- 9 hours ago
El Sucio Secreto de mi Hermanastro (Doblado) Completo en Español [Full Movie] [Full Episodes]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Please, mom, only five minutes more.
00:00:03I'm fine, I swear I'm almost done.
00:00:05I'm only missing one more teacher and I'll finish with the school registro.
00:00:08Alice, come on, I'm serious.
00:00:11I don't want your father to wait for you the first time you meet.
00:00:31Vamos, señorita King, solo un empujón.
00:00:34Algo que sea creíble.
00:00:39Nadie tiene que saberlo.
00:00:43Podría ayudarte, James, pero...
00:01:04Oh, por Dios.
00:01:06Lo estás haciendo con la maestra.
00:01:24Mejor cállate.
00:01:30Oye, chica nueva.
00:01:32Lo que sea que creas que viste, no fue eso.
00:01:36¿Ah, sí?
00:01:37Entonces, ¿por qué haces esto?
00:01:40Esto no tiene relación.
00:01:44Cierra la boca.
00:01:45O te callo.
00:01:48¿Entendido?
00:01:50¡Suéltame, idiota!
00:01:55Ahora te lo estás buscando.
00:02:01Sabes que todavía hueles al perfume de la señorita King, ¿cierto?
00:02:07Sí, me daría una ducha fría y me quitaría eso antes de que alguien más se dé cuenta.
00:02:28No debería haber esperado que tu papá te enseñara algo mejor.
00:02:38Y ahora está muerto.
00:02:40Y por supuesto que tengo que enseñarle a su inútil y floja hija cómo saber la hora.
00:02:45Me perdí en la nueva escuela, mamá.
00:02:48Lo siento, no volverá a pasar.
00:02:50Será mejor que le agradezcas al señor Hotron.
00:02:53Él paga tu escuela elegante.
00:02:56Pero no te confundas.
00:02:58Además, siempre serás una extraña en esta familia.
00:03:02Solo mantén la cabeza agachada y no causes problemas.
00:03:06Nadie limpiará tus desastres.
00:03:20Y tú debes ser Alice.
00:03:22Pasa, cariño.
00:03:23Bienvenida a tu nuevo hogar.
00:03:26Alice, ¿dónde están tus modales?
00:03:28Si no fuera por el señor Hotron, tú seguirás pudriéndote en los barrios.
00:03:33Discúlpate.
00:03:35Lo siento.
00:03:37Gracias, señor Hotron.
00:03:40Ese es solo mi hijo James.
00:03:41Es algo problemático, pero en el fondo es buen chico.
00:03:44Acaba de llegar de la escuela, así que se conocerán en la cena.
00:03:51¿Sabes, Alice?
00:03:52Siempre quise una hija justo como tú.
00:03:56Inteligente, amable.
00:03:57Si alguna vez necesitas algo, no dudes en pedírselo a James.
00:04:00Él te ayudará.
00:04:01Así es.
00:04:03El heredero de Hotron ahora es su hermanastro.
00:04:06Así que será mejor que lo escuches y te comportes.
00:04:10Bien.
00:04:11Yo voy a usar el baño.
00:04:20Es él.
00:04:32Ducha fría.
00:04:33Tal como lo pediste.
00:04:37Así que tú eres la hija de la casa Fortunas.
00:04:40Hola, hermanita.
00:04:43Así que tú eres la hija de la casa Fortunas.
00:04:47Hola, hermanita.
00:04:55Corre, conejita, corre.
00:04:57Te atraparé.
00:04:59¿Por qué?
00:05:01De todas las personas.
00:05:02¿Por qué tenía que ser mi hermanastro?
00:05:04Nos sorprendí literal con la señorita King.
00:05:07Va a matarme.
00:05:07Qué bueno que te unes a nosotros, James.
00:05:11Ella es Alice, la hija de Eva.
00:05:15También irá a St. Mary.
00:05:17Quiero que por fin actúes como adulto y le enseñes el lugar.
00:05:22Alice es encantadora.
00:05:24Seguro se llevarán bien en poco tiempo.
00:05:27Creo que ya me conoce bastante bien.
00:05:30Después de todo, ya hasta vio mi...
00:05:33Mi su gafete.
00:05:34Su gafete.
00:05:36Hay una cosa en la escuela y...
00:05:41Su nombre es James.
00:05:47¿Qué pasa?
00:05:48¿No te enseñaron a tragar en la escuela pública?
00:05:51James.
00:05:51Tal vez.
00:05:53Pero al menos yo no me cojo a la maestra por calificaciones.
00:05:57Aparentemente algunos chicos lo hacen aquí.
00:06:00Pero vaya.
00:06:01No me imagino quién...
00:06:03Alice.
00:06:04El lenguaje.
00:06:08Tranquila, señora Bell.
00:06:10Creo que nos llevaremos bastante bien.
00:06:19Tú...
00:06:21Anotas en cada una de las páginas.
00:06:24¿Qué demonios estás haciendo en mi cuarto?
00:06:27Lo siento.
00:06:28¿Tu cuarto?
00:06:29No creo que haya nada en esta casa que sea tuyo.
00:06:34Una vez más, conejita.
00:06:40Mantén la boca cerrada sobre la señorita Kim.
00:06:42Y te ayudaré en la escuela.
00:06:45O si no...
00:06:47O si no, ¿qué?
00:06:52Malditos niños ricos.
00:06:53¿Qué harás conmigo?
00:06:55¿Golpearme con un billete de 100 dólares?
00:07:05¿En serio?
00:07:06¿Aún escondes tu vibrador debajo de la almohada?
00:07:09¿Cuántos años tienes?
00:07:10¿12?
00:07:11¡Devuélvemelo, imbécil!
00:07:12¡Ah, ah!
00:07:16¿Juguete de iniciación para vírgenes?
00:07:18¿En serio?
00:07:19¿Nadie te ha llevado una cita, hermanita?
00:07:21No me llames así.
00:07:23Tu madre quiere que nos llevemos bien.
00:07:26Entonces...
00:07:28¿Por qué no jugamos con esto?
00:07:33No me puedes asustar con eso.
00:07:38Solo eres un hablador.
00:07:44¿Es lo que querías ver, hermanito?
00:08:01No me mires así.
00:08:03O la próxima vez no me detendré.
00:08:06Compórtate.
00:08:19James Hotron.
00:08:21Eres horrible.
00:08:29Y tú cálmate.
00:08:30No puedes estar fantaseando así con tu hermanastro.
00:08:51Que tengas un buen día en la escuela, Alice.
00:08:54James está afuera.
00:08:56Recuerda, no olvides pedirle ayuda si necesitas algo.
00:08:59¿De acuerdo?
00:09:04¿Tú estás fumando aquí?
00:09:07A mi papá no le interesa lo que haga.
00:09:10A ese hombre solo le importa mi promedio.
00:09:12No creas que tendrás trato especial porque él lo dijo.
00:09:22James, eres un asco.
00:09:24¡A ver!
00:09:24¡Devuélvemelo!
00:09:25Te dije.
00:09:27¿Guardas mi secreto?
00:09:28Yo guardo el tuyo.
00:09:41James, I'm going to have a party this night. We can go all night, as we used to do it.
00:09:48Ah, my dad just brought a lot of French wine. It's a limited edition. You'll love it.
00:09:55James, you're an idiot!
00:10:00Discúlpame, ¿te conozco?
00:10:03Tú...
00:10:04Aunque... no me molestaría hacerlo.
00:10:14Disculpa, ¿quién eres tú?
00:10:17Acabo de mudarme aquí.
00:10:19Ah, muy bien.
