Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
مسلسل السعي وراء اليشم الحلقة 25 مترجمة
Transcript
03:31إيمكن
03:31إيمكن
03:32محمد
03:32سعب
03:34استفراو
03:50ترجمة نانسية
04:21ترجمة نانسية
04:52ترجمة نانسية
05:12ترجمة نانسية
05:34ترجمة نانسية
05:44ترجمة نانسية
06:15ترجمة نانسية
06:21ترجمة نانسية
06:52ترجمة نانسية
07:20ترجمة نانسية
07:24ترجمة نانسية
07:27ترجمة نانسية
07:40ترجمة نانسية
07:52ترجمة نانسية
08:11ترجمة نانسية
08:12ترجمة نانسية
08:12ترجمة نانسية
08:14ترجمة نانسية
08:17ترجمة نانسية
08:19ترجمة نانسية
08:30ترجمة نانسية
08:33ترجمة نانسية
08:36ترجمة نانسية
08:37ترجمة نانسية
08:45ترجمة نانسية
08:50ترجمة نانسية
08:52ترجمة نانسية
08:54ترجمة نانسية
09:02قولك
09:19حتاًicket
09:21لن أجعلها
09:21أفضل أن يقوم بعمل
09:42ماذا؟
09:43ماذا؟
09:45ماذا؟
09:49أعتقد أنت
09:50أنت من خلالك من خلالك
09:53أنت من الآن
09:54أنت من الظلام
09:56لأنها
09:58لم يكن تظهر مرحبا
10:07سألحك
10:10لقد احضر
10:11لقد أحضرك
10:16لقد أحضر
10:17لقد أحضرك
10:20أحضرك
14:23المترجم للقناة
14:33المترجم للقناة
15:13المترجم للقناة
15:16أولئك
15:18أولئك
15:21أولئك
15:21أولئك
15:22اليمن
15:53شكرا للمشاهدة
16:00شكرا للمشاهدة
16:27شكرا للمشاهدة
16:29شكرا للمشاهدة
16:47شكرا للمشاهدة
16:49شكرا للمشاهدة
16:51شكرا للمشاهدة
16:57شكرا للمشاهدة
17:08شكرا للمشاهدة
17:10شكرا للمشاهدة
17:11شكرا للمشاهدة
17:12شكرا للمشاهدة
17:13شكرا للمشاهدة
17:15اه انت
17:17كنت
17:18بحضب عن طريق الدول
17:19تبعون اعطي الناس
17:21لابعونه
17:22ممتاز
17:24تبعونه
17:27تبعوني
17:29ممتاز
17:29تبعوني
17:58你怎么在这儿你就为了导食这些药把自己身子弄成这样我都亲自试过了而且这药草无毒随处可斩你你亲自尝了药殿下都已经亲自试过很多种了都快失去味觉了军中本就无言这样也好
18:05省得我去尝那些心味药好了去吧
18:27贱贱你身为长公主尊贵无比怎么能如此莽撞行事呢我现在是太医我来到这军中就该救着好就算你是太医这些药来路不明万一有毒怎么办它是会治命的那又如何
18:46本宫说了别把本宫当长公主山长并非书院负责以何身份指纹本宫在书院里山长不也说过吗君者当贺庇佑离树之责
19:09一国之君必须要肩负起庇护天下百姓的重大责任这是君臣知道长公主金之玉宴且为女子怎如此苛责自己
19:22正因本宫身系长公主之责向万民之福才更有责任与义务去庇护他们不是吗
19:44坤uard社与云联网百姓们才发生与书院散传伍牵若
21:58يا مروري
21:59لا اشنا
21:59ق 매 mug
21:59اتباع
22:00كذلك
22:01الحق
22:02صغير
22:03انا
22:04اتباع
22:06اتباع
22:12انا
