00:48:02I'm sorry.
00:48:05I'm dead.
00:48:07I'm dead.
00:48:09I'm dead.
00:48:10What happened?
00:48:12I'm dead.
00:48:23I'm dead.
00:48:25I'm dead.
00:48:29What happened?
00:48:31I'm dead.
00:48:32I'm dead.
00:48:32After that, I'm dead.
00:48:33What happened?
00:48:35I'm dead.
00:48:36That's...
00:48:38I'm dead.
00:48:42I'm dead.
00:48:43I have no idea.
00:48:46I'm dead.
00:48:47She was a friend of the hospital.
00:48:52Yes.
00:48:53I just talked to my friend,
00:48:53I talked to my friend.
00:48:56She's dead.
00:48:57Let's go back to the hospital.
00:48:58We'll have to take care of the hospital.
00:48:59At night, we'll be able to take care of the doctor and the doctor.
00:49:02But the doctor and the doctor are really not at home.
00:49:06It's just like that.
00:49:07I just said that the doctor said that the patient's situation is not so happy.
00:49:11Yes.
00:49:12And the doctor's relationship is not normal.
00:49:14If he had something wrong, it would affect his兄弟.
00:49:17You're right.
00:49:18That's it.
00:49:19Let's go.
00:49:20Let them not go.
00:49:22Okay.
00:49:23I'm waiting for you.
00:49:24Okay.
00:49:32So pensy Himself.
00:49:34I bought this village.
00:49:35You've got to call me the MAN!
00:49:36My mom is waiting for ourHIPS.
00:49:38She was waiting for ourios.
00:49:39You believe this coming?
00:49:41Was that easy from getting MERLAND?
00:49:46That's too dramatic or amazing.
00:49:47You're right.
00:49:47You were lying to me?
00:49:50No, I wouldn't know.
00:49:52So we are not ready.
00:49:58I don't know what it's like.
00:50:01It's definitely it!
00:50:02I don't know what it's like.
00:50:04I don't know what it's like.
00:50:18Mom.
00:50:21I'm a big one.
00:50:23She's not a person.
00:50:25She's not a person.
00:50:26She's like a person.
00:50:26She's a person.
00:50:31She's a person.
00:50:34Oh, my goodness.
00:50:35Oh, my God.
00:50:36I'll let you go.
00:50:40I'll let you go.
00:50:40If you look for him, I'll go.
00:50:41Oh.
00:50:42Oh.
00:50:43Oh.
00:50:45Oh.
00:51:04I don't know what to do with my dad.
00:51:05I've been waiting for my dad.
00:51:06We're still going to go to the hospital.
00:51:08We need help.
00:51:08We need help.
00:51:13That's not me.
00:51:17He's in my house.
00:51:18He's left.
00:51:28What is this?
00:51:31I lost my grandma.
00:51:33I lost my grandma for me.
00:51:35I love my grandma.
00:51:41I lost my grandma for you.
00:51:45I was so proud of you and your uncle.
00:51:50I was so proud of you.
00:51:50After that,
00:51:51you graduated from college.
00:51:53You were always on the day of your mother.
00:51:55She was on the floor with a glass of water.
00:51:57She took a couple of two feet.
00:51:58She was on the road for you to get your money.
00:52:01You were on the job of the doctor.
00:52:04You were finally on the job.
00:52:06How did you do your mother?
00:52:08You were all about to be here.
00:52:11You were all about to be here.
00:52:12You won't be here.
00:52:13You won't be here.
00:52:18You're not allowed to leave me.兄弟,
00:52:22I'm not allowed to do that. I was really
00:52:24interested in the hospital. I didn't
00:52:27want to let me know that I was going to leave you.兄弟,
00:52:30you forgive me, okay? Oh, you're
00:52:37all right?兄弟, you
00:52:40forgive me. What are you doing?
00:52:42You didn't do that.