00:10:22¿Tu papá es como un profesor de matemáticas, algo así? ¿Trabaja en tecnología?
00:10:28¿Qué?
00:10:29No, él era... un mecánico.
00:10:35Ah, con razón hueles aceite de motor. De tal palo, tal astilla, supongo.
00:10:41Mi papá acaba de fallecer, así que te agradecería mucho que no hablaras de él de esa manera.
00:10:49Quiero decir, solo digo la verdad, es que tú...
00:10:53Ah...
00:10:53Eww, apestas.
00:10:56¿Todavía vives en el taller o qué?
00:10:59Tenemos regaderas en el gimnasio.
00:11:01Podrías usarlas ahora.
00:11:06Al menos mi papá me enseñó modales. El tuyo claramente no.
00:11:14Ya basta, Kim.
00:11:17¡Ey! Deja de molestar a la nueva, ¿sí?
00:11:20Muy bien. Deja de molestar a la nueva, ¿sí?
00:11:27Gracias.
00:11:27Sí. Soy David.
00:11:31Sobre la fiesta de esta noche, ¿vienes conmigo?
00:11:37Yo... no quiero.
00:11:40Alice, es tu primer día.
00:11:42Todos van a ir.
00:11:44Solo intégrate.
00:11:45Sé mi cita.
00:12:03Demasiada bien.
00:12:06No, que se jodan.
00:12:08Es mi primera fiesta, de verdad.
00:12:12¡Wow!
00:12:13Súper conservadora.
00:12:15¿Por qué quieres usar eso tan corto?
00:12:18Disculpa, ¿te conozco?
00:12:20¿Por qué te importa de cualquier modo?
00:12:27¿Sabes que vas directo a la trampa de David, cierto?
00:12:29Ese es el mensaje que realmente le quieres dar.
00:12:32¿Por qué siempre tiene que ser sexo con ustedes?
00:12:36¿Por qué no puede gustarle quién soy?
00:12:38Se ve agradable.
00:12:40Si eres tan fácil que te vas con cualquier hombre...
00:12:44¿Por qué no te vas conmigo?
00:12:52¿Qué? ¡No!
00:12:54Por el amor de Dios, eres mi hermano.
00:12:57Hermanastro.
00:13:00Entonces...
00:13:04Entonces...
00:13:12Así que sí tienes ciertos límites, ¿ah?
00:13:20¿Ah?
00:13:21¿Me tengo que ir?
00:13:23Mi cita está aquí.
00:13:30Muy bien.
00:13:35Oye, Kim.
00:13:36¿Lista para esta noche?
00:13:39¡Ey!
00:13:40¡Woo!
00:13:41¡No es mío!
00:13:43¡Ven!
00:13:45¡Prueba esto!
00:13:46Oye, ¿ya viste a la de visitas?
00:13:47¡Ya!
00:13:48¡Uy!
00:13:49¡Por poco!
00:13:50¡Vamos!
00:13:51¡Sigue bebiendo!
00:13:52¡No seas gallita!
00:13:53¡Ey!
00:13:54¡Miren qué llevó!
00:13:56¡Sí!
00:13:56¡Ey!
00:13:57¡Nos puedes traer!
00:13:59¡Esperen, esperen!
00:14:00Ya regreso.
00:14:01Voy por mi cita.
00:14:01¿Quién carajos la invitó?
00:14:03Se ve preciosa.
00:14:05¡Ay!
00:14:06¡Ya me tomé cuatro, cinco!
00:14:07¡Muy cansado!
00:14:09¡Ya conocen a mi amiga!
00:14:11¡Muy bien!
00:14:13Linda, te ves increíble.
00:14:16Gracias.
00:14:18Gracias por ser mi cita esta noche.
00:14:22Te traeré una bebida, ¿está bien?
00:14:23Sí.
00:14:24Sí.
00:14:25¿Dónde está el baño?
00:14:26Martín.
00:14:26Ah, ok.
00:14:28Ahora nos vemos.
00:14:29Dámeme la cerveza que tienes ahí.
00:14:30Sí, sí, sí.
00:14:32Diablos.
00:14:33No sabía que él vendría.
00:14:53¿Tú tomas?
00:14:54Eh, no.
00:14:55Oye.
00:14:57¿Quieres enseñarme?
00:14:58¿Esperen un trago?
00:15:00Sí.
00:15:01Vamos, por favor.
00:15:02Ponte a la barra.
00:15:03De acuerdo.
00:15:05Esto se ve horrible.
00:15:07¿Qué es?
00:15:09¿Rod?
00:15:10Ok.
00:15:25Oye, me duele mucho la cabeza.
00:15:27Estarás bien, cariño.
00:15:28Vamos a buscar un lugar donde recostarte.
00:15:32No quiero.
00:15:33Quiero ir a casa.
00:15:44Eres hermosa.
00:15:46Eres hermosa.
00:15:47Yo quiero irme.
00:15:55¿Quiere ser mía?
00:15:58¿Qué es eso?
00:15:59¿Qué es eso?
00:15:59¿Qué es eso?
00:16:01¿Qué es eso?
00:16:02Prefiero que seamos solo amigos.
00:16:10¿Crees que hago esto?
00:16:12¿Por amabilidad?
00:16:16Es una apuesta.
00:16:17¿De acuerdo?
00:16:18Porque dijeron que eras virgen.
00:16:40¿Me querías, bebé?
00:16:45¿Aceptas efectivo?
00:16:47Ese es el plan, ¿no?
00:16:48Entrar a una escuela privada,
00:16:51verte sexy
00:16:52y atrapar a cualquier ritmo.
00:16:55No, no espero.
00:16:56No, David.
00:16:59No, no.
00:17:08Pues tienes que saber algo, nena.
00:17:11Hoy es tu día de suerte.
00:17:13Lo vas a despertar.
00:17:15¡Ayuda!
00:17:16¡Alguien, ayúdeme!
00:17:17¡Alguien, ayúdeme!
00:17:19¡Alguien, ayúdeme!
00:17:34¿Estás bien?
00:17:39¿Cómo?
00:17:40¿Qué?
00:17:41¡No ves!
00:17:42¡No tu carro!
00:17:45Ella no es nadie.
00:17:47Yo la vi primero.
00:17:52Me siento muy mal.
00:17:55Solo quiero irme a casa.
00:18:00¡Tú la drogaste, maldito!
00:18:05¡Púdrete!
00:18:06¿Por qué te importa la basura de todos modos?
00:18:09Por favor.
00:18:10Me equivoqué.
00:18:12¿De acuerdo?
00:18:13Vamos, me conoces.
00:18:14Por favor.
00:18:15Nuestros papás son amigos.
00:18:17Por favor.
00:18:18¡Maldición!
00:18:19Te vas de aquí, otro padre.
00:18:21Recibirá esta foto en un correo de negocios.
00:18:26¿Estás bien?
00:18:29¡Vámonos!
00:18:38Por favor, solo tócame, por favor.
00:18:42¡Basta, Alice!
00:18:43Soy tu hermanastro, ¿entiende?
00:18:55Alice.
00:18:56Mírame.
00:18:57Alice.
00:18:58¿Sabes quién soy, verdad?
00:19:00Sí.
00:19:01Eres James.
00:19:02Eres mi hermanastro.
00:19:03Lo que sea.
00:19:04Eso que importa.
00:19:06Solo quiero que me toques.
00:19:09¡Maldición!
00:19:10Eres la única chica que no puedo tener.
00:19:17Está bien.
00:19:18Ganaste.
00:19:19Tú ganaste, ¿ok?
00:19:21Pero tienes que soltarme solo por un segundo.