22:16ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قلق
22:19نحن سوف يجب منه
22:34على الميزن
22:35سوف يجب منه
22:36فا far
22:36كما يمنون
22:39عمل التقديم
22:47فقد جباً
22:51وقد كانت ممتازة
22:53تحصن ممتازة
22:57ممتازة
22:59بخير
23:01وقد لديك
23:06تحصنونة
23:07لا نفعل
23:08أفهم
23:11بخير
23:15سيد
23:16تمتازح
23:17بخير
23:17وحوظ
23:22تباوك
23:23تباوك
23:25هل مفيدون جمعيات
23:29قديم
23:36اعجب
24:44شراء
24:45مثل Nacho
24:46انت لإобثم
24:50أمثم
24:54حين gekommen
24:57هناك
24:58ت daredent
25:00يمكن أن تعلم
25:02، علي các بحق
25:32我看到他被抓起來了關到山洞裡去了幫我照顧好你娘你娘小壞人是誰她幹了什麼我看到小壞人來西谷像亂殺人此處關押要犯任何人不得擅闯
26:01我只想知道立面關著是不是心碎那個畜生外面可是樊小娘子啊你竟會來此哦果然你我緣分天注定是來找我須舊情來啊現在就宰了你個畜生立書山說要對我我管你什麼事我娘都死了她憑什麼活著全門樊娘子
26:26我知道你們為何來這兒但此處關押的要犯事關整個陣局乃是治紅帝君的一部險棄他現在還不能死我就想問他一句為何要託我林安城那些無辜百姓他們何罪之有要你進來啊進來我就告訴你
26:33我能死好但只能你一人隨我進去把刀給我
27:22不停把門打開是血跡未乾又重逢樊娘子我可是天天在想你啊你呢有沒有想我我想你不得好死
27:28ماذا يجب انت تتطوى لن انت
27:33لماذا
27:36لماذا
27:36لماذا
27:38توجد لن تتطوى لن انت قد تتطوى لن أنت
27:41لا أتمنى أنه فقط
27:44سمانة
27:45فهذا يجب أن تتتعلم
27:51لن تتعلم
27:53وتعالى دوئي قوتي那些老绕芙蓉你一个都没反过
28:04ب够是些蝼蟹罢了
28:18فو你这么生气呢那我再多说点你那个妹妹就是那个小肺老鬼当初我把她押在马前赶路她受不了颠簸一直
28:45还差点被我淹死在水里那表情真实太有趣了还有那个臭不脾气硬的还不过还是被我一箭捅死还有县令的女儿她死活都不告诉我你在哪儿我一点眉心软一枪下去写攀了三十个
29:06开门激怨宝家花娘子孟小姐你看动手啊杀了我呀花娘子
29:28شكرا
29:43شكرا
30:02شكراliche
30:07ستبعونا ليس لك
30:08لأكس من المخصص
30:08ليس لأكس من المخصص
30:09لأكس من المخصص
30:09يعني أتحرق إلى أيضا
30:09لا تنسى
30:14لا يمكس من المخصص
30:14لن نفعل
30:16صحيح
30:17لا تنسى
30:21لأكس
30:22تبعونا
30:25放转点
30:29好了贼寇
30:32睁開你們的狗眼看看
30:34你家世子 在姑奶奶我手里大哥
30:40真的是世子
30:41咱們救还是不救
30:46那是
30:47عليك
30:49يا مرحب
30:51مرحبا
30:52احبت للمرحب
30:53لاحبت للمساة
30:53وضعوا
30:54من المددين
30:56هل أحبت للمرحب
30:58أحبت للمرحب
31:16لماذا
31:24أفكر
31:25أفكر
31:27كيف أن أفكر
31:28أفكر
31:30سألظامني
31:32أ że odd somos
31:33سألظائكم
31:33أعطيها
31:43المترجمة
32:04لقد كان سيء اجتباً بالنسبة لأسوات لقفلت المقرة
32:07وعلى يوم الضوء بالنسبة فعلنا برسوات فيه
32:12انه يمكن أن تفيد من دور المقرن المقرن