00:52:45安琪 你要不要脸啊 你说话 你把你妈埋在我家祖坟上干什么 我妈师兄还以为死的是安琪的武器 是啊 且不说我们离婚了 就算没离婚 你也不能把你妈埋在这啊 这是我们肖家的祖坟 不能买你家的人
00:53:11你到现在都还觉得这个坟里面埋的是我妈 我告诉你不信 这个坟里面埋的是你的心上不信安琪
00:53:21你一而再三而三的诅咒妈 信不信我弄死你啊 给我让开
00:53:33小枫到现在都觉得这个坟屋里面埋的是我妈 可是到如今 我不相信你还不是事情安琪
00:53:45你还敢威胁兰兰 信不信我现在就把它给挖了你这么做你会后悔的
00:53:50你这么做爷爷这一辈子都不会再原谅你
00:53:52让我挖不挖 小枫 你看 小枫 你看你
00:54:09这是我们肖家的祖坟 不能买外星的人 你不要被安琪给糊涂小枫
00:54:17你现在连哥哥都不叫了 真是越来越没礼貌了你不要再跟安琪混在一起了
00:54:20你都学坏了
00:54:21从今天起 我没歌了你说什么你在妈病重的时候
00:54:36上这个石器身主的是你害死了吗你说什么
00:54:42妈那个车 是你的吧是你逼退了妈的作情队伍
00:54:48你让妈死了也不太爱你是你
00:54:49是你 都是你你没有资格当我的课你今天要是赶到妈的分
00:54:58我跟你一秒哎呀 妍妍
00:55:00你糊涂了 这里面是安琪的吗
00:55:03小枫 妍妍 妍妍 你糊涂了没有等下
00:55:11老小子为了你辛苦一辈子你在陈里长大了
00:55:13妈也不认了连她死活也不管
00:55:17还干入土你快回来常来说不欢迎你
00:55:22滚滚
00:55:24What are you saying?
00:55:26You're saying that it's me, right?
00:55:29It's impossible.
00:55:31It's impossible!
00:55:34Hey.
00:55:36Let me check out the woman who died in that day.
00:55:39It's your wife.
00:55:41Your wife?
00:55:42You don't know?
00:55:43What are you saying?
00:55:45It's my wife?
00:55:47Your wife gave me the wife to the hospital.
00:55:50You don't know?
00:55:51Your wife?
00:55:52Your wife?
00:55:53What's your name?
00:55:55Your wife.
00:55:59Your wife.
00:56:08I don't know if it's you.
00:56:12She died in your life.
00:56:14She didn't even know.
00:56:15She thought she was my wife.
00:56:22She's the one who died in her life.
00:56:25Why didn't you tell me?
00:56:30What did you do?
00:56:31What did you tell me?
00:56:32What did you tell me?
00:56:33The first time I traveled in my house, I said it was my wife, so you found her rich.
00:56:39What happened?
00:56:39If you have a mistake, let me tell you what you want.
00:56:43Let me tell you what you want.
00:56:45You told me what you want.
00:56:48I'm going to marry you.
00:56:50I'm going to marry you.
00:56:52I'm going to marry you.
00:56:53I'm going to marry you.
00:57:04No, it's not me.
00:57:07Talking abusing...
00:57:08Is you killed me?
00:57:10It smashed me.
00:57:11It's not me.
00:57:13It's not me.
00:57:15It was I murdered.
00:57:17Is you killed me?
00:57:18I'm not a married man.
00:57:22I'm just dead.
00:57:23You abused me.
00:57:24You saw your youth yet to kill me.
00:57:26You're so minions about my own love.
00:57:26You've had toât thick ground ground.
00:57:28Don't be a cold.
00:57:33What did you call me?
00:57:36It's me
00:57:36No, I'm not
00:57:38This gentleman
00:57:39He killed my mother
00:57:41Let her kill my mother
00:57:43He killed my mother
00:57:44This is her
00:57:48It's her
00:57:51It's her
00:57:52You don't know
00:57:54I'm not sure
00:57:56He killed my mother
00:57:57You killed my mother
00:57:59He killed my mother
00:58:04Is she
00:58:06She
00:58:07You can put me to her
00:58:12My mother is your mother
00:58:14She's good or not
00:58:15She's not good for me
00:58:18I can't take her for her
00:58:20I'll get to my son
00:58:29That's what I'm sorry
00:58:30I'm sorry
00:58:33I'm going to go.
00:58:34We are our wives.
00:58:35You can't look at me.
00:58:37I'm already married.
00:58:40You're going to go to the marriage.
00:58:41You're going to go to the marriage.
00:58:43I'm going to go.
00:58:48I'm going to go.
00:58:51Are you going to go?
00:58:53You're going to go.
00:58:55You're going to go.
00:58:55I'm going to go.
00:59:00I'm not going to go.
00:59:03You're going to go.
00:59:11You're going to go.
00:59:12I'm going to go.
00:59:12I'm going to go to the house.
00:59:18This is the one to go.
00:59:21My wife.
00:59:22She doesn't want to spend a while.