00:19:24¿Está bien?
00:19:27Eso es.
00:19:28Sé una chica buena.
00:19:43Entra ahí.
00:19:48Alice.
00:19:49Te drogaron.
00:19:51Necesito que te des una ducha fría.
00:19:52Tienes que sacarlo de tu sistema.
00:19:55¿Puedes hacerlo por mí?
00:19:57¿Sí?
00:19:58De acuerdo.
00:19:59Ve a ducharte.
00:20:06No puedo quitármelo.
00:20:18It's fine.
00:20:23James.
00:20:39Oh
00:21:03Do me this is
00:21:06No puedo
00:21:09Eres mi hermanastra
00:21:12Eres virgen
00:21:15No puedo
00:21:16Aunque
00:21:20Puedo hacer otras cosas
00:21:28Que te van a gustar
00:21:50Maldición
00:21:51Creo que acabo de besar a mi hermanastro
00:22:03Maldición
00:22:04Está bien
00:22:05Pongámonos de acuerdo
00:22:07Esto nunca pasó
00:22:09¿Si?
00:22:09James
00:22:11¿Estás allá adentro?
00:22:19James
00:22:24James
00:22:25¿Estás allá adentro?
00:22:30Sí
00:22:31¿Qué?
00:22:34Oye
00:22:36Sé que no estás contento con Eva
00:22:38Pero tienes que ser amable con Alice
00:22:40Ella es como tú, James
00:22:42Haz lo correcto
00:22:44Ya, James
00:22:44Haz algo por favor
00:22:48Ya, haz algo por favor
00:22:50Haz algo
00:22:51Hazlo correcto
00:22:56Entiendo, papá
00:22:58Seré más amable
00:23:08Hazlo
00:23:10Hazlo
00:23:10Hazlo
00:23:28Hazlo
00:23:39Let's agree, this never happened, right?
00:23:44Okay, maybe I'm wrong.
00:23:48But nothing has changed between us.
00:23:53Alice!
00:23:54I'm going to call James for breakfast.
00:23:58Okay, mom.
00:24:00Great.
00:24:01First, the man's pain and now I have to wake up.
00:24:09Let's go, brother.
00:24:10Tell me about your sister.
00:24:12Is it agradable?
00:24:14Is it sexy?
00:24:27Nothing of that.
00:24:28Sin pecho, sin trasero, ni siquiera está desarrollada.
00:24:32Parece de... doce.
00:24:33Deja de mentir, hermano.
00:24:35Sabes que voy a verla yo mismo esta noche.
00:24:38Como quieras.
00:24:43Oh, oh.
00:24:46Ah.
00:24:48Así que...
00:24:49Es la primera vez que escucho sobre una fiesta esta noche.
00:24:53No habrá fiesta.
00:24:55La... cancelaron.
00:24:56Mike solo está hablando tonterías.
00:24:58Vamos, James.
00:25:00Debería conocer al mejor amigo de mi hermanastro, ¿no?
00:25:04¿Quién sabe?
00:25:05Tal vez le guste.
00:25:17Sí.
00:25:18Sí.
00:25:19Sí.
00:25:19Sí.
00:25:19No me había divertido así en días.
00:25:22¡En las cadenas!
00:25:23¡Wow!
00:25:24Oye, papá.
00:25:25¿Ya la viste?
00:25:31¡Ay, Miguel!
00:25:32¿Ya la viste?
00:25:33¡Ay, Miguel!
00:25:33Es la nueva, ¿no?
00:25:35¡Wow!
00:25:35En definitiva es bastante hermosa, ¿no crees?
00:25:40¡Anímate!
00:25:40¡Háblale!
00:25:41Para ti, sin alcohol.
00:25:44Eh, los demás también.
00:25:45Amigo, ¿esa es tu hermana?
00:25:47¡Está buenísima!
00:25:49¿Qué harás?
00:25:49¡Hola!
00:25:50Soy Alice.
00:25:51Yo soy Mike.
00:25:52Y dime, ¿James te habló de mí alguna vez?
00:25:55¡Ah, claro!
00:25:57Todo el tiempo.
00:25:58Toma esto.
00:25:59En fin.
00:26:00No te preocupes.
00:26:01Me portaré bien con tu hermana.
00:26:03¿Quieres alejarte un rato?
00:26:07¡Bien, amigo!
00:26:09¡Hay que bailar!
00:26:10¡Woohoo!
00:26:12¡No te imaginaba así!
00:26:15¡Ven!
00:26:15¡Estás muy guapa!
00:26:17¡Gracias!
00:26:18¡Lo siento!
00:26:20¡Sí, ven con nosotros!
00:26:22¿Sabes lo molesto que será quitar esa mancha?
00:26:28¡Demonios, amigo!
00:26:29¡Cálmate!
00:26:30¡Ella es tu hermana!
00:26:31¡Déjala en paz!
00:26:32¿No tienes sirvientas para eso?
00:26:36¡Ok!
00:26:37¡Ok!
00:26:38¡Ok!
00:26:38¡Tranquilo!
00:26:39Voy por algo a tu habitación.
00:26:40¡No seas demasiado duro con ella!
00:26:58Mike se mete con todas.
00:27:00Yo tendría cuidado si fuera tú.
00:27:02Sí, como si tú fueras mejor.
00:27:05Me voy.
00:27:20¿Estás loco?
00:27:21¡Alguien va a ver!
00:27:25Es que no he conseguido lo que quiero.
00:27:29¿Qué es lo que quieres?
00:27:35A ti.
00:27:37Eres hermosa.
00:27:41No dijiste que apenas estaba desarrollándome.
00:27:44Sí.
00:27:44Pero mentí.
00:28:01¡Está bien, niños!
00:28:03¡Todo el mundo fuera!
00:28:04¡Se acabó la fiesta!
00:28:07¡James!
00:28:07¡No te muevas!
00:28:09¡Vámonos rápido!
00:28:12¡Quítate unang 하 lessons!
00:28:12¿Estás ahí tú solo?
00:28:19¡Entra ahora!
00:28:32another F
00:28:36and the most important
00:28:38your director called and said
00:28:39that you hit a young man
00:28:41and for a little bit
00:28:42you killed him
00:28:43what's next
00:28:43correction
00:28:44cárcel
00:28:46me da igual
00:28:47you don't know what he did
00:28:49talk strong
00:28:51you don't know what he did
00:28:52the stupid
00:28:53he deserved it
00:28:54I don't care what he did
00:28:55I don't care what you do
00:28:57you're just complicating my life
00:28:59and you're putting in problems
00:29:00all the time
00:29:01what's going to happen
00:29:03children have a lot of things
00:29:05of their parents
00:29:05repeat it in my face
00:29:16you want to live with me
00:29:17I do my tutors
00:29:18private school
00:29:19and you love it
00:29:20you don't just want to do it
00:29:22yes
00:29:23yes
00:29:23it's clear
00:29:24always my fault
00:29:25what's going to do
00:29:26you want to do
00:29:27go to me
00:29:27you want to end
00:29:28I don't care
00:29:34you want to be
00:29:36I don't care
00:29:36you can feel
00:29:36hug
00:29:37you want to be
00:29:38I want to be
00:29:39I want you to be
00:29:39you want to be
00:29:41I don't care
00:29:44you want to be
00:29:46I don't care
00:29:48to my mom, that's why she left!
00:29:55Oiga, why did he do that? What did he do?
00:29:59No, you don't understand. No, no me
00:30:01importa what happened. No, it's not possible.
00:30:04It's his dad. I should protect him and
00:30:09help him, but he just said to him.