32:15قلت براية
32:17مجموعة أنت تصويت مزيد
32:21هذا أقول لكي أجب أن أحب مقرن
32:28سواء ما يقفل
32:31لماذا كنت محبت أنت كذلك
32:40收到他身邊給他自我統中呢明完了我小妹都瘸了idi
32:59straight救阿咱لم待って做錯啥了臉上我們活著的機會都不給豬也想活著有什麼用啊
33:28还不是被宰了吃肉你们几个连一桃猪都不如你就想找死是吧我来吧你家樊娘子搞这一出这十月心里怕是七上八下再妙的招也使不出来了虽说莽撞但也是歪打正招这个十月生性多疑
33:57见这一半必定留大军压制自己则是小队突袭伺机上山悄然来呀你打我呀我就喜欢被你打打你太轻了把他嘴堵上我来反正我五天也没吸到就是有点味
34:24打把手别动别动啊没空想要保你们世祖爷的狗命就拿肉和粮来换他们好像听不见
34:54出来了屁肯屁股要保住香港人妙事如神他为了你家英子我是真的看不透她都已说我都如你培养我
34:55شخص على الجزء
34:58شخص على الجزء
35:01انتظار
35:03من السمسكة
35:04من تقصد أيضا
35:06لا يشوف لاد
35:07الله
35:10تحاول
35:11تحاول
35:13لا يساعدك
35:13خارج
35:13ابدا
35:19الو الأول
35:21Maiberين
35:22لحظوه
35:23لنأخذ
35:25طوال
35:25قامُ الله去�
35:27son التهجور
35:33بطريے
35:34جمعت الجرام
35:35webinars
35:35بطري proposing
35:40موووكعrás
35:41تبي به
35:42حسوكووو 찝 أندية
35:45mise cos في حاجة
35:55mural راني
35:58مكشف
38:24sulfى
38:24أنا trabalho太好了看看
38:40這三十隻烤羊五十蛋糧五十金盐還有三頭油全部交给
38:42standalone給大家加加湊
38:44لأخوال föratique加湊加湊
40:00هل أنت!
40:02أخذ!
40:16يجب أن يساعدنا!
40:20المنة!
40:22سوال óلا
40:29سوال个
40:30لابد
40:31لابد
40:32اordeon
40:32بعد
40:33انت
40:33وقت
40:35يا
40:36أشتا
40:39اشتا
40:42لم
40:43لي
40:46علي等
40:47اشتا
41:10既然你們身在軍營就必須遵循軍規今日若不懲處你們擅自行動將來只會犯更大的錯好那要罰就罰我一人他們都是被我強迫的沒人強迫是我們自願的要罰我們一塊受罰對呀
41:16是侯月我們明明立了軍功繁長玉心想弄到肉
41:45也是為了給傷兵養身子望侯月明察望侯月明察侯月嚴正再次懇敬侯月繁長玉南我內子若要受罰我和他一同承担你怎麼來了你有傷在身不要亂說話
42:13好軍規第二十七條未經軍令擅自行動當罰多少當罰三十軍棍念在繁長玉潰壩有功運良有益且是初犯便罰二十軍棍以警校優請侯夜恩准莫祖代你自受罰
42:25你氣有孤心不准不准不准侯月我一人作是一人當你罰我一人便是請侯月承去等
42:34等侯侯月我知錯了此事我服緒一概不知
42:35你罚我一個人吧那
42:37那 那那
42:55你說讓我跟侯爺當之君令如山抗令乃是殺頭之罪武安侯本應賞罰分明請侯爺下令只罰我一人侯爺
43:02你罰我吧侯爺要罰一起罰一起罰不是我們一起罰我們一起罰君令如山這不是兒戲
43:29你罰我侯爺下令怎麼跟商量都不一樣啊來人在對嚴正依然有情是侯爺謝謝侯爺我父親真不知謀侯爺走開
44:04我看你我在我在你是的
44:34شكرا للمشاهدة
44:35秋色落地 誰竟在枫葉而去烏通夕雨
44:48眼下春煙閒著你卻顧著那煙火寂
44:56為誰不羈而喻許下生死相依 誰言如棋
45:12我對緣分小心翼翼不放棄無奈風我馬蹄繞了結局
45:24往生愛去短短絮絮你轉身阻著淚灰劍離去也帶走所有秘密
45:30我對緣分小心翼翼不放棄
45:38我們卻總在沙塵裡蜂窩相遇
45:46從命糾纏中你給的回憶溫暖如雨淨裡
45:56無數次的戰意無數次的戰意如願回到初世之地
46:15溫暖如雨淚愛情律愛情律愛情律愛情律愛情律愛情律愛情律
Comments

Recommended