00:59:23Please, please, let me see you next time!
00:59:26...
00:59:26...
00:59:27...
00:59:28What are you doing?
00:59:29You're a crazy person!
00:59:33I can't get caught!
00:59:35I have to do my own efforts!
00:59:37I am a doctor!
00:59:39A doctor?
00:59:42I'm a doctor!
00:59:43Did you forget your name?
00:59:49Go, go, go!
00:59:51Give me your phone!
00:59:55Hey!
00:59:56Sheriff, you'veila!
01:00:00You've started to take you from my officer!
01:00:02You've already won!
01:00:06You have to leave your new rules!install
01:00:08Sheriff!
01:00:08Sheriff!
01:00:09Si!
01:00:11To the
01:00:11dark! There it
01:00:17is! Yes!
01:00:23Sheriff!
01:00:24Sheriff!
01:00:25Who are
01:00:30You're not going to see it.
01:00:31Look at her.
01:00:33She's the truth.
01:00:34She's a assassin.
01:00:37You're not going to kill us.
01:00:39I'm not going to kill you.
01:00:40Don't let me go.
01:00:40Don't let me go.
01:00:41Don't let me go.
01:00:47Linninn.
01:00:50She's not going to kill me.
01:00:53She's the one who's the one.
01:00:57She's the one who's the one.
01:01:05She's the one who's the one who's the one.
01:01:18I'm so tired.
01:01:20I'm so tired.
01:01:22She's a little tired.
01:01:22Who's ready for a full full-time meal?
01:01:25It's fine.
01:01:26Just to check our other items,
01:01:27please let us know in order to agree with you.
01:01:36It's ok to be done.
01:01:39也不用为谁的工作忙碌到凌晨.
01:01:39I don't want to die, I don't want to die, I'll go to the hospital.
01:02:07Hey?
01:02:07If you don't want to die, I'll go to the hospital.
01:02:09No.
01:02:10You don't want to move.
01:02:15I'll be quiet.
01:02:17Oh, my God.
01:02:18How many times do you call me?
01:02:20You know I really want you.
01:02:25I'll be quiet.
01:02:26What can we talk about?
01:02:28Let me tell you about my mom.
01:02:30You're a fool.
01:02:31You're a fool.
01:02:32You're a fool.
01:02:32You're a fool.
01:02:33You're a fool.
01:02:39You're a fool.
01:02:40You're a fool.
01:02:42You're a fool.
01:02:44You're a fool.
01:02:45You're a fool.
01:02:46You're a fool.
01:02:49You still remember me?
01:02:52Oh, my God.
01:02:59Oh, my God.
01:03:07He looks like he wants me.
01:03:10Oh, my God.
01:03:14Oh my God.
01:03:14Look at that from us,
01:03:15Making your parents from theacio,
01:03:16Why?
01:03:18To your help you take care of,
01:03:21to let all of you make me meetings?
01:03:25每天晚上不管多晚都等我回家吃晚饭
01:03:29说怎么有这么多的想美好
01:03:34你为什么不可以给我做出
01:03:36不要
01:03:38安琪 我不要离婚好不好
01:03:41我知道我错了 我求你
01:03:44我答应你 我一定会好好对你
01:03:48好好对咱爸妈的
01:03:50你先把我妈放
01:03:52算我求你了
01:03:54好 可以啊
01:03:59只要你一眼儿媳妇的身份写一份量解书
01:04:00只要家书写一份量解书
01:04:02我才可以解写你
01:04:04安琪我求你了
01:04:06我求你了 我找不到爷爷 我求你了
01:04:10只要你把我妈放了
01:04:12我就答应你行
01:04:13你现在行
01:04:15我真的不想杀人
01:04:17我真的不想杀人
01:04:19我想 我想
01:04:22还都是把我妈变了
01:04:23只根比我都准备好
01:04:26大概走过来
01:04:27只要我 我想
01:04:37只要你快
01:04:39只要你快
01:04:40我现在该怎么办
01:04:41小凤你人之的距离太近了
01:04:43我们无法适救了
01:04:44Do you want to make it easy?
01:04:46Hurry!
01:04:58It's us!
01:05:05Joxie, I'm your wife.
01:05:07As a wife, you want me to live with me?
01:05:10Do you want to live with me?
01:05:17Do you want me to live with me?
01:05:28Your wife.
01:05:30Do you want me to remain with me?
01:05:30You're so beautiful.
01:05:31I will be honored to serve you for a long time.