00:30:12He didn't ask him what happened,
00:30:13or anything.
00:30:14Okay, Alice, what happened with his
00:30:16calificaciones? Y qué pasó con la pelea?
00:30:19Trató de defenderme, está bien. David,
00:30:24él puso algo en mi bebida, perdí el
00:30:27conocimiento y él trató de ayudarme.
00:30:30Sí, está bien, salvó a su hermana. Y qué
00:30:33hay de sus notas? Eso no lo sé. Yo podría
00:30:38ayudarlo, tengo notas muy buenas. ¿Qué está
00:30:41pensando en mí? Podría darle clases o algo
00:30:43así. Qué opina? Un mes. Sube tu promedio. Y si
00:30:50no, te enviaré de vuelta con tu madre a
00:30:52Barcelona. Debo irme. No puede verme así.
00:30:57James, espera, James, espera.
00:31:03Suéltame. No voy a soltarte hasta que al
00:31:05menos me dejes curarte la herida. Bien.
00:31:14¿Por qué no le dijiste a tu papá por qué
00:31:16golpeaste a David? Él me drogó, James.
00:31:20¿Y crees que iba a creerme? Creí que no
00:31:26querrías que tu mamá supiera.
00:31:30Sí, sí, tienes razón. Si tu papá es tan
00:31:36estricto, ¿por qué vives con él y no con
00:31:39tu mamá? Tiene una familia grande en
00:31:43España. Muchos primos y demás, ya sabes, y
00:31:46ella está bien. Pero mi papá, somos él y yo.
00:31:52Antes pasábamos tiempo juntos. Íbamos de
00:31:55cacería. Ahora no pasa eso. Ya veo.
00:32:03¿Fue ella quien te dio la rosa eterna? Sí, es
00:32:07una rosa eterna que nunca morirá. Me dijo
00:32:11que se la dé a la chica de quien me
00:32:13enamore. Sí. Gracias, Alice. Por todo.
00:32:24Alguien tenía que hacerlo, ¿no? Oye, ¿te
00:32:27imaginas llegar mañana a la escuela con el
00:32:29labio partido? Vaya, solo piensa en lo que
00:32:33Kim diría. En fin, tengo que hacer un
00:32:40horario de tutorías para ti, porque
00:32:42empezamos mañana. El entrenamiento será
00:32:45a diario, hasta que subas tu promedio.
00:32:50Oye, lo de antes fue porque no querías que me
00:32:53fuera, ¿cierto?
00:32:57Oye, lo de antes fue porque no querías que me
00:33:00fuera, ¿cierto?
00:33:05Sí, supongo que sí.
00:33:09Eres un idiota. Pero es tu familia. Y tú eres parte
00:33:16importante de ella.
00:33:20Bien, creo que ya me voy.
00:33:33Discúlpame por tocarte antes.
00:33:35Sí, está bien. No lo recuerdo bien.
00:33:39¿De verdad?
00:33:43¿Tú lo recuerdas?
00:33:47¿Recuerdas tus manos sobre mi cuerpo?
00:34:05¡Alice!
00:34:06Lo siento.
00:34:08Está bien.
00:34:12Oye, te veo mañana.
00:34:15Sí, te veo mañana.
00:34:23Ya escuché lo de la tutoría.
00:34:25Qué grandiosa idea, James.
00:34:28Pedirle ayuda a Alice.
00:34:30Me alegra tanto que se lleven tan bien.
00:34:34Te espero allá afuera, ¿sí?
00:34:36Será que que suba sus calificaciones.
00:34:38No lo olvides.
00:34:39O si no, puedo echarte en el momento que quiera.
00:34:44Te tengo vigilada, Alice.
00:34:47Vea.
00:34:49Aquí tienes a Alice.
00:34:51Solo escúchame.
00:34:53Y todo va a salir de maravilla.
00:34:57Mamá, la miel me causa alergia.
00:35:22Oigan, chicos.
00:35:24¿Quieren hacer algo divertido?
00:35:39¡Ay, no puede ser!
00:35:41¿Estás bien?
00:35:46¡Oh, Dios mío!
00:35:48¡Se te cayó el traje de baño!
00:35:53¡Kim, dámelo!
00:35:55¿Ustedes qué opinan, chicos?
00:35:59¡Kim, por favor, devuélvemelo!
00:36:01¡Te lo daré!
00:36:03¿Si me dices qué pasa entre tú y James?
00:36:06¡Ese es asunto entre James y Jo Kim!
00:36:09Por favor, ¿crees que eres especial?
00:36:12Eres una cara nueva.
00:36:14James se cansará de ti en una semana.
00:36:16Y yo me aseguraré de que no vuelvas a St. Mary.
00:36:19De acuerdo, bien.
00:36:20¡Dámelo ya!
00:36:25¡Tomen!
00:36:29¡Tomen!
00:36:36¿Eso te pasa por hablar con James, zorra?
00:36:41¡Uy, mi amor!
00:36:42¡Hueles delicioso!
00:36:44¡Oh, Dios mío!
00:36:50I
00:37:03Todos voltense ahora
00:37:06Pero toma una broma que asco
00:37:17Ten
00:37:28¿Le prestaste tu camisa?
00:37:30¿Por qué a mí nunca me prestaste tus cosas?
00:37:33Te lo advierto, Kim
00:37:38Era una broma
00:37:40¿Y si otra persona te lo hace a ti?
00:37:46Todo está bien
00:37:49¿Qué ha pasado esto si Kim no estuviera en mi contra por ti?
00:37:55Por favor, no es justo
00:37:57No es mi culpa ser popular
00:38:00Les diré que somos hermanastros si quieres
00:38:06Pero yo presiento que no quieres
00:38:09¿Y por qué no?
00:38:12No lo sé
00:38:14¿Por qué tal vez sientes algo por mí?
00:38:22Fue buena
00:38:27James
00:38:28Dios
00:38:29¿Qué me está pasando?
00:38:31No hay manera de que me esté enamorando de él
00:38:44Oh, Alice
00:38:46¿Por qué eres tan cuidadosa?
00:38:48¿Miedo de que veamos tus senos?
00:39:00Pobre chica
00:39:01¿Estás temblando como un chihuahua?
00:39:05Qué pena
00:39:06James no está aquí ahora
00:39:10Idiota
00:39:11No me toques
00:39:15Háganlo, chicas
00:39:21¿Pero yo qué te he hecho?
00:39:23De verdad
00:39:24Todos los nerds deben leer el mismo guión o algo así
00:39:27Porque es divertido para mí, Alice
00:39:29Puedo hacer lo que quiera contigo
00:39:32Y nadie vendrá a salvarte
00:39:34Esa es la diferencia entre tú y yo
00:39:37Soy Kim Samuels
00:39:38Heredera de la fortuna de los Samuels
00:39:41Y tú eres un punto en mi radar
00:39:42¡Todo lo que tienes es dinero!
00:39:45Eres...
00:39:46Eres fea
00:39:46Eres una perra
00:39:47Y una cobarde por pelear tres contra una
00:39:51Pero ¿sabes algo, Kim?
00:39:54Eso no me importa
00:39:56Porque eres patética
00:39:57Qué dramática
00:40:00Enseñémosle buenos modales
00:40:01¿Y cómo se hacen las cosas aquí en St. Mary?
00:40:05¡Basta!
00:40:10Cariño, ¿lo habías visto antes?
00:40:13Esto cuesta más de lo que tu papá ganaba en un año
00:40:16Pero hoy
00:40:17Te dejaré
00:40:20Probarlo gratis
00:40:23Veamos
00:40:25Abandonarás St. Mary
00:40:26Quedarás embarazada de algún don nadie
00:40:28Y luego
00:40:29¡Bum!
00:40:31Diez años después
00:40:32Tendrás como
00:40:33Ocho hijos
00:40:35Todos estarán gritando
00:40:36Y llorando
00:40:37En tu apartamento mugroso
00:40:39Más pequeño que mi baño privado
00:40:41Y me quedaré con James
00:40:43Será solo para
00:40:45Mí
00:40:56¿Qué no te gustó mi regalo de bienvenida?
00:40:59No te preocupes
00:41:00Tengo muchas copias
00:41:09¿Qué?
00:41:10No puedes hacerlo
00:41:11Es un delito grave
00:41:12Oh, Alice, bebé
00:41:14Yo puedo hacer lo que quiera
00:41:17Oh, vaya
00:41:18Tienes rasgos muy lindos
00:41:20Pero no vienes de una familia privilegiada
00:41:23Vamos a ver cuánto le gusta tu cara a James después de esto
00:41:26Zorra
00:41:27¿Crees que James te querrá si yo desaparezco?
00:41:29¡Estás loca!
00:41:30No mereces estar con el heredero del Imperio Jotun
00:41:33¡No, por favor!
00:41:34¡No me lastimes!
00:41:36¡No me lastimes!
00:41:38¡No me lastimes!
00:41:42¡No me lastimes!
00:41:42¡No me lastimes!
00:41:43¡Quítale las manos encima!
00:41:48¡No!
00:41:57Alice, ¿estás bien?
00:42:00Sabía que sería él
00:42:01Ya no me importa si es mi hermanastro
00:42:03Viene por ti
00:42:04No te preocupes
00:42:06Solo quiero él
00:42:06¡James!
00:42:08No me digas que estás con esa prostituta barata
00:42:11¿Qué es ella para ti?
00:42:14Ella es mía
00:42:17Alice es mía
00:42:20No es verdad
00:42:21No me mientas
00:42:23No puedes
00:42:24¡Dile que se vaya!
00:42:27Tú deberías estar conmigo, James
00:42:28No debería
00:42:30No me agradas
00:42:31Tú nunca me agradaste
00:42:33Y no quiero volver a verte
00:42:36¡No quiero volver a verte!
00:42:39¡Discúlpate con Alice!
00:42:41¡Rápido!
00:42:42No pienso disculparme con ella
00:42:44¡Por nada!
00:42:46¿Yo?
00:42:47Yo soy quien debería estar contigo
00:42:50Es lo que debemos hacer
00:42:51Mi papá
00:42:53Tenemos acuerdos comerciales
00:42:55El Imperio Jotun
00:42:56Tiene
00:42:57¡Millones!
00:42:58Enjuego por las decisiones de mi papá
00:43:00¡No puedes!
00:43:02Ignorarme así
00:43:03Por una pobre chica de barrio
00:43:05Estás delirando
00:43:06¿Crees que a mi papá le importa tu dinero?
00:43:08¿Qué?
00:43:09¡No, James!
00:43:10¿Quieres que le diga a tu padre?
00:43:12Que vaya a tu casa
00:43:14Y le cuente lo que ha estado haciendo su adorada hija
00:43:17Puede mandarte a terapia
00:43:18Y a un internado
00:43:19Tal vez así aprendas algo sobre no atacar a la gente
00:43:25¿Y ustedes dos?
00:43:27Se van a ir de St. Mary
00:43:28No, no
00:43:30Me va a matar mi mamá
00:43:31Por favor, James
00:43:32Por favor
00:43:33Todo menos eso
00:43:34Que no lo sepan mis padres
00:43:36Bien
00:43:37Haré que mi papá te destruya
00:43:39Financieramente
00:43:43Todo esto es tu culpa
00:43:44Eres una perra
00:43:45Si vamos a caer
00:43:46También caerás con nosotras
00:43:51¡Daténganse!
00:43:53¡Tu papá nunca te dejará estar con alguien como ella!
00:43:56Es un asunto entre él y yo
00:43:58No tuyo
00:44:17¿Quién era?
00:44:20Como le decía, señora Bell
00:44:22Quiero hablar con usted sobre Alice
00:44:25Ella tiene problemas para ser amigos en la escuela
00:44:28¿En serio?
00:44:29¿Por qué?
00:44:30Sin ofender, señora Bell
00:44:32Pero esta es una escuela privada
00:44:34Con mucha historia
00:44:36¿Ha oído hablar del Imperio Hotron?
00:44:39De hecho, el hijo de Hotron estudia aquí
00:44:41Y su hija, francamente, no encaja aquí
00:44:49Señorita Kim
00:44:51¿Sabe usted quién soy?
00:44:54¡La odio!
00:44:56¡Odio a esa maldita perra de Alice!
00:44:58¿Por qué coquetea con mi chico?
00:45:02¡Perra!
00:45:02¡Zorra!
00:45:03¡Maldita idiota!
00:45:08¿A quién llamaste idiota?
00:45:11A Alice
00:45:12¿Por qué?
00:45:13¿Tú eres su mamá, perra?
00:45:15¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
00:45:17¿Estás demente?
00:45:19¿Que no sabes quién soy?
00:45:21Soy Kim Samuels
00:45:23Sí, esa, Samuels
00:45:25Mi papá juega golf con Robert Hotron
00:45:28¡Ya basta, Kim!
00:45:30Es la señora Hotron, la nueva esposa de Robert
00:45:35¿Qué?
00:45:37¿Tú estás casada con él?
00:45:39Sí, señorita Berrinches
00:45:41Soy la señora Hotron
00:45:43La que juega golf con tu papá
00:45:45Y Alice
00:45:47Es mi hija
00:45:49¡Ah!
00:45:54¡Guau!
00:45:56Así que tú eres la nueva madrastra de James
00:46:00¿Quieres saber lo que tu hija ha estado haciendo con su hermanastro?
00:46:16En la cena
00:46:17¿Por qué me llamas de hermanastro?
00:46:22¿De verdad tú me ves como un hermano mayor?
00:46:26Tú tendrás que terminar esto esta noche si quieres averiguarlo
00:46:30Bueno
00:46:33¿Terminarlo?
00:46:35Ok
00:46:49¡Ah, sí!
00:46:52Ok
00:46:52Estamos listos de hermanastro
00:46:52¿Terminos de mujer?
00:46:53¿Terminos de mujer?
00:46:54¿Terminos de mujer?
00:46:56¿Terminos de mujer?
00:47:04Compartilas.
00:47:16I knew it, I knew he liked it.
00:47:24What are you doing, Alice?
00:47:28Respond to me, Alice.
00:47:31¿Estás enferma? ¡Es el heredero de los Hotron!
00:47:35¡Es tu hermanastro!
00:47:38¡Mamá!
00:47:43¿Qué hiciste con él? ¿Te acostaste con él?
00:47:47¡Dímelo, Alice!
00:47:48¡Mamá, no hice nada!
00:47:50Hago esto por ti.
00:47:53Si Robert se entera de que tú y James nos echarán de aquí a ambas.
00:47:58¿Quieres volver a vivir en un burroso apartamento?
00:48:02¿En serio, mamá?
00:48:03Porque parece que te preocupa que te echen a ti, no a mí.
00:48:07¿Quién te dijo que podías hablarme así?
00:48:10¡Yo!
00:48:11¿Algún problema?
00:48:13Tranquila.
00:48:14Hago esto por ti, James.
00:48:16Ya lo verás cuando Robert se encere.
00:48:19¡Te meterás en un gran problema!
00:48:22Está bien, conejita.
00:48:24Estás bien. Estoy contigo.