01:05:46You can't see anything, you can't see anything, you can't see anything.
01:06:02I think that it was a good thing to me.
01:06:06I would agree with you.
01:06:11Let's do it together.
01:06:12Let's do it together.
01:06:14Let's do it together.
01:06:17What are you doing together with me?
01:06:21Let's do it together.
01:06:27It's a good time for you.
01:06:33What's your name?
01:06:34What's your name?
01:06:35I'm a little bit older.
01:06:39I remember.
01:06:41It's a good time for you.
01:06:43Yes.
01:06:45When we were happy, we were together.
01:06:48We were still having trouble.
01:06:50We should be together.
01:07:04Come on.
01:07:06Come on.
01:07:06Come on.
01:07:08Come on.
01:07:08Come on.
01:07:09You're welcome.
01:07:12You're welcome.
01:07:14You're welcome.
01:07:15If you come on.
01:07:17I'm willing to come.
01:07:28You're welcome.
01:07:31I'm happy to be here.
01:07:31I'm sorry.
01:07:36You're welcome.
01:07:41I'm sorry.
01:07:42I don't want to be here.
01:07:43I don't want to be here.
01:07:44Have you ever had any trouble coming out with me?
01:07:47Yes.
01:07:54I don't know what the hell is going on.
01:07:57What are you doing?
01:07:58What are you doing?
01:08:03Mom!
01:08:04Mom!
01:08:06Mom!
01:08:06What are you doing?
01:08:09What are you doing?
01:08:12What are you doing?
01:08:13I'm going to kill you.
01:08:14I'm going to get out of here, so let's get out of here.
01:08:16Mom, what are you doing?
01:08:18I'm going to take the drug off.
01:08:21Don't you?
01:08:23No.
01:08:26Mom!
01:08:26Mom!
01:08:27Mom!
01:08:27Mom!
01:08:29Mom!
01:08:30Mom!
01:08:32Mom!
01:08:35Mom!
01:08:37Mom!
01:08:39Mom!
01:08:41Mom!
01:08:42I'm not a good person.
01:08:45I'm sorry for you.
01:08:48You still want me to do that?
01:08:50I love you.
01:08:53You love me.
01:08:56You love me.
01:08:57It's just a matter of being逃避.
01:08:59You're not afraid of me.
01:09:01You're not a good person.
01:09:04You're not a good person.
01:09:07I don't want to go home.
01:09:09I just want to live well.
01:09:11You're not a good person.
01:09:12I want to live well.
01:09:14I want to go home.
01:09:17I want to go home.
01:09:19I want to go home.
01:09:23You're not a good person.
01:09:27I wouldn't do that.
01:09:29I won't be here.
01:09:32I want to go home.
01:09:35I'm sorry for you.
01:09:37I'm sorry!
01:09:37You hate me!
01:09:38把我血本了解说又怎么样
01:09:41只能忍心看我坐牢吧
01:09:43从你背叛我
01:09:47再到你要害死我爸妈开始
01:09:48我们之间的爱早就被你毁了
01:09:51从今晚后
01:09:52我跟你一点关系也没有
01:09:55就像你说的
01:09:57你怎么你的眼关到
01:09:59我过我的毒家
01:10:01阿琪
01:10:03还听听你说吗
01:10:05阿琪 你听我说
01:10:13全体起立
01:10:16本庭宣判
01:10:18被告人消风
01:10:19绑架罪
01:10:21寻私舞弊罪
01:10:22寻信私自罪
01:10:24军成立
01:10:25数罪并罚
01:10:27判处有期徒刑十五年
01:10:29剥夺政治权利终身
01:10:31被告人江兰兰
01:10:33擅自手术
01:10:35与张翠兰女士的死亡
01:10:37有不可推卸责任
01:10:38判处有期徒刑七年
01:10:41推庭
01:10:42推庭
01:10:51门之后
01:10:52君声
01:10:53这 pencils
01:10:53我错了
01:10:54我求求你原谅我
01:10:56只要你能原谅我
01:10:58我就在思念里面
01:11:00我也心安
01:11:00我爱你
01:11:01你不用求了我的忍a
01:11:02你这辈子
01:11:05你这辈子最对不起的人是你妈
01:11:06Shop
01:11:19I don't care about my family, my family, and my friends like me.
01:11:25I don't care about myself.
01:11:27I will.
01:11:37I will.
01:11:42I will.
01:11:50I will.
01:11:51I will.
01:11:55I will.
01:11:56I will.
Comments