00:48:27Quiero besarte.
00:48:37James, de verdad me gustas.
00:48:41Te quiero.
00:48:43No.
00:48:47No.
00:48:48No.
00:48:49No.
00:48:50No.
00:48:51Somos hermanastros.
00:48:53No me importa.
00:48:55Ya no puedo seguir mintiéndome sobre esto.
00:48:59No me importa si está mal y si esto no funciona.
00:49:04No.
00:49:05No podemos.
00:49:09Alice, si mi papá se entera, te echará.
00:49:13Y no quiero eso.
00:49:16No puedo.
00:49:18Ya se enteraron en la escuela que somos hermanastros.
00:49:21Y solo...
00:49:24Tenemos que ser hermanos.
00:49:27James, no lo entiendes.
00:49:29Sé que también me correspondes.
00:49:35No importa, conejita.
00:49:37No puedo besar a mi hermanastro.
00:49:40Aunque seas tú.
00:49:42Bien.
00:49:43Si no vas a besarme, encontraré a alguien que lo haga.
00:49:53Dame un trago de algo fuerte.
00:50:04Dios, uno más.
00:50:14El siguiente va por mi cuenta.
00:50:18Me llamo Toni.
00:50:20Estudio en la escuela estatal.
00:50:24No aprendes nunca.
00:50:26No bebas cosas que no son tuyas.
00:50:28¿Y qué te importa?
00:50:30No estamos juntos, hermanastro.
00:50:48¿Eso es tu exnovio?
00:50:49No deja de mirarme.
00:50:50No te preocupes por él.
00:50:52Es solo mi hermanastro.
00:51:05¿Quieres bailar?
00:51:06Claro.
00:51:06Vamos.
00:51:20Idiota.
00:51:22Veamos quién cae primero.
00:51:27Oye, aléjate.
00:51:29No la toques.
00:51:29¿Qué te pasa, amigo?
00:51:30Eres su hermanastro.
00:51:31Puede hacer lo que quiera.
00:51:33No la toques.
00:51:33Oye, yo ya hablé con ella.
00:51:35Es mi chica.
00:51:48Muy bien.
00:51:50Veamos quién gana.
00:51:51No, James.
00:51:51No quiero que empeores las cosas.
00:52:02Ten.
00:52:04Toma el dinero.
00:52:06Y lárgate.
00:52:16Señor Houtron, ¿puedo ayudarle en algo?
00:52:19Sí, Ethan.
00:52:21Hazme un favor.
00:52:22Sí.
00:52:23Que desaloje en este lugar.
00:52:27Lo sabía.
00:52:29Sabía que te gustaba.
00:52:33¿Puedo contarte un secreto?
00:52:36Bien.
00:52:37Cuando papá murió, mamá estuvo muy mal.
00:52:41Y pensé que nadie, en serio, que nadie iba a preocuparse por mí.
00:52:49Y luego, apareciste tú.
00:52:53Y te preocupo.
00:52:55Alice.
00:52:57Tienes a tu mamá.
00:52:58Y yo a mi papá.
00:53:00Somos familia.
00:53:01Nos preocupamos por ti.
00:53:04Mírame.
00:53:07Realmente,
00:53:09¿sólo me ves como tu hermanastra?
00:53:14Si te beso, ¿volvemos a casa?
00:53:18Si me dices la verdad.
00:53:29No lo puedo creer.
00:53:32Me enamoré del maldito chico malo.
00:53:37No hasta que...
00:53:40seas mayor de edad.
00:53:41¿Y eso qué importa?
00:53:43Solo faltan unos días.
00:53:45Bueno.
00:53:47¿Por qué no juegas con esto mientras tanto?
00:53:50¡Te odio!
00:53:52Trabajarás en más pareas por malo.
00:53:55Muy bien.
00:54:00Felicidades.
00:54:01Lo lograste.
00:54:03Cierro los ojos y solo veo ecuaciones diferenciales.
00:54:09Es tu cumpleaños.
00:54:11Hay que festejar.
00:54:12Voy a organizar algo.
00:54:13No.
00:54:15James, no.
00:54:18Siendo honesta, no tengo ánimos para organizar algo.
00:54:23Es la primera vez sin papá y...
00:54:26ni siquiera quería pensar en eso.
00:54:29¿De acuerdo?
00:54:31Está bien.
00:54:33No habrá fiesta.
00:54:34Pero puedo darte un regalo, ¿ok?
00:54:36Bueno, tengo algo en mente.
00:54:38Oh, no.
00:54:40Eso no.
00:54:41Pero otra cosa sí.
00:54:49¿Te acostaste con Kim?
00:54:52Sí.
00:54:54Cuando mis padres se separaron, hice muchas cosas malas.
00:54:57¿Y por qué no puedes acostarte conmigo?
00:55:00Alice...
00:55:00No quiero volver a ser la persona que fui antes.
00:55:04Quiero tratarte bien.
00:55:06Como sea, hablábamos de regalos.
00:55:10Al diablo los regalos.
00:55:18Solo te quiero a ti esta noche.
00:55:23¡No!
00:55:29¡No! ¡No la toques!
00:55:39Ya entiendo.
00:55:41¿Quieres deshacerte de mí?
00:55:43Trabajé tan duro para traerte aquí.
00:55:47Y ahora, ustedes se están aliando para echarme de la familia que yo construí.
00:55:55Señora Bell, es mi culpa. Yo lo empecé.
00:55:58No quiero que te metas entre mi hija y yo, o se lo diré a Robert.
00:56:03¿Y? Le diré cómo trata a Alice cuando no está.
00:56:08Como el padre, así, es la hija de Zorra. Lo que tienes en ese cráneo hueco, niña, es amor y
00:56:19romance.
00:56:20¿Y de qué te sirve eso? De nada. Sin dinero, sin prestigio, sin nada.
00:56:29No hables de papá. ¡Él no hizo nada malo!
00:56:33¡Él no hizo nada malo!
00:56:36¡Nada malo!
00:56:38No tienes idea de lo que fue estar casada con ese maldito hombre.
00:56:44Yo era rica.
00:56:47Perdimos todo.
00:56:49Y tuve que casarme con ese hombre.
00:56:53Y luego llegaste tú.
00:56:56Ahora tengo...
00:56:58Un recordatorio constante de todos mis fracasos.
00:57:05¡Te odio!
00:57:07No, no, mamá. No lo dices en serio, ¿verdad?
00:57:10¡Cállate!
00:57:12Voy a llegar tarde a una cita.
00:57:22¡Alice!
00:57:23¡No! ¡No, mamá! ¡Lo siento! ¡Mamá!
00:57:29¡Mamá, lo siento! ¡Espera! ¡No!
00:57:31¡No, mamá! ¡No lo puedo creer! ¡No puedo creer que esté muerto!
00:57:39¡Él te dejó aquí conmigo!
00:57:42¡Qué maldita suerte tengo!
00:57:50¡Alice! ¡Alice! ¡Alice!
00:58:07¡Alice!
00:58:08¡Alice!
00:58:09¡Alice!
00:58:09¡Alice! ¡Alice! ¡Alice! ¿Estás bien?
00:58:12Conejita, pensé... pensé que te había perdido.
00:58:15¡James! ¡No puedo hacerlo!
00:58:17¡No puedo ser tu hermana!
00:58:20¡Te amo!
00:58:25¡Yo también te amo!
00:58:29¡Vamos!
00:58:31¡James! ¡No puedo creer que mi mamá haya dicho eso!
00:58:34¡En serio! ¡Me odia!
00:58:36Voy a llamarla.
00:58:42Escucha, no me importa lo que tengas esta noche, pero Alice te necesita justo ahora.
00:58:48¡James! ¡Me siento mal!
00:58:54¡Arriba!
00:58:55¡Vamos a bajar esa fiebre!
00:59:07¡Estoy ardiendo!
00:59:11¡Ven, amor!
00:59:13¡Úsala!
00:59:29¡Vamos!
00:59:31¡Hay que dormir!
00:59:35¿Y mi regalo de cumpleaños?
00:59:38Creí que no querías nada.
00:59:41¡Te quiero a ti!
00:59:52¡Te quiero a ti!
00:59:56¿Te sientes mejor?
00:59:59¡Un poco!
01:00:02¡Pero aún te quiero!
01:00:22¡Feliz cumpleaños, conejita!
01:00:24¡No!
01:00:37¡No!
01:00:52¡No!
01:01:00Huh?
01:01:02Oh.
01:01:05Ah.
01:01:07Uh.
01:01:08Uh!
01:01:10Mm!
01:01:10Mm!
01:01:11Mm!
01:01:11Mm!
01:01:13Mm!
01:01:13Mm!
01:01:13Mm!
01:01:26Mama?
01:01:56Dorme bien, Conejita.
01:02:04Debiste habernos lo dicho.
01:02:06Eso es genial.
01:02:08Ojalá pudiera vivir con James.
01:02:11No lo sé, Ana.
01:02:13No me importa.
01:02:14En serio, solo que no crea.
01:02:19Alice, te traje algo.
01:02:21Es por arruinarte el uniforme la última vez.
01:02:29Ok, pero ¿puedes por favor hablar bien de mí con James?
01:02:33No responde a mis mensajes, o sea, él me ignora.
01:02:39Kim Samuels, creí haberte dicho que no quería volver a verte.
01:02:43Hiciste mucho más que arruinar su uniforme.
01:02:46¿Quieres una demostración?
01:02:49Mierda.
01:02:50Lo siento.
01:02:52De verdad lo siento.
01:02:56Uy, ¿qué te regaló?
01:02:58¿Qué te regaló?
01:03:25Mierda.
01:03:29Oye, ¿vas a venir a la escuela hoy?
01:03:46Dinos Alice, ¿quién es el chico?
01:03:51Ay, Dios mío, estoy acabada.
01:03:55Déjame presentarte a todos de nuevo.
01:04:01Alice Pell, la hijastra de la familia más millonaria, está escondiendo un gran secreto.
01:04:08¿Quién va a revelar mi secreto? Todos sabrán que estoy enamorada de mi hermanastro.
01:04:13El hombre con quien ella ha estado saliendo es...
01:04:16El chico a quien ha estado seduciendo es...
01:04:23Alice Hawthorne sedujo a James Hawthorne.
01:04:26O sea, su hermanastro.
01:04:29Repugnante rata sinvergüenza.
01:04:31Esto me da asco, pero así son los pobres. Se aferran a cualquier cosa buena.
01:04:36Qué perra, es una perra.
01:04:39Entonces, chicas, ¿le damos una lección?
01:04:43¿Qué es lo que van a hacer?
01:04:46¡Zorra!
01:04:47¡Zorra!
01:04:48¡Zorra!
01:04:49¡Zorra!
01:04:51¡Zorra!
01:04:52¡Zorra!
01:04:53¡Zorra!
01:04:54¡Zorra!
01:04:55¡Zorra!
01:04:56¡Zorra!
01:04:57¡Zorra!
01:04:58¡No!
01:04:58¡Ayuda!
01:04:59¡Zorra!
01:05:00¡Zorra!
01:05:01¡Zorra!
01:05:01¡Zorra!
01:05:02¡Zorra!
01:05:04¡Zorra!
01:05:05¡Zorra!
01:05:05¡Zorra!
01:05:07¡Zorra!
01:05:08¡Zorra!
01:05:09¡Zorra!
01:05:09¡Zorra!
01:05:10¡Zorra!
01:05:10¡Zorra!
01:05:11¡Zorra!
01:05:12¡Zorra!
01:05:12¿No creen que a ella todavía le falta algo?
01:05:19¡Zorra!
01:05:35¡Admítelo!
01:05:36¡Sedujiste a James!
01:05:37¡Tu hermanastro!
01:05:38Si lo admito, no solo yo estaré acabada, sino que también James.
01:05:43¡Qué graciosa eres!
01:05:45¡La persona en ese video ni siquiera es James!
01:05:49¿Dices que no es cierto?
01:05:51Una zorra como tú solo puede desprestigiar la reputación de esta escuela.
01:05:56¡Ríndete y lárgate de aquí ahora!
01:05:57¡Tú no tienes derecho a ordenarme nada!
01:06:01¿En serio?
01:06:03¡Desnúdenla!
01:06:04¡Y dejen que se arrastre desnuda!
01:06:06¡De regreso a donde pertenece!
01:06:08¡No!
01:06:08¡No me toquen!
01:06:10¡Alto!
01:06:10¡No me toquen!
01:06:12¡Alto!
01:06:13¡Alto!
01:06:19¡James es mío!
01:06:25¡Detente, Kim!
01:06:26¡Quítate!
01:06:27¡Por favor!
01:06:27¡Déjenla!
01:06:28¡Alto todo!
01:06:28¡Basta ya!
01:06:33Señorita Kim, esto es por el bien de la Escuela St. Mary y su reputación.
01:06:38Alice, este video es algo grave.
01:06:41Debes decírmelo.
01:06:43¿Ese es James?
01:06:50¿Quién es exactamente esa persona?
01:06:52Si no lo dices, serás expulsada.
01:06:56Si dijo la verdad, James estará acabado.
01:07:01Sí, soy yo.
01:07:03¿Sabes qué?
01:07:04¿Qué atrevido?
01:07:06¿En serio?
01:07:07No lo puedo creer.
01:07:09¿Estás loco?
01:07:11Perdón por tardar.
01:07:12¿Qué está haciendo?
01:07:13Ay, que...
01:07:16¿Qué está haciendo?
01:07:26¿Puedo creer?
01:07:29¿Qué hizo?
01:07:31¿Qué hizo?
01:07:35Oh, you metiste con mi novia. Es lo que te mereces
01:07:40James, sé honesto. ¿Tu hermanastra Alice te sedujo?
01:07:44¿Ustedes quieren saber?
01:07:46Fui yo quien sedujo a mi hermanastra
01:07:49¿Cómo te dije?
01:07:51Fui yo quien sedujo a mi hermanastra
01:07:53James, no lo digas. Esto arruinará tu vida
01:07:57No tengo miedo
01:08:08Señorita Kim
01:08:09Kim violó la privacidad de Alice y mía
01:08:12Ella es una loca, rara y acosadora
01:08:16Que en secreto grabó y publicó momentos privados sin mi permiso
01:08:21Expúlsenla
01:08:23No fui yo, te lo juro
01:08:25Kim
01:08:27Nunca me caíste bien
01:08:28Y le mandé al FBI videos tuyos acosando a todos
01:08:42¿Estás loca? ¿Cómo te atreves a meterte con los Jotron?
01:08:45¿Sabes cuánto dinero nos hiciste perder?
01:08:47Desde hoy, todas las tarjetas están canceladas
01:08:50Ya no eres mi hija
01:08:52Pero papá, ¿dónde voy a dormir?
01:08:54En la casa del perro
01:08:56Y en cuanto a la comida, comerás comida para perro
01:09:05Si tu papá se entera
01:09:07Que ahora te estás enredando con tu hermanastra
01:09:10Estarás acabado
01:09:12Entonces estoy listo
01:09:13Se acabó
01:09:14Nada más me importa
01:09:36Hola, habla la señora Jotron
01:09:38Perdón por molestar la señora Jotron
01:09:40Habla Rubí, la maestra de Alice y Jane
01:09:42Debo hablar con usted sobre algo urgente
01:09:45¿Qué sucede? ¿Algo malo pasó?
01:09:47Alice y Jane fueron sorprendidos besándose en la escuela
01:10:04Más les vale no estar haciendo lo que creo
01:10:11¿Qué se supone que están haciendo?
01:10:16Mamá, ¿puedo explicarlo?
01:10:20Espere, señora Jotron
01:10:21¡Cállate!
01:10:22Primero voy a lidiar con ella
01:10:25¡Mamá!
01:10:27Mamá, por favor, no lo entiendes
01:10:29¿Qué es exactamente lo que no entiendo?
01:10:33¿Qué decís esto?
01:10:34¿Qué es asqueroso?
01:10:37Dijiste que lo ibas a dejar
01:10:39Mentirosa
01:10:40Déjame recordarte algo
01:10:42Te acuestas con tu hermanastro
01:10:44Pero lo amo, mamá
01:10:45Lo digo en serio
01:10:47No es mi culpa que te casaras con su padre
01:10:50Cállate, asquerosa zorra
01:10:52Más te vale terminar con James
01:10:54O te echo de esta casa
01:10:59No le diga qué hacer
01:11:03James
01:11:06Piensa en tu futuro por un segundo
01:11:09¿Cómo crees que va a reaccionar Robert cuando se entere?
01:11:13Te va a desheredar
01:11:15¿No temes que te saque de su testamento?
01:11:18No, en realidad
01:11:19Pero es curioso que lo diga
01:11:21Usted a eso le teme, ¿verdad?
01:11:23Teme que esté en su contra
01:11:25Nunca le importó a Alice, ¿verdad, Eva?
01:11:29¿Alice?
01:11:30¿Todavía te importa tu papá?
01:11:34¿Quieres decepcionarlo en el cielo?
01:11:38Mi papá nunca se avergonzaría
01:11:42De que siga mi corazón
01:11:43Él me enseñó a ser honesta
01:11:46Me enseñó
01:11:47Lo que significa amar de verdad a alguien
01:11:50Eso que tú
01:11:52Llamas amor, mamá
01:11:56No es real
01:11:59Está bien
01:12:02¿Y tú estás bien con que
01:12:05A James
01:12:06Lo molesten?
01:12:08¿Con que a James
01:12:09Lo abandonen?
01:12:10Incluso
01:12:12¿Quieres lo quieren?
01:12:14¿Tú sabes algo de eso, verdad?
01:12:18No me importa
01:12:19Eso ya no me importa
01:12:23Te amo, Alice
01:12:24Y me quedaré
01:12:25No voy a dejar que nada
01:12:27Se interponga entre nosotros
01:12:28Ni mi familia
01:12:30Ni otras personas
01:12:34Esta es mi decisión, mamá
01:12:38Y estoy lista
01:12:39Para enfrentar las consecuencias
01:12:43No
01:12:44No puedo dejar que ellos
01:12:47Hagan esto
01:12:48Voy a quedar arruinada
01:12:58Hola
01:12:59Señorita Keen
01:13:01Soy la mamá de Alice
01:13:05Escuche
01:13:06Quisiera arreglar una situación
01:13:08De forma
01:13:10Privada
01:13:11¿Sí?
01:13:12Lo siento mucho, James
01:13:16Esto no puede estar bien
01:13:22Perdón
01:13:22Necesito estar solo
01:13:26Señorita Keen
01:13:27Esto no puede estar bien
01:13:29Hablábamos después de cada examen
01:13:31Revisábamos todos los problemas
01:13:33Definitivamente
01:13:34Le fue mejor que a una F
01:13:35Puede revisar otra vez
01:13:37¿Eh?
01:13:38El sello de la escuela ya no está
01:13:40Ahora, Alice
01:13:43Entiendo que estás muy preocupada por James
01:13:46Pero
01:13:48En verdad sacó una F
01:13:50Y
01:13:50No hay nada que podamos hacer al respecto
01:14:03Señora Hotron
01:14:04Les mostré lo que me pidió
01:14:11Le enviaré por correo la boleta falsa al señor Hotron ahora
01:14:25Papá
01:14:26Hice mi mayor esfuerzo
01:14:27Trabajé duro
01:14:31Terminado, James
01:14:33De verdad
01:14:37¿Verdad?
01:14:38Solo te importo cuando se trata de calificaciones
01:14:41En realidad no te importo
01:14:43Solo soy un adorno para ti
01:14:44No solo eres inmaduro
01:14:49Puedes cambiar, ¿verdad?
01:14:52Empaca tus cosas
01:14:54Los choferes
01:14:58Estará feliz de tenerte
01:15:01Es que tú no crees en mí
01:15:04Tú nunca has creído en mí
01:15:07Ni una sola vez
01:15:13Espera
01:15:14No dejen que se vaya
01:15:22Señora Hotron
01:15:23Les mostré lo que me pidió
01:15:24Le enviaré por correo la boleta falsa al señor Hotron ahora
01:15:28Lo escuché
01:15:30Toto
01:15:31Mamá
01:15:32¿Sobornaste a la señorita King para falsificar las notas de James?
01:15:35Ah, y también hablé con el director
01:15:37Él debió haber sacado una A según sus exámenes
01:15:40Alice
01:15:41Detente
01:15:42¿Qué estás haciendo?
01:15:45Alice
01:15:46¿Quieres volver a como vivíamos antes?
01:15:50No tenía nada
01:15:53¡Nada!
01:15:54Esa vida tan horrible
01:15:57Me mató
01:16:00Y ahora tengo esto
01:16:02Yo era feliz
01:16:03Mamá
01:16:04No teníamos mucho
01:16:07Pero yo
01:16:07Era feliz solo con sentirme amada
01:16:10Eva, ¿de verdad hiciste esto?
01:16:15Dime
01:16:15¿Alguna vez me amaste?
01:16:20¿Querías destruir a mi hijo?
01:16:22¿Y así destruirme a mí?
01:16:25Yo te amé
01:16:26Robert
01:16:26Es verdad
01:16:29Yo solo
01:16:30Hacía lo que creía que era correcto
01:16:34Ya no puedo ni mirarte
01:16:36Lárgate de aquí
01:16:37Robert
01:16:37Por favor
01:16:39No hagas esto
01:16:44Mamá
01:16:46Todo esto es por tu culpa
01:16:49Tú y tu padre arruinaron mi vida
01:16:52Y por fin voy a acabar con ustedes
01:16:55¡No!
01:16:57¡No!
01:16:58¡No!
01:16:59¡Sáquenlo de aquí!
01:17:05Bueno, parece que se te cumplió tu deseo, mamá
01:17:07Tú querías deshacerte de mí
01:17:10Y yo
01:17:11Nunca jamás
01:17:12Quiero pulper
01:17:13A verte
01:17:14¡No, Alice!
01:17:18A ella no la toques
01:17:23Están
01:17:23Más unidos de lo que creí
01:17:25¿Hay algo que no me has contado, James?
01:17:33¿Papá?
01:17:37Lo lamento, señor Hotron
01:17:39Pero
01:17:41Yo también estoy enamorada de James
01:17:43Alice
01:17:44Odio que las cosas hayan terminado así
01:17:58¡No!
01:17:58You
01:17:58I
01:18:27I
01:18:27I
01:18:28I
01:18:28I
Comments